История «Сильвы – королевы Чардаша» в двух словах: Оперетта рассказывает нам простую и трогательную в своей искренности историю любви актрисы кабаре Сильвы и благородного офицера Эдвина.
«Королева Чардаша» споет амурчанам в апреле
А первое появление главной героини удивит зрителей: Сильва в буквальном смысле сойдёт с небес. Ещё больше спектаклей смотрите у нас на сайте в разделе про театр.
Арии и дуэты «Хейя», «Помнишь ли ты…», «Без женщин жить нельзя на свете», «Красотки кабаре» и сегодня исполняются на лучших сценах мира. Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, нарядность и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм». Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты».
Постановочная группа создает стильный, яркий спектакль, в котором классические театральные декорации сочетаются с современными сценографическими технологиями.
Пространство трансформируется благодаря мобильным декорациям и мультимедийному занавесу, а первое появление Сильвы — уникальный трюк: героиня в прямом смысле спускается с небес! Адрес: ул.
В свою очередь режиссер-постановщик и балетмейстер Валерий Архипов обратил внимание на содержательную сторону спектакля. Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков. Меня интересует яркость чувств и переживаний героев. Я хотел увидеть в трогательном, лиричном и веселом сюжете человечность, воплощение мечты о любви и верности", - сформулировал свою концепцию режиссер. О визуальном образе спектакля рассказал художник-постановщик Вячеслав Окунев.
«Королева чардаша» в Московском театре оперетты
Оперетта «Королева чардаша» 22 апреля 2023, Государственный музыкальный театр им. И. М. Яушева в Саранске — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Оперетта «Королева чардаша» 22 апреля 2023, Государственный музыкальный театр им. И. М. Яушева в Саранске — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. И в этом нам поможет разобраться мсье Имре Кальман и его «Королева Чардаша».
АНОНС: Оперетта "Сильва" ("Королева чардаша") г. Санкт - Петербург
Адрес: ул. Дмитровка Б.
Объемный и богатый вибрато голос позволяет ей петь самый разнообразный репертуар — от барокко и классицизма до произведений романтической эпохи и модерна. Пение было для меня внутренней эмоциональной потребностью. Ну а оперой я увлеклась довольно поздно, когда начала брать уроки вокала. Какой след каждый из них оставил в вашей душе? Как и все великие артисты, они во многом руководствовались интуицией.
Я очень открыта к такому общению. Иногда достаточно послушать человека, понаблюдать за ним, и понимаешь, как следует петь правильно. Так было и в случае с Миреллой Френи, и с Евгением Нестеренко. Сейчас их уже нет рядом с нами, но я благодарю судьбу за эти встречи. С Евгением Нестеренко я дважды встречалась на мастер-классах. С Миреллой Френи мы занималась пять лет в Италии во время моей учебы в консерватории. Я уверена, что она живет внутри меня и всегда со мной, что бы я ни пела по-русски, по-итальянски или по-французски.
Красивый голос захватывает сердце гораздо больше, чем красивая внешность. Я думаю, что, как и глаза, голос — зеркало души. Насколько важен для вас фольклор родной страны? Наверное, эта взаимосвязь есть во всех странах, но в Венгрии народное искусство — крайне глубокое, что сильно влияет на жизни народов, и это отражается в музыке, как, например, в сочинениях Бартока и Кодая, тесно связанных с истоками венгерского фольклора. Я очень люблю исполнять этот репертуар. Это дает невероятный культурный опыт. Однажды я пела похожую программу под названием «Восточный экспресс», идея которой заключалась в таком воображаемом путешествии на поезде по Австро-Венгерской империи.
Но затем Елена Харакидзян, продюсер фестиваля «Опера Априори», попросила меня немного видоизменить программу и сосредоточиться на культурных и этнических воззрениях, принятых в странах Австро-Венгерской империи. Замысел состоял в том, чтобы взять понемногу от каждого языка, на котором говорили в империи: итальянского, словацкого, венгерского, немецкого, чешского. Там проживало множество народов.
Публика, пришедшая на премьеру в главный российский театр оперетты, счастливо столкнулась с эффектом узнавания и осталась этим более чем довольна — шла на «Сильву» и увидела именно ее. При всей традиционности, с точки зрения ремесла спектакль очень ладно скроен. В нем есть тонус и динамика, логичность мизансцен и есть столь уместная в оперетте, тем более такой вихревой, как «Сильва», кинематографическая стремительность. Балетмейстерская ипостась постановщика пришлась кстати: танцы поставлены грамотно и не без изящества, да и все герои пластичны, ни одного «деревянного». Есть, конечно, и обещанные трюки, вроде явления главной героини в стеклянном лифте откуда-то из поднебесья, и бродвейско-голливудский размах, и роскошные видеозадники. Но главная ценность — в вокально-актерских работах, убедительной игре артистов. Яркость и витальную энергию партитуры удалось воплотить в звуках оркестру театра под управлением Константина Хватынца, который, кроме того, выступил еще и настоящим другом певцам: его предельно внимательное и деликатное ведение солистов, отличный баланс между звучанием поющих и играющих дорогого стоят. Расцвести голосам в таких условиях было вполне естественно — особенно порадовали красотой и музыкальностью Мария Ворожейкина Сильва , Полина Клинникова Стаси и Николай Семенов Эдвин. Наличие по-настоящему звездного вокала у примадонны в оперетте — это немалое достижение даже для московского театра. Молодая сопрано Ворожейкина обладаем прекрасным насыщенным тембром, широким диапазоном, уверенной интонацией, поет выразительно — заявка на первый репертуар получилась весьма внушительной.
Онлайн с этого сайта, выбирайте мероприятие, смотрите заинтересовавшие Вас места и добавляйте их в корзину, оформляйте заказ! Доставка: электронные места Вы получите на свой Email, а если билет на бланке, то наш курьер доставит их совершенно бесплатно по указанному Вами адресу. Нужно ли распечатывать электронные билеты? Во сколько приезжать в театр? Желательно приехать заранее, например, за час до начала. Вы сможете спокойно выпить кофе в буфете, прогуляться по театру, почитать книгу с книжной полки, приобрести сувениры, изучить программку.
Королева чардаша
Она работала еще с Андреем Сергеевым, который поставил эту оперетту в нашем театре, и помнит все нюансы. В музыке оперетты, названной «Королева чардаша», широко использованы ритмоинтонации этого популярнейшего венгерского танца с его патетическим началом и бурным, огненным завершением. все то, без чего немыслима оперетта?
Гала-весна начнется в Театре музкомедии
Концепция на самом деле тоже есть — королевой чардаша оказывается не только главная героиня Сильва Вареску, но и бывшая прима будапештского «Орфеума» княгиня Цецилия. Спектакль Архипова можно назвать двугорбым верблюдом: у него две равновеликие героини, которые спорят не только за любимого мужчину очевидно, что мать боготворит сына, в то время как ее собственный супруг князь Леопольд — не более чем комическое приложение к примадонне , но и за королевский статус — на сцене и в жизни. В остальном чисто внешне в спектакле все традиционно и узнаваемо. Прихотливый австро-венгерский модерн в сценографии и костюмах работа Вячеслава Окунева; свет — Александр Сиваев — роскошь и изящество, привычная опереточная яркость цветов, но без пошлости. Это классическая история о противостоянии любовного чувства и классовых предрассудков: нынешняя версия базируется на либретто Иштвана Бекеффи и Деже Келлера в переводе Ю. Шишмонина, В. Михайлова и Д. Толмачева , которое абсолютно понятно отечественной публике, в нем все привычно и на своем месте. Публика, пришедшая на премьеру в главный российский театр оперетты, счастливо столкнулась с эффектом узнавания и осталась этим более чем довольна — шла на «Сильву» и увидела именно ее. При всей традиционности, с точки зрения ремесла спектакль очень ладно скроен.
Несмотря на то, что эта оперетта за время своего существования не раз была отредактирована, удивительная музыка Имре Кальмана осталась неизменной. Именно музыка в этой оперетте передаёт весь накал страстей героев, всю яркость их эмоций и весь спектр чувств, с которыми сталкиваются главные герои: певица Сильва Вареску и князь Эдвин фон Вайлерсхейм. Если оперетта правильно поставлена, у нее безусловно есть потенциал, и зрители ее принимают превосходно. Владимир Тартаковский.
Здесь знакомых с пьесой поклонников театра подстерегало изумление: на роли аристократов с минимальным текстом были утверждены молодые солисты театра Никита Грабовский и Александр Фролов, Глеб Косихин и Игорь Оробей, Давид Левин и Василий Ремчуков , на роли небезликих танцовщиц с таким же минимальным текстом были заявлены артистки балета. Это, несомненно, был ход, подстёгивающий интерес к премьере! Особое внимание — и театра, и зрителей — было уделено приглашённым артисткам, исполняющим роль Сильвы: эту роль доверили молодым оперным дивам — лауреатам внушающего списка различных вокальных конкурсов, участницам многих проектов, солисткам оперных спектаклей — Анне Золотовой и Марии Ворожейкиной. Наличие в пьесе певицы кабаре накладывает отпечаток и на решение самого спектакля: необходимо было создать своего рода театр в театре, но не уйти при этом в китч или зазеркалье. Сцена кабаре на сцене театра раздвигает рамки режиссёрских ходов, и площадкой для солирующей звезды, по большому счёту, может стать буквально любой предмет интерьера и декораций, и они, конечно же, становятся. Остаётся только дивиться ловкости артистов балета, расчищающих пространство для танцевальных выходов Сильвы Вареску. По замыслу режиссёра одна из финальных сцен спектакля предполагает одновременное нахождение на сцене и даже некое вокальное соперничество Сильвы и матери Эдвина — очевидно, приглашённые артистки не так робеют в присутствии именитых и признанных звёзд Московского театра оперетты н. Елены Зайцевой и н. Елены Ионовой , как могли бы робеть солистки театра, но и здесь самоуверенность или же холодность исполнительниц Вареску как составляющие ее драматического образа могут сыграть злую шутку с неискушенным зрителем. Сюжет и либретто спектакля остались классическими авторы либретто И. Беккеффи и Д.
В таком месте не могла не родиться самая неожиданная и волшебная оперетта — «Сказки Венского леса». А знаете, как к этому явлению надо относиться? Его просто надо любить! Теперь вы понимаете, что композитор Имре Кальман, был обречен, встретив на своем пути уникальную женщину — Веру Макинскую, которая стала его женой, его музой и превратила его жизнь в музыку к оперетте.
Премьера. Оперетта Имре Кальмана «Княгини чардаша» в Театре Музыкальной комедии
Билеты на оперетту «Королева чардаша» уже в продаже! На нашем сайте вы найдете всю информацию про событие оперетта «Королева чардаша». Выдающимся венгерским композитором Имре Кальманом написано более 20 оперетт, но именно оперетту «Королева чардаша/Сильва» подчас называют настоящей легендой.
«Виват, Король оперетты!»
Музыкальный руководитель и дирижер Константин Хватынец: «В музыке «Королевы чардаша» Имре Кальман раскрывает мир ярких эмоций, захватывающих чувств, «нарядность» и легкость, которые свойственны неовенской оперетте и стилю «веризм». Для московского зрителя мы выбрали более привычное русскому уху название программы – «Королева Чардаша», которое чётко и ёмко отражает суть и содержание программы. Она родилась в военный 1915-й год, первоначально называлась «Королевой чардаша» («Принцессой чардаша»). «Сильва» («Королева чардаша») – одна из самых известных и популярных оперетт Имре Кальмана. 19 марта 2023 года, после очень долгого перерыва, мы побывали в театре оперетты.