Русские казаки в Париже в 1814 г. — пост пикабушника AlexKap2015. Очередная, 210-я годовщина вступления русской армии в Париж 31 марта 1814 года происходит в условиях беспрецедентной напряженность в российско-французских отношениях. Ровно 210 лет назад, 31 марта 1814 года, завершился освободительный зарубежный поход русской армии. англичан, попутно защищая от уничтожения чахлые европейские монархии.
Содержание
- От Березины до Парижа: зарубежный поход русской армии
- Как русские Париж брали
- Вежливые казаки в Париже. К 210-й годовщине взятия столицы Франции на «русский штык»
- Как был взят Париж
Читайте также:
- Русские войска в Париже в 1814 году: как это было
- Русский в Париже 1814 года. Часть I (Николай Бестужев, 1860)
- Париж, 1814. Великий триумф России
- Русские взяли Париж, но французы не выучили урок 1814 года
Русские в Париже в 1814 году: освобождение или оккупация?
Зато гвардейские офицеры наши, вкусив всю сладость жизни в Пале-Рояле, оставили там знатную контрибуцию». И в самом деле — зачем каким-то армейским артиллеристам деньги? Достаточно того, что этому воспитаннику Императорского военно-сиротского дома вообще повезло побывать в Париже. Подумаешь — без денег! Другой русский офицер, Алексей Карпов, тоже оставил воспоминания о своём пребывании в Париже. Воспитанник Новгородского Военно-сиротского отделения для солдатских детей, он за Парижское сражение получил звание поручика. И как раз в тот момент, когда гвардия вступала в город и готовилась предаться блестящим кутежам, записал: «Так как война кончилась, следовательно, и фуражировка запретилась, а потому явился у нас в корпусе во всём недостаток, — в фураже, в провианте, даже и в дровах — а доставления ниоткуда не было.
Тут мы и узнали всю тяжесть войны. Главное же начальство собралось всё в Париже, пировало от радости с Государем, а войско терпело во всём недостаток, и никто о том не думал, ни один генерал или полковой командир — всё пресмыкалось в Пале-Рояле». Впрочем, ему тоже повезло оказаться если не в самом городе, то хотя бы в Версале. Или, вернее, проходом. Вот как это выглядело: «Когда мы проходили через Версаль своим парадом, как только можно чище и опрятней одеться старались.
Плеер автоматически запустится при технической возможности , если находится в поле видимости на странице Адаптивный размер Размер плеера будет автоматически подстроен под размеры блока на странице. Во главе с императором Александром Первым она победным маршем вошла в Париж.
Обратимся в 2003 год и посмотрим «Хронологию» Ковалевского - [3]. Во вводном разделе «К читателю» автор пишет: «В отдельном разделе книги в хронологическом порядке представлены основные события отечественной военной истории, охватывающие периоды Киевской и Московской Руси, России и Российской империи, СССР и Российской Федерации. Однако никаких сведений о том кто взял Париж в 1814 году в «Хронологии» читатель не найдет, более того - тексты Ковалевского и Адамчиков весьма схожи. Пруссия перешла на сторону Россию, что положило начало 6-й антифранцузской коалиции. В ее состав вошли также Англия, Швеция, Австрия. Русские войска были распределены по трем союзным армиям Богемской, Силезской и Северной. В апреле 1813 г.
В декабре 1813 — начале 1814 г. После побед союзников при Лаоне и Арси-сюр-Об началось наступление на Париж. Английская книга Грегори Фремонт-Барнса, казалось бы, позволяет узнать имена противников Наполеона [4]. Посмотрим на карту сражений 2014 г. Английские историки 21-го века предлагают своему читателю вариант военной кампании 1814 г. Победители в битве за Париж на карте дата представлена верно — Monmartre 30 Mar скрываются под обезличенным небрежным термином «Russians». Обратим свое внимание к произведению французского профессора Ивана Комбо, «История Парижа», написанному в 1999 году - [5]. Силы коалиции подходят к воротам Парижа. По Елисейским полям разгуливают солдаты противника.
В течение многих дней в садах Тюильри не смолкают празднества в честь прибытия в город нового короля и его жены, герцогини Ангулемской, дочери Людовика XVI. Профессор Комбо более подробно, чем предыдущие авторы, описывает обстоятельства капитуляции Парижа, но при этом употребляет термины — «Силы коалиции» и «прусский король и русский царь? Имена героев, одержавших победу под Парижем 30 марта 1814 года, остаются неизвестны. Краткие промежуточные итоги. Автор статьи исследовал четыре книги — белорусскую, российскую, английскую, французскую — и обнаружил дружное замалчивание имен русских героев 1814 года, которые покорили Париж. Продолжим поиски. Четыре исследованные выше книги написаны историками, которые вправе иметь свой взгляд на интересующий меня эпизод мировой истории. Обратимся к изданию, которое должно излагать официальную российскую точку зрения на отечественную историю - энциклопедическому словарю издания Российской энциклопедии - [6]. Словарь включает — исторический очерк, словарные статьи, хронологию.
Попробуем найти в словаре ответы на интересующие меня и, надеюсь, читателя вопросы. Цитата из исторического очерка, приведенная ниже, не может не удивлять. Официальные российские историки конца 20-го столетия изложили события 2-х военных лет в 5 строчек, не упомянули ни одного героя, кроме Наполеона, посетовали на нерасторопность союзников! И это творение называется энциклопедическим словарем! Лишь в марте 1814 союзники вступили в Париж. По решению Венского конгресса 1814-15, определившего послевоенное устройство Европы, в состав России вошла основная часть Польши в качестве Царства Польского. Раздел хронологии словаря не добавляем ничего нового. Кампания 1813 окончилась разгромом наполеоновских войск в Лейпцигском сражении и изгнанием их с территории Германии. Хронология российских энциклопедистов не добавила нам новых фактов, обратимся к хронологии русской истории написанной французами в 1992 году, изданной в России в 1994 году.
Французы не упоминают об отречении Наполеона, но мы узнаем, что «русские части ведет сам Александр I». Это вынуждает продолжить исследование. Русские войска ведут бои во Франции. Вступление союзных войск в Париж русские части ведет сам Александр I. Подписание первого Парижского мирного договора. Франция возвращается практически к своим границам на 1 января 1792. Книга 1985 г. Именно за этот бой полковнику Давыдову, проявившему в нем незаурядное мужество и личную храбрость, был, наконец, по новому ходатайству союзного командования жалован так давно им ожидаемый чин генерал-майора. Основным автором этой истории, которая и поныне служит учебником у студентов профильных дисциплин, был академик Сказкин, поэтому второе название книги — «История Франции Сказкина».
Обратимся к данной книге в интересующей нас части. Воспользовавшись тем, что та часть армии, которой он командовал, отошла к востоку и что под Парижем оставалась только слабая войсковая завеса, союзники по совету Талейрана, установившего с ними связь, начали наступление на столицу. Узнав о походе союзников, Наполеон в свою очередь устремился к Парижу. Считая оборону города бесполезной, маршалы Мармон и Мортье, командовавшие французскими войсками, подписали 30 марта соглашение о сдаче Парижа. Тщетно император предлагал своим маршалам двинуться на Париж, уверяя, что без особого труда вышвырнет оттуда союзников. Он натолкнулся на каменную стену. Впервые маршалы отказались ему повиноваться. От их имени испытанный храбрец Ней твердо заявил, что армия не последует за императором. Ему остается только одно — отречься в пользу сына.
Уступая этому требованию, Наполеон тут же подписал отречение: «Император Наполеон, верный своей присяге, заявляет, что он готов оставить трон, покинуть Францию и даже уйти из жизни для блага родины, неотделимого от прав его сына, регентских прав императрицы и сохранения законов Империи». Получив этот акт, Ней, Макдональд и Коленкур отправились для переговоров с союзниками. Этот акт уже запоздал. Наполеона ждало еще одно предательство. Вокруг Фонтенбло находилась французская армия, и это заставляло союзников считаться с императором. Но в ночь на 5 апреля 1814 г. Мармон по определению Наполеона, «самый посредственный» из всех его маршалов, целиком обязанный своим выдвижением Бонапарту, адъютантом которого он был в 1793 г. Наполеону не оставалось ничего иного, как подписать окончательный акт об отречении и за себя, и за сына, которого ему больше не суждено было увидеть. Страх союзников перед ним был все же так велик, что 12 апреля в том же Фонтенбло был подписан договор, по которому Наполеон сохранял императорский титул и получал для управления крохотный островок Эльбу на Средиземном море.
Он усмотрел в этом знамение судьбы и доказательство того, что его историческая миссия еще не закончена. Наполеон закончил свою речь словами: «Прощайте, дети мои! Я хотел бы прижать всех, всех к моему сердцу: я обниму, по крайней мере, знамя» [9]. История «Сказкина» подробно описывает нам обстоятельства отречения Наполеона, называет фамилии французских маршалов сдавших Париж — это Мармон и Мортье, но имена командиров союзников, которые вели атаку на Париж, и приняли его капитуляцию, скрыты завесой неизвестности. Мы знаем, что «русские части вел лично Александр I». Это не совсем справедливо, так как император был в атакующих русских частях, но не командовал ими, однако вести переговоры с маршалами Наполеона он не мог — не его уровень. Задача приобретает детективный оттенок — советские историки, энциклопедисты, академики — все хранят молчание и упорно не называют русских героев взятия Парижа в 1814 году. Обратимся к трудам русских историков начала 20-го века. Французские историки вообще не упоминают имена русских военачальников.
Бои под Парижем они называют «незначительным эпизодом» и ссылаются на то, что «к несчастью» армией командовал не Наполеон. При этом историки признают, что при Париже было крупнейшее и наиболее кровопролитное сражение кампании, что окончательно сбивает читателя с толку. Утром 30 марта союзная армия в 110 000 человек двумя мощными колоннами, направившимися через Бонди и Бурже, подошла к Парижу. Небольшие отряды Мармона и Мортье, прибывшие накануне вечером, увеличили оборонительные силы города до 42 000 человек, включая сюда национальную гвардию, канониров-инвалидов и воспитанников Политехнической и Альфорской школ. Жозеф счел нужным оставить за собой командование, хотя и предоставил обоим маршалам полную свободу в отношении выбора позиций. Конница Беллиара и Орнано прикрывала левый фланг до Сены. Монмартрскую возвышенность, где находился король Жозеф, занимала национальная гвардия. Лишь в 4 часа, когда ему пришлось значительно податься назад, и к тому же возникла опасность, что его обойдут с обоих флангов, он скрепя сердце решился отправить парламентеров. Тем временем Мортье, оттесненный с одной позиции на другую, сосредоточил свои войска у заставы Сен-Дени, а Монсей с национальной гвардией и канонирами-инвалидами доблестно защищал заставу Клиши.
Но скоро огонь, в силу негласного перемирия, прекратился. Регулярные войска начали очищать Париж, уходя по дороге на Фонтенебло. Капитуляция, условия которой были выработаны к 6 часам вечера, была подписана в 2 часа ночи. Бои под Парижем, имевшие такие важные политические последствия, с военной точки зрения представляют собой незначительный эпизод. Это был лишь ряд разрозненных стычек, причем нападение велось без общего плана, а оборона не направлялась единой волей. Не следует, однако, забывать, что по числу введенных в бой сил и по потерям с обеих сторон 9000 убитыми и ранеными у союзников, 9000 у французов сражение под Парижем было крупнейшим и наиболее кровопролитным за всю эту кампанию. К несчастью, Наполеон не предводительствовал здесь. Двухтомная история Кареева [11] издана в 1919 году, и, хотя написана ранее, серьезно подправлена в духе новых коммунистических веяний. Неожиданно мы узнаем о вспыхнувшей в Германии войне за освобождение, патриотическом воодушевлении немцев, форсировании Рейна прусской армией, переходе французских генералов на сторону противников и вступлении союзников в Париж.
Дело представлено так, что Наполеон пал жертвой предательства, имена русских полководцев 1814 г. Кареев скромно оставляет вне своего внимания. История Кареева взятие Парижа фактически игнорирует.
Правитель России даже пообещал полностью оплатить путевые расходы. Но французские фермеры не выдали властям своих новых работников, и насильно их депортировать из Франции никто не стал.
Удалые казаки Для французов начала XIX века казаки были настоящей экзотикой. Наполеоновская пропаганда намерено распускала слухи, что русские солдаты едят католических младенцев, а казаки — это мифические одноглазые циклопы, одетые в шкуры. Поэтому парижане были приятно удивлены, увидев гордых красавцев-усачей, чьи манеры удивили, но никак не испугали. Казаки расположились лагерем на Елисейских полях, много веселились, танцевали и пели у костров залихватские, удалые песни. Все в них — от внешнего вида до кулинарных предпочтений — удивляло французов.
В Париже даже возникла настоящая мода на все казацкое. А местные ушлые торговцы, продавая лошадей, утверждали, что это не какой-нибудь арденский скакун или першерон, а настоящий донской жеребец. Примечательно, что сегодня тысячи французов называют себя потомками казаков. И речь идет не только об эмигрантах, оказавшихся в этой стране после Гражданской войны, но и о тех легендарных воинах, одолевших армию Наполеона. Многие жители Франции вспоминают семейные легенды о том, как некий бравый казак очаровал дочь портного или пекаря, геройски защитив ее от бандитов-грабителей.
Разумеется, молодые люди полюбили друг друга иначе и быть не могло , но он так и не узнал о родившемся ребенке, поскольку остался верен своей воинской присяге. И как бы ни страдало сердце от разлуки с любимой, казак вернулся на родину, а может, погиб при выполнении опасного задания, ведь Франция в те непростые годы кишела как противниками Наполеона, так и его сторонниками.
Забытые русские герои. Взятие Парижа 19 марта 1814
Осознавая последствия и видя масштабы наступающих войск, старший Бонапарт бросил поле битвы, оставив подчиненным полномочия по сдаче Парижа. Вскоре союзники заняли все пригороды, и французы попытались договориться. Однако Александр I был настроен решительно, угрожая уничтожить город. Французам ничего не оставалось, как подписать капитуляцию и покинуть столицу. А возглавляемая Александром I русская гвардия торжественно вошла в Париж. Благородство Александра I и казацкие лошади в Сене Казаки купались в Сене вместе со своими лошадьми, как на родном Дону. В противоположность французским солдатам наполеоновской армии, осквернявших российские святыни на захваченных землях, русские вели себя учтиво. После трехмесячного пребывания русских войск в Париже город совсем не пострадал от иностранного присутствия, и это неоднократно подтверждалось французскими историками и писателями. Французов удивило поведение русских. Они были готовы к мщению за Москву и пролитую кровь, ожидая разорения города.
Но вопреки всему, парижане настороженно наблюдали за русским великодушием. Жизнь города продолжалась в привычном мирном ритме — работали торговые лавки, проходили театральные представления; а парижане заполнили улицы, с интересом разглядывая бородатых иностранцев и пытаясь заговаривать с ними. Русский император строго-настрого приказал военным не обижать мирных французов. Чтобы у воинов не возникало желания мародерствовать, Александр решил выплатить им тройное годовое жалованье. Такая политика надолго сохранила безупречную репутацию армии русских, дав возможность солдатам беззаботно расслабиться после долгих сражений.
Скажем, воспоминаниями Ивана Казакова, прапорщика лейб-гвардии Семёновского полка: «Стоянка наша была сносная. Там было много ресторанов, где мы в первый раз по вступлении во Францию порядочно пообедали. Как нам, так и солдатам хорошее житьё было в Париже; нам и в голову не приходила мысль, что мы в неприятельском городе. И французы все — от высшего общества до крестьян — полюбили русских». Ещё бы не полюбить — при таком-то аттракционе неслыханной щедрости! Другой лейб-гвардеец, на этот раз из гусар, пишет: «Кто бывал в Париже, знает, что там почти птичьего молока можно достать, только были бы деньги. А деньги были розданы по повелению императора Александра Павловича чуть ли не накануне в размере двойного и тройного жалованья за все три кампании: 1812, 1813 и 1814 годов. Можно себе представить, каков поднялся кутёж в занятой нами неприятельской столице! Другое дело, что многие русские офицеры, бывшие в Париже одновременно с этими мемуаристами, тоже могли себе только представить их кутежи. Потому что сами были вынуждены жить согласно поговорке: «Видит око, да зуб неймёт». Тот же самый артиллерист, штабс-капитан Илья Радожитский, вспоминает то, что цитируют крайне редко: «Но как у нас карманы были пусты, то мы не покушались зайти ни в одну ресторацию. Зато гвардейские офицеры наши, вкусив всю сладость жизни в Пале-Рояле, оставили там знатную контрибуцию». И в самом деле — зачем каким-то армейским артиллеристам деньги?
В книге «Взвод: офицеры и ополченцы русской литературы» - в числе 11 главных героев. В XIX веке из числа первостатейных литераторов, служивших в сухопутных войсках, до генеральского звания дослужились только он и Денис Давыдов. То есть участвовал на стороне проигравшей и напавшей стороны, а потом создал символ победы над своими. Валентин Пикуль в одном из своих рассказов пишет о знаменитом Шахматисте времён Пушкина, знавшим поэта лично. Так вот, этот человек задолжал полякам. И когда «разбойники» попали в тюрьму, он приехал в тюрьму, чтобы вернуть им долг.
После войны был созван Венский Конгресс, на котором прозвучал «Концерт наций». Казалось бы, живи Европа в мире, но это пожелание было не по адресу, и спустя сорок лет объединенные армии Европы, включая французов, направились аннексировать у России Крым. Пришлось опять их обламывать!
Шахматный ход
- Правила комментирования
- Мгновение великой славы: 205 лет назад русские войска вошли в Париж · Родина на Неве
- «Знаковое событие»: историк Сергей Перелыгин — о вступлении русских войск в Париж в 1814 году
- Александр Михайловский-Данилевский: "Жители останавливали на каждом шагу лошадей наших..."
- Взятие Парижа русскими войсками в 1814: история и участники: Оружие: Наука и техника:
Русские и союзные войска вступили в Париж
От Березины до Парижа: зарубежный поход русской армии | Статья автора «Захар Прилепин» в Дзене: 30 марта 1814 года русские войска вошли в Париж. |
Вступление русской армии в Париж в 1814 глазами очевидца - Родина | Русские казаки в Париже в 1814 г. — пост пикабушника AlexKap2015. |
Парижская Пасха / | 31 марта 1814 русская гвардия во главе с императором Александром I с триумфом вошла в Париж. |
Вежливые казаки в Париже. К 210-й годовщине взятия столицы Франции на «русский штык» | Очередная, 210-я годовщина вступления русской армии в Париж 31 марта 1814 года происходит в условиях беспрецедентной напряженность в российско-французских отношениях. |
«Вежливые люди» 1814-го: русские в Париже
Русские уходили из Парижа в июне 1814-го — ровно двести лет тому назад вслед за основными регулярными частями, выведенными ещё в мае, город оставила гвардия. Но в 1814 — русская армия в Париже. Примечателен тот факт, что побеждённой вражеской столице коалиционными силами не было причинено ни малейшего вреда. И одной из самых значимых побед русского оружия стало взятие Парижа в 1814 году.
Мгновение великой славы: 205 лет назад русские войска вошли в Париж
31 марта 1814 года русские войска торжественно вступили в сдавшийся Париж. Согласно легенде «бистро» появились после того, как в 1814 году русские солдаты заняли Париж. 31 марта 1814 года русские войска вошли в Париж во главе с императором Александром I. После чего Наполеон окончательно отрекся от трона.
Увидеть Париж и остаться в живых. Блеск и нищета русской армии 1814 года
К довершению двухлетних побед, недоставало Русским только быть в Париже; до сей желанной минуты нельзя еще было насладиться плодами столь многих кровопролитных битв, завоеванных крепостей и ниспроверженных Царств. Сам он Париж не брал, хотя его повесть «Русский в Париже 1814 года» и написана, что называется, «по реальным событиям». Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Русские в Париже в 1814 году: освобождение или оккупация? 31 марта 1814 г. русские войска под командованием императора Александра I вступили в Париж. Сам он Париж не брал, хотя его повесть «Русский в Париже 1814 года» и написана, что называется, «по реальным событиям».
Русские в Париже, или Конец Наполеона
Триумфальная арка в память участия донских казаков в Отечественной войне и заграничных походах 1812-1814 годов сооружена по инициативе основателя Новочеркасска, героя Отечественной войны 1812 года М. Но не только в России хранят память об участии донских казаков во взятии Парижа в 1814 году. Помнит об этом и Париж, город, который любят все, и те, кто был там, и те, кто никогда не был. Любовь эта живёт в каждом из нас с детства. Она подпитывается книгами и фильмами, музыкой и полотнами импрессионистов, многими другими вещами, а позже — личными впечатлениями и фотографиями, привезёнными из «столицы мира». Само слово «Париж» наполнено магией и очарованием.
Перечислить все красоты невозможно. Все это вертится в ярком калейдоскопе, погружая в радостную атмосферу бесконечного праздника «праздник который всегда с тобой» , и забываешь обо всем на свете, даже о доме. Но Париж напоминает о доме сам. Точнее, о Доне. На вершине холма церковь Сакре-Кёр, белоснежная на фоне яркого осеннего неба.
А у подножия холма в лёгкой дымке раскинулся Париж, город, который казался несбыточной мечтой. Хоть картину пиши. Недалеко от парижской базилики Сакре-Кёр находится небольшая, но при этом очень известная площадь под названием Тертр. Горожане давно окрестили её «художественной мастерской под открытым небом». С начала 20 века и по сегодняшний день площадь ассоциируется у местных жителей и туристов в первую очередь с многочисленными уличными художниками, которые с самого утра заполняют Тертр, рисуют и прямо на месте продают свои работы, в первую очередь туристам.
На одном из кафе привлекает внимание яркая табличка перед входом. Знаменитое кафе «У матушки Катрин». Не надо знать французский, чтобы понять, о чем идет речь — 30 марта 1814 года донские казаки направляясь из Монмартра, бывшего тогда предместьем Парижа, в столицу как победители в войне с Наполеоном заглянули в это кафе. Поскольку разрешения от командования на употребление алкогольных напитков они не получали, заказывать и выпивать им приходилось в ускоренном темпе. Словом, которое официанты чаще всего слышали от русских гостей, стало наречие «быстро!
Докладчица показала, как в гравюрах отражаются мелкие бытовые детали «Кухня казаков», «Казаки на бивуаке» и как авторы гравюр обыгрывают свои зрительные впечатления от русских «пришельцев»: на одной из гравюр огромный казак объясняется в любви француженке, которая едва ли не в два раза меньше его ростом Майя Губина продолжила эту тему, переведя ее из фривольного регистра в политичес-кий: она напомнила о существовании французской гравюры, на которой крохотный русский офицер бьет палкой огромного солдата, взобравшись на табуретку. Закончился доклад демонстрацией гравюры «Отъезд в Россию», с подписью «Прошли те радостные дни…»: на ней казак так сильно стремится на родину, что уезжает туда верхом на раке, то есть задом наперед… Гийом Нику Практическая школа высших исследований определил тему своего доклада как «Русские покоряют французских художников». Главными «героями» доклада стали три знаменитых французских живописца: Жирард, Жироде и Гро по-французски фамилии всех троих начинаются с буквы G, поэтому их так и называют «три G». Франсуа Жирару — портретисту французской и, шире, европейской элиты — император Александр позировал в Париже весной 1814 года; это широко известно, однако Нику напомнил и о факте менее известном: начало «знакомства» Жерара с Александром восходит к 1805 году, когда Жерар изобразил не только Наполеона в костюме императора, но также и Александра в аналогичном наряде сейчас местонахождение этого полотна неизвестно. Антуан-Жан Гро был бонапартистом, и его мастерскую, так же как и мастерскую «цареубийцы» Давида, учителя всех «трех G» он в 1793 году голосовал в Конвенте за казнь Людовика XVI , Александр в Париже не посетил, однако русские знакомства имелись и у Гро: когда он в 1808 году выставил в Салоне портрет Жеро-ма Бонапарта, работа эта так понравилась известному богачу и коллекционеру князю Н. Юсупову, что он заказал французу портрет своего сына Бориса в аналогичной позе. Наконец, третий Ж — Жироде, приверженец либеральных идей и любитель экзотизма в живописи, оставил только наброски портрета им-перато-ра Александра; намеревался он также изобразить русскую армию в Париже в виде войска древних скифов, но этого намерения не исполнил. Зато еще раньше, в 1806 году, его знаменитое полотно «Сцена во время потопа» было обыграно в одной из тогдашних карикатур, которая высмеивала терпящую поражение анти-наполеоновскую коалицию.
Русскую тему эксплуатировали в 1814 году и други-е художники, причем нередко беря за основу совсем другие изображения, с Россией не связанные. Так, Луи-Леопольд Буайи в другой, менее точной транксрипции — Буальи пишет в 1814 году полотно «Триумф Александра», композиция которо-го в точности воспроизводит гравюру Прудона «Триумф Бонапарта» 1801. Он задался целью проанализировать, какой образ России создается на страницах мемуаров, написанных ветеранами наполеоновской армии, насколько он совпадает со стереотипами, а насколько от них отличается. Оказалось, что образ этот начиная с конца XVIII века, когда французские солдаты впервые встретились на поле боя с русскими это произошло в Швей-царии , претерпел немалую эволюцию. Вначале французские военные видели в русских исключительно варваров, дикарей докладчик назвал это частью общего процесса «криминализации противника»; французы весьма нелицеприятно отзываются в мемуарах и об англичанах, и об испанцах, и об итальянцах, и о неграх из колонии Сан-Доминго, хотя, конечно, претензии каждой нации предъявляются различные. Однако после 1807 года французы, во-первых, начинают признавать за русскими некоторые достоинства прежде всего храбрость , а во-вторых, начинают отличать собственно русских солдат от калмыков или татар. Более того, некоторые французские военные доходят до того, что ставят русских воинов в пример французам. Так, верный сподвижник Наполеона граф Шарль де Лабедуайер в 1815 году, после окончательного падения императора он поплатился жизнью за эту верность в 1807 году писал брату, что цивилизованным французам стоило бы поучиться у так называемых варваров — скромных и набожных донских казаков.
Впрочем, это «потепление» в отношениях двух армий продлилось недолго, и начиная с 1812 года русские вновь превращаются в жестоких северных варваров так они именуются в наполеоновских прокламациях , которые вдобавок ко всему воюют оружием, не принятым у цивилизованных народов башкирские луки и стрелы ; никаких различий между русскими гвардейцами и казаками или калмыками французы в это время вновь не замечают. Так видели ситуацию французские солдаты и офицеры во время самой кампании, и эта точка зрения в основном сохраняется в их мемуарах, которые создавались, как правило, в 1820—1840-е годы, а опубликованы были в большинстве своем уже при Третьей республике. Докладчик подчеркнул, что эпоха написания мемуаров существенно влияла на изображение мемуаристами русской армии. Дело в том, что как раз в это время ветераны начинают заботиться о пенсиях, они подают прошения в военное министерство и стараются в рассказах о прошлом не только приукрасить собственные подвиги, но и описать в самых ярких красках силу русской армии чем сильнее враг, тем почетнее роль того, кто не побоялся с ним сразиться. Министерство, со своей стороны, оценивало участие в русской кампании очень высоко; дело доходило до случаев почти анекдотических: некий французский военный в 1812 году в России допустил серьезную оплошность — сообщил своему командованию, что мост, по которому французы намеревались отступить, сожжен, а на самом деле он в это время был еще цел. Но в 1844 году эти детали уже не имели никакого значения, важно было, что человек сражался в России; ошибка тридцатилетней давности не помешала ему стать кавалером ордена Почетного легиона. Николай Промыслов Институт всеобщей истории РАН сделал доклад на тему «Изображение русской армии во французской прессе с 1805 по 1814 год». Газеты в начале XIX века были главным источником информации; Наполеон это прекрасно понимал и потому уделял большое внимание контролю над прессой.
Россия на страницах французских газет в исследуемый период упоминалась достаточно часто: реже Англии, но чаще Австрии и Пруссии. Французов особенно интересовала военная сторона дела, они постоянно пытались хотя бы приблизительно определить русскую военную мощь. Впрочем, парадоксальным образом, в 1812—1814 годах количество информации о передвижениях русской армии во французских газетах сильно уменьшилось, — то ли оттого, что французская цензура стала действовать еще строже, то ли оттого, что русские начали тщательнее охранять свои секреты. Разумеется, изображение России и русских на страницах французских газет изменялось в зависимости от геополитической ситуации: во время русско-французского альянса французы докладывали читателям только о победах русских в войне против турок, а о поражениях умалчивали; когда же Франция и Россия вновь сделались врагами, французские газеты стали подробно писать обо всех поражениях русской армии, а всех русских представлять варварами-казаками. Наполеоновская пропаганда насаждала эти представления вплоть до весны 1814 года, а когда император пал, отрицательные стереотипы вновь уступили место стереотипам положительным. Никола Дюжин Университет Париж-I Пантеон-Сорбонна в докладе «Русские полки и 1814 год: память, самосознание и национальная гордость» дополнил визуальные впечатления публики впечатлениями звуковыми. Аудитория выслушала сначала Преображенский марш, для которого Сергей Марин в 1805 году написал слова, предвещавшие поход русских на Париж «За французом мы дорогу и к Парижу будем знать» и приобретшие новую актуальность в 1812 году. Говорил докладчик и о тех памятных знаках, которые получали русские полки и которые остались в полковой культуре до 1917 года, — серебряных трубах или георгиевском штандарте с Андреевской юбилейной лентой и надписями: «За отличие при поражении и изгнании неприятеля из пределов России 1812 года».
Таким образом, память о кампании 1812—1814 годов сохранялась и в музыке, и в особых полковых атрибутах. Доклад В. Мильчиной ИВГИ РГГУ, Москва назывался «Память о 1814 годе в нравоописательных очерках 1830—1840-х годов»; докладчица, впрочем, начала свое выступление с указания на цитату, которую, пожалуй, следовало бы также включить в название: «Мне нужна кровь казаков… много крови! Оказалось, что воспоминания эти отнюдь не благостные. Порой авторы просто упоминают 1814 год как эпоху, когда чужестранцы, вступившие в Париж, произвели огромные разрушения в Булонском лесу, где стояли лагерем. В других случаях, вспоминая об этих событиях, авторы пускаются в рассуждения и называют оккупацию Парижа катастрофой, унизительной для национальной гордости французов. Наконец, два текста поражают накалом ненависти по отношению к русским захватчикам. В одном из них описывается бойня близ Парижа; на «техническом» языке бойни то месиво, которое образуется там на земле, именуется «небом».
Так вот, автор не без удовольствия замечает, что в 1814 году несколько казаков по неосторожности попали на это небо и оттуда уже не вернулись, а в примечании деловито замечает, что именно вокруг боен образуются самые лучшие удобрения. Еще более эффектен рассказ под невинным названием «Кучер кукушки» из сборника «Париж, или Книга ста и одного автора», 1831—1834. Это история рабочего-краснодеревщика, который 30 марта 1814 года отправился вместе с друзьями защищать Париж от русских «варваров», затем на кладбище Пер-Лашез отбил свою невесту у страшного казака, который пытался ее изнасиловать, затем отстреливался от целой толпы татар и башкир, внезапно выскочивших из-за всех могил на кладбище, затем потерял невесту, убитую русской пулей, и в очередной схватке лишился ноги. Деревянную ногу, которую ему изготовили взамен ампутированной, он именует «казаком» и хранит в сердце неиссякающую ненависть ко всем чужестранцам, прежде всего к русским.
В моду вошли бороды и широкие ремни. Парижане обоих полов стекались к казачьим бивакам, чтобы полюбоваться на такую достопримечательность. Старинный королевский дворец Пале-Рояль превратился в место сборищ офицеров -любителей азартных игр и куртизанок. Генерал Милорадович проиграл здесь всё своё жалованье за три года вперёд.
Здесь же на антресолях находилась ссудная касса. Деньги добывались просто: достаточно было принести записку от командира, о том, что её податель — человек чести, который обязательно вернёт свой долг. Так описывал Пале-Рояль периода русской оккупации офицер А. Русские офицеры хорошо говорили по-французски. Один из них, уроженец Тобольска, впоследствии так рассказывал о первых контактах с парижанами: «Проезжая верхом по каменному мосту… остановился я, чтобы спросить у проходящей мимо женщины, как называется этот мост и как мне проехать в Пале-Рояль; немедленно все идущие по мосту придвинулись ко мне… Женщины здесь говорливы, не застенчивы; всякая обращается непринуждённо, как будто давно знакома... Месье говорит комплименты! Месье является офицером! Один высокий мужчина… продрался ко мне и, взяв за руку, сказал: — Мы очень рады, сударь, вашему прибытию, верьте этому.
Лишь только я это вымолвил, как раздались многие «браво! Monsieur est de bonne famille! Месье учтив! Месье из хорошей семьи и прочее. Сокуров рассказывает об удивительном эпизоде пасхального молебна в первые дни оккупации Парижа русской армией. Враг, принёсший столько бед России, был побеждён в своём логове.
Ободренные небывалым успехом Раевского, союзники с большей отвагой устремились в бой. К концу дня вокруг Лейпцига лежало около семидесяти тысяч трупов и раненых. Весь следующий день длилось перемирие, необходимое для того, чтобы убрать мертвых и раненых. Ричард Кейтон Вудвиль.
Но ответа на его предложение не последовало, и на следующий день разгром наполеоновских войск продолжился. Французы дрались отчаянно и в течение 6 19 октября смогли удержать почти все свои основные позиции. Но, тем не менее, это уже была агония. Понимая, что еще один день он не выстоит, Наполеон повелел отступать. Отступление его армии обеспечивали Понятовский и Макдональд. Прославился взятием Рима в 1798 году. Был бит Суворовым в сражении на реке Треббии. Отличился при Ваграме и в Испании. Осаждал Ригу. Юзеф Понятовский — племянник польского короля, горячий патриот своей родины, сражавшийся за ее свободу.
Перед походом Наполеона на Россию, Понятовскому удалось сформировать огромную, стотысячную польскую армию, и поляки по численности воюющих против нас были на втором месте после французов. А 19 октября поляки и французы яростно дрались в Лейпциге, превратив весь город в неприступную крепость. Русский император вступил на улицы города в полдень, когда бои здесь были еще в полном разгаре. Лейпциг был взят с огромными потерями. Понятовский, дважды раненый, во время отступления утонул при переправе через реку Эльстер. А сама переправа оказалась сущим адом для отступающих, которые понесли здесь шестую часть всех своих потерь в «Битве народов». Повторилось то же, что и год назад во время переправы через Березину. Сражение под Лейпцигом стало главным ударом по Наполеону, его катастрофой. Стремительно была освобождена Германия, а ровно через пять месяцев после «Битвы народов» русские войска войдут в Париж. И глубоко символично, что первым к столице Франции подойдет не кто-нибудь, а колонна прославленного и бесстрашного нашего генерала Николая Николаевича Раевского, один из главных героев и Бородина, и Лейпцига.
Каково же будет его изумление, когда он узнает, что и Париж тоже находится тут, а не во Франции! Так уж получилось, что уральские казаки, в начале девятнадцатого века осваивавшие здешние места, дали своим поселениям звонкие имена, связанные со славой русского оружия. Вот и попали на географические карты населенные пункты, воскрешающие в памяти громкие победы наших предков — Бородиновка, Тарутино в честь сражения за Тарутинский редут, Чесма во славу Чесменского сражения. Ну, а Париж, и заодно с ним Фершампенуаз, знаменуют собой память о весне и Пасхе 1814 года, когда солдатушки-браво-ребятушки закончили свой заграничный поход и разгромили Наполеона в его собственном гнезде. В конце 1813 года «великая армия» Наполеона тоже переправлялась через Рейн, но на сей раз — отступая под натиском сил превосходящего противника. А 1 января 1814 года, в годовщину переправы через Неман, русская армия под пронизывающим ветром, сквозь дождь и снег переходила мост через Рейн в округе Базеля. Они двинулись на Бельфор, взяв направление на Париж. Ах, прекрасная Франция! Едят они весьма дурно, как поселяне, так и жители городов; скряжничество их доходит до крайней степени; нечистота их отвратительна, как у богатых, так и у бедных людей. Народ вообще мало образован, немногие знают грамоте.
Дома поселян выстроены мазанками и без полов. Я спрашивал, где та очаровательная Франция, о которой нам гувернёры говорили, и меня обнадёживали тем, что впереди будет, но мы двигались вперёд, и везде видели то же самое», — писал в своих заметках Н. Оборона заставы Клиши в Париже в 1814 г. Картина О. Верне Наполеон в спешке стягивал пополнение и к середине января собрал около 175 тысяч необученных солдат. Он призвал своих подданных к народной войне. Тем временем наша армия двигалась по Франции и беспрепятственно брала один город за другим. Таким маршем, пройдя без малого полторы тысячи километров, 8 21 марта она, наконец, встретилась с армией Наполеона у Арси, на берегу реки Об. Но Бонапарт не вступил в битву, а двинулся к северу, навстречу основной армии союзников. Этот манёвр и погубил его.
Первое сражение произошло в 120 километрах от французской столицы, близ селения Фер-Шампенуаз 13 26 марта. Русско-австрийская кавалерия нанесла поражение французам, шедшим на помощь к Наполеону. Путь русским на Париж оказался распахнутым. Через четыре дня после победы при Фер-Шампенуазе авангард нашей армии под командованием генерала Раевского вышел на позицию, с которой уже открывался дальний вид на столицу Франции. Штурм начался утром 18 31 марта, а уже в 11 часов утра маршал Мармон известил брата Наполеона Жозефа, формально возглавлявшего битву за столицу: «Я не мог продержать оборону более двух часов и предупредить несчастье насильственного взятия Парижа». Император Александр I, отпуская от себя пленного генерала Пейра, велел передать Мармону, что он хочет мирного решения, но готов идти на самый решительный штурм города: «С бою или церемониальным маршем, на развалинах или в пышных палатках, но Европа должна нынче же ночевать в Париже». К вечеру началась выработка условий капитуляции. Последние выстрелы прозвучали уже на Монмартре. Труднее всего было уломать прусского фельдмаршала. После того, как марш музыкантов Тверского полка огласил с Монмартра все окрестности, парижане стали веселее сдаваться под музыку.
В сумерках русский император объезжал войска и весело поздравлял их с победой. На радостях Барклай де Толли был произведен в звание фельдмаршала. Капитуляцию подписывали уже в три часа ночи. Битва за Париж была выиграна гораздо меньшей кровью, чем предполагалось. Французы потеряли 9 тысяч погибших, русские — 6 тысяч, австрийцы и пруссаки, как водится, прятавшиеся за нашими спинами, — 3 тысячи. Спрятав акт о капитуляции себе под подушку, царь Александр крепко зевнул, упал на постель и заснул мёртвым сном.