— Школ сколько с русским языком, сколько с украинским? Из всех языки России, русский, наиболее распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. Считается, что существует 35 различных языков официальные языки в различных регионах России наряду с русскими. → Видео ТНВ на татарском языке размещается по адресу: на канал "ТНВ Татарча"!Сколько языков народов в многонац. Сколько национальных языков сейчас изучается в российских школах?
Путин подчеркнул важность поддержки языкового многообразия народов России
Внесенные в закон «Об образовании» изменения предполагают право школьников из республик России выбрать русский язык как родной при обучении наравне с национальными языками республик. Это будет касаться не только школ, но и детских садов. Из текста документа: «Федеральные государственные образовательные стандарты дошкольного, начального общего и основного общего образования обеспечивают возможность получения образования на родных языках из числа языков народов Российской Федерации, изучения государственных языков республик Российской Федерации, родных языков из числа народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка».
Впоследствии данный закон был отменён законом Украины «Об основах государственной языковой политики». Языковая политика в Казахстане — система мероприятий в сфере языковой ситуации Казахстана, проводимая властями и общественными институтами страны. Языковая политика Финляндии — это совокупность принципов, которым следует государство по отношению к представителям различных языковых групп. Языковая политика в Латвии определяется статьями 4 и 114 Конституции Латвии, закрепляющими латышский язык как государственный и гарантирующими права национальных меньшинств на сохранение и развитие языков. Латгальский и ливский языки расцениваются как находящиеся под угрозой исчезновения, все остальные языки в том числе и русский, являющийся родным для более трети населения — иностранные. Среди других языков национальных меньшинств выделяются белорусский, украинский, литовский, польский и цыганский... Национальная школа — общеобразовательное образовательное учреждение с полным или частичным использованием национального компонента, направленного на сохранение, развитие и пропаганду национального языка и национальной культуры как национального меньшинства, так и «большинства»; как коренного народа территории, на которой существует школа, так и не коренного. Чаще национальные школы создаются в поддержку языка и культуры именно коренного народа, находящегося под угрозой исчезновения или утраты родного...
Политическая борьба вокруг русского языка на Украине — комплекс действий различных общественных и политических сил Украины, связанный со статусом и функционированием русского языка на Украине. Подавались группой оппозиционных депутатов Сейма в 2004 и 2018 годах после принятия парламентским большинством соответствующих изменений в законодательстве. Муниципалитет нем. Русский язык — один из языков, распространённых среди населения Эстонии. Образование в Российской Федерации — единый целенаправленный процесс воспитания и обучения, являющийся общественно значимым благом и осуществляемый в интересах человека, семьи, общества и государства, а также совокупность приобретаемых знаний, умений, навыков, ценностных установок, опыта деятельности и компетенций, определённых объёма и сложности в целях интеллектуального, духовно-нравственного, творческого, физического и или профессионального развития человека, удовлетворения его образовательных... В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых глобальных языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, Российской Федерации, Украины, Казахстана. Статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из шести официальных международных языков. French Language Services Act — закон провинции Онтарио Канада , предназначенный для защиты прав франкоонтарийцев, или франкоговорящих в этой провинции. Асимметричная федерация — федерация, которая характеризуется разностатусностью субъектов.
Город федерального значения — город, являющийся субъектом Российской Федерации.
Может они и не знают, что являются: Агглютинативными? Северокавказские языки передают нам «привет» с Эльбруса, помимо черт агглютинации они обогатились и рядом флективных характеристик. Писать или не писать — вот в чём вопрос С каким народом во время путешествия мы бы не столкнулись, мы сможем познакомиться с их фонетической стороной если, конечно, это носители не жестовых языков и они захотят продемонстрировать нам свой уникальный язык.
Но представим, что мы на некоторое время задержались в местном регионе, как дети легко впитали особенности языка и даже способны на нём изъясняться и, конечно, подружились с носителями. Но вот настаёт пора разлуки. Нам хочется поддерживать с ними связь с помощью писем. Допустим, нам повезло и наши новые друзья могут писать письма на своём родном языке.
Какова же может быть их графика? Большая часть современных письменностей для языков народов России основана на русской графике. Больше 50 письменностей для малых языков были созданы в советское время, особенно на Кавказе. Buryad-Mongol Nom Как делятся языки по их письменности?
А с 1990-х гг. Поэтому в 2002 г. А еще какими алфавитами пользуются? Как же быть без письменности?
Местные жители находят выход из этого положения. Твоя моя понимать? Что же мы видим, слышим и замечаем, путешествуя по огромной стране?
Также в статье 14 уточнено, что преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. Выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов России, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик России осуществляется по заявлениям родителей или законных представителей несовершеннолетних обучающихся при приёме или переводе на обучение по образовательным программам дошкольного, начального общего и основного общего образования. Отметим, что на территории Дальнего Востока живут русские, украинцы, татары, евреи и большая группа коренных народностей: саха, коряков, нанайцев, нивхов, ульчей, удэгейцев, ительменов, эвенков, айнов, алеутов, чукчей, экскимосов и др.
Кремль решил не убирать национальные языки из школьной программы
Из всех языки России, русский, наиболее распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. Считается, что существует 35 различных языков официальные языки в различных регионах России наряду с русскими. Национальные языки сегодня — Кулеба предложил Бербок изменить немецкое название Одессы. В Литве дали украинцам еще один год на изучение литовского языка. Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.
Сохранение национальных языков в России: проблемы и перспективы
Сколько государственных языков | Официальные языки России — Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык. |
Кремль решил не убирать национальные языки из школьной программы | В России проживает более 190 национальностей. Однако, большинство жителей страны не могут назвать и 10. |
Ответы : Зачем в России приняли закон о добровольном изучении национальных языков? | Из всех языков России русский, самый распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. |
ЮНЕСКО: примерно 50 национальных языков в РФ на грани исчезновения — Чистовик | → Видео ТНВ на татарском языке размещается по адресу: на канал "ТНВ Татарча"!Сколько языков народов в многонац. |
Инфографика: национальные языки в России | Официальные языки России — Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык. |
Перечень официальных языков коренных народов РФ
Россия в цифрах. Какие иностранные языки изучают россияне? Графика компании "Меркатор". К сожалению, в наше время многие национальные языки России находятся на грани исчезновения. Количество родных языков еще больше: если верить "Википедии", их 277. Нет, гораздо меньше, поправляет директор Института языкознания РАН, член Совета при президенте России по русскому языку Андрей Кибрик, около 160. Количество родных языков еще больше: если верить "Википедии", их 277. Нет, гораздо меньше, поправляет директор Института языкознания РАН, член Совета при президенте России по русскому языку Андрей Кибрик, около 160. В России сейчас около 170 национальных языков, и некоторые уже не имеют носителей, отметил президент РФ. Языки Российской Федерации — языки, распространённые на территории России. Они относятся к 15 языковым семьям — индоевропейской, тунгусо-маньчжурской, монгольской.
Законопроект об изучении родных языков прошел первое чтение
Творцами мировой «перестройки» делается очередная попытка ввести в широкий оборот контролируемый, то есть упрощённый язык controlled natural language как ограниченную версию естественного языка и созданного для выполнения определённых задач. Не скрывая особо своих намерений, они пишут о том, что «контролируемый язык — это подвид естественного языка, полученный ограничением в использовании грамматики, терминологии и речевых оборотов посредством регламентирующих правил с тем, чтобы снизить или искоренить его многозначность и сложность». Ни больше и ни меньше! Чем может ответить Россия?
Лаптями щи хлебать, конечно, не надо, когда уже и лаптей-то в обычном быту нет. Но не надо бежать впереди паровоза только затем, чтобы на каждом углу майнить, хайповать, кешбэкать. А то может оказаться, что через какое-то время, причём самое непродолжительное, будут одни «фейки» да «геймеры».
Ведь дело не столько в компьютере и гаджете, сколько в его содержимом. Равно как дело не столько в Интернете как технологии, сколько в его «внутрянке», в смысловом наполнении информации. Признанные классики русского языка, начиная с А.
Пушкина, не уставали подчёркивать, что «язык это и есть народ». Зачем же тогда пытаться вживлять инородное тело в живую ткань национального организма? Жизнь народа — в языке, его самобытности и культуре, которая пронизала его невидимыми энергетическими нитями.
От этого и мышление его носителей. Вот, например, единственный в своем роде «Поморский словарь» с тысячами забытых и полузабытых русских слов, который оставила нам в наследство его собирательница Ксения Петровна Гемп. О каждой из своих находок она рассказывала с восторгом: «Вы только послушайте, нет вы только послушайте, до чего же слово-то вкуснейшее, и в нем какая-то добрая ирония — «вездея».
От «везде я». А ещё она и другие сподвижники собрали и оставили потомкам уникальную Пушкиниану. Это всё то, что сегодня формирует нравственную, историческую и ценностную основу русского языка.
А значит, формирует самостоятельную нацию, граждан своей страны, живущих интересами Отечества, а не инородными красивостями, завлекаловками и словесными забегаловками. И дело не в заимствованиях иностранных слов как таковых. Они естественным образом и так проникают в язык и закрепляются в нём, если оказываются нужными.
При этом происходит адаптация чужеродных слов под местный говор. Дело значительно глубже: цифровые революционеры хотят убрать все «коверкания» и иносказания, местные сленги и особенности и спустить единые трафареты «сверху». Потому что понимают: кто сохранит свой самобытный язык, тот сохранит свою культуру, а значит — своё национальное самосознание, свою идентичность.
Это является мощнейшим оружием против разных басурман и захватчиков, которые открытым или скрытым способом пытаются нивелировать и исказить «Слово», навязать отдельной нации свои порой нездоровые и нетрадиционные ориентации.
Пресс-служба Минпросвещения России Сейчас в России около 2 миллионов детей обучаются по образовательным программам по 76 родным языкам в рамках предметных областей «Родной язык и литературное чтение на родном языке» и «Родной язык и родная литература». Методические рекомендации по разработке таких образовательных программ Минпросвещения направило в регионы. В федеральном перечне учебников представлены 252 учебника по 15 родным языкам абазинский, алтайский, башкирский, бурятский, вепсский, карельский, ненецкий, русский, татарский, тувинский, удмуртский, хакасский, хантыйский, чеченский, якутский. В 61 субъекте Российской Федерации изучаются родные языки народов России, в 24 субъектах в качестве родного изучается русский язык.
Разные народы страны передают свою культуру поколениям, поэтому важно не забывать об этой ценности. Более 70 родных языков изучаются сегодня в российских школах. Для этого разработаны специальные программы, пособия и методические материалы. Все возможности для профессионального развития есть и у преподавателей родных языков.
Порядок использования языков в таких местностях определяется законодательством Российской Федерации и субъектов Российской Федерации. Государство признает равные права всех языков народов Российской Федерации на их сохранение и развитие.
Все языки народов Российской Федерации пользуются поддержкой государства. В Российской Федерации алфавиты государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик строятся на графической основе кириллицы.
Защита документов
Главная» Новости» Национальный состав россии 2024 в процентах. «То, что вы говорите, — это очень важно, потому что был момент, когда после развала [Советского] Союза у нас в России очень много, к сожалению, было утрачено с точки зрения поддержки национальных языков, — сказал на это президент РФ. На территории России проживает много народов, которые обладают своей культурой и языком. Конечно, подавляющее большинство общается на русском, однако есть небольшой процент людей, которые говорят только на языке своего народа. Сколько в России народов и языков? Россия — многонациональная страна, которая вбирает в себя традиции и обычаи множества разных культур. Сколько в России языков? На каких языках говорят в России?
Как в российских республиках решается языковой вопрос
Кроме того, республики имеют право придавать статус государственного языку народа, проживающего на данной территории. Например, в Татарстане — это татарский, в Чувашии — чувашский, в Чечне — чеченский и т. Языки национальных республик используются органами власти наряду с русским, их изучают местные школьники и студенты. А в многонациональном Дагестане статус государственных, согласно Конституции, имеют языки всех народов, проживающих в республике. Автономные округа и области могут устанавливать официальные языки — в зависимости от территории компактного расселения представителей тех или иных народов России. Народы и языки Всероссийская перепись населения, которую власти планировали провести в 2020 году, как известно, была отменена из-за карантина, поэтому нам придется ориентироваться на данные предыдущего масштабного статистического исследования, состоявшегося в 2010 году. В отчете Росстата «Население по национальности и владению русским языком» сказано, что русским владеют 137 миллионов 494 тысячи 893 жителя нашей страны. Причем, около 6 миллионов 600 тысяч человек, указавших другую этническую идентичность, считают его родным. Это неудивительно, представители многих национальных меньшинств России постепенно забывают родные наречия, все более и более ассимилируясь с основной частью населения. Вторым после русского по количеству носителей является татарский — им владеют 4 миллиона 280 тысяч 718 респондентов. Причем, к этническим татарам себя причисляют 5 миллионов 310 тысяч 649 человек.
Это значит, что более миллиона представителей этого народа не знают родного языка. Третье и четвертое места по численности населения, согласно Всероссийской переписи населения России 2010 года, занимали украинцы почти два миллиона и чуваши около полутора миллионов , но языки этих народов не дотянули до третьего места по количеству носителей.
Из них для пяти языков текстовые ресурсы доступны по открытой лицензии Creative Commons , для 22 языков лицензия неизвестна [2]. Самыми крупными корпусами, включающими более миллиона токенов , являются аварский 2,3 млн , адыгейский 7,8 млн , башкирский 20,6 млн , бурятский 2,2 млн , чувашский 1,1 млн , эрзянский 3,1 млн , коми-зырянский 54 млн , осетинский 12 млн , татарский 180 млн , удмуртский 7 млн , идиш 4,9 млн.
Сегодня компромиссное решение приняла рабочая группа. В нее входят представители Госдумы, региональных парламентов, Рособрнадзора и Министерства просвещения. В консультациях также участвовали сотрудники администрации президента. Новый вариант предполагает, что национальные республики смогут оставить родные и национальные государственные языки в обязательной части учебной программы.
Вместе с тем русскому языку тоже присвоят статус родного сейчас это общенациональный государственный язык. Отдельно в проекте будет записано: выбор родного языка останется за учениками и их родителями.
И пусть не врут наши представители Минобра , что из них три часа татарского языка, а еще три — это татарская литература. Для русскоязычных детей разницы нет. Более того, для обоих предметов — один учебник», — сообщила Газизова. Собеседница «Газеты. Ru» отметила, что никогда не препятствовала изучению татарского языка своим ребенком. С этой целью я даже отдала его в татарскую группу в садике.
Однако по результатам одного года пребывания в ней знаний не прибавилось. В детстве я тоже не смогла его выучить, а потом махнула рукой, так как это не мешало мне жить», — отметила Газизова добавив, что до второго класса учебная программа сына, связанная с изучением языков, ее устраивала. Однако с третьего класса обучение усложнилось — началась грамматика, заучивание объемных текстов. Отмечу, что программа рассчитана на тех, кто владеет языком на разговорном уровне. Однако моему ребенку нужно преподавать его как иностранный», — убеждена она. Жительница Набережных Челнов считает, что уменьшение количества часов русского языка приводит к тому, что у детей возникают проблемы на ЕГЭ. Она убеждена, что никто не ограничивает права татар изучать и развивать родной язык. Однако опыт говорит о том, что многие татарские учебные заведения в скором времени закрываются, потому что родители думают, скорее, о будущем своих детей, нежели о прошлом», — заключила Газизова.
Ru» поговорила и с самими школьниками. Фасахова убеждена, что для будущей профессии татарский ей не пригодится. Берсенев, напротив, считает, что на будущей работе ему это будет очень кстати: «Как минимум для коммуникации с коллегой-татарином». Молодой человек также отметил, что его одноклассники не любили уроки татарского языка, потому что он им давался сложно. Собеседники «Газеты. Ru» сошлись во мнении, что татарский язык нельзя полностью исключать из курса обязательной школьной программы. Думаю, что люди разных народов должны уважать друг друга. Ведь если мы перестанем изучать татарский, то постепенно наш язык начнет исчезать, и от народа может остаться лишь название.
Ограничения со стороны федеральных властей, по моему мнению, оскорбляют весь татарский народ. Получится так, что наш родной язык будет уже не в приоритете. Пропадет отличие нашей республики от других», — считает Алина Фасахова. Бунт регионов Татарстан — не единственный субъект РФ с разногласиями в языковом вопросе. Нарушение права свободного изучения национального языка выявились и в Якутии. Прокурор региона Николай Пилипчук 3 ноября 2017 года отправил письмо главе республики Егору Борисову , в котором сообщил, что якутский язык в школах преподают без письменного согласия родителей и тем самым нарушают право на выбор.