все то, без чего немыслима оперетта? Несмотря на исторические события, из-за которых возникали перерывы в написании «Королевы чардаша», оперетта была закончена.
Популярные события
- Рассылка новостей
- Что еще почитать
- Форма обратной связи
- Королева чардаша: вернемся в кабаре!
- Популярные события
Информация о событии
- «Королеву чардаша» показали магаданцам из Снежного и Уптара
- Telegram: Contact @spb_muzcomedy
- Дима Билан
- Гала-весна начнется в Театре музкомедии
- Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Эрика Сапаева
Полина Пастирчак: "Независимость – ключ к тому, чтобы быть артистом"
Мы приглашаем вас в старую добрую Вену — столицу вальсов, восторженных поэтов и музыкантов, город блестящий и жизнерадостный. Только в таком городе могла родиться оперетта, чтобы стать символом вечного праздника жизни. А опереттой номер один всех времен и народов принято считать именно «Королеву чардаша». Вот уже сто лет зрители Европы и Америки откладывают все дела ради встречи с Сильвой Вареску, «красоткой кабаре», удостоенной титула королевы огненного чардаша. Один только взгляд на нее заставляет чаще биться мужские сердца, а женские наполняет завистью.
Шишмонин, В. Михайлов и Д. Несмотря на то, что эта оперетта за время своего существования не раз была отредактирована, удивительная музыка Имре Кальмана осталась неизменной. Именно музыка в этой оперетте передаёт весь накал страстей героев, всю яркость их эмоций и весь спектр чувств, с которыми сталкиваются главные герои: певица Сильва Вареску и князь Эдвин фон Вайлерсхейм.
Это всё происходит из глубины души. И такие чувства были и во времена Первой мировой войны». Музыка несмотря на войну зазвучала в странах Антанты, на другой стороне конфликта. На афишах название оперетты из Австро-Венгрии «Княгиня чардаша» предпочитали изменять до неузнаваемости. У Кальмана оперетта первоначально именовалась «Да здравствует любовь!
Расписание и билеты О спектакле 15 и 16 июня 2021 года Московский театр оперетты представил премьеру оперетты Имре Кальмана «Королева чардаша». Либретто было написано И. Беккеффи и Д. Келлером, русский вариант создали Ю. Шишмонин, В. Михайлов и Д. В постановочную группу вошли режиссер и балетмейстер Валерий Архипов, известный зрителям по спектаклям «Любовь и голуби» и «Доходное место»; музыкальный руководитель и дирижер, главный дирижер театра Константин Хватынец; художник Вячеслав Окунев, работавший над спектаклями «Монте-Кристо», «Граф Орлов», «Анна Каренина», «Джейн Эйр», «Цыганский барон» и «Ромео vs Джульетта ХХ лет спустя».
Музыкальный спектакль «Княгиня чардаша» ПРЕМЬЕРА!
В сценографии спектакля сочетаются классические декорации и новые технологии. А первое появление главной героини удивит зрителей: Сильва в буквальном смысле сойдёт с небес. Ещё больше спектаклей смотрите у нас на сайте в разделе про театр.
Спектакль решили не реанимировать, а делать заново. Капитаном постановочной команды стала режиссер Анастасия Неговора. Пару лет назад Анастасия участвовала в создании шоу-программы «Оперетта vs мюзикл». Этот своего рода концерт-поединок, в который входила и сцена из «Королевы чардаша», завершался голосованием зрителей. Надо было сделать выбор в пользу мюзикла либо оперетты. Я тогда спросила Анастасию, а как бы проголосовала она сама. В ответ услышала: — За то и за другое. А еще, что оперетта — это прекрасный мир ее детства, и что она по-прежнему влюблена в эти сказки для взрослых с неизменно счастливой развязкой.
Свою новую работу Анастасия Неговора посвятила двум актрисам, которые в разное время на разных сценах исполняли роль Сильвы. Это ее наставница Ирина Комлева и прима ростовской оперетты Лидия Мишина. Сильву Лидия Мишина играла еще до рождения Анастасии в спектакле, который можно назвать дедушкой нынешней постановки. Сколько же всего разных сценических версий этого кальмановского шедевра видел за сто лет Ростов, и не сосчитать. Возможно, что известие об Октябрьском перевороте 1917 года кто-то из ростовских театралов узнал, разворачивая свежий номер газеты и напевая услышанные накануне мелодии из оперетты «Сильва». Насвистывать или напевать арии и куплеты из «Сильвы» вполне могли и революционные матросы в Петрограде. Образ этих людей ассоциируется у нас прежде всего с частушками «Эх, яблочко! Но они тоже ходили в театры, а в Петрограде осенью 1917 года играли «Сильву».
За сто лет своего существования премьера в Вене прошла в 1915 году «Королева…» ставилась бессчетное количество раз и обросла традициями и штампами. Поставить «Королеву чардаша» принципиально по-новому проблематично. И дело не только в сложившемся каноне и фактически сакрализации именно этой оперетты в качестве главной витрины жанра. Ее музыкальная драматургия выстроена словно железобетонный каркас, а стилистика прочнейшими узами связана с эпохой поздней Австро-Венгрии и венгерским мелосом и темпераментом. Спорить с этим бесполезно: последняя по времени попытка кардинального пересмотра этих основ, предпринятая в Свердловской музкомедии там этим занимался режиссер Дмитрий Белов , несмотря на «золотомасочный» дождь, пролившийся на создателей спектакля, поощренных за новизну и смелость, была неубедительной. В «Московской оперетте» революций устраивать не собирались: директор театра Владимир Тартаковский полагает, что поиски нужно вести прежде всего на территории мюзикла, а задача для классической оперетты — сохранение золотого фонда. Оперетта еще меньше, чем опера, годится для поиска подспудных смыслов и их приращения, вскрытия вторых и третьих доньев, психоанализа и прочих модных методик современной режиссуры. Ее образный мир, музыкальная драматургия, сам дух решительно сопротивляются подобным нововведениям. Режиссер Валерий Архипов решает сложнейшую задачу: обновить классику, не меняя ее сути, привнести в пьесу что-то оригинальное, не разрушив основ, не отягощая несвойственными ей мотивами и настроениями. Придя на такой спектакль, закаленный современным режиссерским театром критик находится в растерянности — ни хитроумной концепции, ни временных и эстетических телепортаций, ни переосмысления образов, ни радикальных музыкальных редакций.
Вбегает Бони: все уложено, можно ехать. На рассказ Сильвы о происшедшем Бони показывает приглашение на помолвку: Эдвин не имел права заключать новый контракт! Сильва в отчаянии уезжает. Все идут провожать ее. Лишь Ферри задумчиво перечитывает пригласительный билет и напевает «Красотки кабаре». Второе действие Бал в особняке князя Волапюка в Вене. Эдвин, не зная о том, что Ронс разгласил его помолвку со Стасси, к которой он никогда серьезно не относился, удивлен и обеспокоен молчанием Сильвы. На его многочисленные телеграммы нет ответа. Эдвин танцует со Стасси. Она знает все, но не против брака с кузеном. Их дуэт «Тра-ля-ля» беззаботен и легок. Эдвин хочет забыть обо всем. А ведь прошло ровно восемь недель со дня отъезда Эдвина из Будапешта — кончается срок контракта. На бал приехали Бони и Сильва. О них докладывают как о графе и графине Каниславу. Бони представляет Сильву князю Волапюку как свою жену. Эдвин растерян и ничего не понимает. Пока старый князь танцует с Сильвой, которой он очарован, Эдвин пытается выяснить у Бони, что произошло. Сильва возвращается, а Бони ускользает. Драматическое объяснение Сильвы и Эдвина переходит в мечтательный и грустный вальсдуэт «Помнишь ли ты». Они разошлись в разные стороны, а Бони, танцуя со Стасси, влюбляется в нее все больше. Эдвин снова подле Сильвы. Он наблюдал за ней — он видит, что она несчастна. Значит, Сильва любит его. Бони нарушает их уединение и... Считая, что Сильва — законная жена Бони и, следовательно, носит титул графини Каниславу, Эдвин хочет вести ее к родителям: на разведенной графине ему позволят жениться!
Раневская. Сквозь смех и слезы.
- Оперетта «Королева чардаша»
- «Королева чардаша» в Московском театре оперетты – Радио Орфей (Москва 99,2 FM)
- Информация о событии
- Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Эрика Сапаева
- Информация о событии
Королева чардаша
Имре Кальман. «Сильва» («Королева чардаша») : Московская государственная академическая филармония | – Название «Королева чардаша» говорит и о присутствии оперетты в программе вашего московского концерта. |
Гала-весна начнется в Театре музкомедии | «Королева чардаша» — фильм 1971 года совместного венгерско-германского производства с Анной Моффо. |
КОРОЛЕВА ЧАРДАША
Если первоначальное заглавие оперетты – «Да здравствует любовь!» – идеально отражает сущность ее сюжета, то название окончательное – «Королева чардаша» – как нельзя лучше характеризует ее музыкальную сторону: этот зажигательный венгерский танец играет важную. Автор: предоставлено театром "Московская оперетта". Оперетта Имре Кальмана "Королева Чардаша". Читайте наш канал в TelegramАктуальные новости о значимых событиях нашей жизниПодписаться. Автор: предоставлено театром "Московская оперетта". Оперетта Имре Кальмана "Королева Чардаша". Читайте наш канал в TelegramАктуальные новости о значимых событиях нашей жизниПодписаться.
Полина Пастирчак: "Независимость – ключ к тому, чтобы быть артистом"
Она работала еще с Андреем Сергеевым, который поставил эту оперетту в нашем театре, и помнит все нюансы. Выдающимся венгерским композитором Имре Кальманом написано более 20 оперетт, но именно оперетту «Королева чардаша/Сильва» подчас называют настоящей легендой. В следующий раз оперетту «Княгиня чардаша» на сцене Чехов-центра покажут в феврале и марте 2024 года.
Княгиня чардаша
оперетта) - Анна Моффо. В Московском театре оперетты поставили "Королеву чардаша" Имре Кальмана. Королева Чардаша” в исполнении Музыкального театра “Петербургская оперетта”.
Гала-весна начнется в Театре музкомедии
Несмотря на исторические события, из-за которых возникали перерывы в написании «Королевы чардаша», оперетта была закончена. На афише Московского театра Оперетты новая «Королева чардаша», она же – старая, но вечно молодая «Сильва», на радость зрителям, да и артистам. Если первоначальное заглавие оперетты – «Да здравствует любовь!» – идеально отражает сущность ее сюжета, то название окончательное – «Королева чардаша» – как нельзя лучше характеризует ее музыкальную сторону: этот зажигательный венгерский танец играет важную. все то, без чего немыслима оперетта?