Новости перевод потому что

В романтической дораме “Потому что мы вместе” раскрывается история отношений гомосексуальной пары, которая начала испытывать трудности в общении на втором году совместной жизни. English-to-Russian translation is made accessible with Accurate translations for words, phrases, and texts online. Fast, accurate, and free.

Альтернативный переводчик с английского на русский онлайн

  • потому что – 30 результатов перевода
  • Потому что на Английском
  • История и происхождение выражения «потому что»
  • Как правильно перевести слово "потому что" на английском языке?
  • Потому что - перевод на английский | русский-английский |
  • Как пишется "потому что": слитно или раздельно, запятые, часть речи

Потому что мы вместе

При расположении конструкции в самом начале предложения что делать всё же не рекомендуется , ставить запятую не надо, поскольку во всём предложении уже содержатся объяснение и комментарии, ответы на поставленные ранее вопросы: «Потому что мы сходили и купили». Запятая перед конструкцией необходима, если поясняется причина, почему нужно было выполнить тот или иной шаг: «Мы купили муку и яйца, потому что решили испечь пирог». После конструкции запятая не ставится, обособляется только весь уточняемый оборот: «Мы купили муку и яйца, потому что решили испечь пирог, а в доме закончились нужные продукты». В других случаях запятая не нужна. Примеры предложений Ещё несколько примеров, исходя из которых станет ясно, нужно писать вместе или отдельно, и где, согласно правилам русского языка, ставить запятые: «Наверно она бы так и не узнала его мнения, потому что он старательно избегал ответов на поставленные вопросы».

Знание этих союзов позволит вам сделать свою речь более разнообразной и точной, а также поможет в составлении грамматически верных предложений. Альтернативные варианты перевода Слово «потому что» в английском языке может быть переведено несколькими разными способами. Вот некоторые из них: 1.

Слово «because» используется для объяснения причины или обоснования чего-либо. Оно более формальное, сильное и уверенное, чем «because».

Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна. Удобно, четко с примерами, так что можно проверить то слово использовано или нет.

В дополнение к этим трем вариантам, также существуют и другие синонимы такие как «for» и «due to». Они также используются для объяснения причин или обоснования. Таким образом, выражение «потому что» на английском языке имеет несколько вариантов, которые могут использоваться в различных ситуациях. Знание и правильное использование этих вариантов позволит говорить на английском языке грамотно и точно передавать свои мысли. Как правильно использовать перевод выражения «потому что» на английском языке Выражение «потому что» в русском языке служит для объяснения причины или обоснования какого-либо действия или ситуации.

При переводе на английский язык существуют несколько вариантов, которые следует использовать в зависимости от контекста. Один из самых распространенных вариантов перевода — «because». Это простое и лаконичное слово, которое передает значение «потому что» и используется в основном в разговорной речи. Например: Причина: Я опоздал на работу потому что пропустил автобус. Перевод: I was late for work because I missed the bus.

Еще один вариант перевода — «as» или «since». Они также означают «потому что» и используются, когда причина более очевидна или известна ранее. Например: Причина: Я не пришел на вечеринку потому что был занят. Кроме того, выражение «in order to» можно использовать для передачи значений «для того чтобы» или «с целью». Это выражение употребляется, когда речь идет о намерении или цели действия.

Например: Причина: Я учусь английскому потому что хочу поехать за границу. Перевод: I study English in order to go abroad. Важно помнить, что выбор перевода «потому что» зависит от конкретной ситуации и контекста. Часто подходящий вариант можно определить, обратив внимание на причину, которая выражается в предложении.

Союзы ПОЭТОМУ и ПОТОМУ ЧТО

Перевод контекст "срочные новости" c русский на английский от Reverso Context: Но у нас появились срочные новости. Слово потому что очень распространенное в разговорном английском и частенько всплывает в речи носителей. Не стоит зацикливаться на двух-трех словах перевода, потому что, скорее всего они не до конца смогут передать заложенный в предложении смысл. Таким образом, перевод слова «потому что» на английский язык зависит от контекста и смысла предложения.

"Потому что" - как правильно пишется?

Так, например, в нем существует предложение, включающее абсолютно все буквы, которые присутствуют на сегодняшний день в английском алфавите — «The quick brown fox jumps over the lazy dog», а в таком слове, как «uncopyrightable» ни одна из присутствующих букв не дублируется. Чудеса, да и только! Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания. Люди малознакомые или давно не практикующие английский нуждаются в обращении к сторонним инструментам перевода.

We are rockets, pointing up at the stars Мы — ракеты, устремлённые к звёздам, We are billions of beautiful hearts Мы — миллионы прекрасных сердец, And you sold us down the river too far А ты послал нас ко всем чертям. What about us? What about all the times you said you had the answers? Как насчёт времён, когда ты говорил, что у тебя есть ответы? What about all the broken happy ever afters? Как насчёт всех разбитых "и жили они долго и счастливо"?

What about all the plans that ended in disaster?

Некоторые умудряются вставить между ними дефис, путая при этом последний союз с частицей «то». В некоторых предложениях, в зависимости от контекста, данную фразу нужно писать в три отдельных слова. Например: О характере женщины можно судить по тому, что лежит у неё в сумочке. В таких случаях выражение «по тому что» представлено в виде предлога «по», местоимения «тому» и союза «что». Для того, чтобы отличить два разных выражения, следует задать вопрос «почему? Если предложение с фразой даёт ответ, значит это составной союз, который пишется в два слова. Если ответа нет, то это сочетание, которое следует писать в три слова.

As a result of this, I lost all of my friends - У меня было мало свободного времени. Все благодаря из-за тебе тебя! С удовольствием отвечу каждому из вас!

потому что по первому каналу показы

Еще значения слова и перевод СВЕЖИЕ НОВОСТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "потому что" с русского на английский. Перевод «потому что» на английский.

Мэвл - Потому что listen online

Глобальное потепление опасно, потому что оно может вызвать таяние льдов. Благодаря таким мелочам, как "потому что", можно варьировать стиль своей речи, сделать её более или менее солидной, образованной. слитно или раздельно, через дефис или нет, с разделением запятой или без этого знака. употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения, выражая связь основания и следствия; так как; по той причине, что― Вы говорите неправду, и говорите всё это только потому, что боитесь меня, зная. Breaking news – перевод с английского на русский.

Потому что на Английском

Так, например, в нем существует предложение, включающее абсолютно все буквы, которые присутствуют на сегодняшний день в английском алфавите — «The quick brown fox jumps over the lazy dog», а в таком слове, как «uncopyrightable» ни одна из присутствующих букв не дублируется. Чудеса, да и только! Медленно, но верно претерпевая изменения, этот язык требует постоянной практики и познания. Люди малознакомые или давно не практикующие английский нуждаются в обращении к сторонним инструментам перевода.

Немного терпения, потому что есть несколько видео. Have a little patience, because there are a few videos. Просто основой для многих американских фильмов, потому что его картинах действий. Was simply the basis for many American films, because of its scenes of action. Не могу сказать, что тщательное пользуются событие, потому что ночью Порту-Алегри осталось.

Can not say I thoroughly enjoyed the event, because the nights of Porto Alegre have left. А потом мы остановимся, потому что слова кончатся. Abd then we stop, because we run out of words. Лично я пытаюсь набрать наилучшую информацию ALP потому что это действительно что-то обнадеживает. Процесс нормализации русского синтаксиса сопровождался в пушкинском языке разнообразными опытами над теми русскими конструкциями, которые были… … История слов потому что — См … Словарь синонимов Потому что… — Kyon Ki... По той причине, вследствие чего н. Почему ты сердишься? Ч Да всё потому же.

Мне некогда, п. Толковый словарь Ожегова. Ожегов, Н. Толковый словарь Ефремовой. Через дефис. При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями перед словом «что». О факторах,… … Словарь-справочник по пунктуации translate. Common crawlen 8 And I speak you: do not swear at all: the sky, because it a throne Divine; 9 land, because she bottom of legs of it; Tsar Grad, because it city of great Tsar; 10 head your do not swear, because you can not make any hair white or black.

Возможно потому, что сам ходил в море, и до сих пор интересуюсь происходящим как в судоходстве, так и в жизни портов и вокруг них.. Возможно потому, что нравится летать, и слежу за успехами Рижского аэропорта.. Возможно потому, что сам господин Шлесерс смог привлечь внимание своей харизмой, уверенностью, целеустремлёнными действиями.. Perhaps because Mr. Shlesers himself has managed to gain attention with his charisma, positiveness, targeted actions.. Common crawlen The company, because it will have a much better perspective of business, the bank, because he made a transaction with the company, and who likes to eat shrimp because shrimp will power any longer, because it totally changed the way we work. UN-2en Their crimes may go unreported because of shame or fear on the part of the victims; because of the absence of assistance or mechanisms for reporting such crimes; because of a lack of faith in reporting systems; or because the victims did not survive. LDSen It is holy because it teaches truth, holy because it warms us with its spirit, holy because it teaches us to know God and understand His dealings with men, and holy because it testifies throughout its pages of the Lord Jesus Christ.

Aboul Gheit Egypt spoke in Arabic : The issue before the Council today is an issue of great importance and significance, not only because of its strong relation to the issues of international peace and security but also because of the needed wisdom and diligence to deal with it, the analytical approach that the Security Council takes within the context of its work, and its relation to international conventions ru Мы принадлежим к Организации Объединенных Наций, потому что мы твердо верим в ее ценности, цели и универсальность; потому что мы считаем, что взаимное уважение должно быть краеугольным камнем международных отношений; и потому что мы считаем, что укрепление и поддержка Организации Объединенных Наций и ее деятельности, безусловно, является одной из самых благородных и идеалистических целей всех тех, кто, как присутствующие здесь главы государств и правительств, изо дня в день стремится к созданию лучшего мира. UN-2en We belong to the United Nations because we strongly believe in its values, objectives and universality; because we maintain that mutual respect should be the cornerstone of international action; and because we think that the strengthening of the United Nations and its activities is surely one of the most noble and idealistic objectives of all those who, like the Heads of State and Government participating here, strive each and every day to achieve a better world. LDSen Guilt, fear, and depression are common emotions for those involved with pornography—guilt, because they know what they are doing is wrong; fear, because they are terrified their secret will be found out; and depression, because they no longer feel the Spirit. Игра ведь началась давно, еще в детстве — а потом окончание игры означало всего лишь начало игры новой.

Give more examples. He picked up his jacket, locked the door and left. I was cleaning the attic when I came across my first diary. Shakespeare wrote Hamlet in 1600. When he was young, he rode his bike to work every day. I was watching TV while they were cooking dinner.

Put the verbs in brackets in the correct tense. Ответ: Dear Jess, How are you? Let me tell you my news. I 3 started at the local 6th form college last September, and I 4 am studying for my «A» levels at the moment. My other news is that I have a new pet dog. For example, while I 7 was walking him in the park yesterday, he 8 ran off and it 9 took me an hour and a half to find him again. Anyway, I must go as I have some homework to do, but I promise I 10 will write again soon. Love, Poppy Дорогая Джесс, Как дела? Извини, что какое-то время тебе на писала, но я была реально занята. Давай я расскажу тебе мои новости.

Я начала учиться в местном колледже в прошлом сентябре, и сейчас учусь на пятерки. Я планирую стать юристом, когда вырасту, так что мне придется много работать и сдавать все экзамены, чтобы поступить в хороший университет. Другие мои новости — у меня появилась новый щенок. Он у меня уже два месяца, и он такой милый, но иногда немного непослушный. Например, пока я гулял с ним вчера в парке, он убежал — потребовалось полтора часа, чтобы найти его. Мне пора бежать, нужно делать домашнюю работу, но я обещаю, что скоро напишу тебе. С любовью, Поппи Пояснение: 1. Мы использовали Present Perfect, поскольку действие происходило в прошлом, и сейчас закончилось. Мы использовали Present Perfect. Мы использовали Past Simple, поскольку поступление в колледж — однократное действие в прошлом.

Мы использовали Present Continuous, поскольку речь идет о действии, которое продолжается в настоящее время. Мы использовали конструкцию to be going в настоящем времени, поскольку налицо намерение что-то сделать в будущем. Действие началось в прошлом и еще не закончилось. Есть временной указатель. Мы использовали Past Continuous, поскольку мы видим длительное действие, которое совершалось и было завершено в прошлом. Мы использовали Past Simple, поскольку присутствует однократное действие в прошлом. Мы использовали Future Simple, поскольку речь идет об обещании. Imagine you are Jess. Ask Poppy 5 questions for more information about her new college friends. Задайте Поппи пять вопросов, чтобы получить дополнительную информацию о ее новых друзьях в колледже.

Можно ответить так: 1. Have you make new friends? Who are they? Are they boys or girls? Парни или девушки? How old are they? What are their names? What do you do together? Write sentences about your school life using a word from the list. Then, tell your partner.

Затем расскажи своему партнеру. Можно ответить так: I came to this school seven years ago. Before I came to this school I went to a nursery school. I have already done my English homework. Tomorrow we are going to visit the theatre with my class. I have been studying English for six years. Usually, I study without bad marks. These days were very good school days for me. I wish I could ever finish school. I get bad marks but rarely.

I had a very hard day yesterday. Last month we had no Biology lessons at all. Ответы к странице 16 1D. Read the table. Класс угадывает, кто это. Looks: good-looking, pretty, beautiful, handsome, rather ugly etc. Height: rather short, quite tall, of average height etc. Weight: a bit thin, rather plump, overweight, skinny, thin, slim, strong, muscular, of medium build etc. Interests: photography, drawing, sports, horse riding, painting, reading, travelling, cinema, theatre, music etc. She was born in 1990.

She loves horses and horse riding. She played Katniss. Who is she? Для упрощения мы будем давать перевод прилагательных в мужском роде. Внешний вид: красивый, симпатичный, прекрасный, смазливый, страшноватый и т. Рост: довольно низкий, довольно высокий, среднего роста и т. Телосложение: немного худой, довольно полный, с избыточным весом, тощий, худой, стройный, сильный мощного телосложения , мускулистый, среднего телосложения и т. Волосы: светлые, белокурые, темные, рыжеватые, седеющие, почти лысый, белые, кудрявые, волнистые, прямые, по плечо, длинные и т. Глаза: миндалевидные, темные, маленькие, зеленые, голубые и т. Интересы: фотография, рисование, спорт, езда на лошадях, живопись, чтение, путешествие, кино, театр, музыка и т.

Она родилась в 1990 году. Она актриса. Она очень красивая. Она высокая и стройная, с русыми, прямыми волосами и голубыми глазами. Он веселая, общительная и энергичная. Она любит лошадей и езду на лошадях. Она играла Китнисс. Кто она? Можно ответить так: He was a famous actor, filmmaker, businessman, former politician and professional bodybuilder. He was born in 1947 in Austria.

Now he is in his early seventies. He has short and going grey hairs. He has blue eyes. His friends and relatives consider him as a merry, sharp, very sociable fellow and the life of the party. However, he was very serious and speechless in his first film roles and also had a very awful accent. Now he lives in California and spends a lot of time at his home playing with his pony, bike and horse riding. Who is he?

Это поможет решить вопрос с пунктуацией: если акцент делается на причине, побудившей к ответу, после наречия «потому» не ставится запятая; когда необходимо сосредоточиться именно на действии, разделительный знак в предложении необходим. При расположении конструкции в самом начале предложения что делать всё же не рекомендуется , ставить запятую не надо, поскольку во всём предложении уже содержатся объяснение и комментарии, ответы на поставленные ранее вопросы: «Потому что мы сходили и купили». Запятая перед конструкцией необходима, если поясняется причина, почему нужно было выполнить тот или иной шаг: «Мы купили муку и яйца, потому что решили испечь пирог».

После конструкции запятая не ставится, обособляется только весь уточняемый оборот: «Мы купили муку и яйца, потому что решили испечь пирог, а в доме закончились нужные продукты». В других случаях запятая не нужна.

Перевод с русского на английский

Влад Громовой ответил Борису Борис , ну кстати насчёт стримов я тоже не ловлю. Как то к тв формату неохота возвращаться когда ты бежал по времени к телевизору. Хочется тебе или нет иначе пропустишь кино но стримы смотрят те кто любит общаться в эфире. Другой вопрос как я и говорил что там и смотреть нечего потому тамошние стримы неинтересны.

Я знаю, потому что сам бывал в таких диспетчерских. I know because I used to be in one of those control rooms. Гнев прекрасно справляется с привлечением внимания, и если бы у Facebook был выбор, показывать ли вам новости, вызывающие гнев или нейтральные события, они бы выбрали первый вариант не потому, что кто-то сознательно это выберет, а потому, что это больше привлечёт ваше внимание. And so outrage works really well at getting attention, such that if Facebook had a choice between showing you the outrage feed and a calm newsfeed, they would want to show you the outrage feed, not because someone consciously chose that, but because that worked better at getting your attention.

Это касается каждого, потому что у миллионов людей есть в кармане телефон. And it affects everyone, because a billion people have one of these in their pocket. И наконец, нам нужно возродить дизайн, потому что, если вы однажды поймёте природу человека, вы сможете управлять временем миллионов людей. Lastly, we need a design renaissance, because once you have this view of human nature, that you can steer the timelines of a billion people. Меня это так беспокоит, потому что я занимался этим вопросом ещё в Стэнфорде, в лаборатории технологий убеждения, в которой студентов обучали этим техникам. The reason I care about this problem so much is I studied at a lab called the Persuasive Technology Lab at Stanford that taught [students how to recognize] exactly these techniques. Мне бы хотелось, чтобы таких людей было больше, потому что, могу поспорить, что здесь больше других, тех, кто живёт в таких же условиях, но не знаком со своими соседями.

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. Но это необходимо менять, потому что от этого зависит наша жизнь. But that needs to change, because our very lives depend upon it. Этот совет лучше приберечь — очень важное замечание — лучше приберечь для людей, которых вы хорошо знаете, потому что случайные знакомые часто не ценят моменты, которые могут чему-то научить. И оба они действительно так думали, и некоторая истина в их утверждениях была, потому что каждая сторона ужасающе преувеличивала взгляды другой, чтобы вести свои сражения в этой войне. They both meant it, and there was some truth to each of their claims, because each side was grossly exaggerating the views of the other in order to fight their war. И в довольно передовом ключе — Мэдисон всегда был склонен к новаторству, о чём бы он ни думал — он сказал, что пресса поддержала федералистов, потому что все рекламодатели были федералистами, ведь они торговали на побережьях, которые получали свои капиталы из Великобритании, с которой федералисты были заодно.

And in a rather innovative view — Madison never failed to innovate when he thought about anything — he said the reason that the press was so pro-Federalist is that the advertisers were all Federalists, because they were traders on the coasts who got their capital from Britain, which Federalism was in bed with. Это произошло, потому что в структуре Конституции было несколько положений, которые на самом деле управляли фракцией так, как это и предполагалось изначально. It happened because in the structure of the Constitution were several features that actually managed faction the way there were supposed to do in the first place. Всё это меня очень интересует, потому что я технологический этнограф. Но в Nokia мне не поверили, потому что мои данные не были большими. Естественно, вы их не увидите, потому что рассылаете анкеты, полагая, что люди не знают, что такое смартфон, поэтому, естественно, вы не получите нужную информацию о людях, пожелающих купить смартфон через два года. Стоит вам что-то предсказать в поведении человека, как появляются новые факторы, потому что условия постоянно меняются.

Once you predict something about human behavior, new factors emerge, because conditions are constantly changing. Потому что в этом и состоит опасность для любой организации, потому что зачастую будущее, которое мы хотим предсказать, лежит не в стогу, а в торнадо, которое несётся на нас из-за стен сарая. Видите, как они поддерживали её, потому что она слегка одурманена?

Слово «because» используется для объяснения причины или обоснования чего-либо. Оно более формальное, сильное и уверенное, чем «because». В зависимости от контекста и смысла предложения, выбор слова для перевода «потому что» может быть различным. Важно выбирать наиболее подходящий вариант, чтобы передать точное значение и смысл оригинала. Советы по использованию в разговорной речи 1.

Мы здесь, потому что нашли тело Алистера. Потому что она виновна, сэр. Или потому что она была очевидным подозреваемым. Or maybe she was the just the obvious suspect. Потому что, если что-то есть, скажи мне - не дай мне самому узнать. Всё, что я помню, что Гарри хотел отвезти Алистера домой, потому что тот был слишком пьян, чтобы идти.

All I remember is Harry tried to give Alistair a lift home because he was too drunk to walk. Потому что моя жена построила свою жизнь на видимости и не заслуживала быть униженной мной. Мэрион здесь, потому что она хочет знать правду какова бы она не была. Marion is here because she wants to know the truth..... Потому что вы правы. В ту субботу я пошла на футбол, потому что хотела с ним поговорить.

И тогда я подслушала, что они с Алистером подрались. Потому что я ему нравилась. Because he liked me. И я никогда ничего не говорила, потому что он - важный человек. Да, потому что думала, что его жена тоже там, но, но её не было, он был один.

Синонимы и антонимы к слову because

  • Будущие времена в английском языке
  • Предложения, которые содержат — «потому что
  • Варианты перевода словосочетания «потому что»
  • Пословный перевод
  • Потому что на Английском

Запятая ставится между «потому» и «что»

  • Как на английском языке будет слово потому что
  • Мэвл - Потому что listen online. Music
  • Как будет на английском слово "потому что": правила перевода и использования
  • Потому что на Английском
  • English to Russian Translator
  • Новости (Дзен) — Википедия

НОВОСТИ, ПОТОМУ ЧТО контекстный перевод на английский язык и примеры

Оно является наиболее литеральным переводом «потому что» и употребляется в тех случаях, когда нужно объяснить причину или основание какого-либо действия или утверждения. Примеры использования потому что в предложениях и их переводы. Не существует универсального способа перевода фразы «потому что», и выбор подходящего варианта зависит от контекста и смысла предложения.

потому что по первому каналу показы

И э о не шутка. А вот переводдоработать надо. Я прошу китайский ибо китайские сериалы не все переводятся а есть интересные и они на ю тубе но перевод. Не просто никакой а по сути чушь несет какую то Показать список оценивших.

Часть речи «потому что» Рассмотрим в качестве примера следующее высказывание: Тень от деревьев становится все длиннее, почему?

В этом сложноподчиненном предложении во второй зависимой части указывается, по какой причине тени от деревьев удлиняются. Причина грамматически оформляется с помощью служебной части речи — подчинительного союза «потому что». Это слово эквивалентно по значению аналогичным союзам: так как ибо поскольку Чтобы убедиться, что часть речи интересующего нас слова определена правильно, используем принцип синонимической замены одного союза другим.

Этот совет лучше приберечь — очень важное замечание — лучше приберечь для людей, которых вы хорошо знаете, потому что случайные знакомые часто не ценят моменты, которые могут чему-то научить. И оба они действительно так думали, и некоторая истина в их утверждениях была, потому что каждая сторона ужасающе преувеличивала взгляды другой, чтобы вести свои сражения в этой войне.

They both meant it, and there was some truth to each of their claims, because each side was grossly exaggerating the views of the other in order to fight their war. И в довольно передовом ключе — Мэдисон всегда был склонен к новаторству, о чём бы он ни думал — он сказал, что пресса поддержала федералистов, потому что все рекламодатели были федералистами, ведь они торговали на побережьях, которые получали свои капиталы из Великобритании, с которой федералисты были заодно. And in a rather innovative view — Madison never failed to innovate when he thought about anything — he said the reason that the press was so pro — Federalist is that the advertisers were all Federalists, because they were traders on the coasts who got their capital from Britain, which Federalism was in bed with. Это произошло, потому что в структуре Конституции было несколько положений, которые на самом деле управляли фракцией так, как это и предполагалось изначально. It happened because in the structure of the Constitution were several features that actually managed faction the way there were supposed to do in the first place.

Всё это меня очень интересует, потому что я технологический этнограф. Но в Nokia мне не поверили, потому что мои данные не были большими. Естественно, вы их не увидите, потому что рассылаете анкеты, полагая, что люди не знают, что такое смартфон, поэтому, естественно, вы не получите нужную информацию о людях, пожелающих купить смартфон через два года. Стоит вам что-то предсказать в поведении человека, как появляются новые факторы, потому что условия постоянно меняются. Once you predict something about human behavior, new factors emerge, because conditions are constantly changing.

Потому что в этом и состоит опасность для любой организации, потому что зачастую будущее, которое мы хотим предсказать, лежит не в стогу, а в торнадо, которое несётся на нас из-за стен сарая. Видите, как они поддерживали её, потому что она слегка одурманена? При объединении обоих видов данных происходит удивительное, потому что вы не просто работаете с уже собранными данными. Очень важно ответить на этот вопрос, потому что сознание — это всё, что у нас есть. Answering this question is so important because consciousness for each of us is all there is.

В значительной степени потому что они не дают одинакового прогноза по поведению облаков. Потому что, как и я, компьютеры ненавидят облака. And that is because , just like me, computers hate clouds. Данное слово в повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности. Давайте с этим разберёмся.

В предложении он выполняет роль подчинительного союза и всегда пишется раздельно. Как понять, что данное сочетание является союзом? Примеры для закрепления: Я решила задачу быстро, потому что недавно изучала этот материал с педагогом. Я уехала домой под вечер, потому что не могла дождаться транспорта. Мама говорила очень тихо, потому что не хотела будить отца.

То есть всё словосочетание выступает как один сложный предлог, в котором составные части запятой не разделяются. Но есть и исключения. Во-вторых, если в предложении есть усиление: «сделал это только потому, что сильно хотелось». Ну и в-четвёртых, если автору хочется акцентировать какую-то свою мысль: «я это сделал потому, что всё на фиг достало». Не нашёл ответ?

Если тебя не устраивает ответ или его нет, то попробуй воспользоваться поиском на сайте и найти похожие ответы по предмету Английский язык.

Because they want to leave the village and go to a city, looking for a job. QED Стой, почему ты... Потому что хочу. Wait, why are you - - Because I want to. QED — Потому что, как я могла знать, что ты именно и есть тот, за кого выдавал себя? Maybe a little bit more fun because the night changed everything into new, rich colors. Literature То есть они хотят защитить детенышей тюленей и змеешеек, потому что мы, люди, хотим, чтобы они были. That is, they want to protect baby seals and snail darters because we humans like having them around.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий