Новости до свидания на чеченском

Фразы для приветствия На чеченском языке существует несколько фраз для приветствия, которые можно использовать в разных ситуациях. Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу.

Топ 5 фраз на чеченском языке

Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как. Если вы планируете поездку в Чеченскую Республику или просто заинтересовались ее культурой, полезно знать некоторые фразы и выражения на чеченском языке.

Как написать на чеченском привет

Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!

Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.

Желаем здоровья, любви и тепла! Мира и покоя твоему дому, удачи и счастья! Пусть будут здоровы твои родители, счастливы дети, а ты сама окружена заботой и любовью! Желаем, чтобы жизнь твоя была согрета любовью, дружбой, добротой! Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались! Да хранит тебя Аллах! Желаем Вам счастья, здоровья и долгих лет жизни! Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд! Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!

Спасибо за подарок! За праздник! За дружбу и любовь! За Ваше здоровье! За всех собравшихся! За Вас!

Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.

В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Видео:Очередные русские слова в чеченском. Скачать «Спасибо» У чеченцев есть две формы выражения благодарности. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Русско чеченский разговорник с ударением Мир. Машар, дуьне.

Как пишется спасибо на чеченском языке

Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню.

Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Буква I, про которую многие не знающие чеченского спрашивают: «А что это за палочка? То, как она читается, сложно описать словами, лучше послушать в интернете, как звучит арабская «айн». Хотя в богатом чеченском языке есть множество слов для обозначения того или иного предмета, признака или действия, чеченцы в разговоре часто используют заимствования из других языков. Поэтому поделимся лайфхаком, как построить любую фразу по чеченскому принципу.

Как на чеченском будет доброе утро? Я не говорю по-чеченски — Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. На какой улице живете Вы? Танцуете ли Вы? Любители ли Вы музыку? Доброе день! Спасибо, я не курю — Баркалла, аса ца узу. Добрый день! Де дика хуьлда! Сколько это стоит? Говорите Вы по-русски? Любите ли Вы танцевать? Как Вас зовут? С днем рождения! Простите — Хьо къинтераваккха лаьа суна Любите ли Вы кино? Любите ли Вы спорт?

Приветствия и обращения - Маршалла хаттар Разучите обычные приветствия на чеченском языке. Ударение в чеченском языке не меняется - оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Добрый день всем!

Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха].

“до свидания” - Русский-Чеченский словарь

Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа 7 сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Которыи час? Маса сахьт даьлла?

До свидания. Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день!

Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда!

Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут?

Скажите пожалуйста, где улица? Алахьа, Мансура урам мичахь бу? На какой улице живете Вы?

Хьо муьлхачу урамехь веха? То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку.

Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола.

Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.

Если кто либо говорит кому… … Толковый словарь Дмитриева спасибо — I. Сердечно поблагодарить кого л. СНФП, 122.

Благодарить кого л. В древнем нохчийн мотт чеченском языке для выражения благодарности есть сразу несколько важных слов и даже целых фраз. Давайте их сегодня узнаем. Баркалла Самый первый, более бытовой, вариант пришел с исламом прямиком из арабского языка. И звучит как баркалла или же Баркал хьун спасибо тебе.

В буквальном переводе на русский — «Да благословит тебя Аллах». Интересно, что такое же благодарственное слово используют и многие соседние кавказские народы, также заимствовавшие баркал у арабов-единоверцев.

Напишите цену, пожалуйста.

Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты.

Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ.

Который час? Маса сахьт даьлла? Перевод: С днем рождения!

День рождения — праздник, в который именинника поздравляют не только самые родные и близкие ему люди, но и коллеги, а также обычные знакомые. Кроме подарков виновников торжества принято чествовать теплыми словами и пожеланиями, произнесенными на его родном языке. В такие моменты актуальными становятся поздравления на чеченском с днем рождения, которые в изобилии представлены на соответствующей странице нашего сайта.

Огромное количество рифмованных стишков и оригинальных поздравлений в прозе вы найдете на нашем интернет-ресурсе. Специально для вас мы отобрали лучшие творения настоящих мастеров слова, чтобы вы могли поздравить именинника на чеченском языке и порадовать его самыми красивыми пожеланиями. При прощании Я плохо себя чувствую.

Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер!

Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда!

Как Вас зовут? Скажите пожалуйста, где улица Мансура?

Татарский разговорник.

Русско-татарский разговорник. Русско-татарский разговорник с произношением. Книга русско татарский.

Разговорник на производстве. Логачев русско немецкий разговорник. Разговорник цветов.

Сколько стоит разговорник по немецкому. Русско-азербайджанский и азербайджанско-русский разговорник. Азербайджанский разговорник на русском.

Русско-азербайджанский разговорник с произношением. Разговорник азербайджанского языка на русский. Турецкий словарь.

Русско турецкий словарь. Словарь турецко-русский. Русско-турецкий разговорник.

Разговорник для иностранцев. Русский разговорник для иностранцев. Англо-русский разговорник на границе.

Разговорник политика. Турецкий разговорник. Польский разговорник.

Основные фразы на турецком. Слова приветствия на турецком языке. Разговорник арабского языка с русской транскрипцией.

Слова на арабском языке с переводом на русский. Арабо русский разговорник с транскрипцией и произношением. Словарь по арабском с переводом на русский.

Русско-Лакский разговорник. Лакский разговорник на русский язык. Русско Лакский словарь.

Переводчик с английского на русский. Слова на чеченском языке с переводом на русский. Текст на чеченском с переводом на русский.

Руско арабский розговорник. Арабско русский разговорник для туристов. Русско-арабский разговорник с транскрипцией.

Арабский язык разговорник с произношением. Основные фразы на арабском. Чеченский язык переводчик.

Чеченский язык словарь с переводом на русский. Чеченский язык сложность. Руско-турецкий разговорник.

Русско турецкая. Руссо Турций рзговорни. Русско-грузинский разговорник.

Основные грузинские слова. Грузинский язык слова. Русско-грузинский разговорник для туристов.

Татарские радиостанции список.

Русско - Чеченский словарь

Чеченский разговорник — Путеводитель Викигид Wikivoyage Все разговорники gt; чеченский разговорник чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространн на северном кавказе, главным образом в чечне и.
Как будет по чеченски " конечно" , "да" , "пока", "привет", "что? Русско-чеченский разговорник > До свидания!
На чеченском и Краткий русско-чеченский словарь Чеченский язык является частью идентичности этноса, его использование способствует сохранению традиций, обычаев и истории чеченского народа.
Как сказать на чеченском позвони мне Фразы для приветствия На чеченском языке существует несколько фраз для приветствия, которые можно использовать в разных ситуациях.
“до свидания” - Русский-Чеченский словарь Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу.

Г1иллакхе дешнаш!

Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам.

Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес.

Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете.

Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна?

Газа берда йистехь лаьтташехь, боьхьиг аьхка яхна дукха меттигаш ю. Вуьзна вара але кхача боцуш а ма гlo, екхна яра але кхоллар йоцуш а ма гlо. Вуьзначул тlаьхьа lийнарг стешха лерина. Аьхкенан цхьа де, 1аьнин к1иранал ду.

Аьхка де дайинарг — lай шийтта дийнахь меца лела. Адамо дегl леладо — хино чlара лелабо. Вочу стагера диканиг гур дац, дика стаг д1авоьрзуш гур вац. Вочу т1аьхьено дай буьйцу. Не хвались отцом, а,похвались сыном-молодцом. Вочу иччархочун топ даима харц йолу. Bol воцу да — бух боцу хен, ваша воцу йиша т1ам боцу леча: — т1ам боцу леча лаца атта ду, бухь боцу хен божо атта бу.

Воьдуш динарг хьесап дац, вог1уш динарг бен. Хвались не идучи в бой, а идучи с боя. Бен сту беллачунна, батта пах ца белла. Беркате дог1а а деана, куй — кетар хилира сан; беркат доцу малх а хьаьжна, куйнах, кетарх велира со. Аьхка мало,1ай хало. Вон стаг г1уллакхе ма вахийта, — т1аьхьа къахьега дезар ду. Вон къиг вон 1аьха.

Вон хила атта ду, дика хила хала ду. Ворда йоьхча — дечиг, сту белча — жижиг. Вочу дийнах дика де хилла, вочу стагах дика стаг ца хилла. Горбатого могила исправит.

А вот «нет» на чеченском - «хIан-хIа», читается примерно как «хаха», ударение тут на первый слог падает. Таких слов вежливости в чеченском языке несколько. В ответ на услугу можно сказать: «Дела реза хила» — [дэл рэз хил], что в буквальном переводе значит «Пусть будет тобою доволен Аллах Дела ». За материальную вещь, например подарок, или оплаченный другом счет в ресторане, можно поблагодарить: «Дала сагIа дойла» — [дал сагI дойл] — «Да зачтет это тебе Аллах садакой - милостыней». С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто. На чеченском языке извинение звучит «Бехк ма билла», читается тут все кроме последней «а» в самом последнем слове.

Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, ас ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй те хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна?

Как пишется приветствие на чеченском

Да благословит тебя Аллах! салам, научите меня разговаривать по Чеченски очень люблю Чечню и город Грозный это для меня волшебный город люблю эту нацию и их традиции теперь очень хочу научиться понимать и говорить по Чеченски, если вам не трудно жду помощи. Какие чеченские слова понятны русским без перевода. Приветствия на чеченском. Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему.

Все слова по чеченски

Независимое информ агенство Chechnya Info — новости Чечни. Буквальный перевод бытового чеченского извинения на русский — «Не сочти мне это виной». ДО СВИДАНИЯ! Буквальный перевод бытового чеченского извинения на русский — «Не сочти мне этой виной». До свидания! Интересно про Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. Фразы для приветствия На чеченском языке существует несколько фраз для приветствия, которые можно использовать в разных ситуациях.

Топ 5 фраз на чеченском языке

Как пишется на чеченском привет Чеченский счет исключительно прост, с любым числительным любое существительное стоит в именительном падеже единственного числа.
До свидания перевод на чеченский язык - Учим языки вместе 1одика йойла шун! До свидания!
Чеченский разговорник В чеченском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на “Вы”.
Как звучат вежливые фразы по-чеченски? Разговорник чеченского языка – Чеченско-русский переводчик –. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе.
Ты где на чеченском языке - Научные работы на Да, мы с Асхабом ведем уроки чеченского языка на сайте «Чечня свободная».

Как дела что делаешь на чеченском — топовая социальная платформа!

Чеченские поздравления с Днем Рождения марша ӏойла, ӏодика хуьлда — самые популярные переводы слова «до свидания» на чеченский.
«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке Meaning of “до свидания” на Чеченский язык – Іодика хуьлда, марша Іойла достать схьаэ.
Цитаты на чеченском языке Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так.

выражения на чеченском языке

Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. Как видим из таблицы гласных фонем, в чеченском языке имеются долгие и краткие звуки, которые по смыслу (фонетически) противопоставляются друг другу. Чеченский язык является частью идентичности этноса, его использование способствует сохранению традиций, обычаев и истории чеченского народа.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий