В пьесе «Двое на качелях» финальная сцена – последний телефонный разговор героев, который Гитель долго ведет, сидя к публике спиной, играя одним голосом. В «Современнике» установили качели, и на них вот уже несколько месяцев отчаянно раскачиваются двое — мужчина и женщина. "ДВОЕ НА КАЧЕЛЯХ" В "СОВРЕМЕННИКЕ" Изначально это очень давний спектакль Галины Волчек, сейчас его восстановили в память о ней.
«Двое на качелях» снова на сцене «Современника».
Врачи, диагностировавшие у певицы перелом лодыжки, прописали ей шесть недель полного покоя. Кристина проведёт это время в Майами. Кстати, она отказалась использовать костыли и перемещается на специальном транспортном средстве, напоминающем детский велосипед. В «Современник» Кристина вернется в конце февраля. Напомним, в спектакле «Двое на качелях» Орбакайте задействована с мая 2018 года.
Качели только начали свой ход с мужской половины на женскую — и на них вдвоем не тесно. Фото: Сергей Петров — Вы говорите, что хотите со мной спать? Волчек из зала: «Кирилл, ты от нее не отрывайся.
Это очень забавно — как она реагирует на твои слова. Ну какая женщина из общества, в котором ты прожил много лет, скажет тебе такое впрямую. Давай с момента радио». Джерри: А давайте послушаем радио. Это «радио», точнее, несколько фраз, они разбирают по деталям: в разработке психологии отношений, текста и особенно подтекста Волчек равных мало. На это уходит минут 20, но Волчек права — Гитель забавная, трогательная, как ребенок, и открытая, как рана. Упаси бог на эту рану просыпать соль.
МоскОвич с ударением на «о» на неоновой рекламе — это слишком длинно. В ее голосе — россыпь интонаций. Джерри: Значит, вы сделали себе обрезание, чтобы стать итальянкой? Фото: Сергей Петров Сцена третья. Женская половина. Волчек из зала: «Вернись, Кирилл. Непонятно, почему он уходит...
Повтори это слово — «подачка»? Понимаешь, она очень сильно попала в него этой «подачкой». Он в памяти вернулся туда, к жене». Вот качели и начинают свою опасную качку. На них двое или все-таки есть место для третьего, точнее, для третьей — Тесс — бывшей жены Джерри? А этот черт все качает качели, качает... Волчек: «Правильно, Кирилл, молодец».
Я подачек больше не хочу. Разрешите мне это сделать? Фото: Сергей Петров Пауза. За 15 минут можно многое узнать. Например, что художник Каплевич сначала предложил Галине Борисовне два радикальнейших решения декорации — одно представляло собой два движущихся вверх-вниз эскалатора, но она, месяц подумав, сказала: «Нет, Паша, ты сделай фишку без... Свидетельствую — Нью-Йорк на Чистых прудах смотрится очень эффектно. А Волчек говорит, что на первом этапе репетиций даже распечатала артистам стихотворение «С любимыми не расставайтесь» стихотворение Кочетова широко известно по фильму «Ирония судьбы».
Факт из истории: когда Волчек репетировала с Татьяной Лавровой, она связывала актрисе руки ремнем — чтобы та прочувствовала природу язвенной боли. А с Чулпан шла на такие радикальные меры? Я вообще не оглядываюсь на тот спектакль, но другое дело, что я его посвящаю молодому «Современнику» и своему дебюту. Но не возвращаюсь туда. Я, может, потому и работаю до сих пор, что не захотела возвращаться и повторять в точности тот спектакль. В Чулпан совершенно другая индивидуальность, и ее слабости другие, чем у Тани. Когда я предложила ей грим и прическу — она спорила, а за брови чуть ли не ненавидела меня.
А я знаю, в ней есть талант к чаплиниаде, чего не было в Тане. Разве теперь они выматывают друг другу кишки, как эта парочка? Вот кто знал, что Интернет заменит все на свете, что люди перестанут писать письма друг другу. У меня, например, рука не поднимается печатать личные письма. Ты права, отношения со временем претерпевают изменения, но суть их все равно не меняется — люди ревнуют, любят. Я без иронии про украшение.
Сама Галина Борисовна признаётся, что вернулась к собственной постановке для того, чтобы рассказанная в ней история любви предстала в современном видении. Главные герои пьесы — успешный адвокат Джерри и танцовщица Гиттель. Джерри находится в бракоразводном процессе и приехал в Нью-Йорк из Небраски по делам.
Репетиции идут уже второй месяц, и в июле спектакль покажут зрителям. Орбакайте станет третьей актрисой, сыгравшей в "Двое на качелях" "Современника" - в конце 70-х годов роль Гитель Моски блестяще играла Татьяна Лаврова, а в начале двухтысячных - Чулпан Хаматова. По словам Орбакайте, предложение сыграть в "Современнике" стало для нее "громом среди ясного неба". Интересные роли, образы, но это было лет 15 назад, и я уже думала, что с театром рассталась. Больше была нацелена на кино", - рассказала она в интервью "МК". Самое интересное здесь то, что во всем было какое-то провидение, как говорят, чуйка сработала. Обычно у нас на эстраде самые активные гастрольные туры приходятся на весну и раннюю осень.
Юрий Чурсин: «Мы снова столкнулись с проблемой самоопределения»
Мы все желаем ей выздоровления! Врачи, диагностировавшие у певицы перелом лодыжки, прописали ей шесть недель полного покоя. Кристина проведёт это время в Майами. Кстати, она отказалась использовать костыли и перемещается на специальном транспортном средстве, напоминающем детский велосипед. В «Современник» Кристина вернется в конце февраля.
Игры Новости Канал создан в партнерстве с телеканалом " Россия 24 " и порталом " Вести. Содержание канала составляют новости культуры, искусства, репортажи, освещающие события и мероприятия культурной жизни, специальные материалы о Дельфийских играх. В "Современнике" решили вернуться к пьесе "Двое на качелях" Одна из самых трогательных и пронзительных историй любви.
Декорации спектакля, которые создал художник-постановщик Павел Каплевич, были сохранены. Мы постарались изучить как видео, так и интервью, воспоминания тех, кто видел первые постановки. И Юрий Чурсин, и Татьяна Бабенкова удивительно погрузились в это. Я вижу стилистику и язык Волчек в этом решении, в этой редакции. Ничем мы не погрешили против той художественной правды, за которую всегда ратовала Галина Борисовна, мне так кажется", - сказал Ветров. Директор театра Юрий Кравец в разговоре с корреспондентом ТАСС отметил, что "Двое на качелях" - культовое название для театра, а нынешняя премьера - гимн любви, гимн Галине Волчек.
А декорации остались после постановки 2015-го. О чем эта история сегодня в первую очередь? Говорит Юрий Чурсин: Юрий Чурсин актер «Когда отношения возникают между людьми, эти отношения могут прерваться. Но любовь невозможно прервать, любовь — это вечный поток. Это, скорее всего, об этом, кроме всех тем, которые здесь присутствуют: и вопрос смерти, и вопрос об одиночестве, и как быть в состоянии счастья, если ты одинок. Наша героиня остается одна, при этом она счастлива, потому что в ней есть сознание той вертикали, той любви, которые в ее сердце раскрылись. Она проходит через такой этап, где она хочет обладать, боится потерять, придумывает, как сделать так, чтобы привязать к себе человека даже через манипуляцию своей болезнью в какой-то момент, но приходит она к возвышенному ощущению, что она просто любит и способна любить по-настоящему. И только ответная любовь, только взаимные чувства, а не взаимоотношения движут миром». Премьера обновленного спектакля с аншлагом прошла в минувшие выходные. Далее показы назначены на 25 февраля и 9 марта.
Новое воплощение спектакля «Двое на качелях»
О человеческой привязанности, о заботе, о настоящих, подлинных чувствах, которые проживают герои и как всё это меняет их, выводит на "другой уровень" принятия мира и понимания себя. Запомнился блестящий монолог Джерри о Любви. До слез. Очень понравился " открытый" финал. У героев всё впереди и всё возможно. Получится ли у Джерри "начать всё сначала" с женой бывшей?
Каждый решит ее для себя сам. Замечательный спектакль. Завтра обязательно пойду ещё! Когда тебя вместе с героями кидает из крайности в крайность, вверх-вниз, как на тех самых качелях: от эмоционального шантажа и демонстративной уязвимости Джерри до категорического нежелания Гитель показывать собственную слабость. От стремления помочь кому угодно, просто чтобы не чувствовать себя одинокой, до маниакальной потребности заботой о ком-то вернуть утраченный смысл жизни.
От невозможности расстаться с той, что тебе уже не принадлежит, до невозможности не отпустить того, кто по сути никогда твоим не был, как бы тебе этого ни хотелось. Русский перевод названия пьесы пожертвовал точностью в пользу звучности. В оригинале стоит Two on the seesaw — Двое на балансирных качелях — единственном виде качелей, на котором невозможно кататься в одиночку. И единственном, на котором, чтобы взлететь, - нужно бесконечно довериться партнеру. Я видела несколько версий этой пьесы, и довольно часто в финале Гитель разбивается о свою любовь к Джерри, об его уход… Сегодня они оба доверились друг другу, и оба взлетели и летали потом все поклоны.
Огромное спасибо Юрию и Татьяне за потрясающий актерский ансамбль и отдельно автору сценической версии за удивительно нежный и дарящий надежду спектакль. Оксана Санжарова - "Двое на качелях" в театре "Современник" 11 февраля 2024г. Не видела - и не грежу. Не смотрела 100500 раз в Современнике "Двое на качелях" с актерами такими-то и такими-то - и взяла билеты на возобновленный спектакль спокойно, как котик-буддист, не собираясь никого ни с кем сравнивать. Хотя нет, не очень спокойно, на всякий случай на второй день, чтобы мандраж первого дня немного пригас.
И было мне хо-ро-шо. Отчасти потому, что на сцене мне давали, простите, но милые и мирные проблемы - два человека, балансирующие на качелях своей любви-нелюбви, потребности в неодиночестве, в заботе и заботиться, неуверенности в себе и в партнере - боже, какие тёплые-ламповые дрязги, какие нажористые тараканы в головах, какое все знакомое, сколько раз я раскачивалась на этих качелях, что можно наконец-то посмотрю из зала, как оно? Юрий Чурсин - новый Джерри Райн. Я не знаю, какими были старые, поэтому для меня он был именно такой, какой надо - нервный, язвительный, раздражающий, но при этом достаточно обаятельный, чтобы я думала не "беги, дурочка! Прекрасно умеющий бить словами.
Непригодный для построения до-олгой спокойной жизни. Способный выесть тебе мозг чайной ложкой, но не способный позволить тебе уснуть в одежде и неукрытой. Янина Солдаткина - "Прощанье, разрешающее печаль" 12 февраля 2024г. И ни дня не устаревающая. Это, конечно, спектакль-триггер: попадает в каждого зрителя, потому что к определенному жизненному моменту у всех сыщется внутри по кладбищу несложившихся отношений, неразделенной любви.
Только в поп-психологии опыт расставания — точка роста и тд. А в зале от монолога Джерри о любви как соединяющей нити, произнесенного Чурсиным с уничтожающей сдержанной страстностью, души рвутся в клочки. Сюжет про токсичные связи, тянущиеся от влюбленного к нелюбящему другому, разыгран в пьесе дважды.
До «Современника» 60-летний режиссер семь лет проработал директором Театрально-культурного центра имени Мейерхольда. Виктор Рыжаков Он был автором десятков постановок, включая «Оптимистическую трагедию. Прощальный бал». Этот спектакль стал лауреатом «Золотой маски». Помимо многих других наград, Рыжаков удостоен звания Заслуженного деятеля искусств РФ. Выглядел новый худрук опытным и основательным, с уважением отнесся к труппе. Но и познакомиться с ним толком актерам не удалось, ведь из-за пандемии большую часть времени театр был закрыт. Но назначение нового руководителя не все артисты приняли спокойно. Сергей Гармаш написал большое открытое письмо , в котором выразил свое несогласие со сложившимся положением дел, и со скандалом покинул театр. Назначение Рыжакова на должность худрука Гармаш назвал «катастрофичным» и отметил, что выстраиваемая Галиной Волчек система была разрушена в считанные дни. Нового руководителя актер обвинил в том, что он дал свое согласие на «варварское назначение», которое было «подписано на крышке гроба». Задело его и то, что Рыжаков якобы «разрушил» кабинет Волчек, а больше всего его возмутили изменения, которые новый режиссер внес в репертуар «Современника». В частности, это касалось онлайн-проекта «Диалоги Современника. Война и мир». В рамках этого проекта молодые артисты театра говорили о войне честно, то, что они думают, и зачастую признавались, что не разделяют народных настроений. Сергей Гармаш «Часть высказываний, прозвучавших внутри них, я иначе как кощунством, провокацией и даже преступлением назвать не могу. Потому что Победа и Великая Отечественная война есть факт истории, которым пронизана моя и не только моя жизнь, это мое кино, моя литература, на которой вырос, и моя память. Это является святым и неприкосновенным», — отреагировал на это Сергей Гармаш. Он заявил, что делать подобные заявления молодых актеров подтолкнул новый худрук, а потом еще и отредактировал отснятый материал. Нам всем ещё сказали: дескать, кто бы что ни думал, я сделаю из этого спектакль», — подытожил Гармаш. Свое послание он завершил словами: «Не могу поступить иначе, потому что помню все, что сказал у гроба Волчек. И если не могу это подтвердить и осуществить, я ухожу». Вероятно, после 37 лет работы в театре Гармаш ожидал поддержки от коллег после своего скандального обращения. Но так ее и не получил. Коллеги восприняли поступок артиста вполне спокойно, справедливо рассудив, что он уже вполне взрослый человек, который имеет право принимать те или иные решения.
Постановка пьесы Уильяма Гибсона была режиссерским дебютом Галины Волчек в 1962 году. Менялись исполнители: во втором составе значились Лилия Толмачева и Геннадий Фролов. В конце 1970-х в постановку были введены Елена Яковлева и Николай Попков, Александр Кахун, но интерес к спектаклю оставался неизменным. Галина Волчек: «…важно вернуться к этой пронзительной истории любви именно сегодня… Всмотреться в человека как такового, в его силу и слабость, в его потребность любить и быть любимым, которая остается с ним всегда, вне зависимости от того, что происходит вокруг». Спектакль стал легендой.
В дальнейшем Галина Волчек неоднократно возвращалась к этой постановке — последняя редакция была в 2015 году. Сегодня имя Волчек вдохновило и объединило прежних создателей спектакля и новых участников творческой команды — актеров Татьяну Бабенкову и Юрия Чурсина, который и стал автором новой редакции. Ими был освоен обширнейший материал: изучены архивы, история постановок, видеозаписи, рецензии на спектакли разных лет, мемуары участников прежних постановок и отзывы зрителей. Декорации спектакля сохранены художник-постановщик Павел Каплевич. По словам творческой команды, возобновленная версия легендарной постановки станет признанием в любви режиссеру Галине Волчек.
Молодая актриса заменит Орбакайте в спектакле «Двое на качелях» театра «Современник»
В театре «Современник», где Кристина Орбакайте задействована в постановке «Двое на качелях», отменили спектакли с участием певицы. Новостной информационно развлекательный портал» Новости» В "Современнике" не смогли уточнить, уволена ли Кристина Орбакайте. новая версия спектакля "Двое на качелях".» на канале «Динамика и сила движения» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 27 декабря 2023 года в 2:47, длительностью 00:03:44, на видеохостинге RUTUBE. Кристина Орбакайте.
В "Современнике" решили вернуться к пьесе "Двое на качелях"
«Двое на качелях» делят сцену «Современника» пополам. В «Современнике» установили качели, и на них вот уже несколько месяцев отчаянно раскачиваются двое — мужчина и женщина. В театре «Современник» вновь покажут легендарный спектакль Галины Волчек «Двое на качелях». В репертуаре легендарного «Современника» с 23-го января вновь появится спектакль «Двое на качелях».
В «Современник» вернулся один из его легендарных спектаклей — «Двое на качелях»
Ранее мы писали, что Кристина Орбакайте публично поддержала сбежавшего сына. Также интересно знать, как Кристина Орбакайте поделилась проблемами из детства. Смотрели этот спектакль? Пишите в комментариях. Самые читаемые материалы на эту тему:.
В этом же году появилась знаменитая постановка Галины Волчек в «Современнике». Новый взлет «Двоих на качелях» обещает представить зрителям не мелодраму, а целый эпос о женщине, мужчине, любви и невозможности договориться между собой. Картина дня.
На сцену «Современника» возвращается легендарная пьеса Уильяма Гибсона «Двое на качелях» На сцену «Современника» возвращается легендарная пьеса Уильяма Гибсона «Двое на качелях» Фев7,2024 Спектакль «Двое на качелях» во многом определил судьбу «Современника», став одним из его символов.
Постановка пьесы Уильяма Гибсона была режиссерским дебютом Галины Волчек в 1962 году. Менялись исполнители: во втором составе значились Лилия Толмачева и Геннадий Фролов. В конце 1970-х в постановку были введены Елена Яковлева и Николай Попков, Александр Кахун, но интерес к спектаклю оставался неизменным. Галина Волчек: «…важно вернуться к этой пронзительной истории любви именно сегодня… Всмотреться в человека как такового, в его силу и слабость, в его потребность любить и быть любимым, которая остается с ним всегда, вне зависимости от того, что происходит вокруг».
Гитель из обаяшки и хохотушки превращается в «железную» леди.
А интеллигентный и снобистский Джерри становится ревнивым тюфяком и подкаблучником. Сценическое пространство создал художник Павел Каплевич. То есть все коммуникации, все светодиоды, все проходит. Но при этом стен самих нет. Такая прозрачность и незащищенность героев перед огромным миром… Ее мы приняли и сделали», — сказал художник-постановщик Павел Каплевич.
Про силу человеческого духа. Про то же, насколько мне известно из архивов, ставила Галина Борисовна», —поделилась актриса Татьяна Бабенкова.
В театре «Современник» запустили пьесу заменив Орбакайте на актрису сериала «Рублевка»
Нынешние гастроли «Современника» в Берлине можно воспринимать, как творческий отчёт лучшего российского театра перед соотечественниками. Спектакль «Двое на качелях» для «Современника» знаковый. В 1962 году в театре «Современник» Галина Волчек поставила спектакль «Двое на качелях» по пьесе американского драматурга Уильяма Гибсона.
Премьера февраля: «Двое на качелях» в «Современнике»
«Двое на качелях» делят сцену «Современника» пополам. Это история Джерри и Гитель, двух одиноких сердец, отчаянно ищущих свое счастье в большом и безучастном городе. Певица Кристина Орбакайте заменит временно покинувшую театр "Современник" актрису Чулпан Хаматову в спектакле "Двое на качелях" по пьесе Уильяма Гибсона. Фотографии из репортажа РИА Новости 08.02.2024: Спектакль "Двое на качелях" в театре "Современник" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Свежие новости и статьи по теме «Театр «Современник»» на Названа истинная причина увольнения Ахеджаковой из «Современника». В 1962 году в театре «Современник» Галина Волчек поставила спектакль «Двое на качелях» по пьесе американского драматурга Уильяма Гибсона.