Антон Семёнович Шпак — один из главных героев эпичной кинокомедии «Иван Васильевич меняет профессию». Картина Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию» богата на исторические ошибки, что, конечно, простительно для легкомысленной комедии.
Иван Васильевич меняет профессию (Шпак)
Ему переводить, а он лыка не вяжет — мы его в кипятке и сварили ». Кстати, а почему Иван Грозный после ухода Шурика стал вести себя так неосторожно? Шурик же объяснил ему реалии современности см. Да царь попросту перебрал «Столичной», оставленной на столе!.. Из метража вырезали сцену, в которой царь принимает стаканчик за стаканчиком наверняка думая «Эх, чарка маловата!
Даже в комедии! Армейская выправка — настоящий царь, военный аристократ , отличается от своего двойника выправкой и широкоплечестью. И это внезапно очень историчная деталь: Ивана IV во множестве серьёзных адаптаций полюбили изображать «злодейски тощим» и узкокостным, но анализ его доподлинных останков показал, что сложение у этого царя было как у современного рестлера! И силушкой не обижен : без труда выдергивает засевший в машине бердыш одной рукой.
Оружие до этого безнадёжно дёргал Шурик — ловкий, но не могучий. А вот Бунша, которого — на минуточку! Что тут сказать — браво, Юрий Васильевич! Борода многогрешная — тропнеймер : фраза Ивана Грозного.
Но царь из фильма персонаж не злой по меркам своего времени , а максимум слегка козлистый. А Якин, к которому он так обращается, вообще не носит никакой бороды. При желании можно счесть, что царь поименовал так пижонские якинские бакенбарды. Гайдай оставил без изменений фразу из пьесы, в которой Якин — «молодой человек в берете и штанах до колен и с бородой, растущей из-под подбородка».
Это очень неприятные люди — но смертной казни всё же не заслужили! Хорошо хоть, что они персонажи доброй комедии, а потому успели сбежать. На колени перед Зодом — «На колени, червь! Попался, прелюбодей, сукин сын Якин!
С барского плеча — шуба с царского плеча, которую Иван Грозный пожаловал Якину. Стагнатор : «У меня вот тоже один такой был — крылья сделал. Я его на бочку с порохом посадил, пущай полетает». На самом деле бонус для современников : для современников Булгакова была очевидной отсылка к фильму «Крылья холопа» 1926 , в котором Иван Грозный после успешного полёта Никишки запрещает дьявольское изобретение, а самого холопа сажает в темницу.
Однако красивый крепостной приглянулся царице Марии Темрюковне предшественнице Марфы Васильевны , и она помогает Никишке сбежать. Об этом узнаёт Иван Грозный, приходит в спальню царицы и душит её. Никишка погибает при попытке к бегству. Таким образом, «бочка с порохом» — всего лишь влажные мечты царя о том, что было бы с Никишкой, попадись он в руки царя живым!
В реальной жизни «боярина Козаринова-Голохватова, принявшего схиму, чтобы избежать казни, царь велел взорвать на бочке пороха, на том основании, что схимники — ангелы , а потому должны лететь на небо». Фэйспалм — восклицание «О горе мне! А его двойник из будущего с похожим жестом пытается прикинуться деревянной скульптурой Христа в темнице. Чёрный юмор — чуть ли не главный его генератор.
Иван Васильевич Бунша[ править ] Балласт. Забавен, но в целом ведёт себя довольно пассивно, предоставляя Милославскому отдуваться за них обоих. Глупый король — именно такого невольно отыгрывал лжецарь Бунша. Идиот был прав — Бунша туповатый, недалёкий и крайне непредприимчивый управдом.
Но при этом он, в отличие от умника Тимофеева, буквально с первых секунд подозревает, что Милославский нечист на руку. Просто Шурик — « рассеянный профессор », а Бунша скорее попадает под троп «Бдительный пенсионер», также обыгранный Гайдаем в фильме Бриллиантовая рука эпизод, когда старушка-соседка главного героя в точности запомнила номер такси. Лицемерие — это смешно. Посмотрите, как самоотверженно Бунша борется за то, чтобы вверенный ему дом получил почётное звание «дома высокой культуры быта»… и как охотно он потом раздаёт русские земли басурманам!
Да пусть забирает на здоровье! Страна не обеднеет. А я-то думал, Господи! Так никаких волостей не напасёшься!
На эти медицинские термины которые не были в ходу на Руси XVI века дьяк Феофан реагирует изумлением, но, «раз целый князь сие молвил», решает не заострять. Кодификатор И если вглядеться в кадры подписания указа «послать войско выбить крымского хана с Изюмского шляха», можно заметить, как Бунша после некоторых колебаний подписал документ как… «и. Чем себя и выдал , и… самозванца поневоле разоблачили очень быстро «Войско взбунтовалось! Говорят, царь — не настоящий!
Взбунтовались стрельцы — видимо, кто-то из гонявшихся за попаданцами проболтался в полку, а там пошло-поехало. А снять на всякий случай свидетелям головы даже Милославский не додумался — жанр не тот и метод не его. В пьесе войско взбунтовал патриарх [5] после того, как Милославский спёр у него с груди драгоценную панагию по той же схеме, что и орден у посла. В фильме этот персонаж тоже появляется на пару секунд, и это никак не объясняется.
Ватсонианский обоснуй: стрельцам и безо всякого патриарха не хотелось гибнуть на Изюмском шляхе по решению какого-то там нового царского фаворита Милославского уж не родственника ли того, которого они сами на воротах повесили? Синдром вахтёра — им страдает Бунша. Ему говорят: «Развод — это моё личное дело! Он в ответ: «Ошибаетесь, милейший, это дело общественное, вы своими разводами резко снижаете нам показатели».
Основано на реальной жизни. Синдром Кларка Кента — у Бунши и Грозного действительно разная внешность и мимика, хотя что различия в форме бородки и причёске минимальны. Смешно коверкает песню — упившись до потери лица, высказывает «монаршье» недовольство репертуаром гусляров-песельников и велит им спеть что-нибудь «модное, современное, актуальное» — например, энтинского «Антошку» из мультальманаха «Весёлая карусель». Для примеру пытается процитировать это произведение… Лучше бы он не пытался.
На лицах царской свиты — недоумение. По неизвестным причинам Гайдай терпеть не мог эту классическую детскую песенку. Фефекты фикции — сюсюкающая шепелявость, лёгкая, но заметная. Он ещё и слегка заикается, больше, кажется, от волнения.
Жорж Милославский[ править ] Обаятельный мошенник. Отличный актёр, имитирующий идеально даже женские голоса. Неплохо умеет импровизировать и заговаривать зубы, а также обладает очень высоким уровнем воровского скилла. Там, где нужно, проявляет решительность и инициативу.
Судя по сцене царской трапезы — имеет успех у девушек любых эпох. Говорящее имя : согласно словарю русского арго, «жорж» — это и «пижон», и «мошенник». Звукоимитатор — пародия. Настолько поднаторел в искусстве перевоплощения, что при необходимости гарантии, что на момент проникновения в квартиру Шпака хозяина не будет дома, позвонил по телефону в поликлинику и без проблем поменял природный тенор среднего регистра на убедительно женский , хоть и немного сдавленный голос.
Реплики изменённым голосом озвучила Наталья Кустинская, сыгравшая в этом фильме подружку кинодеятеля Якина: Куравлёву женские обертоны никак не давались. Кармический Гудини. Изначально была снята сцена, как сбежавшего было Жоржа арестовывает милиция на речном трамвайчике.
Воинов На следующий год началась Великая Отечественная война. Сначала Этуш вместе с однокурсниками гасил «зажигалки» на крышах, потом их отправили рыть противотанковые рвы под Вязьмой, а когда он вернулся в Москву и увидел на спектакле пустой зал, то на следующий же день отказался от брони и записался на фронт добровольцем. В 1944 году он, получив после ранения вторую группу инвалидности, вернулся сразу на четвёртый курс Щукинского училища, а через год стал актёром театра им. В этом театре он прослужил всю жизнь, выходя на сцену до последних дней… Не расставался он и с родным училищем — сначала стал преподавателем, а потом и ректором «Щуки». Ромм Что касается его опасений насчёт внешности, то в чём-то актёр оказался прав… В 1953 году Владимир Этуш впервые снялся в кино — в исторической драме « Адмирал Ушаков » он сыграл алжирского пашу и флотоводца Сеида-Али. Кинорежиссёры заметили актёра с яркой восточной внешностью, и вскоре Этуш стал признанным мастером характерных и комедийных ролей, которому часто доставались герои с южным колоритом. В популярной комедии Леонида Гайдая он сыграл заведующего райкомом товарища Саахова — любителя спортсменок, комсомолок и просто красавиц… До выхода фильма на экран актёра предупреждали, что за такой сатирический кавказский образ горячие парни могут и побить.
А получилось все наоборот — после премьеры Этуш стал на Кавказе народным героем! Причём, в Армении считали, что Саахов — азербайджанец, в Азербайджане — что армянин, в Грузии тоже отказывались принимать этого персонажа за своего, но всем им он явно нравился!
Вместе с соавтором сценария, сатириком Владленом Бахновым, вымарал из текста все, на что обычно делали стойку официальные и неофициальные цензоры. Сценарий писался с азартом, глаза горели, и то, что получалось, самим авторам очень нравилось. Когда же фильм вышел на экраны, выяснилось, что главную-то идею авторы сценария оставили без изменения: страной правят жулики и бездари. И это так или иначе читалось!
Умные головы перешептывались: «Антисоветское кино снял Леонид Иович…» «Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь…» Идея использовать в кадре пачку сигарет родилась на площадке. Тогда же в журнале «Наука и жизнь» были опубликованы исследования знаменитого советского антрополога Михаила Герасимова. Им, в частности, по костям черепа был восстановлен портрет Ивана IV Грозного, посмотрев на который Нина Гребешкова сказала мужу: «Ой, а ведь Юра удивительно на него похож! Такую картину обязательно положат на полку! Я и тебе не советую». Тем не менее на роли согласились попробоваться Евгений Лебедев и Евгений Евстигнеев.
У Юрия Яковлева предложение принять участие в пробах вызвало недоумение: как-то не вязались эти роли с его актерской биографией. Но он попробовал, подумал и согласился. А рядом был человек, втайне мечтавший сыграть Ивана Васильевича в обеих ипостасях, — это Владимир Этуш. К сожалению, после роли товарища Саахова в гайдаевской «Кавказской пленнице» во Владимире Абрамовиче царя не увидели. Он получил роль Шпака, обворованного Милославским. С утверждением Александра Демьяненко на роль у его героя, инженера Тимофеева, поменялось имя Николай?
Нет, Шурик! На роль инженера Николая Тимофеева претендовал Олег Видов. Но утвердили Александра Демьяненко, которого вся страна с давних пор звала Шуриком. Так Николая «переименовали» в Александра, как бы подчеркнув преемственную связь с предыдущими фильмами Гайдая — «Операцией «Ы» и другими приключениями Шурика» и «Кавказской пленницей»: бывший студент «подрос» до инженера. Когда Селезневой позвонили и сказали, что она утверждена, актриса была на седьмом небе от счастья. Во-первых, понимала, что это все-таки Булгаков, во-вторых, снимать будет Гайдай, в-третьих, собралась блистательная актерская команда.
Да еще обещали платить 150 рублей в месяц! Ей надели парик — тогда это было модно. Парик этот когда-то сшили лучшие мастера для самой Любови Орловой, когда она снималась в фильме «Русский сувенир», но он ей не подошел. Но Гайдай решил утвердить Леонида Куравлева. В сцене на пиру, однако, этот «прием» добавил царице кокетства. Из-за протестов кого-то из мэтров, входивших в худсовет, долгое время под вопросом оставалось участие в фильме Михаила Пуговкина.
Актер, играющий дураков, вдруг предстает в образе режиссера?! Вступился Григорий Чухрай: «Пуговкин вам еще покажет! Михаила Пуговкина долго не утверждали на роль режиссера. Считали, что недостоин… На фото — с Натальей Селезневой Минуточку, я зарисовываю! В роли Ульяны Андреевны Бунши, женщины бальзаковского возраста, то и дело появляющейся в разных париках, могла быть Нонна Мордюкова. Но удача улыбнулась Наталье Крачковской, которая, кстати, даже не ожидала такого приглашения.
Гайдай дал почитать сценарий. Спросил, нравится ли. Наталья Леонидовна откликнулась горячо: «Конечно, Леонид Иович!
Адрес редакции и издателя: 410056, г. Комментарии пользователей сайта публикуются без предварительной модерации. Использование материалов сайта возможно с разрешения редакции.
Фильм:Иван Васильевич меняет профессию:Вор звонит Шпаку #shorts
Один из любителей, собирающих факты о съемках советских фильмов, в свое время сумел найти в архивах «Мосфильма» ведомость, где были указаны гонорары создателей фильма «Иван Васильевич меняет профессию» и участвовавших в нем актеров. Пользователь Sn1986 задал вопрос в категории Другое и получил на него 4 ответа. Иван Васильевич меняет профессию-советский комический научно-фантастический фильм режиссера Леонида Гайдая, снятый в июне 1973 года. фразочки, юмор Иван Васильевич меняет профессию советский фильм.
Последняя тайна фильма «Иван Васильевич меняет профессию»
Квартира товарища Шпака, как витрина советской роскоши | В сцене погрузки Иванов Васильевичей в скорую, на балкон выбегает милиционер и кричит "Стойте! |
Антон Семенович Шпак не врал советской милиции в "Иван Васильевич меняет профессию"? :-) | Оперативные новости и комментарии редакции. |
Остались только Марфа и Зина: как сложилась судьба актеров из «Иван Васильевич меняет профессию» | "Иван Васильевич меняет профессию" (фрагмент). |
Лучшие цитаты советского кино. Иван Васильевич меняет профессию | Оперативные новости и комментарии редакции. |
Шпак — да, Милославский — нет. Кто пришёлся бы ко двору Ивана Грозного?
Фрагмент из х/ф Иван Васильевич меняет профессию, в котором Шпак жалуется зрителю на украденные вещи, при этом существенно привирает относительно их количества. В сцене погрузки Иванов Васильевичей в скорую, на балкон выбегает милиционер и кричит "Стойте! Так, в фильме "Иван Васильевич меняет профессию" Антон Семёнович Шпак сокрушался по поводу кражи его имущества. В общем, Шпак в фильме «Иван Васильевич меняет профессию» является одним из ключевых персонажей, привносящих юмор и приключения в сюжет. Фрагмент из фильма "Иван Васильевич меняет профессию".
Секс и покушение на актрису: Какие тайны скрывала комедия "Иван Васильевич меняет профессию"
Материалы по теме.
Максим Лагашкин Воссоздали не только жилье Шурика, но и подъезд. Это не просто история, это история твоего детства! Я смотрела этот фильм сто раз, знаю в нем каждый кадр, но когда захожу на площадку и вижу, что тут повторили буквально каждое пятнышко, аж мурашки по коже идут», — говорит Ольга Картункова, исполнившая в фильме одну из ролей. Многое из того, что увидит зритель, не бутафория, а оригиналы — удалось даже найти тот самый реквизит, с которым работали Юрий Яковлев и Александр Демьяненко. Это наша большая победа. Помимо посоха, нашлись еще и те самые доспехи. Теперь про героев, настала пора сравнить их по принципу «было-стало».
Шурика играет Демис Карибидис. Надо признать, что схожесть с Александром Демьяненко все-таки имеется. В оригинальной ленте ее исполнила Наталья Селезнева.
Но, так или иначе, Леонид Иович на всякий случай решил его не упоминать, вдруг и правда обидел хорошего артиста!
Вицин, которого Гайдай затащил на пробы после отказа Никулина, прошёл их великолепно по версии Гайдая, но отвратительн опо собственной версии. Чтобы отмазаться, звонко обшутил режиссёра: «Лёня, ты ещё эту роль Моргунову предложи! Гайдай оценил и снова подставляться под шутку не стал. Якин вворачивает в речь французское выражение «профессьон де фуа!
Это импровизация Михаила Пуговкина , который решил уязвить мосфильмовских цензоров тем, что по их милости так и не сыграл роль своей мечты — профессора Амвросия Выбегалло экранизация « Понедельника… » была запрещена ещё на стадии кастинга. Косой халтурщик! Режиссёра Будимира Косого в советском кинематографе не существовало, но был режиссёр Будимир Метальников , который в том же 1973 году выпустил достаточно спорную фантастическую картину «Молчание доктора Ивенса». Не в ладах с географией — внутримировой пример.
Жорж Милославский отсылает армию выбить крымского хана с Изюмского шляха, а потом на обратном пути еще и Казань взять. Ну, чтобы два раза не ходить. Послал уж так послал: Изюмский шлях восток нынешней Харьковской области на Украине — это примерно 700 километров от Москвы на юг, а Казань — столько же на восток. Хуже он, наверное, мог бы только в Кемску волость Карелия «по пути» отправить.
Единственное, что оправдывает попаданца — то, что Казань уже взята. Мог бы и завоевывать Сибирь отправить… Автор коммента не в ладах с историей: перед пятым, последним Казанским походом Ивана Грозного, летом 1552 года крымский хан Девлет-Гирей совершил крупный набег в направлении на Коломну по как раз Изюмскому шляху, стремясь сорвать поход на Казань. Иван Грозный выдвинул собираемую для похода на Казань армию навстречу, дал крымцам мзды под Тулой и на Шеворони, а затем повел армию на соединение с группировкой, ожидавшей в Свияжске, после чего как раз произошло взятие Казани. Если бы не Марфа Васильевна 1571 год , то можно было бы предположить, что попали они все как раз в 1552.
Не в ладах с чинопочитанием — Якин обращается к Ивану Грозному «ваше благородие». Он же причислил себя к святым, сказав «Житие мое», Иван Васильевич презрительно предлагает ему на себя посмотреть. А Приснившемуся Якину вполне мог придать черты недалёкого прораба со стройки, под начальством которого работал вместе с Верзилой. Шо же до товарища Шпака, сыгранного тем же Владимиром Этушем, шо играл Саа… ах, какого жениха!
Кстати, это ещё больше подтверждается, если присмотреться в фильме: нашего изобретателя в фильме часто называют Шуриком, а в конце он говорит «Да меня ж Зина бросила», к тому же в его квартире видно много картин и фотографий, кажись, даже не Зины — Лиды к примеру, видна фотография девушки из «Кавказской пленницы» у той самой красной машины Труса, Балбеса и Бывалого. А сон ли это вообще? Много вы видели снов, где сам сновидец не появляется более чем в половине сцен? Сны мы обычно видим как жизнь — только то, что происходит с нами, а не про приключения других там, где нас нет.
И как он в упор не знает информацию из своего же сна? Ему приснилось, что Милославский — жулик, но он сам же об этом не знает? Ему снились все места, где прятался Грозный, но он не мог его найти? А что если как раз чёрно-белая часть — это грёзы Шурика о жизни с идеальной женой?
Вот тут как раз больше похоже на сон: его видит только Шурик, он чёрно-белый часто бывает со снами , в нём отражается преломлённая цветная реальность, но любимая жена возвращается и ведёт себя так, как мечтал Шурик, появляется на миг корона и превращается в кошку… Тогда все становится страшнее, чем рассчитывалось: и машина времени в «реальной реальности» действительно работает: дальше смотри теории про рабочую машину времени, про ужас у холодильника, про «Бориску на царство» и прочие. Дойль перебивает Ватсона: автор оригинала, Булгаков, просто уже не в первый раз издевался над цензурой. А зрители прекрасно видят, что обоснуй прикручен «на отвались», и не воспринимают его всерьёз. Иными словами, нарочитая неубедительность обоснуя, чтобы читатель в него не поверил, а верил в события «сна» основную часть произведения , может быть частью замысла.
Вариант с фитильком: Бунша и Милославский надавили достаточно бабочек в прошлом, так что история изменилась, и в прологе и эпилоге мы видим последствия. В новой реальности машина времени не работает, жена Шурика — скромная, смиренная и безупречно верная мужу домохозяйка театральная, а не киношная актриса, режиссёр Якин вообще не родился, и так далее. И лишь иногда Шурика преследуют фантомные видения из «старой» реальности. Но тут получается временной парадокс: если машина времени не работает, то как Бунша и Милославский изменили историю, если без машины времени их в прошлое закинуть не могло?
Выходит, что если парадокса не будет, то в итоге машину все равно заведут, и история опять изменится. Да и это не отменяет факта, что машина в принципе может работать, если её правильно собрать, и что причина не в принципиальной невозможности, а в мелких огрехах детали ненадежные, или ошибка сборки, там не той стороной деталь припаял или ещё что-то. В этой вселенной явно действует не принцип Новикова, а принцип киношной логики путешествий во времени. В самом начале, ещё вне сна Шурика, в сцене с взрывом машины времени эффекты выглядели довольно странно — довольно странная, рисованная внешность спецэффектов, идущих «из нитокуда», в том числе мини-взрывы того, что взрываться не может вроде бы в машине внешне ничего не сломалось , и того, что вообще не является частью машины взрыв телефона и странные эффекты у телевизора , искры из того, что искрить не может вроде не потерявших герметичность колб с непонятными жидкостями и странная траектория полета как кошки, так и самого изобретателя отлетел через несколько секунд после взрыва может говорить о том, что машина Ивана Васильевича и на самом деле рабочая, просто некоторые детали не выдержали повышенного напряжения, а эффекты шли не от машины, а от самого пространства точнее — из отдельных точек пространства-времени , на которое машина и должна была воздействовать.
Так что в итоге при помощи более крепких деталей судя по словам во сне — конденсаторов Шурик вполне смог бы доделать машину времени до более-менее рабочего уровня. Кстати, а запримеченная Шуриком в конце фильма цветная царская шапка, превратившаяся в цветную же черную домашнюю кошку, говорящую «Чао» на фоне теперь уже полностью цветной стены — это действительно было, или тоже померещилось? И выходит, что машина времени сделало пространство цветным? Или же это просто сон во сне , и Шурик ещё не проснулся а то, что видно после пробуждения — тоже часть сна, не-сон лишь до взрыва машины в начале.
Тут же ужас у холодильника : реальные свойства машины могут сильно отличаться от безопасной работы во сне только не надо забывать, что прошлое само по себе могло быть не безопасным : от нестабильности портала и неточности выбора временного периода до возможности сделать кучу аномалий или Выброс вместо портала О-Сознание из S. И, опять же — мало ли, к кому попадет рабочая машина времени, или её схемы, а если ещё и учесть, что она сравнительно дешевая и простая в изготовлении Шурик особо богатым изобретателем не был — её копий могут понаделать в огромных количествах и во многим местах, спонтанно, возможно, что и без особого образования — схема же есть — а как они машинами воспользуются, непонятно абсолютно, да и от такого количества вмешательств в прошлое время или настоящее может сломаться. Разрушение четвёртой стены — неоднократно. Жена Шурика перед тем, как сказать ему о разводе, разговаривает со зрителями.
Жорж Милославский пять раз: 1. Он отыграл троп апарт буквально, по-театральному, озвучив свою мысль. Спасибо хоть, что его не называют «Марти». В некотором роде этот фильм и так сиквел-бастард: ведь оригинальная пьеса Булгакова вовсе не входила в цикл приключений Шурика, а вопрос тождества этих персонажей, позаимствовавших имя у Демьяненко — предмет бесконечных досужих споров, [8] переходящий в войну хэдканонов, которой в этой статье не место: каждый её читатель вправе иметь своё мнение, является ли фильм сиквелом дилогии о Шурике, а каждый редактор обязуется держать его при себе.
Спецдефекты — когда показывают сразу двух Иванов Васильевичей, видно, что у одного из них «отклеивается» голова. Удивительно правильный иностранный язык : монолог шведского посла — это вполне осмысленная немецкая речь [9] и действительно о передаче Кемской волости. Пьеса Булгакова вообще отличается вниманием к деталям, перешедшим и в фильм. Монолог Грозного о красе Зиночки заимствован из книги, описывающей внешность Ксении Годуновой.
Ужас у холодильника — см. Цензурная утка — Гайдай вставил в монтаж крупный план того, что было на «буржуйской» авторучке, которую дарил шведскому послу Жорж. Перевернёшь — купальник исчезает, девушка остаётся обнажённой. Этим и объясняется реакция посла.
На худсовете у всех вытянулись лица, и прозвучала фраза: «Леонид Иович, ты что, дурак? Ты правда думал, что мы ЭТО пропустим?.. Этого не может быть в фильме, да ещё во весь экран! Вырезаем, без обсуждений.
Тут не Голливуд». А вечером того же дня Гайдай похвалялся перед родными и друзьями: «Сработала голая баба, сработала! Фильм останется в целом таким, как задуман, только переозвучат пару реплик! Завтра обрадую Владьку!
А вот и упомянутые переозвучки : Изначально Бунша, изображая из себя царя, говорил шведскому послу «Мир и дружба! Заставили заменить на «Гитлер капут! Изначально Милославский отвечал на вопрос Бунши «За чей счёт банкет, кто оплачивает это изобилие? Заставили заменить на «Во всяком случае, не мы».
Изначально в сцене допроса в милиции Иван Грозный на вопрос о месте жительства отвечал: «Москва. Заставили заменить на «В палатах». Чудо одной сцены — кто ж не помнит бессловесного, но хитрющего проходимца Эдуард Бредун с транзисторами под полами пиджака!
Попался, прелюбодей, сукин сын Якин! С барского плеча — шуба с царского плеча, которую Иван Грозный пожаловал Якину. Стагнатор : «У меня вот тоже один такой был — крылья сделал. Я его на бочку с порохом посадил, пущай полетает».
На самом деле бонус для современников : для современников Булгакова была очевидной отсылка к фильму «Крылья холопа» 1926 , в котором Иван Грозный после успешного полёта Никишки запрещает дьявольское изобретение, а самого холопа сажает в темницу. Однако красивый крепостной приглянулся царице Марии Темрюковне предшественнице Марфы Васильевны , и она помогает Никишке сбежать. Об этом узнаёт Иван Грозный, приходит в спальню царицы и душит её. Никишка погибает при попытке к бегству. Таким образом, «бочка с порохом» — всего лишь влажные мечты царя о том, что было бы с Никишкой, попадись он в руки царя живым! В реальной жизни «боярина Козаринова-Голохватова, принявшего схиму, чтобы избежать казни, царь велел взорвать на бочке пороха, на том основании, что схимники — ангелы , а потому должны лететь на небо». Фэйспалм — восклицание «О горе мне!
А его двойник из будущего с похожим жестом пытается прикинуться деревянной скульптурой Христа в темнице. Чёрный юмор — чуть ли не главный его генератор. Иван Васильевич Бунша[ править ] Балласт. Забавен, но в целом ведёт себя довольно пассивно, предоставляя Милославскому отдуваться за них обоих. Глупый король — именно такого невольно отыгрывал лжецарь Бунша. Идиот был прав — Бунша туповатый, недалёкий и крайне непредприимчивый управдом. Но при этом он, в отличие от умника Тимофеева, буквально с первых секунд подозревает, что Милославский нечист на руку.
Просто Шурик — « рассеянный профессор », а Бунша скорее попадает под троп «Бдительный пенсионер», также обыгранный Гайдаем в фильме Бриллиантовая рука эпизод, когда старушка-соседка главного героя в точности запомнила номер такси. Лицемерие — это смешно. Посмотрите, как самоотверженно Бунша борется за то, чтобы вверенный ему дом получил почётное звание «дома высокой культуры быта»… и как охотно он потом раздаёт русские земли басурманам! Да пусть забирает на здоровье! Страна не обеднеет. А я-то думал, Господи! Так никаких волостей не напасёшься!
На эти медицинские термины которые не были в ходу на Руси XVI века дьяк Феофан реагирует изумлением, но, «раз целый князь сие молвил», решает не заострять. Кодификатор И если вглядеться в кадры подписания указа «послать войско выбить крымского хана с Изюмского шляха», можно заметить, как Бунша после некоторых колебаний подписал документ как… «и. Чем себя и выдал , и… самозванца поневоле разоблачили очень быстро «Войско взбунтовалось! Говорят, царь — не настоящий! Взбунтовались стрельцы — видимо, кто-то из гонявшихся за попаданцами проболтался в полку, а там пошло-поехало. А снять на всякий случай свидетелям головы даже Милославский не додумался — жанр не тот и метод не его. В пьесе войско взбунтовал патриарх [5] после того, как Милославский спёр у него с груди драгоценную панагию по той же схеме, что и орден у посла.
В фильме этот персонаж тоже появляется на пару секунд, и это никак не объясняется. Ватсонианский обоснуй: стрельцам и безо всякого патриарха не хотелось гибнуть на Изюмском шляхе по решению какого-то там нового царского фаворита Милославского уж не родственника ли того, которого они сами на воротах повесили? Синдром вахтёра — им страдает Бунша. Ему говорят: «Развод — это моё личное дело! Он в ответ: «Ошибаетесь, милейший, это дело общественное, вы своими разводами резко снижаете нам показатели». Основано на реальной жизни. Синдром Кларка Кента — у Бунши и Грозного действительно разная внешность и мимика, хотя что различия в форме бородки и причёске минимальны.
Смешно коверкает песню — упившись до потери лица, высказывает «монаршье» недовольство репертуаром гусляров-песельников и велит им спеть что-нибудь «модное, современное, актуальное» — например, энтинского «Антошку» из мультальманаха «Весёлая карусель». Для примеру пытается процитировать это произведение… Лучше бы он не пытался. На лицах царской свиты — недоумение. По неизвестным причинам Гайдай терпеть не мог эту классическую детскую песенку. Фефекты фикции — сюсюкающая шепелявость, лёгкая, но заметная. Он ещё и слегка заикается, больше, кажется, от волнения. Жорж Милославский[ править ] Обаятельный мошенник.
Отличный актёр, имитирующий идеально даже женские голоса. Неплохо умеет импровизировать и заговаривать зубы, а также обладает очень высоким уровнем воровского скилла. Там, где нужно, проявляет решительность и инициативу. Судя по сцене царской трапезы — имеет успех у девушек любых эпох. Говорящее имя : согласно словарю русского арго, «жорж» — это и «пижон», и «мошенник». Звукоимитатор — пародия. Настолько поднаторел в искусстве перевоплощения, что при необходимости гарантии, что на момент проникновения в квартиру Шпака хозяина не будет дома, позвонил по телефону в поликлинику и без проблем поменял природный тенор среднего регистра на убедительно женский , хоть и немного сдавленный голос.
Реплики изменённым голосом озвучила Наталья Кустинская, сыгравшая в этом фильме подружку кинодеятеля Якина: Куравлёву женские обертоны никак не давались. Кармический Гудини. Изначально была снята сцена, как сбежавшего было Жоржа арестовывает милиция на речном трамвайчике. Впоследствии Гайдай от этой сцены отказался но её позже продавали на отдельной плёнке для домашнего просмотра — тут-то из Жоржа и получился сабж. Самозванец — не только Бунша, но и Жорж: « Феофан: Не гневайся, боярин, не признаю я тебя. Али ты князь? Жорж Милославский:Я?
Пожалуй, князь! А что тут удивительного? Жорж только изобразил, что собирается прыгать, а стрельцы поверили и один за другим сиганули с крыши. Бунша тоже попытался, но Милославский с трудом затянул его обратно. Свидетель — Шурик предлагает Милославскому стать свидетелем его научного эксперимента, тот с радостью соглашается, говоря: «Вот свидетелем ещё не приходилось быть». Так просто, что уже сложно — намучился, вскрывая сейф в квартире Шпака. Даже перчатки снял.
Когда же он опёрся на стену, чтобы передохнуть, то случайно нажал на какой-то механизм, и… дверцы сейфа распахнулись! Там оказался всего лишь бар. Ну, или привозились напрямую из-за бугра. Кошмарный стоматолог — с прикрученным фитильком и шутки ради. Пациента Шпака в кресле трясёт так, будто вместо бормашины у Шпака отбойный молоток. Шпак уверяет Шурика, что никому не сболтнёт, что инженер Тимофеев в свою квартиру живого царя вызвал. Стоило Шурику удалиться — и довольный Шпак тут же звонит в милицию «Честное благородное слово… жду!
С одной стороны, это всего лишь сон Шурика, но не указывает ли на подозрения инженера Тимофеева относительно личности Шпака? Любимое выражение Шпака явного еврея и ни разу не дворянина «Честное благородное слово» — это отсылка к поговаривавшему так же Паниковскому явному еврею и ни разу не дворянину.
Милославский обворовывает Шпака. Из фильма Иван Васильевич меняет профессию
Будьте добры Антона Семеныча Шпака будьте любезны | Иван Васильевич меняет профессию #shorts | В ролях: Юрий Яковлев, Леонид Куравлёв, Александр Демьяненко и др. |
Лучшие цитаты советского кино. Иван Васильевич меняет профессию | В процессе перепалки на соседнем балконе появляется Шпак и начинает рассказывать Ивану Васильевичу о своём горе. |
Что стало с актерами из фильма "Иван Васильевич меняет профессию" | Комедию «Иван Васильевич меняет профессию» Леонид Гайдай снял в 1973 году на основе пьесы М.А. Булгакова «Иван Васильевич» 1936 года. |
Пять исторических ляпов фильма "Иван Васильевич меняет профессию": зрителей обманули - МК | Иван Васильевич меняет профессию — всем известная и любимая советская комедия, снятая на киностудии «Мосфильм» в 1973 году известным комедийным режиссёром Леонидом Гайдаем. |
Секс и покушение на актрису: Какие тайны скрывала комедия "Иван Васильевич меняет профессию" | Фильм Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию» снят по малоизвестному произведению Булгакова. |
Секс и покушение на актрису: Какие тайны скрывала комедия "Иван Васильевич меняет профессию"
Но так не получилось ни у кого и ни когда! Алек Это ни какое и не продолжение и не ремейк, как пишут здесь комментаторы Валерий Петрович 19:06 01. В результате получается полное дерьмо! KIDD48 20:47 22. Но только это больше мюзикл, а не полноценный фильм. Во-первых, они убежали в разные стороны, а, во-вторых, к моменту возвращения Грозного в своё время Якина рядом точно не было, так как он укатил с Зиной ещё раньше.
В наши дни уже такие не сыскать,разве что как коллекционный напиток. Данный напиток можно встретить в каталогах советских магазинов "Березка" Затем идет винтажный графин,возможно Шпак любил в него наливать что-то обычное и подавать к столу,так сказать,завернутое в красивую упаковку. Возможно это какой-то напиток,но данный флакон больше похож на духи За винтажным графином,который похож на старинный флакон из под духов,находится ликер. Кто-то говорит что это Mozart 1970 года,а мне видится Drambuie. В нижней части бара Шпака находятся скорее всего хрустальные бокалы и рюмки.
Ещё один шик советской эпохи. Стоит отметить,что абсолютно весь импортный алкоголь продавался в специальных магазинах "Березка" за чеки Внешпосылторга. Эти заветные билеты простой гражданин не мог себе позволить. Их выдавали либо морякам,что плавали заграницу,либо людям,которые работали там по направлению из СССР.
А что мы видим в баре? По нынешнем временам ничего особенного. По тем временам импортный алкоголь мог позволить себе только тот у кого имелась советская официальная внутренняя валюта — чеки Внешпосылторга, так как его продавали только в магазинах «Березка».
А покупать на чеки алкоголь в «Березке» будет только человек, который уже удовлетворил все свои базовые потребности, и теперь, как говорится, бесится с жиру. Ну и наконец, куртка замшевая, видимо, тоже импортная, как и дубленка — признак статуса ее владельца. На такую невиданную вещь советский человек реагировал в точности как шведский посол в фильме.
Актер сел в самолет сразу с багажом, но оказалось, что рейс отправлялся в Киев.
Артист переживал, что подведет свою труппу, потом уснул, а проснувшись в образе Абдулл-хана, ворвался в кабину пилотов с сувенирным палашом в руке и заявил: "Принуждаю сесть в Москве! Летчики сначала испугались, но потом эта ситуация их так рассмешила, что они запросили вынужденную посадку в столице. Этуш предстал в роли магистра черной и белой магии, волшебника Мальгрима. Он пытался помочь влюбленным, но у него ничего не вышло.
Интересно, что этот фантастический фильм совершенно не понравился чиновникам. Они считали картину отголоском капитализма, всех актеров хотели заменить, а ленту запретить. И это удалось. Фильм был запрещен семь лет, режиссер Юрий Любимов был лишен гражданства, а артист Александр Годунов попросил политического убежища у властей США, композитор Зацепин также уехал из страны.
Карабас-Барабас в "Приключениях Буратино" "Приключения Буратино" — пожалуй, одна из самых популярных экранизаций сказки о деревянном мальчике. Этуш в ней сыграл Карабаса-Барабаса — отрицательного персонажа, которого никто не боялся. Его считали лишь неудачником — все попытки навредить Буратино заканчивались полным провалом. В итоге героя примотали за бороду к дереву, которую пришлось перепилить лисе Алисе и коту Базилио, чтобы освободить злодея.
Эффект Манделы. Всё, что нажил непосильным трудом
А вы знали, что у фильма «Иван Васильевич» существует продолжение? | То есть Иван Васильевич решил выкатить за хулу такой штраф, что Шпак должен был продаться в холопы со всей своей семьей (если у него она была бы), так как имущества его бы однозначно не хватило. |
Квартира Шпака из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию" как символ советской роскоши | Иван Васильевич меняет профессию. |
Милославский обворовывает Шпака. Из фильма Иван Васильевич меняет профессию | 0:02 Шпак -Жду. х/ф Иван Васильевич меняет профессию 1973. |
Тест по фильму «Иван Васильевич меняет профессию» - 9 апреля 2023 - ФОНТАНКА.ру | "Иван Васильевич меняет профессию" (фрагмент). |
Основная навигация
- Какие эпизоды пришлось вырезать из комедии «Иван Васильевич меняет профессию»
- Как зовут Шпака в фильме Гайдая " Иван Васильевич меняет профессию "?
- Особенности:
- Лучшие цитаты из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»
Что еще почитать
- 11 цитат Шпак —
- Плохие шутки
- Иван Васильевич меняет профессию — Википедия
- Как зовут Шпака в фильме Гайдая " Иван Васильевич меняет профессию "?
- Никулин отказался от главной роли
Остались только Марфа и Зина: как сложилась судьба актеров из «Иван Васильевич меняет профессию»
Эпизоды кинокомедии «Иван Васильевич меняет профессию» на улицах города снимали в Москве, с 3 по 17 сентября. В общем, Шпак в фильме «Иван Васильевич меняет профессию» является одним из ключевых персонажей, привносящих юмор и приключения в сюжет. «Иван Васильевич меняет профессию». Иван Васильевич меняет профессию.
Квартира Шпака из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию" как символ советской роскоши
Фрагмент из кинофильма «Иван Васильевич меняет профессию». Более 40 лет назад на экраны вышел фильм прославленного режиссера Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию». Врач-стоматолог Антон Семеныч Шпак, герой фильма «Иван Васильевич меняет профессию», жил на «нетрудовые доходы» т.е. не только на официальную зарплату. Сегодня разбираем советскую комедию Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию». отсюда следует начинать тусоваться на этой литературной вечеринке. Эпизоды кинокомедии «Иван Васильевич меняет профессию» на улицах города снимали в Москве, с 3 по 17 сентября.
Крылатые фразы из х/ф "Иван Васильевич меняет профессию"
Комедия Леонида Гайдая Иван Васильевич меняет профессию вышла на экраны в 1973 году и полна ярких персонажей в исполнении известных артистов. Иван Васильевич меняет профессию. «Иван Васильевич меняет профессию»: антисоветское кино в разгар эпохи застоя. Интересные факты со съемок комедии «Иван Васильевич меняет профессию». цитата из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». «Иван Васильевич меняет профессию».