Последние новости мира и России. View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. Научная статья на тему 'Новый перевод: свобода и необходимость'.
СВОБОДА перевод
UN-2 Согласно второй части статьи Основного закона, гарантируется свобода массовой информации и запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе в печати In paragraph of article the Constitution guarantees freedom of public information and prohibits State censorship in the media, including in the press MultiUn Так, часть 2 статьи 50 Конституции гласит: «Гарантируется свобода массовой информации, запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе, в печати. In paragraph II of article 50, the Constitution guarantees freedom of public information and prohibits State censorship in the media, including in the press. UN-2 Страновая группа настоятельно призвала правительство защищать и уважать свободу средств массовой информации, свободу выражения мнений и свободу информации. The country team urged the Government to protect and respect media freedom, freedom of expression and freedom of information. UN-2 Хотя в пункте 5 статьи 29 гарантируется свобода массовой информации и запрещается цензура, злоупотребление этой свободой недопустимо для разжигания национальной, социальной, религиозной нетерпимости или розни. While article 29 4 guarantees freedom of mass communication and prohibits censorship, this freedom may not be abused to incite, inter alia, national, social, religious hatred or hostility.
Искусство и развлечения, Люди и общество, Справочные материалы Родственные слова: свобода свобода партия, свобода радио, свобода цитаты, свобода воли, свобода слова в россии, свобода это, свобода совести, свобода слова, свобода договора, свобода равенство братство, свобода человека, что такое свобода, радио свобода онлайн, радио эхо москвы, эссе, ддт, свобода и ответственность, ддт свобода, свобода и справедливость, смс свобода, радио свобода слушать, экономическая свобода, голос америки Синонимы: свобода игра, пьеса, спектакль, забава, манера игры, независимость, право, привилегия, свободное пользование, воля, вольности, вольность, бесцеремонность, привилегии, широта, обширность, районы, местности, терпимость, необузданность, несдержанность, освобождение, высвобождение, отвязывание, непринужденность, естественность Переводы: свобода.
Сказали что можно в словаре смотреть, искала и вот нашла самый хороший сайт. Всё кратко -- и род, и перевод. Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г. Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык.
Очевидно, что России и ее влияния. Как гордо звучит «Свобода». Мы получили свободу от угнетенного положения в стране. Наверное, легко говорить про независимость, а говорить про свободу сложно. Потому, мы получили свободу от России. Но, есть среди нашего населения личности, которые никогда не скажут подобного.
Свобода - перевод с русского на английский
Call it what you want-- latitude, making a call. Я дал отделу огромную свободу в этой сфере, но... Тем, кто защищает себя сам, дается определенная свобода Pro per defendants are given a certain amount of latitude. Я сделал ошибку, дав тебе такую свободу.
I made a mistake with you, giving you that much latitude. У тебя нет этой свободы. Tarik had some latitude.
Но ведь у меня должна быть некоторая свобода в принятии решений. But, in the field, I must have some latitude for making decisions. Вдове разрешена большая свобода, чем девице, и ей не надо отчитываться перед мужем.
A widow is permitted more latitude than a maiden, and she does not answer to a husband. Его рука была загнута за спину, чтобы обеспечить девушке большую свободу с наручниками. He had his arm bent behind his back to allow her more latitude with the handcuffs.
Несмотря на это, проклятие принуждало его идти, давая, впрочем, некоторую свободу действий при подготовке нападения.
Например, некоторые родители дают слишком много свободы своим детям, то есть те делают абсолютно все, что захотят. Пример: Kids have too much freedom these days. Дети имеют слишком много свободы в эти дни. You have freedom to travel wherever you like. У вас есть свобода путешествовать, где вы захотите. He has the freedom to do what he thinks is right. Он имеет свободу делать то, что он считает правильным. В чем разница?
Speaking of getting free, there has to be a way out of here. Ваша Честь... Есть плёнка, подтверждающая, что мой клиент был арестован полицией в нарушение Закона о свободе вероисповеданий. Your Honor the city timed this police action to catch my client exercising his constitutionally protected right to religious freedom. Клянусь, я был почти готов сказать им о свободе и о том, что нельзя сдаваться. I swear, I had a speech all prepared about freedom and never giving in. Речь идет о свободе страны. Это наш гражданский долг. Our freedom is at stake, and this is our duty as men. Вы, конечно, можете говорить о свободе, но свобода бывает разная. Мистер Хардвик, сколько раз я слышала, как вы говорили о свободе за столом моего отца? Джаффа должны перестать шептаться о свободе, и показать нашу настоящую силу. It is time for Jaffa to stop whispering about freedom and begin to show our true power. К понятиям о свободе слова, но не к бесплатному пиву. So think of free speech, not free beer. О, Жизель, считай, что он уже на свободе! День и ночь мы налегали на весла. А белый кит оставался на свободе, всё больше отдаляясь от Ахава, мечтавшего о мести. Long days and nights we strained at the oars... На свободе я тебя не брошу.
Where is she? Ah, dude, you might as well turn right back around, man. Скопировать Я должен посмотреться в зеркало. Ну, скажу вот что. I gotta go look in a mirror. I need a job. Они заслуживают защиты от местных извращенцев. Лучше 1000 невинных в тюрьме.. Меня это выводит из себя. Deserve protection from local pervs. Better a thousand innocent men are locked up than one guilty man roam free. I am sick over this thing. Скопировать Я не думаю что Брокман родился в лесу.
свобода искать, получать и распространять информацию и идеи
Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна. Удобно, четко с примерами, так что можно проверить то слово использовано или нет. Вариантов дается много.
Мы получили свободу от угнетенного положения в стране. Наверное, легко говорить про независимость, а говорить про свободу сложно.
Потому, мы получили свободу от России. Но, есть среди нашего населения личности, которые никогда не скажут подобного. Боятся, хоть каким-то намеком и действием обидеть своего славного северного соседа. Закомплексованы настолько, что до сих пор подчеркивают в своих речах, что так-то мы друзья с Россией и ничего против нее не имеем.
Но оперативники Кобры Сторм Шэдоу и Зартан остались на свободе. But the Cobra operatives, Storm Shadow and Zartan, remain at large. Демоны на свободе, нам нужно их выследить. There are demons on the loose, so we got to track them down. Другой тоже может быть инфицирован и он на свободе. Представитель министерства говорит, что подозреваемый все еще на свободе. A spokesman for the department says the suspect is still at large. Трудно сконцентрироваться на информатике, когда на свободе сумасшедший убийца. Kind of hard to concentrate on computer science with a deranged killer on the loose. Кости, убийца доктора Касвелл гуляет на свободе. Bones, Dr. Тебе стоит знать, что она разгуливает на свободе. А теперь псих на свободе, с возможностью начать пандемию. And now a mad man is out there with the ability to start a pandemic. Убийца моей дочери всё ещё на свободе из-за этого человека. По-моему, убийца Котов на свободе. Рассел, здесь преступники всегда на свободе. В Женеве такая полная свобода выбора отсутствует. Они сообщили, что в Мексике существует полная свобода мнений. Группам и членам Миссии будет предоставлена полная свобода передвижения. Teams and members of the Mission will be granted full freedom of movement. Деликатное прикосновение цветочных мотивов, полная свобода, идеальный комфорт. A gentle touch of flower motives, a full freedom, an ideal comfort. Каждая община имеет право защищать и развивать свой язык, письменность и культуру, и обеспечена полная свобода вероисповедания. Each community had the right to preserve and promote its language, script and culture and there was total freedom of religion. Она призвала Маврикий продолжать работу по обеспечению гендерного равенства и указала, что в Конституции гарантируется полная свобода вероисповедания и религии. It encouraged Mauritius in its work to ensure gender equality and mentioned that the Constitution guarantees total freedom of worship and religion. В остальных четырех военных округах полная свобода передвижения еще не предоставлена. The remaining four military regions have yet to grant full freedom of movement. Комиссии предоставлена полная свобода беспрепятственно допрашивать любых лиц. В Пакистане существует полная свобода передвижения. As a means of strengthening confidence-building measures, to guarantee complete freedom of movement throughout the territory of Kosovo. Как представляется, в Гане обеспечена полная свобода вероисповедания. В Венесуэле существует полная свобода слова. Христианам в Судане предоставляется полная свобода следовать догматам своей веры, включая проведение религиозных постов. Christians in the Sudan enjoyed full freedom to practise all tenets of their faith, including the celebration of religious feasts. Сторонам предоставляется полная свобода, если они желают полностью исключить применение Конвенции статья 1 в пользу применения другого права. Full freedom is given to the parties to exclude completely the coverage of the Convention article 1 , with the result that another law becomes applicable. Сторонам, участвующим в переговорах, предоставляется полная свобода в выборе и обсуждении вопросов, составляющих содержание коллективного договора, соглашения. The parties to the negotiations have complete freedom to choose and discuss any issues of relevance to the collective treaty or agreement. Гарантируется полная свобода ассоциаций при условии, что их цели носят законный характер и что они не имеют полувоенного характера. There is full freedom of association, provided its ends are legal and that it is not of a paramilitary nature. МНЕС, действующей в соответствии с Меморандумом о понимании, предоставляется полная свобода передвижения на всех территориях, имеющих отношение к этому Меморандуму. ECMM operating in accordance with its Memorandum of Understanding shall be accorded full freedom of movement on all the territories related to this Memorandum. Средствам массовой информации была предоставлена полная свобода обнародования общественного мнения, в том числе критически настроенного по отношению к бюрократии. The media was given full freedom to publicize public opinion, including those critical to the bureaucracy. Обязательным условием является полная свобода передвижения и обеспечение безопасности миноритарных общин. Full freedom of movement and security for minority communities was a prerequisite. Ему должна быть также предоставлена полная свобода в установлении размеров сборов и тарифов.
Terrance and Phillip will not be released! Показать ещё примеры для «released»... Кто захочет сегодня бастовать за свободу Анголы? Who is willing to strike today for the liberation of Angola? Ежели бы зто была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу. If it were a liberation war, I would have understood. I would have been the first to enlist. Ибо массы не согласны, они рукоплещут действиям, которые приближают их к свободе. For the masses disagree, they applaud the actions which foreshadow their coming liberation. Потому что мы точно знаем, что наш товарищ Амилкар Кабрал отправился воевать за свободу этих людей. И все мы знаем, что он погиб, сражаясь за свободу своих людей. And so we all know that he lost his life fighting for the liberation of his peoples. Показать ещё примеры для «liberation»...
«Они душат свободу» — Тулси Габбард объяснила, почему ей не по пути с демократами
Many translated example sentences containing "свободе" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. На данной странице вы сможете узнать как сказать свобода жителям разных стран мира на их родном языке. View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas.
Радио Свобода
View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. Свобода это перечисление. Свобода перевести на английский. Как переводится «свобода» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Все новости на →.
Свобода - перевод с русского на английский
Все новости на →. Переводы: breddgrad, vilja, frihet, friheten, fri. свобода на шведском языке. Перевод контекст "Freedom News" c английский на русский от Reverso Context: Listservs like BurmaNet and Freedom News Group help distribute news that would otherwise be inaccessible in. Смотреть что такое "свобода искать, получать и распространять информацию и идеи" в других словарях. Все новости на →. Слово "свобода" на английский язык переводится как "freedom".
«Они душат свободу» — Тулси Габбард объяснила, почему ей не по пути с демократами
"свобода" по-английски | Значение свобода произношение свобода перевод свобода синонимы свобода антонимы свобода. имя существительное женский род 1. отсутствие ограничений свобода печати 2. |
Как пишется «свобода» на разных языках: перевод на 90+ языков мира | свобода вольности вольность воля бесцеремонность увольнение на берег. |
«Они душат свободу» — Тулси Габбард объяснила, почему ей не по пути с демократами — ИноТВ | Радио Свобода» и. |
Вы слушаете «Радио Свобода» из Чехии, г. Прага – разговорное/новости | перевод "свобода" с русского на английский от PROMT, freedom, liberty, Svoboda, основная свобода, свобода слова, свобода передвижения, транскрипция, произношение, примеры. |
Слово «свобода» на иностранных языках
О сути будущего события поговорим сегодня с 11. Иными словами пока в Мюнхене поджигатели бесчисленных войн, кровавых конфликтов, переворотов и прочих злодеяний проводят их так называемый "форум по безопасности" суть: закатники безответственно усиливают там реальную опасность для всего Человечества , мы в Москве будем продвигать основанные на Уставе ООН принципы мирного сосуществования государств с различными политическими системами, их суверенного равенства, невмешательство извне во внутренние дела стран-членов ООН, устранение всемирной гегемонии кого-либо и прекращения исходящих от Запада новых грабительских колониальных практик. Сегодня же начнётся работа редакционной группы Форума и пройдут консультации членов его международного Оргкомитета. На завтра намечены секционные дискуссии и встречи делегаций, а 16 февраля пройдёт серия пленарных заседаний.
Мы предоставляем аудитории в Российской Федерации своевременные сбалансированные новостные и аналитические материалы, уникальные интервью с экспертами и ньюсмейкерами. Помимо русского, мобильное приложение Радио Свобода предоставляет доступ к новостной информации более чем на 20 языках, распространенных на территории 36 стран Европы и Азии.
Упражнение на закрепление В каком предложении вы поставите liberty, а в каком freedom?
Пишите номер предложения и правильное слово. Каждый человек имеет право на свободу слова. Мы выпустили голубя на свободу. Государство защищает нашу свободу. Ты даешь слишком много свободы своим детям. Ты свободен делать то, что считаешь нужным.
Это была битва за свободу и равенство.
Men and women have the right to live their lives and raise their children in dignity, free from hunger and from the fear of violence, oppression or injustice. Democratic and participatory governance based on the will of the people best assures these rights.
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь
Коммерсантъ - последние новости, свежие события сегодня - Новости | СВОБОДА, СВОБОДА перевод, СВОБОДА перевод с русского языка, СВОБОДА перевод на английский язык, Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого. |
Вы слушаете «Радио Свобода» из Чехии, г. Прага – разговорное/новости | Перевод текста песни Svoboda (Leningrad) на Английский. Читайте и переводите тексты песен. |
Свобода На Разных Языках | Перевод слова СВОБОДА сразу на много языков на "Академик ру" + толкование + книги. |
«Они душат свободу» — Тулси Габбард объяснила, почему ей не по пути с демократами | Получайте самые свежие новости от Радио Свобода! |