Мировая политика с Генри Сардаряном. Политическое обозрение. Современная политическая жизнь России и мира. Примеры перевода «политика» в контексте: Все политика. All politics. Все публикации на тему «Политика»: скандалы, новости, события. Политические новости сегодня на информационном портале Обзор политических событий в России и мире прямо сейчас.
Экосистема PROMT для автоматизации перевода
Но сейчас мы видим, что политика и карьера для нее превыше наших интересов. Мы возмущены", — прокомментировала ситуацию 50-летняя учительница Наталья Хмельницкая ИноСМИ 16:06 В Москве завершается подготовка к выставке трофейного натовского оружия и боевой техники, пишет Daily Express. В Британии этот шаг расценили как издевку Путина над Западом, ведь Вашингтон и Лондон совсем недавно выделили помощь Киеву.
Код для вставки видео в блоги и другие ресурсы, размещенный на нашем сайте, можно использовать без согласования. Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена. Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала.
Раньше ею гордились, но теперь украинцы испытывают чувство предательства и гнев. Как призналась сама политик, в своем решении она руководствовалась интересами США. Но сейчас мы видим, что политика и карьера для нее превыше наших интересов.
Literature The RCD, the MLC and a part of the political opposition then proposed making use of the presence of the 70 delegates from Gabarone in Addis Ababa in order to begin consideration of the agenda items and the rules of procedure for the dialogue. КОД, ДОК и часть политической оппозиции предложили тогда воспользоваться присутствием 70 участников встречи в Габороне в Аддис-Абебе, чтобы начать рассмотрение повестки дня и правил процедуры диалога. Он умный, забавный и вежливый. Literature Strengthen political commitment to the management, conservation and sustainable development of all types of forests through ministerial engagement; developing ways to liaise with the governing bodies of international and regional organizations, institutions and instruments; and the promotion of action-oriented dialogue and policy formulation related to forests; укрепление политической приверженности делу рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех типов лесов посредством привлечения министерств, поиска путей для налаживания отношений с директивными органами международных и региональных организаций, учреждений и механизмов и поощрения нацеленного на конкретные меры диалога и усилий по разработке политики в области лесоводства; UN-2 Nonetheless, there is a creeping perception that the OSCE is becoming too deeply engaged in picking winners and losers in Albanian politics - a perception underpinned by wider questions of sovereignty. Тем не менее, возникает ощущение, что миссия ОБСЕ слишком сильно вмешивается в политическую жизнь Албании, что серьезно затрагивает вопрос национального суверенитета. Подрывает ли присутствие ОБСЕ независимость и экономическую жизнеспособность страны, создавая ей имидж протектората - государства, неспособного заключать международные соглашения или по собственному желанию вступать во влиятельные международные организации? News commentary Almost all developing countries are under political and social pressure to supply electricity to scattered rural areas. Почти во всех развивающихся странах существуют политические и социальные требования по обеспечению энергоснабжения разобщенных сельских районов. UN-2 """Not one of the malefactors in whose hands Paris has been for two months will be considered as a political man. Literature Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security.
Политики: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Перевод "политика" на английский | Толкование Перевод. |
The Times & The Sunday Times: breaking news & today's latest headlines | перевод слов, содержащих ПОЛИТИКА, с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова). Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого. |
Перевод "Внутренняя политика" на английский | The latest international news, investigations and analysis from Africa, the Americas, Asia, Australia, Canada, Europe, the Middle East and the U.K. |
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь и база синонимов | перевод и примеры использования | Английский язык. |
Политическая Россия
Мирная… … Толковый словарь Ушакова Политика — politics Как общее понятие подразумевает применение на практике искусства или науки руководства и управления государствами или другими политическими образованиями. Однако определение политической деятельности очень часто и, возможно,… … Политология. Политика угроз и запугивания. Политика выкручивания рук.
Молдаванам предложили «Победу» вместо Санду В ходе съезда оппозиционных сил Молдавии, который прошел на выходных в Москве, был создан блок «Победа». Несмотря на жесткую критику со стороны Кишинева, участники объединения намерены выдвинуть своего кандидата на пост президента страны.
Эксперты уже отмечают, что у молдавского лидера Санду появился серьезный конкурент. США сделали крупную ставку на затягивание украинского конфликта Палата представителей США после затяжных споров одобрила новую военную помощь Украине, а также разрешила конфискацию российских активов.
Существует политическая необходимость в становлении Союза и укреплении его авторитета в мировой политике. It is a political demand for the realization of the Union and its credibility in global politics. Одно из предложений в этой связи заключается в том, чтобы классифицировать "все субъекты какой-либо страны в мировой политике" следующим образом: One proposal is to classify "all actors in global politics from a country" as follows: 10. The cold war shaped much of global politics for the next 45 years. В течение следующих нескольких десятилетий МС сам будет сталкиваться со стратегическими вызовами при осуществлении своей деятельности, направленной на оказание влияния на мировую политику.
The IPU itself will be facing strategic challenges in its efforts to influence global politics over the next few decades. Организация Объединенных Наций как наиболее представительная межгосударственная структура с универсальной компетенцией была и остается одним из важнейших интеграционных факторов мировой политики. As the most representative international institution with a universal mandate, the United Nations has been and remains a major integration factor in global politics. С крушением застарелой, царившей в мировой политике двухполюсной системы, вновь возродились давние враждебные отношения как внутри одной страны, так и между теми или иными государствами. When the old bipolar structure of global politics had collapsed, historical hostilities, both within and between States, had resurfaced. Эти две страны оказывают большое влияние на мировую политику и экономику, и поэтому они смогут внести эффективный и конструктивный вклад в дело мира и безопасности во всем мире. Those two countries have so much influence in the global political and economic arena and therefore they are better placed to contribute constructively and positively to world peace and security.
В условиях глобализации растущая роль религиозного фактора в мировой политике диктует необходимость соотносить подходы к актуальным мировым проблемам с базовыми ценностями основных мировых религий. In the context of globalization, the role of the religious factor in global politics makes it necessary to suit approaches to current global problems based on the common values of the main religions.
Первый тип — политика мирового театра, в которой политическая фигура глобального масштаба может многое сделать для повышения репутации ЕС и обеспечения того, что ЕС будет иметь важное слово в реорганизации послекризисного свода правил мировой экономики.
Реальная политика принесла нам бомбардировки Камбоджи и массовые убийства под Пол Потом. Realpolitik brought us the bombing of Cambodia and the mass killings under Pol Pot.
Russian Politics & Diplomacy
Ярким примером таких публикаций становятся газетные статьи, которые воздействуют на сознание читателей, побуждая их к принятию конкретных решений. Так как общественно-политические тексты предназначены оказывать влияние, передача стилистики крайне важна. Не менее значимым является и перевод политических терминов, который должен отражать конкретику изречений. В первую очередь мы заботимся о наших клиентах, поэтому осуществляем индивидуальный подход к каждому из них. Воспользоваться услугами переводчиков агентства может любой желающий, независимо от места проживания, будь то Москва или другой город мира. Перевод будет осуществлён в удаленном режиме. Мы гарантируем, что любая работа будет выполнена в короткий срок, с учетом любых пожеланий заказчика. Что касается тарифов, стоимость порадует своей доступностью, ведь мы придерживаемся политики гибкого ценообразования.
В Средние века Н. Макиавелли писал: «Основой власти во всех государствах — как унаследованных, так и смешанных и новых — служат хорошие законы и хорошее войско» Макиавелли Н. Избранные сочинения. Москва, 1982.
Сущность политики Феномен власти наблюдается в любых человеческих сообществах — семье , формальной или неформальной организации, в бизнес -структурах и т. Соответственно, можно говорить о семейной политике, организационной политике и т. Сегодня политика — это сфера политической деятельности, которая включает в себя несколько пространств, которые в англоязычной политической науке принято обозначать тремя терминами: politics, policy и polity их точный перевод на русский невозможен. Politics — это пространство борьбы за завоевание и удержание власти на различных уровнях — от местного самоуправления до государственных и надгосударственных структур.
Борьба может носить законный, легальный характер выборы либо силовой, выходящий за рамки действующего права путчи, перевороты, революции. Это наиболее принятое сегодня понимание политики политик — это тот, кто претендует на власть и способен бороться за её достижение , к политикам относят также их ближайших помощников и сподвижников. Наличие либо отсутствие механизма передачи политической власти и её характер определяют политический режим — демократический или авторитарный. Отметим, что и некоторые теоретики рассматривают политику как борьбу с врагом: «Специфически политическое различение, к которому можно свести политические действия и мотивы, — это различение друга и врага» Шмитт.
Policy — это процесс обсуждения, принятия и реализации политико-управленческих решений, деятельность институтов власти по решению актуальных для общества социально-экономических и иных проблем, по обеспечению устойчивости экономики страны и обеспечению достойной жизни для жителей страны. В зависимости от характера решаемых проблем используют выражения: « социальная политика », «экономическая политика», «образовательная политика», «внешняя политика» и т. Соответственно, можно говорить о разработке и реализации определённых политик policy. В англоязычной литературе часто используется также термин public policy, в котором подчёркивается реальное участие в выработке политики-«полиси» не только государственных властных структур, но и структур гражданского общества , бизнес-ассоциаций и экспертного сообщества.
Actually, the topic is domestic. Скопировать Государственные служащие из министерства внутренней политики. Министерства, которое контролирует сирийские внутренние войска? And who were those customers? Government users from the Ministry of the Interior. The agency that oversees Syrian security forces? Скопировать Законодательный подкомитет в 11:15. Министр транспорта в 2:15. Legislative subcommittee at 11:15, lunch with the interior minister at 12. And the minister of traffic at 2:15.
Скопировать Чтобы государство порвало отношения с Турцией, его нужно напугать. Наши действия должны пошатнуть внутреннюю политику, нанести урон властям. Жертв избежать невозможно. For a country to break with Turkey, it must be very scared. Our acts must affect its policies, call into question its leaders. Too bad for the victims. Скопировать — Обидно слышать это, особенно из уст женщины, которая представляет собой не что иное, как лик отступников и прелюбодеев.
Именно таким сегодня является переводчик больших текстов от «m-translate. Предоставленный в режиме онлайн на бесплатной основе, наш сервис быстро и четко реагирует на поставленный запрос и выдает качественный перевод больших по объёму текстов. Для достижения поставленной цели не нужно прикладывать титанических усилий! Простота пользования сервисом не превышает level «школьник». Для того, чтобы на выходе получить предельно корректный и понятный перевод текстов, доступный онлайн, нужно зайти на указанный сайт, написать необходимый текст или, скопировав его заранее, вставить в соответствующую форму, получить ожидаемый результат.
Бесплатный многоязычный онлайн-словарь и база синонимов
Переводчик больших текстов | Английский перевод события политики – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. |
Новости политики сегодня. Свежие новости о политике на сегодня — | Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста. |
The Times & The Sunday Times Homepage
Полное или частичное копирование материалов запрещено. При согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс. Код для вставки видео в блоги и другие ресурсы, размещенный на нашем сайте, можно использовать без согласования.
Даже ролик, снятый злодеями для подрыва основ государства, не посмотреть на Ютубе за неимением. Без трубки и усов, но это детали.
И вот несмотря на все эти детали, от которых у любого ностальгирующего по СССР должно ёкать примерно под тем местом, куда значок октябрятский пионэрский, комсомольский вешали, что-то не видно ажиотажа на рейсах в Пхеньян и окрестности. А что так?
Солдат и политик нуждаются и просят об искренней и ответственной поддержке заинтересованных американцев. The soldier and the statesman need and welcome the sincere and the responsible assistance of concerned Americans. Политик, 5 раз стоял на посту главы правительства. Statesman, 5 times head of government. Французский политик Талейран, годы жизни 1754 — 1838, однажды сказал: " "Я больше опасаюсь армии овец с предводителем-львом, чем армии львов с бараном-вожаком. Самая спорная проблема в Америке это политика принятия. The most divisive issue in America is affirmative action.
Все дело политике равных возможностей. Think about affirmative action. Политика принятия и нелегальные иммигранты... Понимаете, многие люди говорят «Если ты самый умный и смышлёный тебе не нужна политика принятия, если ты стремишься быть самым умным и смышлёным. I tried to write new music and got involved in politics because we were now a country at war.
Как отмечалось в предыдущих докладах, помимо общеполитических вопросов в Специальном комитете за последние годы были подняты три конкретных вопроса, связанных с особым политическим статусом Пуэрто-Рико и ее отношениями с Соединенными Штатами: a присутствие вооруженных сил Соединенных Штатов в Пуэрто-Рико, особенно на острове Вьекес; b тюремное заключение в Соединенных Штатах пуэрториканцев, выступающих за независимость, по обвинению в сговоре и подстрекательстве к мятежу и хранению оружия; и c применение смертной казни к пуэрториканцам, осужденным за нарушение федеральных законов. UN-2 The Ministers stressed that the issue of proliferation should be resolved through political and diplomatic means, and that measures and initiatives taken in this regard should be within the framework of international law; relevant conventions; the UN Charter, and should contribute to the promotion of international peace, security and stability. Характерным примером эффективности партнерских связей структуры «ООН-женщины» с правительствами стало проведенное в ходе работы Генеральной Ассамблеи параллельное мероприятие, на котором женщины-главы правительств выступили с совместным заявлением по вопросам участия женщин в политической жизни. UN-2 In keeping with its mandate under Security Council resolution would assist the Government in organizing the national and local elections, which are expected to commence approximately six months after the inauguration of the new Government as reflected in frameworks component post-transitional political process В соответствии со своим мандатом, определенным в резолюции Совета Безопасности, МООНДРК будет оказывать помощь правительству в организации национальных и местных выборов, которые, как ожидается, начнутся приблизительно через шесть месяцев после инаугурации нового правительства, как об этом говорится в компоненте основных параметров «Политический процесс в постпереходный период» MultiUn Such efforts must be sustained by those two countries and others in the face of the clear intention of the Israeli Government to seek a military rather than a political solution. Такие усилия должны быть продолжены этими двумя странами и другими перед лицом четкого намерения израильского правительства стремиться к военному решению, а не политическому. UN-2 We in Poland and Europe know from our own experience the value of this way of resolving difficult social and political problems. Мы, в Польше и Европе, знаем по собственному опыту, сколь большое значение имеет данный способ решения сложных социальных и политических проблем. UN-2 She should be polite and tell Master Raoul she was leaving. Ей следует быть вежливой и предупредить Мастера Рауля о своем уходе. Literature Many other projects, unfortunately, are still stifled by political disputes and lack of funds.
Политические новости
Английский перевод события политики – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. Читайте последние и главные новости политики в России и мире каждый день на Свежие комментарии, интервью, события внутренней и внешней политики. и видеорепортажи.
Онлайн переводчик
Этническая политика в странах Балтии. политика, политическая жизнь, интриги — самые популярные переводы слова «politics» на русский. politics pl. ; policy. внутренняя политика — home / internal policy. внешняя политика — foreign policy. политика мира — peace policy. политика невмешательства — policy of non-intervention. Мировая политика с Генри Сардаряном.
Экосистема PROMT для автоматизации перевода
Новости. На активы и счета Иванова и его семьи наложен арест. политика, политическая жизнь, интриги — самые популярные переводы слова «politics» на русский. Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста.
Политика - перевод с русского на английский
Последние главные новости из рубрики «Новости политики». Свежая и актуальная информация | Дзен. Перевод контекст "новости о политике" c русский на английский от Reverso Context: «Мы живем в мире, где нас переполняют новости о политике, насилии и наркотиках. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. Президенту России Владимиру Путину доложено о задержании замминистра обороны РФ Тимура Иванова. politics pl. ; policy. внутренняя политика — home / internal policy. внешняя политика — foreign policy. политика мира — peace policy. политика невмешательства — policy of non-intervention. Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое.