Новости язык в аргентине

Новости из нашей страны на испанском языке были доступны через кабельные сети жителям Европы и стран Латинской Америки.

В Аргентине планируют отменить бесплатное образование

Президент Аргентины Хавьер Милей на своей странице в социальной сети «Х» объявил об отмене возраста согласия для половых контактов. Кирилл Маковеев, российский журналист и (теперь) предприниматель, который 6 лет живет в Аргентине, рассказал про особенности этой страны, информация о которой в интернете устаревает каждые несколько месяцев. Игроки сборной Аргентины спели в раздевалке оскорбительную песню об англичанах после выхода в финал ЧМ-2022. Русский язык в Аргентине тоже встречается, но не так часто, как языки перечисленные выше. – Аргентина все дальше от БРИКС, все ближе к НАТО: Буэнос-Айрес подал заявку на присоединение к альянсу в статусе глобального партнера; Радио Sputnik, 18.04.2024.

В Аргентине планируют отменить бесплатное образование

По его словам, лишив аргентинцев возможности получать информацию от телеканала RT, власти страны ущемили их права на свободу информации. Более того, я знаю, что телеканал Russia Today пользуется большой популярностью во многих странах, и лишение зрителей возможности получать информацию этого телеканала, конечно, ущемляет их права на свободу информации», — цитирует главу СПЧ РИА Новости. Ранее руководство RT сообщило , что Аргентина прекращает вещание российского телеканала в рамках бесплатной государственной телесети. Российский посол в Буэнос-Айросе назвал такое поведение аргентинских властей несоответствующим характеру двусторонних связей между странами.

Но волновался я зря. Паспорт-контроль прошел быстро. Меня ничего не спрашивали. Мы с пограничником только обменялись дежурными фразами. Я его поприветствовал, сказав "Homo homini lupus est". Он, видимо уже отпахавший целую смену, устало, но с улыбкой лишь ответил: "Et tu, Brute? Здесь на порядок больше двухколесного транспорта.

Видимо, сказывается генетическая память. Я уверен, что потомки латышей, оседлав железных коней, живо представляют, как они рассекают поле битвы, мчась навстречу толпе варваров. Потомки латышей на железных конях По совершенно случайному стечению обстоятельств погода в Южной Америке позволяет эксплуатировать мотоциклы круглый год. Двухколесный транспорт дешев, ест мало топлива, занимает мало места. Но, само собой разумеется, не по этим причинам здесь все катаются на байках. После приезда мне стало интересно, как тут обстоят дела с IT. Для меня было сюрпризом, что привычные нам Java и C здесь не в ходу.

Все пишут на LatinC произносится как "Латин Эс". Мало кто знает, но 1С был спроектирован именно на базе Латин Эс. Отсюда и такой необычный синтаксис. Несложно догадаться, что непопулярен тут и питон. Вместо него в ходу язык Anaconda. Чили и Перу Прям по соседству с Аргентиной расположилось Чили.

В 1982 году насчитывалось около 800 говорящих, 50 процентов из которых были одноязычными, смешанными с носителями ийоджваджа чоротэ. В последнее время на нем говорят всего 400 человек. Нивакле из семьи Матако-Гуайкуру, на северо-востоке провинции Формоза на нем говорят около 200 человек. Термин «чулупи» и подобные ему являются уничижительными и похожи на слово «гуайкуру» что на гуарани означает что-то вроде «варвары» , пришедшее от захватчиков гуарани. Термин «матако», используемый для обозначения языков и городов народа вичи , является уничижительным и происходит от захватчиков, которые были носителями рунасими кечуа. Вичи Лхамтес Вейос происходит из Матако-Гуайкуру семья. Подсчитано, что в провинциях Чако и Формоза проживает 25 000 говорящих. Основная сфера его влияния в целом находится на западе ареала народа тоба , вдоль верхнего течения реки Пилкомайо. Он непонятен с другими языками Гран Чако , а также на нем говорят в Боливии. Из группы Гуайкуру: Мокови происходит из семьи Матако-Гуайкуру. В 2000 году в Формозе, на юге Чако и северо-востоке провинции Санта-Фе было около 4530 говорящих. В 2008 году их число уменьшилось с 3000 до 5000 человек. В 2004 году на нем говорили 4000 человек. Кум также из семьи Матако-Гуайкуру. В 2006 году на нем говорили от 40 000 до 60 000 человек на востоке Формозы и Чако. В 2000 году на нем говорили 21 410 коренных жителей 19 800 в Аргентине. Под угрозой исчезновения Теуэльче из семьи Чонан. По данным переписи 1966 года, в Санта-Крус едва ли было зарегистрировано 200 носителей языка. Вымершие языки Примерное распределение языков в южной части Южной Америки во времена Завоевания. Помимо сохранившихся языков коренных народов, до контакта с европейцами и в течение некоторого времени во время колонизации Америки в Аргентине они говорили на следующих языках, которые в настоящее время вымерли: Абипон происходит из семьи Матако-Гуайкуру и был на котором говорили люди Абипон , и был родственником Кадиве. Похоже, что здесь нет живых носителей этого языка. На какане говорили люди Диагита и Кальчаки на севере Аргентины и Чили.

Я сильно волновался все 13 часов полета сюда. Я проштудировал разговорник латинского, который нашел в интернете, но я всё еще имел лишь смутное представление, как латинский звучит. В Евразии язык считается мертвым и совершенно отсутствуют какие-то бы то ни было аудиозаписи, чтобы можно было послушать произношение. Но волновался я зря. Паспорт-контроль прошел быстро. Меня ничего не спрашивали. Мы с пограничником только обменялись дежурными фразами. Я его поприветствовал, сказав "Homo homini lupus est". Он, видимо уже отпахавший целую смену, устало, но с улыбкой лишь ответил: "Et tu, Brute? Здесь на порядок больше двухколесного транспорта. Видимо, сказывается генетическая память. Я уверен, что потомки латышей, оседлав железных коней, живо представляют, как они рассекают поле битвы, мчась навстречу толпе варваров. Потомки латышей на железных конях По совершенно случайному стечению обстоятельств погода в Южной Америке позволяет эксплуатировать мотоциклы круглый год. Двухколесный транспорт дешев, ест мало топлива, занимает мало места. Но, само собой разумеется, не по этим причинам здесь все катаются на байках. После приезда мне стало интересно, как тут обстоят дела с IT. Для меня было сюрпризом, что привычные нам Java и C здесь не в ходу. Все пишут на LatinC произносится как "Латин Эс". Мало кто знает, но 1С был спроектирован именно на базе Латин Эс. Отсюда и такой необычный синтаксис.

Какой язык в Аргентине?

Двухколесный транспорт дешев, ест мало топлива, занимает мало места. Но, само собой разумеется, не по этим причинам здесь все катаются на байках. После приезда мне стало интересно, как тут обстоят дела с IT. Для меня было сюрпризом, что привычные нам Java и C здесь не в ходу. Все пишут на LatinC произносится как "Латин Эс".

Мало кто знает, но 1С был спроектирован именно на базе Латин Эс. Отсюда и такой необычный синтаксис. Несложно догадаться, что непопулярен тут и питон. Вместо него в ходу язык Anaconda.

Чили и Перу Прям по соседству с Аргентиной расположилось Чили. Можно было бы подумать, что этимология названия страны тоже восходит к латинскому, но нет. Страна называется так в честь перцев чили, которые тут просто какие-то гигантские. Один даже стоит в аэропорту, и я его сфотал.

Гигантский перец чили в аэропорту Чили. Трудно поверить, но это не фотошоп. Например, здесь огромное количество последователей учения Диогена: анархистов-скваттеров, - которых туристы ошибочно называют бомжами. Типичное мини-поселение анархиста-скваттера Севернее от Чили находится Перу.

Место, где потомки римской империи пытались воссоздать римские города, но у них получился Мачу-Пикчу. Массовая эмиграция не прошла бесследно. Новый архитектурный стиль совсем не похож на то, что латыши строили у себя до этого в Европе Интересной особенностью Перу является кока.

А обсудить у нас есть много всего. У нас тут, знаете ли, новый президент, который придумывает разные штучки новые. Поэтому в новой концепции только Кокос Нико, только Мука Арина и новости. Считайте, что мы ваш новостной портал в мир Аргентины. А то, как мы станем аргентинцами, если ничего не будем понимать в политике, экономике и других важных новостях. Год в Аргентине: личные итоги, эмиграционный кризис и новая жизнь с президентом Милеем Год в Аргентине: личные итоги, эмиграционный кризис и новая жизнь с президентом Милеем Год назад мы переехали в Аргентину с двумя котятами и семью чемоданами.

Зверье мое: летим в Аргентину с кошечками и собачками, готовим документы, перевозим в салоне и багаже Зверье мое: летим в Аргентину с кошечками и собачками, готовим документы, перевозим в салоне и багаже Два месяца назад мы переехали в Аргентину вместе с нашими любимыми котиками.

В феврале прошлого года Фернандес был в Москве, он крайне заинтересован в наших новых технологиях и намерен использовать ниши, которые образовались в связи с санкционной политикой Запада. Аргентина может насытить российский рынок продовольствием, мясом, тропическими фруктами и другой продукцией», — отметил Сударев. По его словам, отмена действия вида на жительство у россиян могла стать случайностью, недоработкой или результатом усилий наших «друзей», которых «в Аргентине тоже немало». Русские и украинцы прекрасно находят общий язык в родильном туризме. Я уверен, что аргентинские власти руководствовались нарушениями миграционного законодательства и не стали бы всерьез принимать во внимание давление со стороны украинской диаспоры, если таковое имело место быть. У Аргентины замечательные отношения с обеими странами», — заверил собеседник. Профессор напомнил, что в практике многих авиакомпаний не разрешать перелеты туристам на последнем месяце беременности, «потому что могут быть проблемы — роды на борту и т.

Они проходят во многих городах, в том числе и в Буэнос-Айресе, но самое главное шоу, которое посещают до 300 000 туристов, принимает скромный городок Гуалегуайчу в провинции Энтре-Риос, в 200 км от столицы. Карнавал в Гуалегуайчу считается самым продолжительным в мире: зажигательное шоу с участием тысяч танцоров и танцовщиц продолжается более двух месяцев каждые выходные, начиная с первой субботы января и заканчивая первой субботой марта.

Аргентинский комментатор расплакался после победы Аргентины на ЧМ

Пропаганду курения, наркомании. Угрозы физической расправы, убийства, сексуального насилия. Описание средств и способов суицида, любое подстрекательство к его совершению. Переход на личности, оскорбления в адрес официальных и публичных лиц в т. Заведомо ложную, непроверенную, клеветническую информацию.

Нарушают права несовершеннолетних лиц. Оскорбления журналистов и других сотрудников SN, авторов, модераторов, администрации сайта, руководства издания, читателей «SN», грубые высказывания о самом портале. Присвоение чужих имен и фамилий, комментирование от чужого имени.

Второе характерное отличие аргентинского испанского от классического касается его фонетики. Третьей отличительной чертой можно считать то, что в риоплатском испанском существует около 9000 слов, которые существуют только в данном диалекте. Но, для понимания его главных особенностей, давайте немного коснемся истории. Можно смело говорить о том, что аргентинский диалект формировался под влиянием испанской колонизации 1776 года и массовой эмиграции, которая началась в 1870 годах. В это время в регион прибывали носители итальянского, баскского, галисийского, португальского, французского, немецкого и других европейских языков.

С ускоренным развитием электронных СМИ эта сфера приобрела огромное значение, стала грозным оружием, позволяющим при желании манипулировать общественным мнением. Приметой времени стали жесткие информационные войны , попытки некоторых стран международной жизни установить «монополию на правду» и использовать это в своих интересах». По словам российского президента, именно в таких условиях особо востребованными становятся альтернативные источники информации.

Поэтому приезжая в Аргентину, человек, который владеет классическим испанским, а не его аргентинским вариантом, чувствует себя растерянным и это мешает ассимилироваться и влиться в языковую среду. Чем отличается испанский язык от аргентинского? Второе характерное отличие аргентинского испанского от классического касается его фонетики. Третьей отличительной чертой можно считать то, что в риоплатском испанском существует около 9000 слов, которые существуют только в данном диалекте. Но, для понимания его главных особенностей, давайте немного коснемся истории.

Русский дом в Буэнос-Айресе подарил соотечественникам из Аргентины книги на русском языке

ARGDOM Русское сообщество в Аргентине: события, новости, обмен опытом Аргентина, Новости, русский язык.
Аргентина на русском языке (@argentinarusa) • Посты и статистика канала Telegram Посо России Феоктистов: отмена русской культуры в Аргентине не состоялась.
Аргентинский испанский язык | HispaClub новость Чемпионата мира по футболу на Спорт
Бум родильного туризма в Аргентине. Зачем россияне летят рожать на другой континент? Отличная новость для изучающих английский язык! Google добавил функцию разговора на английском с искусственным интеллектом.

Ежемесячная вкладка о России теперь выходит в аргентинской газете La Nacion

Просрочить какой-то срок пребывания здесь не страшно. Отсюда никого не депортируют, если только человек не какой-нибудь там кровожадный людоед, который кого-нибудь съел или наркотиками торговал. Таких, конечно, депортируют. В принципе, тут можно совершенно спокойно жить без документов и при этом ходить в больнички и учиться. Документ — это такая галочка исключительно в сознании человека, для которого это важно.

Даже миграционка периодически говорит, мол, «вы запариваетесь, что нам эти документы, что вы несете, спокойно, вас никто не трогает» Буэнос-Айрес Фото: предоставлено героем материала Поликлиники и больницы здесь очень похожи на российские. Есть бесплатные и платные. В бесплатных нормально, лечат всех: понимаешь язык, не понимаешь язык, без разницы. В поликлиниках все добрые.

Мы как-то с ребенком ходили, и нам ближе было в бесплатную. Мы потом, конечно, пожалели, потому что очередь была. Нас приняли по загранпаспорту, врачи прямо устроили консилиум: человек шесть-семь позвали, посмотрели, бесплатных лекарств нам дали. Сказали приходить без очереди, если будут проблемы.

В платных все красиво, все модное, свежее, новое, недавно закупленное. Я, когда зашел в одну из платных клиник здесь, обалдел: семизвездочный отель, прямо космическое что-то. Президенты соседних парагваев-уругваев сюда едут лечиться, американцы всякие состоятельные. Они едут во всякие дома престарелых, их лечат, они на солнышке все время, в общем, доживают свой век с комфортом.

При желании можно купить страховку. Не знаю, сколько это сейчас в России стоит, но здесь страховка с полным фаршем будет стоить 150 долларов в месяц на человека. Но допускаю, что если у человека, например, рак, то будет дороже, но вряд ли больше 300 долларов. Коммуналка почти бесплатная.

Тут куча всяких нефти, газа, сами все это добывают. У аргентинцев есть баланс, и по этому балансу очень много социальных обязательств, субсидируют очень много всего. Выходят копейки сущие. По сравнению с соседним Уругваем разница в 10-20 раз.

Еда и продукты в Аргентине очень дешевые Сервис в ресторанах не то чтобы напрягающий, но официанты не спешат подавать меню и блюда. Очень много зависит от того, понравитесь ли вы, как зайдете: улыбнетесь или нет… Могут и часок промариновать. Если не будете особо махать руками и подавать сигналы, а решите сидеть спокойно и книжку читать, то никто так и не подойдет. Объясняется это тем, что здесь очень дешевая аренда помещений коммерческого характера.

Поэтому в Аргентине нет такого, как в каком-нибудь Нью-Йорке , когда нужно отбивать каждую секунду посетителя и делать так, чтобы побыстрее счет закрывался. Рестораны открываются два раза в день: на обед и на ужин. Обед у них с 12:00 до 16:00. Ужин с 20:00 до часу ночи где-то.

Очень проблемно, если по какому-то другому режиму живешь. Или хочешь поесть в другое время. Приходится подстраиваться или находить какой-нибудь фастфуд.

Более 70 аргентинцев и российских соотечественников прочитали отрывки из «Евгения Онегина» ко Дню русского языка. По словам Ярмолюк, это было приурочено к Международному дню русского языка и Дню России.

Также она напомнила о том поколении соотечественников — русских, украинцев и белорусов, — которые в трудные годы Великой Отечественной войны собирали деньги и одежду, чтобы помочь людям в Советском Союзе. В те годы было построено семь клубов в пригородах Буэнос-Айреса, где собирались активисты диаспоры, чтобы сохранить культуру. Председатель КСОРС призвала сохранить верность братским отношениям и наследие, которое предки оставили в стенах этих центров культуры. В своём видеообращении он сказал: «Из каких бы частей нашей великой страны мы бы ни происходили, нас объединяет её общая судьба, и именно это делает нас теми, кто мы — россияне, украинцы, новоросы, белорусы, представители других национальностей — есть. Делает нас сильными, самостоятельными непобедимыми. И так и будет! Пётр Невеличий, председатель Регионального координационного совета российских соотечественников Америк, Новой Зеландии и Австралии, также отметил важность решения провести конференцию. Участников XV Страновой конференции организаций российских соотечественников в Аргентине приветствовал министр Правительства Москвы, руководитель столичного Департамента внешнеэкономических и международных связей Сергей Черёмин. Он отметил, что встречи российских соотечественников за рубежом в эти дни приобретают особый смысл.

Аргентинский испанский — особая форма национального варианта испанского языка, которую местные жители называют "Кастешано". На территории Аргентины, в зависимости от региона, меняется как фонетика, так и грамматика испанского языка. Что такое кастешано? По-русски говоря, это кастильский диалект испанского языка. Сами аргентинцы уверены, что только они говорят на правильном испанском, при этом испанцы из Испании, особенно Мадрида — говорят на одной из самых уродливых форм испанского языка, используя устаревшие грамматические конструкции и самую отвратительную фонетику, наполненную шипением и межзубными звуками "с". Есть две группы особенностей аргентинского-испанского: грамматические и фонетические. О них я расскажу ниже. Грамматические особенности аргентинского языка Если коротко, то аргентинцы не используют вежливое "Вы" usted , а также простое "Ты" tu. Обе эти формы слились в слово Vos, которое переводится как "ты". Услышать вежливое "Вы" в Аргентине возможно только от официантов, приехавших в страну из других регионов Латинской Америки. Также форма местоимения "вы" для обращение во множественном числе здесь звучит как "ustedes", а не "vosotros", как в Испании. Вместе с появлением слова Vos меняется и грамматика языка.

Русское сообщество в Аргентине

В Аргентине существует около десятка различных видов хозяйствующих субъектов, некоторые из которых похожи на те, к которым мы привыкли. Правительство Аргентины запретит использование гендерно-нейтрального языка в официальных документах, Об этом сообщил представитель администрации президента Мануэль Адорни. Ранее доктор филологических наук, переводчик и преподаватель русской литературы Омар Лобос заявил, что чтение и анализ произведений писателя Федора Достоевского побуждает аргентинских студентов к изучению русского языка. В Аргентине существует около десятка различных видов хозяйствующих субъектов, некоторые из которых похожи на те, к которым мы привыкли.

Аргентина высоко ценит российскую вакцину. И не только

В Аргентине, а также в Уругвае, Парагвае и некоторых других регионах в районе Рио-де-ла-Плата разговаривают на особом национальном диалекте испанского языка (Castellano), который называется Риоплатский испанский, иногда его ещё называют аргентинский испанский. В Аргентине, а также в Уругвае, Парагвае и некоторых других регионах в районе Рио-де-ла-Плата разговаривают на особом национальном диалекте испанского языка (Castellano), который называется Риоплатский испанский, иногда его ещё называют аргентинский испанский. Итальянский язык занимает второе место среди языков, на которых говорят в Аргентине. В Аргентину можно ехать как с долларами, так и евро – обменять обе валюты на местные песо не составит труда в большинстве крупных городов.

Проблемы в первой квартире в Буэнос-Айресе

  • Ежемесячная вкладка о России теперь выходит в аргентинской газете La Nacion
  • Бум родильного туризма в Аргентине. Зачем россияне летят рожать на другой континент?
  • Похожие новости
  • Содержание
  • В Аргентине начался цикл мероприятий в поддержку русского языка |

Аргентинский Испанский Язык. Как говорят в Аргентине?

Последняя норма была признана конституционным судом незаконной, но после загадочного падения главной судьи с вертолёта во время сафари, решение оперативно пересмотрели. Также глава Аргентины заявил о президентской амнистии всех лиц, осуждённых за «нарушение коммунистического понятия возраста согласия». Эти люди, по его словам, стали жертвами «вопиющего государственного беспредела».

Государство состоит из 22 провинций, а его столицей является город Буэнос-Айрес. При этом в каждом округе испанская речь звучит по-своему, что особенно заметно в наиболее отдаленных и пограничных регионах страны. На каком языке говорят в Аргентине: испанские диалекты и их характеристика Несмотря на официальный статус, звучание испанского языка в Аргентине существенно отличается от традиционного наречия, которое звучит на его родине. В некоторых районах страны он видоизменен настолько, что коренной житель Испании не признает его своим и будет считать, что общается на каком-то иностранном диалекте.

Государственный язык Аргентины имеет около десятка форм, образование которых обусловлено многовековым наслоением и его взаимодействием с другими наречиями. Так появился и самый знаменитый диалект — риоплатский говор, являющийся помесью испанского и итальянского языка, а также его неофициальная форма, наречие лунфардо. Развитие подобного наречия обусловлено тесным взаимодействием представителей 2-х культур, которые за долгие годы совместного существования переняли друг у друга не только ценности, но и позаимствовали много выражений. Предпосылкой для его образования послужила массовая ссылка испанских и итальянских каторжников, которые привлекались для строительства Нового Света. Многие аргентинские языки находятся под угрозой исчезновения. Сегодня диалект лунфардо считается неофициальным языком рабочего класса и изобилует по большей части жаргонными выражениями.

Его упрощенной разновидностью, использующей более традиционные слова и принципы выражения мыслей, служит наречие коколиче.

Да, Милей, оказывается, слаб в части управленческих решений и коммуникативных навыков. Но страна оказалось настолько в глубоком кризисе, что электорат плюнул на все и проголосовал за откровенного клоуна, просто ради смеха.

К чему приводят клоуны, мы прекрасно видим на примере Украины. Посмеяться, увы, не получается, а вот плакать хочется, от того, что Аргентина все глубже и глубже скатывается в пучины откровенного хаоса. Брекотин Всем известно, что нынешний президент Аргентины, Хавьер Милей, еще в декабре 2023 года, едва вступив эту должность, сообщил о том, что в стране критическая ситуация и нужны шоковые меры в экономике.

Не прошло и полгода, как он принялся воплощать свои слова в реальность. И первой под удар попала сфера образования: бесплатную учебу в университетах и институтах решили окончательно убрать. По мнению Милея, это лишние траты денег, а надо, чтобы все учреждения в государстве приносили прибыль.

На этом фоне он даже заявил о том, что для борьбы с инфляцией необходимо срочно провести долларизацию экономики. Кроме того, президент Аргентины предлагает и вовсе убрать государственное вмешательство во всех сферах жизнедеятельности. И тут неудивительно, что по стране прокатилась волна народного возмущения.

Только на центральной площади Буэнос-Айреса, по словам очевидцев, собралось более 800 тысяч протестующих, а в целом бастуют представители всех 57 университетов. К ним могут присоединиться и профсоюзы, и чем это закончится, пока неизвестно. Однако и так понятно, что Милей толкает страну в пропасть и явно находится не на своем месте.

Феоктистов отметил, что отголоски антироссийской кампании можно было увидеть в Аргентине, но "культура отмены" в отношении России на аргентинской почве в цвет не пошли". В качестве подтверждения своих слов посол привел в пример проведение в октябре в Аргентине концерта Московского областного государственного академического театра "Русский балет", а также организацию "Дней русской культуры" в провинциях Тукуман и Огненная земня.

Языки Аргентины - Languages of Argentina

Россия в ответ на прекращение бесплатного вещания RT в Аргентине должна запретить аргентинскую говядину, считает Алексей Пушков. Кирилл Маковеев, российский журналист и (теперь) предприниматель, который 6 лет живет в Аргентине, рассказал про особенности этой страны, информация о которой в интернете устаревает каждые несколько месяцев. Работали две тематические секции: «Русский язык» — для преподавателей-русистов Аргентины, а также круглый стол «Проблемы диаспоры — вызовы, цели, стремления организаций российских соотечественников в Аргентине».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий