Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Richard Wagner was 37 years old when he wrote his romantic opera Lohengrin with its compelling score.
Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре
Начинается спектакль с видео. Под музыку «Увертюры» какой-то юноша пробирается по лесу, выходит к озеру, голый купается в нем. При этом его все время ласкает женская рука. Мы не знаем, кто этот парень, и чья это рука… Но люди знающие сюжет Лоэнгрина сразу понимают, что это — Готфрид, брат Эльзы, и она ведет его в лес. Здесь не показывается, что она его убивает, или топит, но определенную тревогу это видео создает кстати, отмечу потрясающее качество всех видео в этом спектакле, сделанных российским видеографом Аланом Мандельштамом. Да, вот такое начало спектакля. Хотя, конечно, оно очень противоречит музыке «Увертюры», светлейшее, чистейшей, сверкающей как бриллиант, или как утренняя роса.
Да и с точки зрения вагнеровской музыкальной философии, системы лейтмотивов — это неточно. Когда звучит какая-то мелодия, то — по Вагнеру — на сцене должна происходить какая-то история, связанная с этой мелодией… В этом случае мы слышим, звучит лейтмотив Лоэнгрина… Но на сцене в данном случае на экране нет никакого Лоэнгрина, есть брат Эльзы, роль которого заключается в том, что он таинственным образом исчезает. И все. Больше мы о нем не знаем ни слова. Но образованный меломан сразу поймет — здесь что-то не то. Связать эту мелодию с Готфридом — это намеренная ошибка.
С точки зрения дальнейшего детектива — это нормально. С точки зрения Вагнера — это совсем неправильно. А когда мы видим, что Эльза растраивается в данном случае надо сказать «утраивается», то есть появляется 3 Эльзы, две танцорки, и одна певица , мы понимаем что в этом безумии есть своя система. Я раньше ее не встречал. Пела хорошо, на мой взгляд. Голос у нее не очень сильный, и к концу она, очевидно, сильно устает, но в целом справляется с этой трудной партией.
К счастью, все извивания, ужимки и прыжки делают ее дублерши, а она фактически только поет. Если вначале Эльза — просто буйная сумасшедшая, но на свободе, то позже она оказывается в психолечебнице. Но и там ведет себя непристойно. Тут появляется супружеская пара Тельрамунд и Ортруд, цель которых — доказать, что Эльза убила своего брата, и поэтому заслуживает смерти. Если она будет казнена, — тогда на престол сядет Ортруд, принадлежащая к царскому роду. Но тут вступает в бой Лоэнгрин.
Он собственно и приплыл сюда, чтобы спасти Эльзу и доказать, что она невиновна.
Не зря: Роджистер, что кажется самым важным, чувствует форму пусть и не далась многослойная фактура , то самое бесконечное дыхание вагнеровской музыки, которое, в свою очередь, рождает чувство — экстатическое ли, мистериальное, трагическое или страстное. Солисты раскрываются в ансамблевых сценах, причем только в тех, что завязаны на понятных чувствах.
Грузинское меццо Хатуна Микаберидзе так чеканит глухие окончания в немецком языке, что словно выплевывает текст, отчего образ ее, полный презрения, усиливается, а женская хитрость, которой она манипулирует мужем, отдает чем-то колдовским. Собственно, колдунья она и есть — по либретто именно Ортруд заколдовала Готфрида, который вернется в финале. Но, повторимся, неискушенному зрителю не понять, что за человек с крылом на платье возник на сцене.
Тема лебедя режиссером практически не раскрыта, не считая белых плащей, в то время как Вагнер посвящает лебедю лейтмотив, то есть выделяет персонаж. Фридрих в исполнении Мартина Гантнера вытягивает первые два действия: артист направляет действие, пытаясь раскрыть максимально полную гамму чувств персонала, которого часто играют как раз формально, как злодея. Фридрих в своем первом монологе — человек чести, далее — испытывающий сомнения в своих убеждениях, наконец, сломленный и поддавшийся амбициям.
Ловкий делец Лоэнгрин в начале удачно вписывается в него, постепенно разочаровывая девушку. Постепенно она освобождается от иллюзий, испытывая горечь от несбывшихся надежд. Сложность партитуры, удивительное разнообразие оркестра — все это требует от исполнителей высочайшего мастерства. Поэтому для работы над оперой был приглашен знаток музыкального стиля Вагнера, один из ведущих дирижеров Европы Ян Латам-Кёниг.
Маэстро отмечает, что в этой опере уникальна как музыкальная сторона, так и ее философские и исторические аспекты.
Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование. Второй акт[ править править код ] Иллюстрация к 3-му акту «Лоэнгрина» Фердинанда Лике. Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна — это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела.
Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена. На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется невинной и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.
К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что Фридрих происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених.
После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого
В Большом театре прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» – второго спектакля из триады копродукции с нью-йоркской Метрополитен-оперой. И снова поет Лоэнгрин Сегодня, 23 сентября, в Парижской опере пройдет премьера оперы Рихарда Вагнера “Лоэнгрин” в постановке российского режиссера Кирилла Серебренникова. Опера «Лоэнгрин» пройдёт на второй сцене улица Декабристов, дом 34. Мариинка откроет оперой "Лоэнгрин" месяц Вагнера в честь его 210-летия.
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера
Хотя опера с антрактами длилась почти 5 часов, время пролетело, как на одном дыхании. Québécois director François Girard probably seemed an obvious choice to design the Met’s new Lohengrin. Диалог Лоэнгрина и Эльзы "Чудным огнем пылает сердце нежно" один из лучших эпизодов оперы. Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Во вторник 22 февраля на Исторической сцене Большого театра в Москве состоялась генеральная репетиция оперы Вагнера «Лоэнгрин».
После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого
Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. В Большом театре совместно с Нью-Йоркской Metropolitan Opera готовится показ оперы Вагнера «Лоэнгрин». Премьера оперы "Лоэнгрин" состоится 23 ноября в Мариинском театре. После длительного перерыва на историческую сцену Большого театра вернулась опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», единственная из его наследия неплохо известная в России.
Красный, белый, зеленый. Премьера оперы Вагнера "Лоэнгрин" в Большом театре
His voice was pure and truly captivating. His eyes radiated hope and sparkled through the darkness. One might have felt as though the heavens were real at this moment, as the performers elicited true joy at being able to perform such a special work on an unforgettable date. The awareness of this strong message further fueled the next two acts to come. The two women represented two sides of human nature that equally play a role in the balance of life. Goerke was on fire.
Многие ждали от «Лоэнгрина» К. Серебренникова откровения на актуальную международную повестку, но в предпремьерных интервью режиссёр прямо заявил, что в спектакле не будет прямых параллелей ни с трагическими событиями на Украине, ни с известными событиями вокруг ЧВК «Вагнер», и, к разочарованию любителей бульварно-жёлто-жареного, слово своё сдержал. Сюжет вагнеровской истории о серебряном рыцаре Лоэнгрине [3], который приходит на помощь Эльзе, обвиняемой в убийстве брата, разворачивается на фоне военного противостояния Брабанта и пассионарной части южносибирских ханты-мансийских племён, образовавших в 1001 году Венгерское мадьярское королевство. Именно военное противостояние становится фундаментом режиссёрской концепции К. Серебренникова, который показывает известную историю глазами главной героини, сошедшей с ума в результате потери на войне брата.
И здесь мы видим не раздвоение, а растроение личности, поскольку роль Эльзы исполняют сразу три актрисы, изображающие три её женских начала: детское начало сестры, сексуальное начало любовницы и нереализованное материнское начало — в яркой вокальной интерпретации Йоханни ван Оострём. Визуально эта «система тройников» отвлекает от привычных сюжетных ходов: ведь спаситель Лоэнгрин блистательная работа Петра Бечалы является плодом воображения девушки, находящейся под присмотром психиатров. В этой драматургии сложная роль отведена милитаристу Тельрамунду в роскошном исполнении Вольфганга Коха и его жене Ортруде, монструозная мощь которой воплощается в грандиозном вокале Нины Стемме [4]. Режиссёр делит II акт на две картины, помещая сцену Ортруды и Тельрамунда в их частные апартаменты, в отдельном кабинете которых под наблюдением медсестёр находится Эльза, а сцену свадебного шествия — в разделённом на три части ангаре: в первом отсеке мужской хор изображает здоровых заряженных на победу солдат в камуфляже, во втором — на больничных койках мы видим раненых в синих больничных робах, которых приходит навестить под фотокамеры король Генрих прекрасная работа с вокалом и ролью Тарека Назми , а в пустом третьем отсеке — смотритель морга проверяет холодильные камеры с телами погибших. Под музыку и хор свадебного шествия на сцене появляются женщины: наивно радостные в первом отсеке, с улыбками сквозь слёзы во втором отсеке, и в безысходном чёрном трауре с портретами погибших в отсеке третьем. Три ипостаси существования мужчин на войне и здесь показаны глазами женщин — женщин, о сиротливо-вдовьих судьбах которых те, кто развязывают войны, не думают никогда. И это в корне феминистское высказывание идёт в тотальный разрез с идеологией всего творчества Р. Вагнера, в котором женщина — это даже не вдохновляющая муза, а обслуга — обслуга и художника-гения, и очарованного рыцаря, и разочарованного моряка, и служителя кровавой чаши, и героически невоспитанного хама без страха и упрёка, убивающего налево и направо стариков и рептилий и т.
Халилова и преподаватель отдельной дисциплины музыкально-теоретические дисциплины и фортепиано Нагорная Лариса Николаевна посетили оперу Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в Театре «Новая Опера» им.
Опера «Лоэнгрин» — одна из наиболее цельных и совершенных опер Рихарда Вагнера. Впервые за последние 70 лет этот оперный шедевр вновь поставлен на московской сцене.
American Tamara Wilson has already moved on from Elsa to Isolde—for which she has garnered considerable acclaim. As his sidekick, the Herald, Brian Mulligan utters proclamations with a substantial voice and considerable dramatic involvement. The night I attended, American baritone Thomas Hall, whose career flourishes in smaller German houses, filled in for an indisposed Evgeny Nikitin. He sings Telramund with requisite vocal color, if less distinctive expression—and he certainly looks the part.
Christine Goerke dominates every scene in which she appears. Possessing a voice that easily fills the hall, she judges her expressiveness carefully, suggesting an underlying obsession without screaming, sliding off pitch and rendering the text unintelligible, as some do.
Содержание
- Русский анти-Вагнер: «Лоэнгрин» в Парижской опере |
- В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"
- В печатном номере
- После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого