Новости день технического писателя

TechWriter Days прошла 5-6 апреля 2024 в енция организована с целью собрать и объединить специалистов, занимающихся технической документацией. День рождения Жириновского, второй сезон "Игры в кальмара" и первомай. 02:04. TechWriter Days прошла 5-6 апреля 2024 в енция организована с целью собрать и объединить специалистов, занимающихся технической документацией.

Все новости

Так и новый роман автора — "Позови меня, Ветлуга" о зове Родины, на который откликаются герои — пусть даже неосознанно. Так, по мнению Олега Рябова, хороший писатель должен, в первую очередь, писать. Во-вторых, писать надо правдиво. И еще один важный момент — автор должен быть в курсе литературного процесса, знать мастеров прошлого и будущего. В таком случае текст получится достойным.

Переход на удалённый режим работы, конечно, внёс некоторые коррективы в нашу повседневную деятельность, но рабочие процессы от этого почти не поменялись. Мы всё так же пишем пользовательскую документацию, всё так же общаемся с коллегами в Teams и Skype, пользуемся теми же рабочими инструментами и серверами. Разве что звонки по местным телефонам мы заменили перепиской и созвонами в мессенджерах. Биоритмы и конвенции Режим рабочего дня, как и процессы, тоже не особо изменился. Ещё до перехода на удалённый режим в нашей компании каждый сотрудник мог выбирать время начала рабочего дня: кто-то приходил на работу в 8 утра, кто-то — в 11.

Главное, чтобы все были на месте в определённый дневной период и работали положенные 8 часов. На удалёнке эти правила сохранились. Среди нас есть свои «совы» и «жаворонки» и каждый начинает рабочий день в удобное ему время. В любом случае проснуться можно попозже — ведь не нужно тратить время на утренние сборы и дорогу до работы. Типичное рабочее утро писателя начинается с кружки крепкого кофе и обновления локальной копии из SVN.

Нужно загрузить к себе изменения, которые другие писатели сделали за прошлый день. У читателя, не знакомого с нашей профессией, может сразу возникнуть вопрос: что же писатели хранят в SVN, ведь это не программисты, исходников у них нет. В том-то и дело, что есть. Об этом нужно рассказать подробнее. Это формат, основанный на XML, который позволяет сохранять исходный текст документов в структурированном виде.

Затем из этих исходников мы можем собрать итоговый документ в любом нужном формате. Наш Toolkit позволяет собирать документы во множестве форматов. При желании мы можем собрать даже EPUB, если заказчик вдруг захочет почитать нашу документацию перед сном на электронной книге. По необходимости мы вносим правки в XSLT-преобразования, чтобы изменить правила сборки документов и их внешний вид. Подробнее о формате Формат DITA вообще оказался очень удобным инструментом именно для разработки технической документации с её специфическим содержанием.

Например, мы можем повторно использовать любой блок текста или целый раздел из одного документа в другом документе. И это будет не привычный «copy-paste», а именно использование одного блока в разных документах. Если в этом блоке что-то изменится, нам достаточно будет поменять текст один раз — изменение автоматически попадёт во все документы. Ещё мы можем применять фильтрацию — написать один универсальный раздел, вставить в несколько документов и потом фильтровать его содержимое в зависимости от типа документа, заказчика, системы и других параметров. А ещё мы не задумываемся о перекрёстных ссылках между разделами — достаточно в нужном месте указать ключ раздела, на который мы хотим сослаться.

Toolkit при сборке документа сам пронумерует разделы и сделает красивые гиперссылки. Часто бывает так, что над одним документом работает несколько писателей. Чтобы в этом случае не было конфликта правок, у нас есть специальный чат, где можно оповестить своих коллег о начале работы с определённой частью документа или об обновлении общих коллекций, например — глоссария. Может, это и не самое технологичное решение, но оно работает. Никому из писателей не хочется потом «мёржить» merge куски сложных технических текстов.

После обновления локальной копии SVN начинается работа. Мы работаем по задачам в Jira.

UnaDesk Специализированное программное обеспечение для автоматизированного создания сценариев работы пользователей в ИТ-системах и, на базе этих сценариев, создания учебных материалов, симуляций и документации для пользователей различных ИТ-систем, что позволяет сопровождать пользователя по всем шагам, необходимым для выполнения бизнес-процесса в ИТ-системах Подробнее Российский разработчик системы для быстрого освоения корпоративного ПО HintEd Платформа интерактивного обучения работе в корпоративном ПО. Обучающий слой поверх любого ПО: браузерного, или в виде отдельных Windows-приложений. Экзамус Экзамус разработал технологию, которая анализирует поведение пользователей любых онлайн-сервисов с помощью распознавания лиц и обнаружения эмоций. Для работы с продуктом достаточно наличия у пользователя мобильного устройства или компьютера с веб-камерой. Инструмент, который помогает контролировать соблюдение правил в рамках онлайн-тестирований и бороться с академической недобросовестностью.

Я этого не писал! От китайцев постоянно сюрпризов только жди — приходит всё не так: провода с другими цветами и так далее. И приходится потом переписывать и перепечатывать, а дизайнерам — коробки перерисовывать. Так что за косяки китайцев приходится отвечать не только мне, но и всем остальным. Вот какие ляпы возникают после китайской адаптации техники: 1 из 5 Источник: предоставлено героем публикации Технический писатель говорит, что изначально приходят инструкции на «китайском» английском, но за долгие годы работы он уже научился понимать, о чем идет речь. Иногда приходится сталкиваться и с «испорченным телефоном» — информация на иностранном языке проходит через цепочку сотрудников, прежде чем попасть к техпису. Но мне нормально. Конечно, это очевидно, что они пишут не совсем по-человечески и нужно задавать дополнительные вопросы. И с этим бывает часто туго. Потому что китайские менеджеры, которые принимают вопросы, часто не в курсе технических особенностей. И они потом перезадают вопросы своим инженерам, которые тоже могут быть не очень в курсе, потому что продукт делали инженеры с другой фабрики. Там очень длинная цепочка может быть. Про скучные инструкции Молодой человек говорит, что в обществе есть стереотип о скучных инструкциях, и пытается его опровергнуть. По его словам, руководство пользователя пишется специальным языком, и вовсе не канцелярским. Но сухое описание можно вытянуть за счет рисунков, поэтому я стараюсь делать много иллюстраций и рисую все схемы сам, чтобы инструкции читались более интересно. Я считаю, что благодаря рисункам можно многое понять: даже если буковки непонятны — смотрите картиночки, — признается технический писатель. Он сделал вывод, что инструкции чаще читают люди старшего поколения и лучше их понимают. А более старшие привыкли читать, и они лучше воспринимают инструкции. С инженерского на русский Порой техписам приходится адаптировать инструкции не только с иностранного на русский, но и с нелитературно-инженерского. И здесь тоже никак без чувства юмора?

: техническим писателем ✒

На сайте в рубрике «Наука и техника» всегда свежие новости за день и неделю. Меня зовут Елена, мне 23 года, я живу в Москве, работаю техническим писателем. Представляю свой будний день 10 июля 2012 года. Иркутского Государственного Технического Университета ISSN. День технического перевода. Степан ЖуринГазета «Лицейский вестник» и «Лицейское телевидение»15 октября 2019. Меня зовут Елена, мне 23 года, я живу в Москве, работаю техническим писателем. Представляю свой будний день 10 июля 2012 года.

ВДНХ и городские библиотеки приглашают 3 марта на День писателя

Представлено одно из первых произведений писателя «Васюткино озеро». Автор книги также приводит переписку Астафьева с игарчанами. Основная часть фотоматериалов взята из фондов писателя и Красноярского краевого краеведческого музея. Особое место в творчестве Виктора Астафьева занимала Великая Отечественная война. На фронт он пошел добровольцем, служил шофером, артиллеристом, разведчиком, связистом, пока в 1944 г. В раздел «Солдатские затеси» вошли произведения на военную тему, написанные автором по своим воспоминаниям: «Прокляты и убиты», «Где-то гремит война», «Пастух и пастушка».

Также можно ознакомиться с первой публикацией повести «Веселый солдат» в журнале «Новый мир» 1998 г. Город Чусовой — литературная родина Виктора Астафьева. Он жил здесь в 1945-1962 гг.

Название организации — это аббревиатура, образованная первыми буквами английских слов Poets — поэты, Essayists — очеркисты, Novelists — романисты. ПЕН-клуб выступает в защиту свободы печати и против произвольного применения цензуры в мирное время. К Всемирному дню писателя редакция портала «Российское образование» вспомнила интересные факты про писателя, который считается и русским, и американским.

В одном из интервью он сказал о себе: «Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию». Владимира Набокова называют одним из самых гениальных русскоязычных и англоязычных писателей. Набоков - классик новейшей американской прозы, которого называют своим ближайшим предшественником К. Воннегут, Дж. Барт, Т. Пинчон и Т.

Хочу помощи зала. Пишу, рисую, разбираю рулбуки. Второй великий обеденный поход. По правде говоря, было очень средне, обычно готовят намного вкуснее. Десять минут на обед, надо подготовиться к стендапу. К стендапу надо отчитаться о проделанной работе, и что планирую сделать на сегодня.

Командой обсуждаем наработки. На всё про всё минут 15, продуктивно и не затратно. Планов у команды много, идей еще больше. Это хорошо, под такие задумки мне стыдно выдавать слабый материал.

Отличное знание русского языка. Знание английского языка — как значительное преимущество, а часто и строго обязательное требование. Мария Смирнова О себе: деловой телеграм Есть расхожая фраза про то, что технические писатели — это «переводчики с разработческого на пользовательский». При всей её заезженности и радикальности я скорее склонна с этим тезисом согласиться.

Не в последнюю очередь из-за того, что я сама не только технический писатель, но и переводчик. Перевод для меня — это упражнение, похожее на сборку конструктора или паззла, решение интеллектуальной задачки. Абсолютно то же самое я нашла и в техническом писательстве. Прелесть этой работы в том, что здесь можно применять творческий подход, оставаясь в чётко очерченных рамках и решая конкретную задачу. А именно на стыке этих двух методов и происходит настоящая магия. Как говорила матерь всех переводчиков Нора Галь, «переводить надо не слово, не букву, а дух и смысл». И я верю в то, что этот принцип должен лежать в основе любой работы с текстом, особенно в работе технического писателя. С чем бы вы ни работали, думать о смысле — лучшее, что вы можете сделать для себя, для читателя и для заказчика.

Это избавит вас от многих проблем и поможет решить большинство возникающих в работе вопросов. И, конечно же, не только сделает ваш «перевод на пользовательский» полезным, но и заставит его звучать нативно. Хорошее владение IT-терминологией, погружение в IT-тематику. Действительно, техписам нередко приходится добавлять к документации схемы, графики, красивые таблицы и другие графические элементы. У некоторых компаний обозначено требование к наличию технического образования. Но в целом, по опыту, среди технических писателей немало лингвистов, переводчиков, журналистов — тех, кто отлично обращается со словами и нашёл подход к освоению технологий. Анастасия Клещенок руководитель группы технической документации Я работаю в небольшой команде технических писателей в Ozon. Наша команда трудится на благо одного департамента разработки.

В департаменте 3 направления — у каждого свой техпис. Он помогает разработчикам со всеми типами документов. Большой плюс такой позиции — разнообразие задач. Можно побыть в роли тестировщика, если редактируешь текст новой фичи, или менеджера, если внедряешь новый процесс для команды. Мы работаем с онбордингами для новичков, статьями про сервисы и ML-модели, API, release notes, пользовательскими инструкциями для внутренних инструментов. Интервьируем держателей знаний и пишем с нуля, доводим до готовых статей черновики разработчиков, вычитываем статьи коллег, помогаем оформлять тексты для интерфейсов и автодокументации. Когда ты единственный техпис в команде разработки, самое сложное — это договориться о новых процессах и показать команде свою ценность.

Технический писатель

Поэтому какое-то время мечтала стать писателем. На сайте в рубрике «Наука и техника» всегда свежие новости за день и неделю. В Кургане ожидается спад уровня воды в Тоболе до 30 см в течение 1-2 дней. Умение создавать, редактировать, иллюстрировать и адаптировать технический материал, способность разбираться в незнакомых областях.

Один день технического писателя

SQA ANALYST TECHWRITER DAYSСмотреть онлайн - Краткий обзорный ролик TechWriter Days - Первой Международной конференции технических писателей. День технического перевода. Степан ЖуринГазета «Лицейский вестник» и «Лицейское телевидение»15 октября 2019. Доклад Марии Макеевой на конференции AnalystDays #17 27-28 октября 2023. г. Москва Россия Официально считается, что профессия технического писателя возникла после Второй мировой войны, а свое развитие получило с изобретением компьютера. Иркутского Государственного Технического Университета ISSN. Рассказываем о профессии технического писателя: обязанности, задачи, навыки, которые пригодятся для работы.

Лента новостей

#Кем_стать: техническим писателем Много знать и доходчиво излагать свои мысли, уметь писать и одновременно разбираться в технике и технологиях, чтобы сложные вещи объяснить простым и понятным языком – работа технического писателя Работа эта стоит дорого. Заканчивается рабочий день технического писателя тем же, чем и начинался — синхронизацией с SVN. 5-6 апреля в Москве состоится 1-я Международная конференция технических писателей TechWriter Days. На сайте в рубрике «Наука и техника» всегда свежие новости за день и неделю. Опыт работы в аналогичной должности (или инженером – электроником) от одного года. Новости дня читайте на Взгляде.

Всемирный день писателя – 3 марта!

девушка при исполнении, а в свободное время - поэт. Рассказываем о профессии технического писателя: обязанности, задачи, навыки, которые пригодятся для работы. Последние события в режиме онлайн: главные новости российского бизнеса и политики, международные события, криминальные происшествия, обзоры прессы, движения фондового рынка, лента спортивных новостей, автомобильные новости. На сайте в рубрике «Наука и техника» всегда свежие новости за день и неделю. Иркутского Государственного Технического Университета ISSN. С целью напоминания о роли писательства в мире был учреждён Всемирный День писателя, который отмечается ежегодно 3 марта.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий