Новости постучись в мою дверь российский сериал

Фото: кадр из сериала «Постучись в мою дверь» (2020, реж. 12 февраля в России стартовал сериал «Постучись в мою дверь в Москве» — российская адаптация популярного турецкого шоу. ТАСС/. Адаптацию турецкого сериала "Постучись в мою дверь" снимут в России, производством проекта займется компания "Медиаслово" в партнерстве с холдингом "Газпром-медиа" и онлайн-кинотеатром Okko. «В главных героев сериала «Постучись в мою дверь» я влюбилась сразу: прекрасная девушка Эда, эталон красоты и женственности, и Серкан — уверенный в себе, но холодный мужчина.

«Постучись в мою дверь в Москве»: о чем сериал, кто сыграл и в чем отличия от оригинала

Несмотря на то, что у всех девушек разные темпераменты и планы на жизнь, им удается сохранять дружбу. Отечественные создатели сериала решили не лишать русскую Эду ее спутниц. Так, роль Мелек — харизматичной и уверенной в себе девушки, которая постоянно ввязывается в неприятности, досталась российской актрисе Юлии Сериной. Девушек объединяет миловидная внешность, пышные формы и похожие прически. Я посмотрела турецкий сериал взахлеб, настолько он мне понравился. Мы с командой постараемся сделать не хуже, а даже лучше! Потому что подходим к этому с душой.

Лично я попытаюсь придать своему персонажу глубины. Сделаю ее такой, как сама чувствую. Вместо Мелисы Денгель — турецкой актрисы, исполнившей роль Джерен — мечтательной девушки, которой не удается найти свою любовь, на экранах появится Александра Тулинова. А роль Фифи — стильной и скептически ко всему настроенной студентки, исполнит Екатерина Шумакова. Также известно, что в российской адаптации «Постучись в мою дверь» появится прототип антигероя Каана Карадага. Эта роль исполнит актер Максим Белбородов.

А роль лучшего друга главного героя получил Влад Соколовский. Производством российской адаптации сериала занимаются Okko и холдинг «Газпром-медиа». Предполагается, что он выйдет на телеканале ТНТ, но даты начала трансляции пока неизвестны.

Его Сергей должен пройти путь от робота как его называют некоторые герои до любящего и преданного мужчины.

Но рациональность и отсутствие эмоций Болата компенсировались невероятной харизмой и ухмылками Керема, в то время как Сергей у Никиты получился угрюмым и даже озлобленным мужчиной, который начинает улыбаться только примерно к шестой серии. По мере развития отношений Саши и Сережи персонаж начинает немного оживать и становится приятнее. Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь. Такого чуда зрители и продюсеры вряд ли ждут от Грибы и Волкова, поэтому и с химией у них немного сложнее. Он действительно появляется в сериале, но в довольно небольшой роли, и его связь с Лианой кажется намного более искренней и живой.

Интересно было бы посмотреть на их пару, если бы роль действительно отдали Лео. Схожи по типажу и актеры Никита Волков и Керем Бюрсин Что же касается второстепенных персонажей, тут тоже есть удачные и не очень кастинговые решения. Радует тетя Саши в исполнении Анны Невской. Она очень похожа на тетю Айфер, но российскую героиню лишили некого отрицательного вектора и сделали более мягкой. Если тетя Эды постоянно пыталась контролировать жизнь племянницы и активно выступала против ее отношений с Серканом, то Нина относится к Саше с пониманием и мало препятствует роману главных героев.

Если Айдан в турецком сериале была очень неоднозначной и сложной личностью, при этом отвечающей за большинство юмористических сцен, то здесь мы видим довольно неприятную женщину, цель которой — помешать отношениям сына и простушки Саши. Мать Серкана тоже хотела разрушить его пару с Эдой, но героиня вызывала большую симпатию и периодически веселила, она была и комичной, и трогательной. Во многом также благодаря отношениям с помощником Сэйфи, который был милым и добрым персонажем, настоящим другом и опорой. Здесь у суровой Жанны Ивановны есть добродушный Петя, но его отношения с хозяйкой трудно назвать милыми или трогательными. В российской версии проекта заметно изменился характер мамы главного героя Несмотря на то что создатели «Постучись в мою дверь в Москве» оставили главной героине трех подруг, о двух из них практически не говорят.

Много сцен, как и в оригинале, отведено самой смешной и нелепой подруге — Люсе прототипом ее была Мело. Она каждую серию меняет работу, влюбляется в первого встречного и верит в чистую любовь. А вот у Риты и Светы хронометража намного меньше, и их линии оказались довольно урезанными по сравнению с оригиналом. В офисе Серкана Сергея с кадрами порядок: на месте верный друг и помощник, весельчак и добряк Олег, а также строгая и поначалу очень холодная, но при этом верная Кира. Влад Соколовский и Каролина Койцан со своими ролями справляются отлично, и персонажи их хорошо адаптированы под российские реалии.

Очень радует персонаж по имени Эдик — отечественная версия турецкого Эрдема, который изрядно раздражал. Здесь же Эдик действительно смешной и уместный персонаж, от которого не хочется избавиться.

В Москве стартовали съёмки российского ремейка турецкого хитового сериала "Постучись в мою дверь". Онлайн-кинотеатр Okko публикует фото со съёмочной площадки, при этом скрывая имена исполнителей главных ролей.

ПОСТУЧИСЬ В МОЮ ДВЕРЬ

Восточный колорит и обаяние Серкана Болата не оставили равнодушными ни одну российскую женщину. Безусловно, его можно назвать секс-символом такого же уровня, каким был комиссар Каттани в моем детстве. Мы всегда стараемся идти навстречу зрителям и поклонникам, и, если им что-то нравится, значит, мы обязаны это сделать. Поэтому, вместе с компанией «Медиаслово» мы нисколько не сомневались в том, что российская адаптация нужна аудитории. А учитывая опыт команды создателей, которая неоднократно задавала новую планку качества в медиаиндустрии, думаю, что и этот сериал непременно станет событием.

У нее получилось во многом благодаря постепенно улучшавшимся отношениям с Эдой. В ремейке Жанна Ивановна преимущественно отрицательный персонаж. Линия Алины в российском сериале заметно отличается от истории Селин в турдизи Но сильнее всего досталось российским версиям Ферита и Селин: Филиппу и Алине. В оригинальном сериале бойфренд бывшей невесты Серкана был персонажем с тщательно прописанной линией. Он был добрым достойным мужчиной, который иногда ошибался, но в итоге сильно вырос за время сериала. То же касается и Селин — героиню хотелось уважать и одновременно ненавидеть.

В российском ремейке Филипп и Алина не вызывают симпатии. Они изначально выглядят как два злодея, непонятно почему решивших пожениться. В турецком сериале Ферит очень любил Селин — а та не могла решить, как ей жить. Где смотреть «Постучись в мою дверь в Москве» Сериал выходит с 12 февраля с понедельника по четверг каждую неделю на стриминг-платформах Okko и Premier.

Волков также отметил, что видит своего героя несколько иначе: «Мне показалось, что это очень закрытый в себе человек. Гуляка, хозяин жизни, миллионер — вот эти обстоятельства, которые заданы изначально, играть их не стоит. Это маска».

Что же касается сюжета адаптации, то он практически полностью будет дублировать оригинал, однако обойдется без турецкой экспрессии. Как заявил режиссер Всеволод Аравин, фабула проекта ближе к российским реалиям, а потому и убедительнее для зрителя.

Физиологически — это не интересно. Людям интересно знать, что человек чувствует. Самая яркая, выразительная часть человеческого тела на экране — это глаза. Потому что если снимать один в один, нас будут постоянно сравнивать. Первое — на уровне драматургии мы поменяли какие-то характеры, потому что у турок тоже есть свои фишки именно для турецкого зрителя: у них, например, женщина не такая самостоятельная единица, как у нас. Отчасти адаптация произошла на уровне сценария, постарались наши авторы. А еще один «доворот» у нас идет на площадке: мы находим новые краски, более точные, более российские.

Всеволод Аравин режиссер сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Художник-постановщик сериала Ольга Карасик — про локации в Москве Я думаю, что это самая интересная локация.

Фото: стартовали съемки российской адаптации турецкого хита "Постучись в мою дверь"

Без права на любовь Сериал 2023 Все (1-4 серии) подряд смотр Nda mouloua celine. Спустя несколько месяцев интриги и разговоров об актерском составе российской адаптации турецкого бестселлера «Постучись в мою дверь» фанаты наконец-то увидели первый трейлер к сериалу. В российской адаптации, получившей название «Постучись в мою дверь в Москве», главную роль исполнил известный актер Никита Волков, который ранее снимался в сериале «Трудные подростки».

Марина Кравец появится в российской версии сериала «Постучись в мою дверь»

«Постучись в мою дверь» – российский вариант турецкого сериала, который имеет такое же название. «В главных героев сериала «Постучись в мою дверь» я влюбилась сразу: прекрасная девушка Эда, эталон красоты и женственности, и Серкан — уверенный в себе, но холодный мужчина. В России на протяжении 2022 года «Постучись в мою дверь» стабильно входил в 10 лучших сериалов на Кинопоиске, на момент написания материала он занимает 7-е место.

«Достали уже эти миллионеры!» Зрители оценили российскую адаптацию турецкого сериала

Премьера российской адаптации турецкого хита «Постучись в мою дверь» состоится 12 февраля. Продюсером отечественной адаптации сериала «Постучись в мою дверь» стал Данила Шарапов. все серии подряд доступны с любых устройств (мелодрама 2020 года). Российская телепремьера «Постучись в мою дверь» состоялась в августе 2021 г. на канале «Суббота!» (входит в «Газпром-медиа») в дневном слоте, но в сентябре сериал перестал выходить в эфир.

В России выйдет адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь».

  • О чем сериал
  • Адаптацию сериала «Постучись в мою дверь» снимут в России: Сериалы: Культура:
  • Российская адаптации мирового хита «Постучись в мою дверь» выйдет в эфире ТНТ уже 13 мая
  • Стало известно, когда сериал «Постучись в мою дверь в Москве» выйдет на ТВ
  • Описание 1 серии
  • Хронометраж

В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь»

«Постучись в мою дверь в Москве»: стоит ли смотреть российский ремейк турецкого хита. В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Спустя несколько месяцев интриги и разговоров об актерском составе российской адаптации турецкого бестселлера «Постучись в мою дверь» фанаты наконец-то увидели первый трейлер к сериалу. «Постучись в мою дверь в Москве». Кто из русских актеров будет играть в российской адаптации турецкого сериала Постучись в мою дверь (ПВМД): Эда, Серкан, Айфер, Айдан и т.д. Сериал «Постучись в мою дверь в Москве», который является российской адаптацией турецкого сериала «Постучись в мою дверь», выйдет в эфире ТНТ 13 мая. Об этом пресс-служба телеканала сообщила «».

Актриса из Мурома снялась в российской адаптации турецкого сериала "Постучись в мою дверь"

Сериал «Постучись в мою дверь» закончился в 2021 году, всего на экраны вышли 2 сезона. По информации источника, российская адаптация турецкого сериала «Постучись в мою дверь» выйдет в эфире телеканала ТНТ 13 мая. Приглашаем посмотреть сериал «Постучись в мою дверь» в нашем онлайн-кинотеатре совершенно бесплатно в хорошем HD качестве. Резидент Comedy Club и телеведущая Марина Кравец сыграет в российской версии сериала «Постучись в мою дверь».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий