Краткое содержание «Мастер и Маргарита». Образ и характеристика Мастера в романе Мастер и Маргарита Булгакова. «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. Мастер в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова — краткое описание, внешность и история жизни героя с цитатами из текста произведения. Краткое содержание «Мастер и Маргарита».
Роман Булгакова М. А. «Мастер и Маргарита»: образ Мастера
Так, Мастер и Маргарита снова будут пребывать вместе, но уже в ином мире, где их ждёт покой и вечная любовь. Характеристика Мастера в романе Мастер и Маргарита Сейчас читают: Дружба и отношения Штольца и Обломова в романе Обломов сочинение Непонятная многим читателям дружба между Обломовым и Штольцем зародилась еще в школьные годы, в то время когда два на тот момент мальчика обучались в школе. На момент своего знакомства два маленьких мальчика были очень похожи, имели общие интересы Сочинение по картине Фельдмана Родина 9 класс Три дня на воле Мцыри сочинение Считается, что сюжет поэмы «Мцыри» М. Лермонтов не придумал, а услышал от одного старого монаха, которого встретил на Кавказе. Монах был горцем по происхождению, но в детстве был пленен русским генералом, но позже болезненный мальчик Сочинение по картине Пименова Спор 8 класс Название работы советского художника Юрия Пименова точно характеризует саму идею картины — спор между молодыми людьми. Примечательно, что спорящие — это юноша и девушка, вероятно, учащиеся вместе. Сочинение на тему Моя любимая книга 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 классы Не так давно, я прочитал книгу о мальчике по имени Гарри Поттер. Мне давно рекомендовали эту книгу, но чтением особо я никогда не увлекался. Но именно эта книга заставила меня пересмотреть свои предпочтения. Сочинение на тему Юмористический рассказ из жизни 5, 6класс Каждый день мне приходится делать домашнее задание по школьным предметам.
Сколько бы я не бился с уроками, сколько бы ни учил, мои родители все равно твердят, что этого времени мало, что нужно учиться основательно, чтобы из меня вышел хороший человек. Вначале работал в музее и занимался переводами с разных языков, а потом взял и выиграл по облигации сто тысяч. Тут же бросил службу и принялся сочинять роман о Понтии Пилате. Наверняка знал. Важно Кстати о Маргарите. Она не так важна для него в этот момент. Куда важнее желтые цветы и «никем не виданное одиночество в глазах». Нет, это удел незаурядных личностей вроде Мастера. А роман о Понтии Пилате между тем пишется.
Мастер выносит свое детище в люди. Конечно, он ведь тоже человек, его можно обидеть, оскорбить, напугать. У Булгакова Мастер — это очень усталый человек. Усталость Мастера не только от конфликтов вокруг романа и не от того, что детище всей жизни в конечном итоге пришлось сжечь. В первую очередь он удручен разлукой с Маргаритой, к присутствию которой рядом с ним Мастер относится как к чему-то незыблемому. Но здесь, пожалуй, стоит скорее не сочувствовать Мастеру, а напротив — порицать его. Думая о том, как плохо Маргарите будет рядом с ним, пытался ли он хоть ненадолго представить, насколько хуже будет ей без него? Любимый человек, если он любим по-настоящему, значительно важнее любых неприятностей. Но, совершая побег в психиатрическую больницу, Мастер закрывает глаза на все.
Он упрямо твердит, что Маргарита погибнет рядом с ним. Фактически, как уже говорилось выше, — от самого себя. Любой мало-мальски сведущий в психологии человек подтвердит это. Чего только не услышишь в нем. Сборщик податей, вы слышите, бросил деньги на дорогу! Важно Даже для Понтия Пилата, не желающего отправлять бродягу на позорную смерть, они, служители старого бога, находят речи, которых римлянин простить не может. Он тоже ищет способ подгонки правды под людские умы. Способ будет найден и появится на свет то, что мы знаем как Новый Завет. Даже благое эхо окажется не в состоянии донести истину.
Намек на нее мы получим из полухозяйственных записей Матвея, превращенных в Священное Писание. В отличие от ударившегося в бега Мастера, Иешуа проявил твердость характера, которой вполне мог бы гордиться центурион Марк. За свои убеждения Иешуа принял распятие на кресте. Мастер смалодушничал. Он отказался от самого себя, предав роман огненному погребению. Подверженный слабостям Мастер, кстати, очень гармонирует с почти идеальной Маргаритой. Если бы не она, сидеть бы ему у Стравинского до конца своих дней, но зато он автор гениального романа, ставящего его, Мастера, на одну планку с Фаустом, пытающимся по-своему представить Новый Завет. Мастер, как персонаж, производит впечатление временами очень суетливого человека. Из этого делаем вывод, что Мастер может быть действительно сильным.
Во всяком случае, когда он оправляется от первого шока, оказавшись вместо лечебницы в квартире покойного Берлиоза, то своих слабостей никоим образом не демонстрирует. Быть может, потому что Мастер, по меньшей мере отчасти, считает именно свой роман виной всему. Совет А роман написан действительно сильно. Недаром истекали злобой литературные шакалы — им было не дотянуться до Мастера, даже встав на цыпочки. Роман обжигает Ершалаимской жарой и сбивает с ног сумасшедшим ливнем, пахнет розовым маслом и затхлой водой. Вот истинное лицо Мастера. Истинное — и тайное настолько, насколько может не показывать своего истинного характера человек. Но все будет хорошо, потому что жива любовь, а значит, будет Мастер полностью освобожден от гнета неприятностей и, возможно, напишет что-нибудь еще на радость прекрасной Маргарите, любившей Мастера настолько сильно, что даже страницы его романа она тоже целовала. Ведь шапочка с буквой «М» дается не просто так.
У Булгакова это — Мастер. Не понятый почти никем, загнавший сам себя в психбольницу. И не нужны там королевы, нет там шикарных гостей. На этой странице искали : образ мастера в романе мастер и маргарита образ мастера и маргариты Сочинение на тему образ мастера в романе мастер и маргарита образы мастера и маргариты образы мастера и маргариты в романе булгакова Сохрани к себе на стену! В каждой строчке книги прослеживается проблема, которая была характерна для Советской России 30-х годов. Речь идет о трагедии писателя. Кто такой писатель? От обычных людей он отличается потребностью свободно говорить то, о чем думает. В противном случае — это уже не писатель, а писака, утративший свою индивидуальность.
Обратите внимание Один из главных героев «Мастера и Маргариты» настоящий писатель. Что важно для них? В первую очередь, материальная сторона вопроса. Например, в разговоре с Мастером поэт И. Бездомный признался в том, что пишет плохие стихи на совершенно неинтересные темы. А Мастер? Нет, он не такой. Вопреки запрету развивать тему о Боге, Мастер работает над романом о Понтии Пилате. Конечно, как и любой талантливый человек, Мастер мечтает о признании, об известности, да и о жизненных благах тоже.
Но все это второстепенное. В романе никто ни разу не назвал Мастера по имени, потому что это гений, написавший удивительнейшую книгу. Живет Мастер в небольшой квартирке, которая находится в подвале дома. Но он не переживает по этому поводу, ведь у него есть дело всей его жизни, а любимая женщина ему во всем помогает. Мастер хочет быть признанным обществом трусов и лицемеров. И в этом его трагедия. Издательства отказываются напечатать роман, в то время, как литературные критики стали публиковать одну за одной статьи, которые разнесли рукопись в пух и прах. Мастер впал в отчаяние. Находясь в состоянии депрессии, он сжег роман, которому посвятил всю свою жизнь, решив, что именно из-за этой книги на него посыпались несчастья.
Последней каплей стала статья критика Латунского. Мастер попадает в психиатрическую клинику. Важно М. Булгаков в своем произведении показал трагическую судьбу, которая была уготована всем писателям, работавшим в тридцатые годы двадцатого века. Тем, кто отказывался писать «по шаблону», преграждали дорогу. Многие писатели, рискнувшие произнести вслух свои мысли, были заточены в психиатрических клиниках либо влачили жалкое нищенское существование. В романе «Мастер и Маргарита» отражено реальное состояние русской литературы в это тяжелое время. Возможно, Булгаков пишет о себе? Может, именно он и является прототипом Мастера?
И Мастер, и Булгаков поднимают в своих произведениях одни и те же проблемы — проблемы христианства. Оба, оставшись непонятыми, бросают смысл всей своей жизни в огонь. Обе книги критика не признала. И только после смерти Булгакова, литературная общественность назвала «Мастера и Маргариту» гениальнейшим произведением мировой культуры. Мастеру же его роман возвращает Воланд. Слова «Рукописи не горят! Гениальное творение не может быть забыто. Искусство уничтожить невозможно. Через призму отношений Мастера и Маргариты тема любви наиболее полно раскрывает образ Маргариты, и придает роману определенную душевность.
До встречи с Маргаритой, Мастер был измученным писателем, которого принимали за сумасшедшего. Но вот судьба дарит ему встречу с ней, с главной героиней романа, чью характеристику мы рассмотрим сегодня в нашем сочинении. Образ и характеристика Маргариты Встреча с Маргаритой была судьбоносной в жизни главного героя, ведь именно она сыграла важную роль в судьбе Мастера, сумев изменить положение дел. Образ Маргариты очень важен в произведении, ведь она стала Музой для главного персонажа.
Организует выступление Воланда в театре.
По приказу Воланда перенесен в Ялту. Вернувшись, лечится в психушке. Переходит на работу директора магазина. Варенуха Иван Савельевич Варенуха — администратор театра Варьете. Его отучают хамить и лгать: от поцелуя Геллы он становится вампиром и запугивает Римского.
В итоге после пережитого становится очень вежливым. Римский Григорий Данилович Римский — финдиректор Варьете. Недоволен свои начальником Лиходеевым, но помалкивает. Трус, после нападения свиты с Варенухой-вампиром, становится седым старичком, прячется в шкафу в Ленинграде. В итоге стал работником кукольного театра.
Жорж Бенгальский — конферансье театра Варьете. Полный, веселый балагур, враль. Ведущий на сеансе Воланда со свитой. Сошел с ума, уволился. Соков Андрей Фокич Соков — старый грустный заведующий буфетом Варьете, торгует несвежей едой.
Тайный богач. Воланд предсказывает ему смерть от рака. Буфетчик безуспешно лечится. Ласточкин Василий Степанович Ласточкин — бухгалтер Варьете. Арестован, когда сдает выручку за сеанс Воланда не рублями, а валютой.
Никанор Иванович Босой — председатель жилищного товарищества в доме, где расположена «нехорошая квартира», заведующий столовой. Толстый, хитрый делец, наказанный Воландом. Арестован как спекулянт валютой. Алоизий Могарыч — подлец, который втерся в доверие к Мастеру как начитанный, умный журналист. Маргарита чувствует, что это враг.
После доноса он получает жилье Мастера. В качестве наказания от Воланда — перемещен в поезд без штанов. Остается таким же беспринципным, пролезает на место Римского в Варьете. Доктор Стравинский — главврач психиатрической лечебницы, где побывали Мастер, Иван Бездомный. Вежливый, гуманный, твердо стоит на материалистических позициях, для него герои психически больны.
Наташа — молодая красивая домработница Маргариты. Они приятельницы. Намазывается кремом Азазелло, становится ведьмой. К Берлиозу равнодушен, зато хочет его квартиру в Москве. За корысть Воланд силами Азазелло выгоняет его ни с чем.
Семплеяров Аркадий Аполлонович Семплеяров — заведующий акустической комиссией в театрах.
Считает, что человек сам определяет свою судьбу, но погибает в результате несчастного случая. Гелла — служанка Воланда, привлекательная рыжеволосая вампирша. Степа Лиходеев — директор театра Варьете, сосед Берлиоза. Загадочно перемещается из Москвы в Ялту, чтобы освободить квартиру для Воланда и его свиты. Иван Варенуха — администратор Варьете. В назидание за невежливость и пристрастие ко лжи свита Воланда превращает его в вампира.
Григорий Римский — финансовый директор Варьете, едва не павший жертвой нападения вампира Варенухи и Геллы. Андрей Соков — буфетчик Варьете. Наташа — домработница Маргариты, молодая привлекательная девушка, вслед за хозяйкой превращается в ведьму. Алоизий Могарыч — предатель мастера, притворявшийся другом. Левий Матвей — ершалаимский сборщик податей, которого настолько увлекают речи Иешуа, что он становится его последователем. Иуда из Кириафа — юноша, который предал доверявшего ему Иешуа Га-Ноцри, польстившись на награду. В наказание за это зарезан.
Первосвященник Каифа — идейный противник Пилата, уничтожающий последнюю надежду на спасение осужденного Иешуа: взамен него освободят разбойника Вар-раввана. Афраний — начальник тайной службы прокуратора. Краткое содержание: Часть первая Глава 1. Берлиоз упрекает Ивана, что тот в своей поэме создал негативный образ этого персонажа вместо того, чтобы опровергнуть сам факт его существования, и приводит множество аргументов в доказательство небытия Христа. В беседу литераторов вмешивается незнакомец, похожий на иностранца. Он задает вопрос, кто же, раз Бога нет, управляет человеческой жизнью. Оспорив ответ, что «сам человек и управляет», он предсказывает Берлиозу смерть: ему отрежет голову «русская женщина, комсомолка» — и весьма скоро, потому что некая Аннушка уже разлила подсолнечное масло.
Берлиоз и Бездомный подозревают в незнакомце шпиона, но он показывает им документы и говорит, что приглашен в Москву в качестве специалиста-консультанта по черной магии, после чего заявляет, что Иисус все-таки существовал. Берлиоз требует доказательств, и иностранец начинает рассказывать о Понтии Пилате. Глава 2. Понтий Пилат На суд прокуратора Понтия Пилата приводят избитого и бедно одетого человека лет двадцати семи. Страдающий мигренью Пилат должен утвердить смертный приговор, вынесенный святейшим Синедрионом: обвиняемый Иешуа Га-Ноцри якобы призывал к разрушению храма. Однако после беседы с Иешуа Пилат начинает симпатизировать умному и образованному заключенному, который словно по волшебству избавил его от головной боли и всех людей считает добрыми. Прокуратор старается подвести Иешуа к тому, чтобы тот отказался от слов, которые ему приписывают.
Но тот, словно не чуя опасности, легко подтверждает сведения, содержащиеся в доносе некого Иуды из Кириафа — что выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря. После этого Пилат обязан утвердить приговор. Но он делает еще одну попытку спасти Иешуа. В частной беседе с первосвященником Каифой он ходатайствует, чтобы из двоих заключенных по ведомству Синедриона был помилован именно Иешуа. Однако Каифа отказывает, предпочтя даровать жизнь бунтовщику и убийце Вар-раввану. Глава 3. Седьмое доказательство Берлиоз говорит консультанту, что реальность его истории доказать невозможно.
Иностранец утверждает, что присутствовал при этих событиях лично. Поручив странного субъекта Бездомному, Берлиоз отправляется к телефону-автомату, чтобы позвонить бюро иностранцев. Вслед консультант просит его поверить хотя бы в дьявола и обещает некое достовернейшее доказательство. Берлиоз собирается пересечь трамвайные пути, но поскальзывается на разлитом подсолнечном масле и летит на рельсы. Колесом трамвая, которым управляет женщина-вагоновожатый в комсомольской красной косынке, Берлиозу отрезает голову. Глава 4. Погоня Пораженный трагедией поэт слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая Аннушка с Садовой.
Иван сопоставляет эти слова со сказанными загадочным иностранцем и решает призвать его к ответу. Однако консультант, до того прекрасно говоривший на русском, делает вид, что не понимает поэта. В его защиту выступает развязный субъект в клетчатом пиджаке, а чуть позже Иван видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота. Несмотря на все старания поэта догнать их, они скрываются. Дальнейшие действия Ивана выглядят странными. Он вторгается в незнакомую квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там. Похитив оттуда образок и свечку, Бездомный продолжает погоню и перемещается к Москве-реке.
Там он решает искупаться, после чего обнаруживает, что его одежда украдена. Глава 5. Быть литератором — членом профсоюза весьма выгодно: можно претендовать на жилье в Москве и дачи в престижном поселке, ездить в «творческие отпуска», вкусно и дешево есть в роскошном ресторане «для своих». Узнав о трагической гибели Берлиоза, они скорбят, но недолго: «Да, погиб, погиб… Но мы то ведь живы! В ресторане появляется Иван Бездомный — босой, в кальсонах, с иконкой и свечой — и начинает искать под столами консультанта, которого обвиняет в смерти Берлиоза. Коллеги пытаются его успокоить, но Иван приходит в бешенство, устраивает драку, официанты связывают его полотенцами, и поэта везут в психиатрическую лечебницу. Глава 6.
Шизофрения, как и было сказано С Иваном Бездомным беседует доктор. Поэт очень рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает ему свою фантастическую историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом. Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но специальное стекло выдерживает, и Бездомного помещают в палату с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Директор московского театра Варьете Степа Лиходеев просыпается с похмелья в своей квартире, которую делит с покойным Берлиозом. У квартиры дурная слава — ходят слухи, что прежние жильцы ее бесследно исчезли и к этому якобы причастна нечистая сила.
Степа видит незнакомца в черном, который утверждает, что Лиходеев назначил ему встречу. Он называет себя профессором черной магии Воландом и желает уточнить детали по заключенному и уже оплаченному контракту на выступления в Варьете, о котором Степа ничего не помнит. Позвонив в театр и подтвердив слова гостя, Лиходеев обнаруживает его уже не одного, а с клетчатым типом в пенсне и огромным говорящим черным котом, который пьет водку. Воланд объявляет Степе, что он в квартире лишний, и вышедший из зеркала низенький рыжеволосый клыкастый субъект по имени Азазелло предлагает «выкинуть его ко всем чертям из Москвы». Степа оказывается на берегу моря в незнакомом городе и узнает у прохожего, что это Ялта. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом К Ивану Бездомному в лечебнице приходят медики во главе с доктором Стравинским.
Тот просит Ивана еще раз повторить свою историю и интересуется, что он будет делать, если его отпустят сейчас из лечебницы. Бездомный отвечает, что отправится прямо в милицию докладывать о проклятом консультанте. Стравинский убеждает поэта, что тот слишком расстроен смертью Берлиоза, чтобы вести себя адекватно, и поэтому ему не поверят и сразу вернут в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки Никанора Ивановича Босого, председателя жилтоварищества в доме на Садовой, где жил Берлиоз, осаждают претенденты на освободившуюся площадь покойного.
Босой наведывается в квартиру сам. В запечатанном кабинете Берлиоза сидит субъект, который представляется Коровьевым, переводчиком иностранного артиста Воланда, живущего у Лиходеева по разрешению уехавшего в Ялту хозяина. Он предлагает Босому сдать артисту апартаменты Берлиоза и тут же вручает ему квартплату и взятку. Никанор Иванович уходит, и Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Коровьев звонит по телефону и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту. К Босому приходят с обыском и вместо рублей, которые дал ему Коровьев, находят доллары. Босой арестован.
Глава 10. Вести из Ялты В кабинете финансового директора Варьете Римского сидят он сам и администратор Варенуха. Они недоумевают, куда пропал Лиходеев. В это время на имя Варенухи приходит срочная телеграмма из Ялты — в местный угрозыск явился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и нужно подтверждение его личности.
Когда ему посчастливилось выиграть крупную сумму в лотерею, он решил бросить все и заняться любимым делом. Тогда-то он и написал свой исторический роман, в который вложил всю душу. В процессе он встретил любовь всей своей жизни, женщину по имени Маргарита, которая стала его верной спутницей и помощницей. В литературных кругах роман Мастера отказывались печатать, хотя по рукописи было заметно, что его произведение много раз читали, так как оно было крайне интересным. Трагедия этого персонажа состояла в том, что он пытался найти признание в обществе трусов и лицемеров.
Характеристика главных героев романа «Мастер и маргарита» Михаила Булгакова
По специальности историк, несколько лет проработавший в музее. Полиглот, знающий пять языков: греческий, латинский, немецкий, французский, английский. Замкнут, отличающейся чрезмерной подозрительностью, нервозный. Он трудно сходится с людьми. Романтик и книголюб. Маргарита, наводя порядок в его каморке, отметила для себя его любовь к чтению. Был женат, но вспоминает об этом неохотно. Явно давая понять, что, не придавал значения неудачному браку. Даже имя бывшей супруги Мастер не помнит или делает вид. Исчезновение Мастера Несчастная Маргарита разыскивает Мастера повсюду, но безуспешно.
Женщина глубоко страдает от разлуки с возлюбленным: ". Вы порядочно постарели от горя за последние полгода. Сто тысяч сумма немалая. Он решил распорядиться ей по-своему. Обналичив выигранную сумму, он бросает работу в музее, снимает жилье и переезжает. Маленький подвал стал его новым пристанищем. Именно в подвале он начал работу над романом о Понтии Пилате. Роман не принимали в издательство. Критиковали, осуждали, подвергали цензуре.
Такое отношение здорово подорвало психику Мастера. Он стал нервозен, раздражен. Боялся трамваев и темноты, чего раньше за ним не замечалось. Страх закрался в душу, полностью подчинив себе. Его беспокоили видения, галлюцинации. Виновником происходящего он считал свой роман. В приступе гнева Мастер швыряет его в огонь, уничтожая на своих глазах многолетний труд. Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а?
Вы, конечно, скажете, сумасшедший. Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Он добровольно сдался врачам, понимая, что с ним не все в порядке. Палата 118 стала вторым домом, приютившим его на четыре месяца. Он проникся лютой ненавистью к роману, считая его виновником всех бед, происходящих с ним. Одна лишь Маргарита оказывала на него успокаивающее действие. С ней он делился переживаниями, внутренними ощущениями. Мастер мечтал об одном, вернуться туда, в подвал, где им было так хорошо.
Первые же речи этого профессора рассеяли всякие мои сомнения. Его нельзя не узнать, мой друг! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы «Фауст» не слыхали? Источник: Часть 1, Глава 13 «Гость долго грустил и дергался, но наконец заговорил…» Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер очень болезненно реагирует на любой шум, возню, драки. А то я, знаете ли, не выношу шума, возни, насилий и всяких вещей в этом роде. В особенности ненавистен мне людской крик, будь то крик страдания, ярости или иной какой-нибудь крик». Источник: Часть 1, Глава 13 «Так что, знаете ли, кулаками… Нет, уж это вы оставьте и навсегда». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер — культурный, интеллигентный человек, который не терпит грубую речь. Ведь неизвестно, что именно имеется у человека, морда или лицо. И, пожалуй, ведь все-таки лицо». Источник: Часть 1, Глава 13 Для мастера характерна наблюдательность. Источник: Часть 2, Глава 30 Мастер — большой любитель книг. Выиграв в лотерею крупную сумму, он первым делом приобретает именно книги. Источник: Часть 1, Глава 13 «…тряпкой вытирала сотни пыльных корешков…» Источник: Часть 1, Глава 13 Жизнь мастера меняется благодаря встрече с Маргаритой. Он выделяет женщину среди толпы благодаря весенним жёлтым цветам и, встретившись с ней глазами, сразу понимает, что искал именно её. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет». Источник: Часть 1, Глава 13 «Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам… Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу». Источник: Часть 1, Глава 13 «…меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Так поражает молния, так поражает финский нож! Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер и его возлюбленная очень любят розы. Источник: Часть 1, Глава 13 У мастера была мечта — кругосветное путешествие. Источник: Часть 1, Глава 13 Попытка напечатать свой роман становится настоящей катастрофой для мастера, далёкого от интриг литературного мира. Источник: Часть 1, Глава 13 «— Я впервые попал в мир литературы, но теперь, когда все уже кончилось и гибель моя налицо, вспоминаю о нем с ужасом! Источник: Часть 1, Глава 13 Талантливый роман о Пилате воспринимается советскими критиками в штыки, и мастер оказывается жертвой беспощадной травли. Источник: Часть 1, Глава 13 «Через день в другой газете за подписью Мстислава Лавровича обнаружилась другая статья, где автор ее предлагал ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить опять это проклятое слово! Источник: Часть 1, Глава 13 «Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»». Источник: Часть 1, Глава 13 После пережитого стресса психологическое состояние мастера с каждым днём всё ухудшается, он начинает чувствовать сильный беспричинный страх. Нет, не страха этих статей, поймите, а страха перед другими, совершенно не относящимися к ним или к роману вещами. Так, например, я стал бояться темноты». Источник: Часть 1, Глава 13 «Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой комнате, как мне казалось, что через оконце, хотя оно и было закрыто, влезает какой-то спрут с очень длинными и холодными щупальцами. И спать мне пришлось с огнем». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер чувствует и ведёт себя так странно, что его нестабильное психическое состояние становится заметным для окружающих. Но она видела, что со мной творится что-то неладное …» Источник: Часть 1, Глава 13 Неудача с публикацией романа становится причиной психического заболевания мастера. Источник: Часть 1, Глава 13 «Я лег заболевающим, а проснулся больным. Мне вдруг показалось, что осенняя тьма выдавит стекла, вольется в комнату и я захлебнусь в ней, как в чернилах. Я встал человеком, который уже не владеет собой». Источник: Часть 1, Глава 13 В итоге мастер начинает испытывать сильную ненависть к роману, который сломал его жизнь, и решает сжечь его. Источник: Часть 2, Глава 24 «Тогда случилось последнее.
Анализ этого персонажа будет построен на утверждении о том, что положительных героев в романе НЕТ! Итак, Мастер. О мастере нам известно, что он работал в библиотеке. Казалось бы, замечательная профессия библиотекаря сама собой говорит о интеллигентности, здравом рассудке и некой меланхоличности свойственной, по мнению обывательского большинства, натуре писателя и исследователя. В настоящее время требуется уточнить, в каком именно музее трудился персонаж. В двадцатые годы такого уточнения не требовалось. В Москве работал только один музей. И это был музей Революции. Товарищ Мастер работал на передовой идейного фронта! Это первая отрицательная характеристика нашего «страдальца». Мастер стал богат. Случайно, нежданно-негаданно. Он находит выигрышный лотерейный билет. На сто тысяч рублей. Но находит его где? В корзине с грязным бельем. Мир сатанизма — это мир перверсий. Мир перевернутый и извращенный. Если мир христианского храма — это мир чистоты, то соответственно мир сатаны — это мир грязи и нечистот. И Мастер находит свое «счастье» в корзине с грязным бельем. Как говорит сам «счастливчик» выигрышный номер начинался с цифры тринадцать. Воланд, предоставил грант Мастеру на написание романа. Подарил ему свободу. Далее, Воланд захотел прочитать роман Мастера и кот Бегемот, мгновенно спрыгнул на пол с толстой пачки рукописей. Роман был вынут буквально из под кошачьей задницы. Знакомо выражение «коту под хвост»?
Вожатая трамвая, девушка-комсомолка, не успела затормозить, и Берлиозу отрезало голову. Реклама Глава 4. Погоня Увидевший это Бездомный погнался за Воландом, но тот скрылся в московских дворах вместе со своей свитой: мерзким типом Коровьевым и громадным чёрным котом Бегемотом. Глава 5. Было дело в Грибоедове Бездомный долго искал Воланда, за это время сошёл с ума и явился в «Дом Грибоедова», который называли просто «Грибоедов». Этот дом, по легенде, принадлежал тётке знаменитого писателя, теперь в нём размещалось управление Массолита — объединение литераторов, а весь первый этаж занимал роскошный ресторан, доступный только членам организации. Бездомный ввалился в ресторан посреди ужина и танцев в кальсонах и со свечкой в руках, устроил скандал с дракой, его связали, засунули в машину и повезли в психиатрическую клинику. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано В клинике доктор выслушал Бездомного и поставил диагноз: шизофрения. Поэту сделали укол, и он заснул. Реклама Глава 7. Одного жильца увёл вежливый милиционер, другого увезла машина, и назад они не вернулись. Директор варьете проснулся утром с сильным похмельем и обнаружил в своей комнате иностранца. Представившись профессором чёрной магии Воландом, тот заявил, что подписал контракт на выступления в варьете. Директор об этом ничего не помнил, побежал звонить в варьете и увидел, что дверь в комнату Берлиоза опечатана. Испуганный он вспомнил глупую статью, которую всучил Берлиозу «для напечатания в журнале», и сомнительный разговор с ним. В варьете подтвердили, что контракт с Воландом действительно был подписан. И тут в квартире появились Коровьев, Азазелло и кот Бегемот. Посчитав, что директор варьете здесь лишний, Воланд мгновенно переместил его в Ялту, а сам обосновался в квартире. Реклама Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Утром главврач клиники выслушал сбивчивый рассказ Бездомного о консультанте, его странной свите и Понтии Пилате. Он убедил поэта остаться в клинике и написать заявление на консультанта, пообещав отправить его «куда следует». Глава 9. Коровьевские штуки Весть о гибели Берлиоза невероятно быстро распространилась по дому. Претендуя на освободившуюся жилплощадь, жильцы начали атаковать председателя жилищного комитета. Явившись проверить опечатанную комнату Берлиоза, председатель обнаружил там иностранца, которому по закону полагалось жить в гостинице. Коровьев быстро разобрался с председателем, всучив ему взятку, а потом настучал на него «куда следует». Деньги превратились в доллары, и председателя арестовали за хранение валюты. Глава 10. Вести из Ялты Финансовый директор варьете с администратором долго не верили, что их директор оказался в Ялте, хотя ещё утром был дома. Финдиректор велел администратору отнести телеграммы директора «куда следует», пусть там разбираются. По дороге администратора перехватили Бегемот с Азазелло и доставили в «нехорошую квартирку», где несчастный стал вампиром. Реклама Глава 11. Раздвоение Ивана Бездомный попытался описать случившееся с ним на бумаге, отчаялся, долго спорил сам с собой и смирился со своей участью. Ночью в его палату проник мастер. Глава 12.
История мастера в романе мастер и маргарита кратко
Образ Мастера в романе "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова | Светлана | Психолог | Дзен | В «Мастере и Маргарите» действительность и фантазия неотделимы друг от друга и создают необыкновенную картину России двадцатых годов нашего столетия. булгаков мастер пилат трагедия. |
Мастер в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова | TheOcrat Quotes | Характеристика образа Мастера из романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». |
«Мастер и Маргарита», краткое содержание первой части | Цитатная характеристика мастера позволит лучше подготовиться к уроку литературы, кратко составить доклад или написать сочинение. |
1. Мастер и его жизнь. Воланд и Маргарита | Главные герои романа — Мастер и Маргарита — вероятно, списаны Булгаковым с него самого и его третьей жены, Елены Сергеевны. |
Мастер из романа «Мастер и Маргарита» | имя героя в романе не указано, за то известен возраст, ему 38 лет. |
1. Мастер и его жизнь
Именно благодаря Маргарите Мастер получил покой в вечности, который так жаждала его душа, истерзанная земными страданиями последних месяцев жизни. Мастер страдает от непонимания и отсутствия душевного резонанса с окружающими, что ведет его к отчаянию и депрессии. Главныи и второстепенные герои романа Булгакова «Мастер и Маргарита»: Мастер, Маргарита и другие. Краткая характеристика персонажей, описание внешности и характера, роль в произведении. Краткое содержание романа Булгакова “Мастер и Маргарита”: сюжетная линия, смысл произведения, основные герои, идея автора и значение в русской литературе. Мастер, Маргарита, Воланд, Бегемот, Коровьев и Азазелло возвращаются в никуда на чёрных конях по небу.
«Мастер и Маргарита». Краткое содержание. Весь роман по главам за 15 минут
Мастер сжигает роман. Именно за это он наказывается Воландом. Поэтому он не заслужил света. Покой, но не свет. Именно Воланд, а не Христос распоряжается судьбой Мастера. Для того, чтобы создатель не уничтожил рукопись окончательно как мы выяснили, сатана не может творить и была послана Маргарита. Но тем не менее Мастер малодушничает и уничтожает рукопись, продиктованную Воладом, за что и понесет наказание.
В конце романа, что обещает Воланд Мастеру? Цветущий вишневый сад, домик с цветными окнами, музыку Шуберта, друзья, которые будут приходить к нему и беседовать с ним, гусиное перо и Маргарита. Казалось бы, мечта поэта. Все так сентиментально и пасторально. Многоуровневый стеб сатаны над Мастером! Его создавал Вагнер, антипод Фауста.
Это дитя из пробирки. Он живет в колбе и не может оттуда выйти. У «счастливой» пары самих нет тела. Они мертвы. Так же тонкий намек на бесплодие Маргариты. Цветные стекла и витражи… Чертовски красиво!
Полумрак, вот чего боялся мастер. Боялся до панического состояния. Чернильница и гусиное перо… Намек на творческую импотенцию Мастера в которой он сам признавался. Он не может больше творить. Оно будет царапать не бумагу, а душу Мастера. Друзья, которые будут к тебе приходить… У Мастера нет друзей.
Был один, но и тот его предал с корыстной целью.
Его настоящий облик — юноша. Коровьев — маг, регент, чародей, Фагот из свиты Воланда. Шут в паре с котом Бегемотом «гипнотизерская банда» , высокий, в клетчатых пиджачке и брючках с пенсне на носу, наглый оборванец. Сдает милиции взяточника Босого. Настоящий вид — темно-фиолетовый рыцарь-демон.
Азазелло — демон-убийца из свиты Воланда, рыжий, маленький, хромой, с бельмом и клыком. Настоящий вид — рыцарь с холодным лицом в черном плаще. Дает Маргарите волшебный крем, чтобы попасть к Воланду. Гелла — служанка из свиты Воланда. Рыжая красавица с багровым шрамом на шее. Бесстыжая «нагая ведьма».
Растирает больное колено Воланду, выполняет его приказы пугает Римского. Самоуверенный, начитанный. Уверяет Воланда, что ни Бога, ни дьявола нет. Воланд предсказывает ему скорую смерть под трамваем. Его наследники — «дядя и тетя из Киева». После смерти Берлиоз — участник бала сатаны.
Иван Бездомный Иван Николаевич Понырев — плохой поэт, автор антирелигиозной поэмы. Ему и Берлиозу Воланд цитирует роман Мастера, объясняет им, что «Иисус существовал». Эти слова, смерть Берлиоза и проделки Коровьева сводят поэта с ума. В психушке он узнает от Мастера, что было дальше с Пилатом. Его мировоззрение меняется. В финале он не поэт, а профессор истории и философии, женат, и каждую весну в полнолуние бывает на Патриарших прудах, вспоминая все.
Понтий Пилат — герой романа Мастера, прокуратор Иудеи, римский наместник ставленник. Ненавидит Ершалаим. Презирает людей, не видит смысла в жизни, болен мигренью, любит собаку по кличке Банга. Хочет отпустить Иешуа, но трусит. Его мучает совесть после казни Иешуа. Его люди убивают Иуду.
На 2 тыс. Мастер «освобождает» его, отпускает прощенным «в бездну». Ему 27 лет, ясные глаза, светлая улыбка, хитон старенький, сандалии стоптанные. У него «мирная проповедь», есть ученик Левий Матвей. Умный, добрый, всех считает добрыми, честный, исцеляет головную боль Пилата. Знает, что его убьют, никого не винит.
Трусость для него грех. Бессмертный, воплощает в себе добро.
Его привозят в психиатрическую больницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Поэт рассказывает все доктору, тот его полностью выслушивает, но тоже принимает слова за бред.
Он пытается сбежать, но безрезультатно. Его определяют с шизофренией. Шизофрения как и было сказано, художник Александра Федорова, 1979 год Глава 7. Нехорошая квартирка Лиходеев, который проживал вместе с Берлиозом, видит незнакомого мужчину в черном в своем доме. Обернувшись, Степа видит, что парень не один, с ним большой кот, пьющий водку, и мужчина в пиджаке.
Вдруг из зеркала вылазит Азазелло и рекомендует вышвырнуть директора из квартиры. Через мгновение Степа Лиходеев очутится непонятный образом в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом В психушку наведывается доктор Стравинский во время написания поэтом письма следователю. Глава 9.
Он предлагает Никанору сдать квартиру черному магу, сразу же давая задаток и взятку. Босой прячет деньги у себя дома, а на следующий день его арестовывают за хранение валюты, ведь рубли странным образом превратились в валюту. Коровьев, художник Александра Федорова, 1979 год Глава 10. Директор думает, что это шутка, и появляется версия, что Степан напился и с издевкой шутит над ним. Директор посылает администратора Варенуху в милицию, разобраться с телеграммами.
По пути его избивают двое персонажей, один - похож на кота, а второй - клыкастого человека. Глава 11. Раздвоение Ивана Поэту Ивану Бездомному вкололи успокаивающее, и ему сложно составить текст для милиции. Он начинает слышать внутренние голоса, один из которых продолжает тревожить мужчину по поводу Берлиоза, а другой - упрекает в том, что Иван не разузнал у незнакомца больше о Понтией Пилате. Глава 12.
Черная магия и ее разоблачение Действие переносится в Варьете, где Римский рвет и мечет, потому как Варенуха не возвращается, хотя уже поздний час. Вдруг к директору наведываются Воланд с котом и Коровьевым. Бенгальский дает Воланду пространство на публике, и тот принимается показывать фокусы с Коровьевым, который теперь называется Фаготом. Вдруг с потолка падает куча рублевых бумажек, а Бенгальский все кричит, что это ненастоящие деньги. Воланд слушается зрителей, которые кричат, что Бенгальскому следует отрубить голову, и разрезает ему шею.
Публика жалеет конферансье, и Фагот приделывает тому голову обратно. Пострадавшего увозят на скорой, а сеанс заканчивается тем, что на сцене появляется дамская комната, где можно выбрать любой наряд абсолютно бесплатно. Женщины переодеваются, но вдруг вся одежда исчезает и зрители массово выбегают на улицу полностью нагие. Глава 13. Явление героя Сюжет разворачивается в лечебнице, где к Ивану заходит незнакомый человек, имевший в руках связку ключей.
Они разговорились и осознали, что обоих заслал в психушку сатана. Новый знакомый поэта оказался Мастером. Ему эту шляпу сшила Маргарита. Мужчины разговорились.
Далёкий от лицемерных правил литературного мира, он становится жертвой зависти и ханжества, но благодаря своим моральным качествам и безусловному таланту обретает заслуженную награду. Характеристика мастера занимает важное место в системе образов романа. Благодаря этому персонажу автор затрагивает множество разных проблем, среди которых — трагедия писателя, человека искусства, неспособного открыто и свободно выражать свои мысли и чувства. Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Ильиной Галиной Сергеевной. Опыт работы учителем русского языка и литературы - 36 лет. Краткая характеристика Полное имя — неизвестно, в романе его называют просто «мастер». Возраст — 38 лет. Семья — был женат, детей нет. Социальное положение — служащий. Происхождение — родом из интеллигентной семьи. Воспитание — прекрасно воспитан, вежлив, деликатен. Образование — высшее историческое образование, превосходное знание нескольких иностранных языков. Внешность — худощавый мужчина средних лет с тёмными глазами и волосами, с острым носом. Характер — умный, образованный, талантливый, скромный, непритязательный, замкнутый, недоверчивый, слабохарактерный. Положительные черты — добрый, честный, искренний, умный, образованный, интеллигентный, талантливый, доверчивый, бескорыстный. Отрицательные черты — пассивный, слабохарактерный, замкнутый. Произведение — «Мастер и Маргарита». Автор — Михаил Афанасьевич Булгаков. Цитатная характеристика Описание образа мастера с цитатами позволит раскрыть его своеобразие, продемонстрировать не только внешность героя, но и черты характера, особенности поведения, отношения к жизни. Портрет Художественный портрет мастера основан на том, что он является писателем. Однако он предпочитает называть себя мастером. Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал: — Я — мастер…» Источник: Часть 1, Глава 13 «Тот, кто называл себя мастером, работал…» Источник: Часть 1, Глава 13 «Мастером» героя стала называть его возлюбленная — Маргарита, которая видела в нём большой писательский талант. Тот усмехнулся и сказал: — Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал». Источник: Часть 2, Глава 24 «Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером… говорила, что в этом романе ее жизнь». Источник: Часть 1, Глава 13 За год до описываемых событий мастер написал роман о Понтии Пилате, который стал главным трудом его жизни. Источник: Часть 1, Глава 13 «— О чем роман? Источник: Часть 2, Глава 24 До того, как написать роман о Пилате, мастер работал в музее, занимался переводами. Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер — бедный человек. Я нищий! Источник: Часть 1, Глава 13 «Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве». Источник: Часть 1, Глава 13 Неожиданный крупный выигрыш круто меняет серую, неинтересную жизнь мастера. Он покидает свою убогую комнатушку и снимает две комнаты в подвале особняка, расположенного неподалеку от Арбата. Источник: Часть 1, Глава 13 «Выиграв сто тысяч, загадочный гость Ивана поступил так: купил книг, бросил свою комнату на Мясницкой… — У-у, проклятая дыра! Источник: Часть 1, Глава 13 «…сидел во второй, совсем малюсенькой комнате, — гость стал отмеривать руками, — так… вот диван, а напротив другой диван, а между ними столик, и на нем прекрасная ночная лампа, а к окошку ближе книги, тут маленький письменный столик, а в первой комнате — громадная комната, четырнадцать метров, — книги, книги и печка. Ах, какая у меня была обстановка! Напротив, в четырех шагах, под забором, сирень, липа и клен». Источник: Часть 1, Глава 13 Благодаря финансовой независимости мастер занимается по-настоящему любимым делом — пишет роман о Понтии Пилате. Забудем о ней». Источник: Часть 1, Глава 13 «…я забыл, как ваша фамилия! Источник: Часть 1, Глава 13 «…не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Источник: эпилог На момент встречи с Маргаритой мастер был женатым человеком, но этот брак для него ничего не значил.
Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
Булгаков М. “Мастер и Маргарита” Читательский дневник, краткое содержание | «Мастер и Маргарита» имеет множество отсылок, которые связывают характер мастера с самим Булгаковым. |
Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» (М.А. Булгаков) | Свой последний роман “Мастер и Маргарита” Михаил Булгаков начал писать зимой 1929-30гг. В общей сложности работа над ним продолжалась более десяти лет. |
Мастер в романе Мастер и Маргарита
Явление героя Сюжет разворачивается в лечебнице, где к Ивану заходит незнакомый человек, имевший в руках связку ключей. Они разговорились и осознали, что обоих заслал в психушку сатана. Новый знакомый поэта оказался Мастером. Ему эту шляпу сшила Маргарита. Мужчины разговорились. Мастер рассказал, как он встретил Маргариту, говорившую, что в его романах вся ее душа. Мастер сжег почти весь роман, а любимой удалось сохранить несколько страниц произведения.
Мастер познакомился с Магарычем, который не нравился Маргарите. В лечебницу доставляют человека, утверждающего что у него отрублена голова. Мастер, художник Александра Федорова, 1979 год Глава 14. Слава Петуху! Римский из Варьете норовит по телефону сообщить о случившемся, но голос подозрительной дамы в трубке запрещает ему это сделать. Неожиданно возвращается Варенуха, заявляя что Степа Лиходеев и вправду был пьян, а сейчас и вовсе находится в вытрезвителе.
Но финдиректор замечает, что от администратора не отходит тень, да и одет он странно, имеет теплый шарф, хоть на дворе лето. Внезапно появляется рыжая девушка, а вампир запирается изнутри, но тронуть директора те не успевают. Раздается петушиный крик, и ощущается, что день для директора закончился. Римский поспешно собирает вещи и убегает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Правоохранительные власти пытают Босого, но тот только и заявляет о дьявольской силе.
Никанора Ивановича привезли в больницу. Глава 16. Казнь Иешуа вместе с другими заключенными везут на Лысую гору, чтобы убить. Всех казнили, действующие лица казни покинули холм. Остался лишь ученик Га-Ноцри - Левий Матвей, который хотел убить Иешуа первым, дабы облегчить ему смерть, но не успел. Ученик снял всех убитых и похитил труп учителя.
Глава 17. Беспокойный день Все афиши о Воланде в Варьете пропали. В контору зашла милиция, дабы выяснить причины пропажи директора. Бухгалтер Ласточкин поехал к Прохору Петровичу сдать выручку за спектакль, но в рюкзаке обнаруживает валюту. Следует арест. Глава 18.
Неудачливые визитеры В наследство дяде Берлиозу досталась квартира и он прилетел на нее посмотреть. Азазелло выгнал дядю, а кот забрал у него паспорт. В помещение вошел буфетчик Соков из Варьете и пожаловался Воланду на то, что деньги оказались ненастоящими. Воланд предрекает смерть буфетчика через 9 месяце от цирроза печени. Тот бежит к врачу и кричит о болезни. Часть 2 В следующей части события развиваются еще более стремительно и невероятно.
По специальности историк, несколько лет проработавший в музее. Полиглот, знающий пять языков: греческий, латинский, немецкий, французский, английский. Замкнут, отличающейся чрезмерной подозрительностью, нервозный.
Он трудно сходится с людьми. Романтик и книголюб. Маргарита, наводя порядок в его каморке, отметила для себя его любовь к чтению.
Был женат, но вспоминает об этом неохотно. Явно давая понять, что, не придавал значения неудачному браку. Даже имя бывшей супруги Мастер не помнит или делает вид.
Перемены в жизни Перемены в жизни Мастера начались с его выигрышем в лотерею. Сто тысяч сумма немалая. Он решил распорядиться ей по-своему.
Обналичив выигранную сумму, он бросает работу в музее, снимает жилье и переезжает. Маленький подвал стал его новым пристанищем. Именно в подвале он начал работу над романом о Понтии Пилате.
Мастер — настоящий романтик и ценитель прекрасного. Весной, когда природа оживает, просыпается после зимней спячки, он с интересом наблюдает, как сирень под его окном одевается в зелень, потом расцветает. Он обожал вдыхать полной грудью аромат сирени, а летом в его комнатке на столе всегда стояли в вазе прекрасные розы. Булгаков наделяет своего героя настоящим даром писательства. Из-под его пера появляется яркое, правдивое и талантливое произведение. Желанием Мастера было создать роман, которым бы восхищались читатели. Он хотел заслуженного признания, славы. Все силы, весь жар своего сердца писатель вложил в свое детище. Маргарита, ставшая первым слушателем и критиком романа о Понтии Пилате, искренне восхищается талантом возлюбленного, его мастерством.
Мастер еще не знал, сколько тяжких испытаний принесет ему и его тайной жене его произведение, но он знал, как завершит его, поэтому торопился. Роман получился интересным, свежим, гениальным. Однако в мире, где нет свободы выбора, где человека ценят не по его таланту, а по статусу, где правят лицемерие, ложь и деньги, роман был обречен на провал. Критик Латунский пишет разгромную статью о произведении. За этой статьей последовали и другие, среди которых не было ни одной, которая осмелилась бы поддержать начинающего писателя. Одной из причин, почему гениальное произведение не было оценено должным образом, является зависть. В мире искусства немало завистников. Бездарные критики и писатели, пишущие на заказ и печатающие свои «творения» ради материальных благ, понимали, насколько их творчество бездарно, поэтому пытались устранить конкурента, который мог показать, что существует другое, настоящее, «не продажное» искусство. После целого ряда критических статей Мастер был потрясен мыслью, что главные цели и мечты всей его жизни никогда не осуществятся.
У героя, сломленного таким «открытием», не хватает ни сил, ни воли, чтобы бороться за свое детище. Он опускает руки, в приступе страха сжигает свое произведение и оказывается в психиатрической лечебнице имени Стравинского. Нам, как читателям, больно и обидно за Мастера, за его уничтоженное произведение.
Роман открывается прямой конфронтацией между Берлиозом и Воландом, причём последний утверждает, что обладает пророческими способностями. Он предсказывает Берлиозу предстоящую смерть, а Берлиоз отмахивается от него, но через несколько страниц умирает. Свидетелем смерти становится молодой современный поэт Иван Понрьев, который преследует банду сверхъестественных существ и пытается разоблачить их злую природу, но из-за своих заявлений попадает в психушку.
В тюрьме он встречает человека, известного только как Мастер, озлобленного автора, который сошёл с ума, когда его роман об истории Понтия Пилата и Иисуса был отвергнут. Он сжёг свою рукопись и замкнулся в себе, отвернувшись от своего творчества, от всего мира и даже от своей возлюбленной Маргариты. В этой первой части романа мы также видим, как Сатана, переодетый Воландом, обходит общество, понося тщеславие, жадность и доверчивость. Он обманом завладевает квартирой покойного Берлиоза для своих целей. Во второй части романа появляется Маргарита. Она не желает впадать в отчаяние из-за действий Мастера и приглашается на полуночный бал Дьявола, где Воланд предлагает ей обрести магические способности.
Это происходит в Страстную пятницу, когда в романе Мастера показан смертный приговор Иисуса. Маргарита вскоре учится летать и жестоко мстит бюрократам, осудившим роман её возлюбленного. С помощью своей служанки Наташи она погружается в царство колдовства и в конце концов возвращается помазанной хозяйкой на великий весенний бал Сатаны.
Читайте также
- Навигация по записям
- Ответы : нужна характеристика образа мастера из романа Мастер и Маргариты?
- Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
- Характеристика Мастера
- Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.
- Образ и характеристика Мастера в романе Мастер и Маргарита Булгакова
Список героев с характеристикой
- Характеристика главных героев «Мастер и Маргарита»: описание основных действующих лиц
- Характеристика Мастера в романе «Мастер и Маргарита» ~ Мастер и Маргарита
- История мастера в романе мастер и маргарита цитаты
- Список героев с характеристикой
- Мастер (персонаж Булгакова) | это... Что такое Мастер (персонаж Булгакова)?
Другие персонажи
- Мастер и Маргарита характеристика образа Мастера
- Характеристика главных героев романа «Мастер и маргарита»
- Сочинение Мастер в романе Мастер и Маргарита (Образ и характеристика)
- «Мастер и Маргарита». Краткое содержание. Весь роман по главам за 15 минут
- Мастер и Маргарита характеристика образа Мастера 👍 | Школьные сочинения
- Мастер в романе Мастер и Маргарита (Андрей Сомов 2) / Проза.ру
Образ и характеристика Мастера — героя романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита»
В «Мастере и Маргарите» действительность и фантазия неотделимы друг от друга и создают необыкновенную картину России двадцатых годов нашего столетия. Образ и характеристика Мастера в романе Мастер и Маргарита Булгакова. Азазелло находит Мастера и Маргариту в подвале дома, где они ведут спор о том, что Маргарита должна бросить его, бедного и несчастного Мастера. Краткая характеристика персонажей романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" с цитатами. Влияние каждого персонажа на дальнейшую судьбу разных людей.
В чём смысл романа «Мастер и Маргарита»
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова — это возможность за 15 минут прочитать все произведение и получить ответы на все основные вопросы по сюжету, персонажам и основным главам. В целом роман "Мастер и Маргарита", образ Мастера в частности, вызывает массу вопросов. В "Мастере и Маргарите" Булгаков представляет собой настоящую литературную классику, которая пережила испытание временем. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» по-новому раскрывает темы добра и зла, жизни и смерти, веры и неверия, любви и ненависти. Активируй промокод TUBE30 на 30 дней бесплатного доступа: наш курс-саммари «История русской литературы» фоном и всего за 300 р.
Мастер и Маргарита краткое содержание
Трагедия этого персонажа состояла в том, что он пытался найти признание в обществе трусов и лицемеров. Когда все же отрывок из романа был напечатан, последовала волна критики и на Мастера начались гонения. Один из его знакомых, Алоизий Могарыч, даже написал на него ложный донос, чтобы завладеть его квартирой. В результате герой был лишен квартиры, денег и смысла жизни. Решив, что все беды от романа, он сжег его в печи.
В частности, он задумался об истинной природе творчества и о том, что значит «быть творцом». На протяжении всего романа разворачивает перед читателями судьбу загадочного пациента психиатрической лечебницы Стравинского, зовущего себя Мастером. Когда-то он хотел написать великий роман об Иисусе Христе и Понтии Пилате. Увлекшись этой идеей, забыв обо всём на свете, он долгие годы корпел над своим творением, но сразу же после издания книга была разгромлена критиками. Получив страшный удар, Мастер пал духом, уничтожил рукопись романа и, в итоге, потеряв всё, попал в клинику для душевнобольных.
На первый взгляд перед нами предстаёт писатель-неудачник, не нашедший себя в жизни. Однако надо учесть, что действие романа происходит в тридцатые годы двадцатого века, которые вошли в историю, как время репрессий и диктатуры.
Булгакова 1. Традиции каких писателей наследует М.
Гоголь Б. Достоевский В. Гофман Г. Толстой Д.
Гете 2. Откуда взят эпиграф к роману М. Пушкина Б. Евангелие В.
Кто входит в свиту Воланда? Афраний Б. Азазелло В. Коровьев, или Фагот, является помощником Воланда.
У этого персонажа яркая отталкивающая внешность: маленькая головка украшена жокейским картузиком, он высок ростом, но очень худ, одет в клетчатый кургузый пиджачок. Коровьев имеет треснутый голос, он смотрит на […]... Похожа ли Маргарита на героинь предшествующей литературы или это новый тип героини? Этих героев М.
Булгаков вводит в сюжет лишь ближе к середине повествования. Образ Маргариты сначала представляется из рассказа самого Мастера о возлюбленной. До встречи с ним она чувствовала себя невероятно одинокой, несмотря на внешнюю устроенность жизни. В один из дней Маргарита шла по […]...
Это черт и рыцарь, который в Москве представлялся переводчиком профессора черной магии и бывшим регентом церковного хора. Фамилия Коровьев была взята автором по образцу персонажа из повести А. Там статский советник Теляев в итоге […]... Она готова на все ради любви.
Существует мнение, что прототипом образа Маргариты была Елена Сергеевна Булгакова, жена писателя. Роль Маргариты в романе очень важна. В ее лице автор нарисовал идеальный образ жены гения. Героиня была замужем, но с мужем была несчастлива, потому что не […]...
Мастер, как и его автор, жил, достаточно замкнуто, работал историком в музее, родился не в Москве. Как и Булгаков, Мастер чувствует одиночество в личной жизни и в своем литературном творчестве. Подобно своему герою, […]... Полное имя персонажа — Иван Савельевич Варенуха.
За двадцать лет своей службы в театрах видал всякое, но такое представление, которое устроили члены свиты Воланда и череда необъяснимых событий стали даже для него неожиданностью.
Она несла желтые цветы! Нехороший цвет». Источник: Часть 1, Глава 13 «Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам… Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу». Источник: Часть 1, Глава 13 «…меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Так поражает молния, так поражает финский нож! Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер и его возлюбленная очень любят розы. Источник: Часть 1, Глава 13 У мастера была мечта — кругосветное путешествие.
Источник: Часть 1, Глава 13 Попытка напечатать свой роман становится настоящей катастрофой для мастера, далёкого от интриг литературного мира. Источник: Часть 1, Глава 13 «— Я впервые попал в мир литературы, но теперь, когда все уже кончилось и гибель моя налицо, вспоминаю о нем с ужасом! Источник: Часть 1, Глава 13 Талантливый роман о Пилате воспринимается советскими критиками в штыки, и мастер оказывается жертвой беспощадной травли. Источник: Часть 1, Глава 13 «Через день в другой газете за подписью Мстислава Лавровича обнаружилась другая статья, где автор ее предлагал ударить, и крепко ударить, по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить опять это проклятое слово! Источник: Часть 1, Глава 13 «Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»». Источник: Часть 1, Глава 13 После пережитого стресса психологическое состояние мастера с каждым днём всё ухудшается, он начинает чувствовать сильный беспричинный страх. Нет, не страха этих статей, поймите, а страха перед другими, совершенно не относящимися к ним или к роману вещами.
Так, например, я стал бояться темноты». Источник: Часть 1, Глава 13 «Стоило мне перед сном потушить лампу в маленькой комнате, как мне казалось, что через оконце, хотя оно и было закрыто, влезает какой-то спрут с очень длинными и холодными щупальцами. И спать мне пришлось с огнем». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер чувствует и ведёт себя так странно, что его нестабильное психическое состояние становится заметным для окружающих. Но она видела, что со мной творится что-то неладное …» Источник: Часть 1, Глава 13 Неудача с публикацией романа становится причиной психического заболевания мастера. Источник: Часть 1, Глава 13 «Я лег заболевающим, а проснулся больным. Мне вдруг показалось, что осенняя тьма выдавит стекла, вольется в комнату и я захлебнусь в ней, как в чернилах. Я встал человеком, который уже не владеет собой».
Источник: Часть 1, Глава 13 В итоге мастер начинает испытывать сильную ненависть к роману, который сломал его жизнь, и решает сжечь его. Источник: Часть 2, Глава 24 «Тогда случилось последнее. Я вынул из ящика стола тяжелые списки романа и черновые тетради и начал их жечь». Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер сжигает свой роман, но он помнит его наизусть. К приезду Воланда в Москву он там лежит уже четыре месяца. Источник: Часть 1, Глава 13 «И вы и я — сумасшедшие, что отпираться! И, знаете ли, нахожу, что здесь очень и очень неплохо». Источник: Часть 1, Глава 13 «…в 118-ю, где забеспокоился неизвестный мастер и в тоске заломил руки».
Источник: Часть 1, Глава 14 Постоянный страх становится верным спутником больного мастера. Он не верит, что может излечиться. Я болен. Мне страшно». Источник: Часть 1, Глава 13 «…страх владел каждой клеточкой моего тела. И так же точно, как собаки, я боялся и трамвая. Да, хуже моей болезни в этом здании нет, уверяю вас». Источник: Часть 1, Глава 13 «— Я неизлечим, — спокойно ответил гость, — когда Стравинский говорит, что вернет меня к жизни, я ему не верю».
Источник: Часть 1, Глава 13 Болезнь делает мастера равнодушным ко всему, былые радости и желания уже не вдохновляют его. Лишь Маргарита его притягивает по-прежнему. Ничего больше не хочу в жизни.