Здесь вы можете найти ссылки на сайты, где можно почитать, послушать или посмотреть новости на английском языке онлайн. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Here are the top 10 ENVIRONMENTAL problems and solutions that we must take action on TODAY. Get the list and see how you can help! На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "Последствия изменения" из русский в английский.
Адаптированные статьи на английском
Military and scientific implications beyond comprehension. Будут международные последствия. There are international implications. И если компьютеры сделали возможным копирование информации в память,... When computers made it possible to externalize memory you should have considered all the implications that held. Показать ещё примеры для «implications»... В будущем нас ждут потрясающие последствия. There are some fascinating ramifications for the future. Но если его изберут, и окажется, что он виновен, последствия для Бэйджора будут катастрофические.
But if he is chosen and turns out to be guilty, the ramifications for Bajor would be catastrophic. Изменение группы генов, меняющих ретикулярную субстанцию, может иметь множество последствий. Changing genes to alter the reticular formation could have many ramifications. Последствия, я подразумеваю. Сам видишь, у твоего отсутствия жуткие последствия. So you can see all the creepy ramifications of your absence here.
News increases cognitive errors. News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities.
It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения. Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking. Thinking requires concentration.
Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact.
News is an intentional interruption system. Новости подавляют мышление Мышление требует концентрации. Концентрация требует непрерывного времени. Новости специально разработаны, чтобы прерывать вас. Они похожи на вирусы, которые крадут ваше внимание для своих целей. Новости уменьшают количество думающих людей. Новости серьезно влияют на память. Так как новости нарушают концентрацию, они ослабляют понимание. Есть два типа памяти. Долгосрочная память имеет практические неисчерпаемый объем.
Но короткосрочная оперативная память ограничена определенным объемом поступающей информации. ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной. Если фильтр забит, то по-настоящему важная информация не сможет через него пробиться. Новости снижают нашу концентрацию на важном. Онлайн новости — и того хуже. Новости можно назвать международной системой разрушения внимания.
If only they would tell us that there definitely are effects, we would be able to somehow achieve an emotional closure... Но сейчас он снова возродился со всеми своими ужасающими последствиями. But now this terrible thing has returned with all its monstrous effects. Показать ещё примеры для «effects»... If we raid them, the repercussions will put us out of business. Идеальный шанс побыть секси и дикой без всяких последствий. The perfect chance to get sexy and wild with no repercussions. Кто знает, какие будут последствия? Who knows what the repercussions might be? Вы научитесь тому, какие обширные последствия могут вызвать ваши действия. You will learn how your actions can have widespread repercussions. Могли быть последствия. Показать ещё примеры для «repercussions»... Your Honour, the defendant is not aware of what he is saying. He is not aware of the implications.
They saw beautiful cities, decorated streets, ready to have foreign guests, good service, friendly and easy-going inhabitants. That was a welcome surprise for the guests of our country. That proved, how false and venal the mass media can be. We should remember that not all that we see, hear or read is true. We need to think for ourselves. Все средства массовой информации — сильнейшее оружие, помогающее правительству контролировать, формировать и менять общественное мнение. Новости пытаются заострить наше внимание на ситуациях или событиях, которые нужны государству. Они принуждают формировать определенное мнение как об отдельных личностях, так и о целых нациях. Многие стереотипы, особенно отрицательные, рождаются благодаря СМИ. Отличным примером подобного воздействия является отношение к России и россиянам в мире.
Financial Times Home
Visit BBC News for up-to-the-minute news, breaking news, video, audio and feature stories. BBC News provides trusted World and UK news as well as local and regional perspectives. Also entertainment, business, science, technology and health news. Смотрите «Последствия» без рекламы с Inoriginal+. словарь трудных слов. Смотрите «Последствия» без рекламы с Inoriginal+. Latest News from Around the World in English, Newsletter Online, Breaking News, Momentary Review, The Best RSS Feed, International Media 24.
Последствие - перевод с русского на английский
Новости на английском языке с переводом | Eng-News | Your daily dose of funny memes, GIFs, videos and weird news stories. We deliver hundreds of new memes daily and much more humor anywhere you go. |
Sky News Homepage | последствия на: 70 фраз в 20 тематиках. |
Как будет ПОСЛЕДСТВИЯ по-английски? Перевод слова ПОСЛЕДСТВИЯ | RT delivers latest news on current events from around the world including special reports, viral news and exclusive videos. |
64 Hysterical Tweets From April That I’m 99% Sure Will Make You Scream-Laugh
Air pollution kills an estimated seven million people worldwide every year. WHO data shows that 9 out of 10 people breathe air containing high levels of pollutants. WHO is working with countries to monitor air pollution and improve air quality. Подробная информация о фильме Последствия на сайте Кинопоиск. sport, entertainment, finance and politics. Be on the latest news, as it happens from Australia and around the world. 24/7 news coverage. Australia's #1 news site. Play In The Know quizzes. Be On It. Newsletters to your inbox. очень лирическая и трогательная история, разворачивающаяся на фоне разрушений и ужасов в Германии после Второй мировой войны. Watch CBS News live and get the latest, breaking news headlines of the day for national news and world news today. brings you the latest financial stories on topics as currencies, commodities, equities, and economic indicators.
Последствия (2021)
UN-2 Количественные и качественные показатели данных об образовании, использовании, удалении и экологических последствиях промышленных отходов в ряде стран ненадежны Inventories are lacking in several countries of waste of high potential hazard, which were or continue to be dumped on landfill sites, especially in rural areas MultiUn Это не социализм, а всеобъемлю щ ая м онополия со всеми ее негативными последствиями. It would not bring socialism, but all-round monopoly with all its detrimental consequences. Literature Деятельность по адаптации аспектов изменения климата и транспорта в рамках новоучрежденной Группы экспертов по последствиям изменения климата для международных транспортных сетей и адаптации к ним. Work on adaptation aspects of Climate Change and Transport under the newly established Group of Experts on climate change impacts and adaptation for international transport networks. And besides, the auguries had threatened the most horrible consequences for her royal self if she should do so.
Literature Важным аспектом данной проблемы является изучение последствий воздействия мер экономического принуждения на третьи страны One important aspect of this problem is research on the effects of coercive economic measures on third countries MultiUn LOAD MORE.
Reading Read two news articles every day. Read the news articles from the day before and check if you remember all new words. Listening Listen to the news from today and read the text at the same time. Listen to the news from today without reading the text.
You therefore can be assured that these woman are mature,thoughtful and have considered all the ramifications involved. Клиент несет ответственность за все последствия отсутствия или неудовлетворительного состояния тары или упаковки. The customer is responsible for all the consequences of the absence or poor state of containers or packaging. И принимаются не все последствия наследственности, а только те, которые созвучны с тем, чем мы собираемся быть, или, по крайней мере, против которых не были предприняты превентивные меры.
Вам доставляется именно та информация, которая будет интересна. Чтение книг, новостей, блогов, общение через Интернет и просмотр фильмов - это отличные способы языковой практики и источники новых слов и выражений. Они работают в два раза лучше, если у вас есть учитель, который поможет вам в том, как правильно подходить к этим материалам и что нужно сделать, чтобы все ваши усилия приносили пользу. Обучение по скайпу - лучший вариант с наибольшей продуктивностью, как мы доказали в статье "Преимущества обучения по скайпу".
News is bad for you — Не смотрите новости. Статья на английском и русском
Он видит, что Нетаньяху вернулся к интенсивным бомбардировкам Газы, потому что кризис с Ираном ему посоветовали пока считать исчерпанным. Но ведь будет другая новость, о другой катастрофе. И через паузу о Газе будут вспоминать, пытаясь разобраться, был ли другой выход 14.
Но не просто фотографией года признан снимок из Сектора Газа — женщина, обнимающая тело 5-летней племянницы, а снимок выбрали, потому что гибель детей в Газе — это новость, которая сейчас потрясает мир. Он видит, что Нетаньяху вернулся к интенсивным бомбардировкам Газы, потому что кризис с Ираном ему посоветовали пока считать исчерпанным. Но ведь будет другая новость, о другой катастрофе.
Go to Level 2 if you know 1000-2000 words. Go to Level 3 if you know 2000-3000 words. Reading Read two news articles every day. Read the news articles from the day before and check if you remember all new words.
UN-2 Количественные и качественные показатели данных об образовании, использовании, удалении и экологических последствиях промышленных отходов в ряде стран ненадежны Inventories are lacking in several countries of waste of high potential hazard, which were or continue to be dumped on landfill sites, especially in rural areas MultiUn Это не социализм, а всеобъемлю щ ая м онополия со всеми ее негативными последствиями. It would not bring socialism, but all-round monopoly with all its detrimental consequences. Literature Деятельность по адаптации аспектов изменения климата и транспорта в рамках новоучрежденной Группы экспертов по последствиям изменения климата для международных транспортных сетей и адаптации к ним. Work on adaptation aspects of Climate Change and Transport under the newly established Group of Experts on climate change impacts and adaptation for international transport networks. And besides, the auguries had threatened the most horrible consequences for her royal self if she should do so. Literature Важным аспектом данной проблемы является изучение последствий воздействия мер экономического принуждения на третьи страны One important aspect of this problem is research on the effects of coercive economic measures on third countries MultiUn LOAD MORE.
Influence of Mass Media on public opinion. Топик на английском о влиянии СМИ на общественное мнение
The New York Times — известнейшая газета, обозревающая жизнь не только в «большом яблоке», но и во всем мире. Даже если ты сейчас не в Нью-Йорке, тебе ничто не мешает провести время в пробке или метро за чтением новостей из сердца Манхэттена. The Wall Street Journal — если тебе недостаточно новостей от The Economist, лови еще одного гиганта в мире информации об экономике и финансах. Мало кто не слышал о Wall Street — улице, где мечтает работать финансист. The New Yorker — наверное, это самый millennial-friendly ресурс в нашей подборке — еженедельник включает в себя не только новости культурной жизни Нью-Йорка, но и свежий взгляд на мировые новости и мнения молодежи. Huffington Post — новостной сайт и блог, на котором ты можешь узнать все о важных событиях в мире и почитать интересные истории на самые разные темы.
A News Bulletin Thirty five vehicles were involved in a multiple collision on the M. The accident occurred about three miles south of the Newport Pagnell service area when an articulated lorry carrying a load of steel bars jack-knifed and overturned. A number of lorry drivers and motorists were unable to pull up in time and ran into the overturned vehicle, causing a major pile-up. Some of the steel bars from the load were flung by the impact across the central reserve into the southbound carriageway, which was restricted to single-lane working because of repairs and resurfacing, causing several minor accidents.
With both carriageways blocked, police closed the motorway for a time, and diversion signs were posted at the nearest slip roads. Breakdown vehicles and ambulances had considerable difficulty in reaching the scene of the accident because of fog. This was dense in places, and the flashing amber light signals had been switched on for most of the night. So far there are no reports of anyone seriously injured in the accident. This accident, the fourth involving a multiple pile-up of vehicles in the last month, comes just as the first National Conference on Motorway Use is getting under way. At the opening meeting in London last night, Sir John Stone, the Metropolitan Area Traffic Adviser, criticised the standard of motorway driving in this country. He said that there was evidence that many of the basic disciplines of motorway use had yet to be learned by British drivers. Lane discipline was much worse in this country than in America; and the habits of drivers when overtaking were particularly bad. One saw far too much dangerous pulling-out without an adequate signal having been given, and there was a similarly dangerous tendency for drivers to cut in after overtaking.
It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения. Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking. Thinking requires concentration.
Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact.
News is an intentional interruption system. Новости подавляют мышление Мышление требует концентрации. Концентрация требует непрерывного времени. Новости специально разработаны, чтобы прерывать вас. Они похожи на вирусы, которые крадут ваше внимание для своих целей. Новости уменьшают количество думающих людей. Новости серьезно влияют на память. Так как новости нарушают концентрацию, они ослабляют понимание. Есть два типа памяти. Долгосрочная память имеет практические неисчерпаемый объем.
Но короткосрочная оперативная память ограничена определенным объемом поступающей информации. ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной. Если фильтр забит, то по-настоящему важная информация не сможет через него пробиться. Новости снижают нашу концентрацию на важном. Онлайн новости — и того хуже. Новости можно назвать международной системой разрушения внимания. News works like a drug. As stories develop, we want to know how they continue. With hundreds of arbitrary storylines in our heads, this craving is increasingly compelling and hard to ignore. Scientists used to think that the dense connections formed among the 100 billion neurons inside our skulls were largely fixed by the time we reached adulthood.
But firemen succeeded in confining the outbreak to warehouses containing less inflammable materials. The injured were allowed home after treatment at the local hospital, but one of the firemen was detained for observation. Early this morning a dense pall of smoke hung over the warehouses while firemen continued to damp down the still-smouldering debris. Пожар был вызван огнем от ночного костра, организованного на день Гая Фоукса в поддержку местных благотворительных организаций, который распространился на близлежащие склады. Пожарные сражались с огнем на протяжении нескольких часов, прежде чем им удалось взять его под контроль.
Перевод "последствия" на английский
последствия — перевод на английский и произношение, Примеры перевода с русского на английский язык | News, analysis and opinion from the Financial Times on the latest in markets, economics and politics. |
Как будет "последствия" по-английски? Перевод слова "последствия" | Новости. Знакомства. |
Перевод "последствия" на английский | Последствия. Brazil Consequências. Канада: Последствия (на английском). Внесите свой вклад на эту страницу. Предложите отредактировать или добавить недостающий контент. Верхний Зазор. Какова дата выхода в эфир Последствия (2019) в Индии? |
Stay up to date with notifications from The Independent
- 2. English Club TV
- Break the News, или Сайты новостей на английском языке
- Варианты перевода слова «последствия»
- Sky News Homepage
10 Environmental Problems and Solutions
- Последствия (2019) — Фильм.ру
- 10 Environmental Problems and Solutions in 2023
- Как будет ПОСЛЕДСТВИЯ по-английски? Перевод слова ПОСЛЕДСТВИЯ
- The Latest News from the UK and Around the World | Sky News
- The Guardian Newspapers
Выплаты за экономические последствия
Choose Your News: новости на английском языке для начинающих В нашей статье мы собрали подборку самых популярных англоязычных новостных сайтов. Go to for breaking news, videos, and the latest top stories in world news, business, politics, health and pop culture. Many translated example sentences containing "последствия" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. We write news in three different levels of English. И будь в курсе ключевых новостей регионального, федерального и международного масштаба. Перевод контекст "последствия недавно" c русский на английский от Reverso Context: Вместе с тем оратор просит пояснить, учитывают ли последние статистические данные последствия недавно проведенного сокращения штатов.
News, sport, celebrities and gossip | The Sun
View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. Выпуск Новостей. Тридцать пять машин столкнулось сегодня утром в большой аварии на дороге Ml. Просочилась важная информация, и теперь нам приходится иметь дело с последствиями.
News in English | Новости на английском
The latest international news, investigations and analysis from Africa, the Americas, Asia, Australia, Canada, Europe, the Middle East and the U.K. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "последствия" с русского на английский. Последствия изменения климата, по сути, превращают леса «в растопку», вызывая массивные вспышки, которые быстро распространяются, вызывают безудержное разрушение и их трудно сдерживать. Military operation in Ukraine. Casualties reported after Ukrainian strike on residential house in Zaporozhye Region city. Russia's defense industry. Foreign delegations show great interest in Russian defense products — security official. Promotion of Russian brands gives good return — Putin.