Новости рэй брэдбери 451 градус книга

Роман «451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери писал в подвальном помещении публичной библиотеки Лос-Анджелеса на прокатной пишущей машинке, у которой была прорезь для монет, и за 10 центов она включалась на полчаса.

16 яростных читателей на связи: рецензия на роман Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»

Антиутопия, под которой следует понимать художественную литературу, где обязательно фигурирует разоблачение отрицательных тенденций некоторых сфер общества и государства. Автор разоблачает пороки, показывая утрированную картину будущего, к которому неминуемо приведет такое положение вещей. Подробно и менее официально об этом жанре мы написали тут. Наряду с этим произведением стоит утопический мир Джорджа Оруэлла «1984» анализ романа , а так же антиутопия Олдоса Хаксли «О дивный новый мир» анализ романа.

Главные герои и их характеристика Гай Монтаг Монтэг в некоторых переводах — главный герой, работающий на пожарной станции будущего. Основная его задача — выезжать по экстренным вызовам в случаях обнаружения в домах книг для их сжигания посредством специального устройства — бландспойта. Этот человек — дитя своей эпохи, он не задумывается о сути своей миссии, пока не сталкивается лицом к лицу с несколькими личностями, поколебавшими его уверенность в правильности государственного строя.

Он последовательно разочаровывается в жене, которая равнодушна ко всему, кроме любимых экранов, в своей службе, где он видит лишь жестокость и слепые стремления угодить начальству, в своем обществе, где он больше не чувствует себя органично. Из апатичного раба рутины он превращается в сознательного и деятельного человека, способного спасти вековую мудрость от рук варваров. Кларисса Маклеллан — юная девушка, появившаяся на первых страницах романа, которая дала толчок для проявления интереса героя к книгам и к тому, что в них заключено.

Ее семью считали ненормальной, постоянно подозревая их в чтении. По вечерам их окна горели, и можно было наблюдать, как вся родня общается между собой, издавая громкие звуки, что вызывало жуткое недоумение и раздражение у всех соседей в округе. В экранизации романа героине было отведено больше времени, чем в тексте.

Она исчезает бесследно, а Монтагу остается только гадать, куда она делась. Скорее всего, она ушла в леса, где скрывались хранители книжных знаний. Битти Брансмейстер — начальник пожарной части, первый заподозривший об интересе главного героя к содержанию книг.

Автор знаменитой цитаты «Хранить книги — не преступление. Преступление — читать их». Почуяв желание Гая прикоснуться к запретному, персонаж проучивает своего подчиненного, но к желаемому результату это не приводит.

Его разговоры с Гаем — основа сюжета, ведь в них автор излагает свои идеи. Милдред — апатичная, бесчувственная, безучастная ко всему жена главного героя, являющаяся полным отражением общества, описываемого Рэем Брэдбери. Она целыми днями сидит на диване в комнате с экранами, почти не разговаривает и на книги, обнаруженные в руках мужа, реагирует с опаской.

Она без зазрения совести предает его, заявляя о находке. Фабер — друг и единомышленник Монтага, профессор, не сумевший предотвратить принятие закона, запрещающего книги. Первоначально он относится к Гаю с опасением.

Когда он понимает, что главный герой стремится узнать внутренний мир книг, бывший преподаватель английского языка стремится помочь собеседнику.

В тот же вечер его жена и две соседки, мисс Клара Фелпс и миссис Бауэлс, которым Монтег, разозлившись из-за их пустой болтовни, прочитал стихи «Берег Дувра», доносят, что Гай хранит дома книги. Битти подстраивает всё так, что Монтег приезжает на вызов по сожжению собственного дома.

За ним следит электрический пёс, которого пожарный всегда побаивался — он был уверен, что пёс настроен против него. По указанию брандмейстера, Гай сжигает собственный дом, а затем струёй пламени из огнемёта убивает сознательно спровоцировавшего его на это Битти, оглушает двух пожарных и сжигает электрического пса. Но пёс всё-таки успевает задеть его прокаиновой иглой и одна нога Гая немеет, что замедляет его передвижение.

Повсюду слышен вой сирен, за ним гонятся полицейские машины, начинается организованная погоня на полицейских вертолётах. Гая чуть не сбивает машина, его спасает падение. Поэтому в последнюю секунду машина круто свернула и объехала Монтэга.

Гай подбирает книги и подбрасывает их в дом миссис Блэк и её мужа-пожарного. Далее он направляется в дом бывшего профессора. Там хозяин дома включает телевизор, и они узнают о транслируемой с воздуха погоне и о том, что доставлен новый электрический пёс, который выследит преступника.

Монтэг советует своему союзнику бросить в печку стул, сжечь покрывало с постели и половик в прихожей, протереть спиртом мебель и все дверные ручки. Фаберу следует включить на полную мощность вентиляцию во всех комнатах, посыпать нафталином всё, что есть в доме, включить поливные установки в саду, промыть дорожки из шлангов, — чтобы прервать след Гая. Также они договариваются о встрече через одну-две недели в Сент-Луисе, при условии, что останутся живы.

Монтэг должен написать Фаберу, который отправится в гости к печатнику. Гай берёт чемодан со старыми вещами своего соратника и покидает его дом. Монтэг пробирается к реке, переодевается, заходит в воду, течение подхватывает его и уносит в темноту.

Хранить книги — это преступление. Специальная государственная служба — так называемые «пожарные» тщательно разыскивают и сжигают книги. Во всей стране нет ни одного экземпляра Библии, Шекспира, или Платона. Главный герой романа, Гай Монтэг, работает «пожарным» полагая, что выполняет свою работу «на пользу человечества». Он, однако, знакомится с людьми, которые разрушают его долгую привычку к бездумию, и, наконец, решается нарушить закон — принести к себе книги, которые он должен был сжечь в чужом доме. Он пытается прочитать одно стихотворение жене и ее подругам, но это вызывает болезненную реакцию — «Разве мало и без того страданий на свете, так нужно еще мучить человека этакой чепухой». В конце концов, Монтэг входит в тайный круг людей, которые сохраняют книги, заучивая их наизусть.

Даже смерть человека «упростили» — теперь трупы умерших кремируются буквально через пять минут, чтобы никого не беспокоить. Монтэг пытается разобраться в своих мыслях. Мужчина начинает доставать из тайника за вентиляционной решёткой книги и читать отрывки из них. Он просит свою жену помочь ему в этом, но Милдред не понимает его. Она в ужасе от происходящего, кричит о том, что он их погубит. Она отстраняется от него, надевая наушники и общаясь со своими телевизионными «родственниками». Гай вспоминает о старике, которого он встретил год назад в парке. Фабер — бывший профессор английского языка. При встрече с Монтэгом, старик вскочил и хотел сбежать. Но Монтэг остановил его и завёл разговор о погоде. Фабер стал более разговорчив, даже прочитал наизусть несколько стихотворений. Фабер записал ему свой адрес на клочке бумаги: «Для вашей картотеки, — сказал старик, — на тот случай, если вы вздумаете рассердиться на меня». Гай находит карточку бывшего профессора в ящике с надписью «Предстоящие расследования». Он звонит Фаберу и приезжает к нему домой с Библией. Монтэг просит научить его понимать то, что он читает. Фабер даёт ему миниатюрный приёмопередатчик для экстренной связи, похожий на слуховой аппарат. Они договариваются о том, как будут действовать — делать копии книг с помощью печатника знакомого Фабера , дожидаться войны, которая разрушит нынешний порядок вещей.

«451 градус по Фаренгейту»: избранные цитаты из вечно актуального романа

Сервис электронных книг ЛитРес предлагает скачать книгу 451 градус по Фаренгейту, Рэя Брэдбери в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн! Оставляйте и читайте отзывы о книге на ЛитРес! тэги: 451° по фаренгейту, книги, пожарники, рэй брэдбери, сжигание, фантастика. литературный шедевр двадцатого века, мрачный роман о мрачном будущем, ужасающе пророческий в своих предостережениях.

451 градус по Фаренгейту. Антиутопия Брэдбери стала реальностью на Украине

Лауреат многочисленных премий. Это Рэй Брэдбери. Его увлекательные истории прославили автора не только как непревзойдённого рассказчика, но и как философа, мыслителя и психолога. Магический реализм его прозы, рукотворные механизмы радости, переносящие человека из настоящего в волшебные миры детства, чудо приобщения к великой тайне Литературы, щедро раздариваемое читателю, давно вывели Брэдбери на высокую классическую орбиту. Собранные в этой книге произведения — достойное тому подтверждение. Всегда с нетерпением жду Новый Год. В основном из-за того, что Новый Год сопровождается длинными выходными. Каждый год я строю кучу планов на них. Сходить на каток, встретиться с друзьями, пройтись по магазинам и отоспаться. Так и в этом году, планов было громадье, а удалось воплотить в жизнь только последний пункт.

По закону всемирного свинства я заболела, и провалялась в постели неделю с температурой, и ещё на неделю оказалась взаперти дома.

Я не могу говорить со стенами, они кричат на меня. Я не могу говорить с женой, она слушает только стены. Я хочу, чтобы кто-нибудь выслушал меня».

У Гая и Милдред нет детей, поскольку Милдред категорически против. Она ждёт от мужа лишь денег, чтобы установить телеэкран на четвёртую стену и окончательно погрузиться в иллюзорный мир, где не нужны ни муж, ни дети. Милдред постоянно потребляет снотворные таблетки. В начале романа она принимает целый флакон таких таблеток, но её спасают.

Выясняется, что число таблеточных суицидов в городе за последние годы многократно возросло. В конце концов Милдред доносит на своего мужа, который хранит в тайнике запрещённые книги, вынесенные из пожаров, и тайком читает их. Пожарная команда приезжает по её вызову, чтобы сжечь дом Монтэга вместе с запрятанными в тайнике книгами. В любой антиутопии есть свои диссиденты.

Есть они и у Брэдбери. Это Гай Монтэг. Он профессионально занимается сожжением книг. В русском переводе Гай назван «пожарным» fireman , но он не тушит огонь, а разжигает.

Поначалу он уверен, что выполняет общественно полезную работу. Уверен, что является хранителем спокойствия, уничтожая вредные книги. Важное место занимает в романе Кларисса Маклеллан — 17-летняя девушка, не желающая жить по античеловеческим законам. Гай Монгэг случайно знакомится с ней и с удивлением видит, что она — человек из совершенно другого мира.

Вот фрагмент их беседы: «Кларисса, почему вы не в школе? Кларисса отвечает: «Мне там не интересно. Мой психолог утверждает, что я необщительная, что я тяжело схожусь с людьми, но это не так! Я очень люблю общение, только в школе его нет.

Мы часами смотрим обучающие фильмы, на уроке истории что-то переписываем, на уроке рисования что-то перерисовываем. Мы не задаем вопросов и под конец дня так устаем, что хочется только одного — или завалиться спать или отправиться в парк развлечений и бить по стеклам в комнате для битья стекол, стрелять в тире или гонять на автомобилях». Она еще добавляет: «У людей теперь нет времени друг на друга». Кларисса признаётся, что боится своих сверстников, которые убивают друг друга за год шесть человек были застрелены, десять погибли в автокатастрофах.

Девушка говорит, что одноклассники и окружающие считают её сумасшедшей: «Я редко смотрю «телестены» в гостиных, почти не бываю на автогонках или в Парках Развлечений. Оттого у меня и остается время для всяких бредовых мыслей».

Объектом для сожжения оказался его собственный дом, а донесла на пожарного жена. Уничтожив дом, Монтэг направил огнемет на Битти и сжег его. Оглушив коллег, Гай сбежал. Но механическому псу удалось попасть иглой в ногу героя. Монтэг добрался до дома Фабера. Профессор дал пожарному координаты людей — приверженцев книг, скрывающихся от полиции.

Чтобы сбить робота-пса со следа, Гаю пришлось нырнуть в реку. Выбравшись из реки, Монтэг набрел на нескольких членов организации, состоящей из нескольких тысяч людей. Они хранили в своей памяти прочитанные книги, надеясь, что однажды их знания пригодятся. На следующий день началась война, которая очень быстро закончилась. На глазах Гая и его товарищей город был мгновенно уничтожен. Герои решили вернуться, чтобы помочь уцелевшим. По дороге бывший пожарный пытался вспомнить прочитанное, чтобы передать другим. Объяснение сюжета Для того, чтобы понять, каков в романе 451 градус по Фаренгейту смысл сюжета, нужно выделить основную идею книги — роль литературы в жизни общества.

Писатель показывает мир, в котором запрещено печатное слово.

Очаг и саламандра «Жечь было наслаждением». Монтэг — пожарный, у него черный шлем с цифрой 451, он сжигает дома и книги. Возвращаясь домой, Монтэг встретил девушку. Мужчина догадался, что это его новая соседка. Девушка рассказала, что ее зовут Кларисса Маклеллан, ей семнадцать лет и она «помешанная» «смотреть на вещи, вдыхать их запах» , бродить всю ночь напролет до рассвета. Монтэг рассказал девушке, что работает пожарником уже 10 лет, но не читает книг, которые сжигает, ведь это карается законом. Девушка спросила, правда ли, что раньше пожарники тушили пожары, а не разжигали их. Монтэг рассмеялся и ответил, что это неправда — дома всегда были несгораемыми. Девушка поделилась, что ей кажется, словно те, кто ездит на ракетных автомобилях, «не знают, что такое трава и цветы» , потому что проезжают мимо на слишком большой скорости.

Сама же Кларисса очень редко смотрит телевизионные передачи и не ходит в парки развлечений. Прощаясь, Кларисса спросила у Монтэга, счастлив ли он, и убежала. Возвращаясь домой, мужчина думал над ее вопросом: «Конечно, я счастлив. Как же иначе? А она что думает — что я несчастлив? Мужчина был женат, его жена Милдред спала с наушниками в ушах — миниатюрными «Ракушками» — радиоприемниками-втулками. Зацепив ногой пустой флакончик из-под снотворного, Монтэг понял, что жена выпила все таблетки. Он позвонил в больницу неотложной помощи. Милдред промыли желудок, сделали переливание крови и плазмы. Санитар рассказал, что за последние годы подобные случаи сильно участились.

Утром Милдред даже не поняла, что случилось. Женщина всегда ходила с «Ракушками» в ушах, поэтому за десять лет их знакомства научилась читать по губам. Она все дни проводит, смотря телешоу, в гостиной у них установлены три телевизорные стены, и она просит четвертую: «Если бы мы поставили четвёртую стену, эта комната была уже не только наша. В ней жили бы разные необыкновенные, занятые люди». Монтэг отмечает, что хотя Милдред 30 лет, Кларисса кажется ему гораздо старше жены. У пожарников был механический пес с восемью лапами и высовывающейся стальной иглой с морфием или прокаином. Его обонятельную систему могли настроить на любую жертву. Монтэгу показалось, что пес пытался на него наброситься. Монтэг и Кларисса виделись ежедневно. Мужчина поделился с девушкой, что у него нет детей, потому что Милдред их не хотела.

Кларисса не ходила в школу, потому что ученики там никогда не задают вопросов. Она призналась, что боится своих сверстников, которые убивают друг друга — в этом году 6 были застрелены, а 10 погибли в автокатастрофах. Неожиданно Кларисса исчезла. Монтэг начинает думать о том, что было бы, если бы другие пожарные сожгли его дом и его книги.

Книги в 451 градусе по Фаренгейту - значение символики

Успех изданного романа превзошел все ожидания: писателя просто накрыла волна славы, «451 градус по Фаренгейту» стал самой продаваемой книгой Брэдбери, вошел в школьные программы, неоднократно экранизировался и ставился на театральных подмостках, позже его. Брэдбери, Рэй. Заглавие. 451° по Фаренгейту [Текст]: [16+]. Коллекции ЕЭК РГБ. Каталог документов с 1831 по настоящее время. Знаменитый научно-фантастический роман — антиутопия Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» вышел в необычном формате. Французское издательство Super Terrain выпустило такую книгу, для прочтения которой нужен огонь. Роман Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту» — это классика научной фантастики.

Смысл книги 451 градус по Фаренгейту — Рэй Брэдбери

В то же самое время Ballantine Books продолжало печатать "взрослую" версию, которая продавалась в книжных магазинах. После шести лет параллельного выпуска двух изданий издатель прекратил выпуск "взрослой" версии, оставив лишь сокращённую, которая продавалась с 1973 по 1979 год. Об этом не подозревал ни сам Брэдбери, ни кто-либо другой. В 1980 году друг писателя обратил его внимание на сокращения, и автор книги потребовал от издательства прекратить публикации сокращённых версий, заменив их полной. Издатель согласился. В СССР роман впервые был издан в 1956 году. Как ни странно, отрицательные отзывы в идеологических журналах типа "Коммуниста" не привели к запрету книги. Кстати, описанные в романе "люди-книги", существовали в Советском Союзе - в системе советских лагерей запрет на некоторые книги "не той направленности" привёл к тому, что зэки заучивали те или иные произведения наизусть, передавая в дальнейшем их содержание другим заключённым изустно. Владимир Гиляровский в своей книге "Москва и москвичи" рассказывает о пожарных, на которых была возложена обязанность жечь запрещённые цензурой книги. В своём романе Брэдбери описал многие предметы и явления, появившиеся много лет спустя - например, радиоприёмники типа "Ракушка" - аналог современных портативных радиоприёмников, первая модель которых появилась в 1979 году.

Однажды он сказал: «Я не пишу научную фантастику. Научная фантастика — это отражение реальности. Фэнтези — отражение вымысла. Так что "Марсианские хроники" — это не научная фантастика, это фэнтези. Этого не могло произойти, понимаете? Но Брэдбери описывал «миниатюрные "Ракушки", крошечные, с наперсток, радиоприемники-втулки», которые помещались в ушной канал и играли музыку для спящей жены Монтэга. Эти «ракушки» из вымысла научной фантастики стали реальностью науки в 2001 году, когда дизайнер компании Apple Джонатан Айв придумал первые наушники-вкладыши. Когда в 2009 году у него спросили разрешения на публикацию электронной версии книги, то вот, что он ответил предполагаемым издателям: «К черту вас и к черту интернет! Это сбивает с толку. Это бессмысленно, нереально. Это просто нечто в воздухе». Он говорил, что электронные книги «пахнут, как сжигаемое топливо». Но в 2011 году 91-летний Брэдбери заключил сделку на семизначную сумму с издательством «Саймон и Шустер», согласно которой права на издательство электронной версии романа полностью переходили им. Однако Брэдбери добился важной уступки со стороны «Саймон и Шустер»: они согласились дать бесплатный доступ для скачивания электронной версии в общественных библиотеках.

Рассказ на 25 тыс. Рэй Брэдбери намеревался превратить «Пожарного» в повесть. Однако история должна была быть осью, вокруг которой располагались другие рассказы. По мере того как он писал книгу, Рэй принял решение не обращаться к первоначальному рассказу. Сюжет оставался тем же, теми же оставались герои: пожарник Монтэг; его жена Милдред, глотающая таблетку за таблеткой; Кларисса Маклеллан, открывшая Монтэгу глаза на силу книг, которые он сжигал каждую ночь. Были сделаны небольшие изменения. В январе 1953 г. И вот 22 января в свете солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение. Я обратился к нескольким профессорам-физикам. Затем я хлопнул себя по лбу и пробормотал: «Дурень! Нужно было сразу звонить пожарникам! После короткого звонка лос-анджелесской пожарной бригаде Рэй получил, наконец, ответ: температура, при которой бумага воспламеняется — 451 градус по Фаренгейту. Это и стало названием моей книги, потому что мне понравилось, как оно звучит». Выход книги в свет был встречен похвалой критиков в национальном масштабе. Именитый критик издания «Нью-Йорк Таймс», Орвил Прескотт хвалил книгу такими словами: «Мастерство, с которым г-н Брэдбери изобразил картины безумного мира, так пугающе напоминающего наш собственный, потрясает.

Репортеры следят за погоней с помощью камеры, установленной на вертолете, к экранам прильнули миллионы зрителей. Кстати, такой вид шоу уже давно популярен в США. Другие устройства, ежеминутно следящие за человеком и не оставляющие ему никакого личного пространства, Брэдбери тоже описал. Это и браслет для связи «Жена и друзья вызывают меня каждые пять минут», - сокрушался герой рассказа «Убийца» , и мобильный телефон, и даже наушники. С их помощью все тот же Гай Монтэг держит связь с обретенными единомышленниками. В книге они называются «радиоприемники-втулки». По сути — прототип сразу и наушников появившихся более чем через 20 лет после публикации романа , и современной беспроводной связи. Животные-роботы Еще одно сбывшееся пророчество — полицейский механический пес, преследующий Монтэга. Что он, правда, оживает, когда бросается на человека? Это даже как-то страшно. Какой позор, что мы ничему другому не можем научить! Уже к началу XXI века ученые изобрели роботов-собак. Говорят, спрос на них большой. И тапочки не жуют. Но какая в такой "собаке" радость, не очень понятно. Политкорректность Еще одно предсказание из «451 по Фаренгейту» - абсолютная политкорректность. И берегитесь обидеть которую-нибудь из них — любителей собак или кошек, врачей, адвокатов, торговцев, начальников, мормонов, баптистов, унитариев, потомков китайских, шведских, итальянских, немецких эмигрантов, техасцев, бруклинцев, ирландцев, жителей штатов Орегон или Мехико.

"451 градус по Фаренгейту" - краткое содержание романа Р. Брэдбери

Сам роман назван «451 градус по Фаренгейту». Роман «451 градус по Фаренгейту» стал настоящим интеллектуальным бестселлером, которым зачитывается весь мир! Аудио книга автор: Рэй Брэдбери. Рэй Брэдбери бесплатно на сайте. Марсианские 2 Брэдбери Рэй - Надвигается 2 Брэдбери Рэй - 451 градус по 2. Скачать книги в формате fb2.

Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»"

Но, сгорев, она всякий раз снова возрождалась из пепла. Мы, люди, похожи на эту птицу. Однако у нас есть преимущество перед ней. Мы знаем, какую глупость совершили. Мы знаем все глупости, сделанные нами за тысячу и более лет.

А раз мы это знаем, и всё это записано, и мы можем оглянуться назад и увидеть путь, который мы прошли, то есть надежда, что когда-нибудь мы перестанем сооружать эти дурацкие погребальные костры и кидаться в огонь. Каждое новое поколение оставляет нам людей, которые помнят об ошибках человечества». Брэдбери писал: «Каждый должен что-то оставить после себя. Сына, или книгу, или картину, выстроенный тобой дом или хотя бы возведенную из кирпича стену, или сшитую тобой пару башмаков, или сад, посаженный твоими руками.

Что-то, чего при жизни касались твои пальцы, в чем после смерти найдет прибежище твоя душа.

Книги запрещены, а те, кто владеет ими или читает их, считаются преступниками. Однако книги служат одним из самых значительных символов в романе, представляя свободу мысли, выражения и индивидуализма. Подчеркивается важность критического мышления как средства бросить вызов гнетущему технологическому режиму и бросить вызов статус-кво общества. Главный герой Монтэг — пожарный, чья работа — сжигать книги. Но Монтаг понимает, что книги содержат ценные знания и информацию, которые могут принести пользу обществу.

Благодаря критическому мышлению Монтэг подвергает сомнению действия правительства и в конечном итоге присоединяется к движению сопротивления, чтобы свергнуть режим. Критическое мышление позволяет людям анализировать и подвергать сомнению общественные нормы. Оно продвигает индивидуальность и чувство собственного достоинства. Это поощряет творчество и инновации. Более того, изображение индивидуализма Брэдбери подчеркивает важность личной свободы. В его антиутопическом обществе правительство стремится создать однородное общество, в котором людям не разрешается думать и действовать по-разному.

Общество лишено свободы воли, и людей внушают мыслить одинаково. Однако, представляя книги как символ индивидуализма, Брэдбери подчеркивает важность разнообразия и свободы мысли. Притеснение книг и посягательство правительства на личные свободы иллюстрируют опасности конформизма и однородности. Важность индивидуализма Поощряет разнообразие и свободное мышление Препятствует творчеству и инновациям Способствует самовыражению и личной свободе Заставляет людей мыслить одинаково Воспитывает чувство идентичности и цели Создает однородное общество В целом, книги и акты критического мышления и индивидуализм являются жизненно важными темами в «451 градусе по Фаренгейту». Подчеркивая важность свободы выражения и творческого мышления, Брэдбери предостерегает от опасностей тирании и угнетения. Символическое значение огня повсюду Книга В «451 градусе по Фаренгейту» огонь — мощный символ, символизирующий разрушение и возрождение.

Пожарные используют огонь для сжигания книг и домов, уничтожая все, что противоречит строгим правилам правительства. Однако огонь также символизирует надежду на перемены и силу знания. Значение числа 7 Число 7 появляется многократно раз в 451 градусе по Фаренгейту, представляя завершение и совершенство. Например, роман разделен на три части, в каждой по 7 глав. Это задает структуру книги, придавая ей ощущение полноты и сбалансированности.

В январе 1953 г. И вот 22 января в свете солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение. Я обратился к нескольким профессорам-физикам. Затем я хлопнул себя по лбу и пробормотал: «Дурень! Нужно было сразу звонить пожарникам! После короткого звонка лос-анджелесской пожарной бригаде Рэй получил, наконец, ответ: температура, при которой бумага воспламеняется — 451 градус по Фаренгейту. Это и стало названием моей книги, потому что мне понравилось, как оно звучит». Выход книги в свет был встречен похвалой критиков в национальном масштабе. Именитый критик издания «Нью-Йорк Таймс», Орвил Прескотт хвалил книгу такими словами: «Мастерство, с которым г-н Брэдбери изобразил картины безумного мира, так пугающе напоминающего наш собственный, потрясает. История протеста его главного героя, принявшего решение больше никогда не сжигать книги, а наоборот — читать их, захватывает дух... Пусть и не сразу, но «451 градус по Фаренгейту» стал одной из самых продаваемых книг Рэя Брэдбери. Продажи первых изданий в твёрдом переплёте составили 4 250 копий, одновременно было выпущено 250 тыс. На протяжении десятков лет уровень продаж оставался стабильно высоким, постепенно увеличиваясь по мере роста культурной значимости книги. К концу 1980-х годов 79-ое издание книги насчитывало около 4 млн. Даже не учитывая стойкие показатели продаж книги, этот роман даже более, чем любое другое произведение автора, стал памятником литературы.

Спустя полвека после написания книги можно убедиться в том, что многое из описанного в этой волнующей истории оказалось предсказанием будущего в поразительных подробностях. Разумеется, предпосылки со сжиганием книг — чистая метафора, а именно изображение вымышленного мира, сталкивающегося с проблемами, отравляющими наш собственный мир. По иронии судьбы, роман «451 градус по Фаренгейту», изобличающий цензуру, подвергался этой самой цензуре со стороны своего же издательства в течение 13 лет, вплоть до того момента, как об этом стало известно Брэдбери. В 1967 г. Были вырезаны такие слова, как «аборт», а также английские ругательства «damn» и «hell» аналоги нашего «чёрт побери». В романе, состоящем приблизительно из 150 страниц, 75 абзацев были изменены. Правке подверглись две сцены. В одной из них «пьяный» был заменён на «больного». В другой — очищение пупка от загрязнений было заменено на чистку ушей. Роман был экранизирован и неоднократно поставлен на сцене. В 1966 г. Режиссёр позволил себе неожиданный эксперимент, задействовав в роли Клариссы и в роли жены Монтэга которого играет Оскар Вернер одну и ту же актрису Джули Кристи. Несмотря на некоторые разногласия режиссёра с самим Брэдбери, эта экранизация уже считается классической. Также за экранизацию брались Мэл Гибсон и Френк Дарабонт, но эти проекты так и не были воплощены. Свой вариант фильма был снят в Советском Союзе в одной из серий телеспектакля «Этот фантастический мир».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий