С одной стороны украинская литература в это время получила поддержку государства и переживала невиданный расцвет.
Что делать с Библиотекой украинской литературы в Москве?
Причина третья: как минимум две трети украинцев не согласны читать художественную литературу на украинском языке. Инструкции к лекарствам — согласны, тут никуда не деться, а книги для души, для расслабления и досуга — нет. Потому что, во-первых, напрягает продираться сквозь постоянно модернизируемый новояз чтобы ужаснуться, насколько он отличается от обычного малоросского говора, почитайте пару страниц «Черной рады» Кулиша, хотя и там уже куча авторского словотворчества с массой полонизмов, а во-вторых, к сожалению, все понимают: пишет «письменник» на мове — стало быть, свидомит в той или иной степени. И душок у книги тоже будет в той или степени соответствующий. Это касается и Шкляра, и Андруховича, и Матиос, и прочих, совсем уж графоманов. А бандеровщиной, несмотря на все потуги шовинистической власти, большая часть населения страны не страдает. И у потенциального покупателя сразу же срабатывает реакция: украиноязычная книга? Это, кстати, крайне показательно демонстрирует реальную численность «украиномовных» жителей Украины. Были бы цифры тут соответствующие официозу — так укрописы украинские письменники плодились бы как украинские же музыканты. А так — их почему-то мало, и те плохие.
Одним словом, Украина была, есть и, видимо, будет частью российской культуры. Фактов, позволяющих прогнозировать иное, нет.
Интересно, за какие заслуги? Впрочем, не пытайтесь понять логику вручений мировых литературных премий.
В своё время выдающийся русский литературовед Вадим Кожинов составил список тех, кто в определённое время получил Нобелевскую премию по литературе, а параллельно — список тех, кто творил в это же время, но «Нобелевки» удостоен не был. А во втором списке оказались такие «малоизвестные» авторы, как Федерико Гарсия Лорка, Джеймс Джойс, Эмиль Золя, Хенрик Ибсен, Франц Кафка, Маргарет Митчел… Понятно, что и теперь даже Нобелевскую премию дают за «правильные» политические взгляды, а не за определённые художественные достоинства. Тот же Андрухович, если почитать, например, его роман «Московиада» который, кстати, преподаётся в украинских университетах на курсах украинской литературы , окажется элементарным подражателем. Настоящий филолог легко угадает, что подражает он… Эдуарду Лимонову.
Именно у него он заимствовал жанр художественной автобиографии с откровенными сценами. Парадокс состоит в том, что Лимонов ещё в 90-е годы говорил, что Крым и Донбасс — это русские территории. Так же русским считал Лимонов родной ему Харьков. Таким образом, Андрухович — это такой «украинизированный Лимонов», который только «правильных» политических взглядов.
Летом 2022 года он был удостоен Премии мира немецких книготорговцев за «гуманитарную позицию, с которой он обращается к людям на войне и помогает им». Что касается «поэзии» Жадана, то она представляет собой этакие монотонные опусы, за которыми теоретик литературы легко узнает… Иосифа Бродского. Переведите на украинский «позднего» Бродского и вы получите Сергея Жадана. Но эти же люди, выступающие против СВО, предпочитают закрыть глаза на стихотворение Бродского «На независимость Украины».
Финал стихотворения таков: «…будете вы хрипеть, царапая край матраса, строчки из Александра, а не брехню Тараса». Образцом для себя многие украинские стихотворцы определили Василия Стуса. Его именем был назван даже двойник ДонГУ, который расположен в Виннице.
Это в 20 раз меньше, чем заработки их российских коллег, той же Дарьи Донцовой, Виктора Пелевина, Бориса Акунина, Александры Марининой их тиражи переваливают за 50 тысяч ». Почему так произошло? Мне видятся три причины.
Причина первая: российские авторы в разы популярнее потому, что… пишут о России. Кипящая страстями супербогатая Москва, разборки в коридорах ветвей власти, размах «движухи», интриг и порока — все это в самом прямом смысле сделало в глазах украинских читателей российскую беллетристику «окном в высший свет». И да — это в очередной раз неумолимо подтверждает глубокую травмированность большинства украинцев собственной провинциальностью, которую нужно хоть чем-то компенсировать — хоть «подсматриванием» за тем, как у них, у белых людей, все устроено. Так в пушкинские времена дамы в деревне взахлеб читали «сцены из парижской жизни». Казалось бы, что стоит украинскому писателю средней руки копировать романы Марининой или Донцовой в киевско-львовских декорациях? Ан нет — пипл не схавает, картинка не волшебная, не завораживает.
Причина вторая: пожалуй, я несколько поторопился, написав выше «страна есть, а литературы нет». Вопрос в том, а есть ли страна? То, что порождает самобытную национальную литературу — это ощущение собственного, отдельного, бытия.
Нет, это не «специально»; действительно, бывает, что небрежный стиль создаётся автором для решения определённых художественных задач, но здесь не тот случай.
Стус просто не владеет элементарными стихотворческими навыками. Плюс некоторые его стихи — это плохо сложенные в отличие, например, от Маяковского политические агитки. Стуса на Украине ценят как раз именно за политику. Ведь он был не просто диссидентом, а ещё и украинским нацистом.
Именно за эти «заслуги» во времена президентства Виктора Ющенко к филологическому факультету прибили памятную доску со Стусом. Несмотря на отчаянное сопротивление преподавательского состава, доска продержалась до 2015 года, ведь инициативу славить Стуса жёстко охраняла СБУ. И ещё. Современные украинские стихотворцы предпочитают писать верлибры стихи, которые не имеет четко заданной рифмы и метрики.
Это стало крайне модным в 80-90 годах прошлого столетия повсеместно. Но украинские стихотворцы уверяют, что «верлибр — это высший пилотаж». Действительно, некоторые поэты писали верлибры например, Александр Блок. Правда, это было скорее исключение из правил.
А для украинских стихотворцев стало правилом. Разгадка проста: люди просто не умеют рифмовать и выдерживать ритм, создавая стихи. Они ничего не слышали о силлабо-тонической слогово-ударной системе стихосложения. Потому верлибр для них — единственный выход.
В СБУ утверждают, что у Украинской православной церкви была найдена «пророссийская литература»
Главная» Новости» В Херсонской области избавятся от «вредной и лживой» украинской литературы. Читайте последние статьи из зарубежных СМИ по теме украинская литература: La Vanguardia (Испания): Россия и Украина спорят о наследии писателя Еспресо (Украина): Крым в будущем. Современная украинская литература (укр. сучасна українська література) — украинская литература последних десятилетий, созданная современными украинскими писателями.
Украинский режим подтвердил правоту русской литературы
Этот бронепоезд стоит на запасном пути», — считает Радзиховский. При этом он подчеркнул, что «власти по-прежнему нужен враг». Напомним, директор Библиотеки украинской литературы в Москве Наталья Шарина была задержана после допроса. В суде будет решаться вопрос об ее аресте. Наталья Шарина была задержана на 48 часов после допроса в Следственном комитете, сообщает ТАСС со ссылкой на источник в правоохранительных органах. Об обысках в Библиотеке украинской литературы стало известно в среду, 28 октября. Правоохранители искали «русофобскую» литературу.
Из библиотеки изъяли газету «Час Руху», книги «Бандеровщина» и «Украинский визвольний», детский журнал «Барвiнок». Публикации, размещенные на сайте www.
Впрочем, писателю принадлежит и следующая цитата: «Для Украины не будет эпохи великой литературы, потому что Украина перестала быть частью великой державы». Мастер модерна, глубокий знаток украинской истории и внимательный исследователь человеческих отношений Оксана Забужко успела вступить в Союз советских писателей, затем преподавала в Гарварде, а в 1996 году выпустила культовый роман «Полевые исследования украинского секса» — одно из самых заметных и до сих пор вызывающих споры произведений украинской литературы последней четверти века. Критик Лев Данилкин назвал автора национал-феминисткой. Это многословная исповедальная история об опасности полного погружения в другого человека, о тотальной женской любви. Уроженец Ивано-Франковска Тарас Прохасько считается одним из самых самобытных украинских авторов, но пишет катастрофически мало.
Писатель изображает совершенно мифологический карпатский мир, где действуют свои законы, не только социальные, но и законы миропорядка. На русском языке книга вышла в 2009 году в издательстве Ad Marginem и была признала еженедельником «Книжное обозрение» лучшей переводной книгой года. При этом критики отмечали: чтение напоминает подъём на карпатскую гору — придется попотеть, но открывающийся сверху вид того стоит. Самый яркий представитель молодого поколения — 31-летий уроженец Риги, выпускник военного училища, поэт, переводчик и эссеист Андрей Любка. Он участник многочисленных поэтических форумов от Москвы до Рио-де-Жанейро, автор колонок в СМИ, куратор литературных фестивалей, большой любитель рыбалки.
Мы используем файлы «cookie» для функционирования сайта. Лента новостей...
Андрухович, Л. Дереша, И. Их произведения разные по сюжетам, жанрам и глубине раскрытия жизненных коллизий. Уважаемые друзья, приглашаем вас в библиотеку Украинского фонда славянской письменности и культуры просмотреть страницы книг украинских писателей. Книжная выставка «Мир современной украинской литературы» ждёт вас! Часы работы библиотеки: Пн.
Как школьные учебники Украины учат ненавидеть москалей
По данным института, власти за популяризацию украинской литературы должны перечислить учреждению 44,9 млн гривен (более $1,1 млн). Письменники засудили літпремію за "недостатню підтримку палестинських письменників". 22 квітня літературна премія PEN America оголосила про скасування щорічної церемонії. Библиотеки Херсонской области избавляются от «лживой» украинской литературы.
КАК ЛИТЕРАТУРА ВЛИЯЕТ НА НАШЕ БУДУЩЕЕ? Могут ли украинцы жить хорошо? | Взгляд Панченко
Ежедневные новости российской и зарубежной литературы, литературные исследования, важные литературные события, рекомендации экспертов, интервью с писателями. Украинский чиновник, выступая 20 июня в эфире телеканала «Украина 24», объяснил отказ школ и вузов страны от русской литературы желанием властей избавиться от всего, что хоть. все собрано на одной странице, чтобы Вам было проще и удобнее ориентироваться в теме Украинская литература. Суд над экс-директором Библиотеки украинской литературы отложен до 25 мая.
«Где здесь господин Шевченко?» На Украине из библиотек изымаются книги на русском языке
Современная научная и научно-публицистическая литература российских и украинских авторов о прошлом и настоящем украинского национализма. Сенатор от Херсонской области Игорь Кастюкевич сообщил в своем Telegram-канале, что в библиотеках региона украинскую «лживую» пропагандистскую литературу заменят. В отличие от Булгакова, историкиня и участница украинской общественной организации «Экспертный корпус» Татьяна Швидченко такой известностью похвастаться не может. Пестра и богата литература писателей украинской диаспоры, которая создавалась на протяжении XX века выходцами с Украины. Рабочая группа при Минобразования Украины объявила о решении полностью исключить произведения российских и советских литераторов из программы 9-11 классов. Сотрудники СБУ заявили, что в результате вышеуказанных действий была обнаружена "пророссийская" литература.
В ГИТИСе представили образцы экстремистской украинской литературы
Украинский минкульт посетовал на непопулярность украинской литературы | Напомним, директор Библиотеки украинской литературы в Москве Наталья Шарина была задержана после допроса. |
В ГИТИСе представили образцы экстремистской украинской литературы - ТАСС | Ранее жительница Мариуполя, которой удалось сбежать из удерживаемого нацистами города, рассказала, как украинские экстремисты уничтожают мирных граждан. |
Украинская литература | Лучшую реальную жизнь страны представляет современная украинская литература, которая является одной из самых ярких и интересных. |
Современная украинская литература | По версии следствия, в 2011-2015 годах директор Библиотеки украинской литературы Наталья Шарина распространяла среди посетителей книжные издания, признанные судом. |
Запрещённая украинская литература. Шевченко и мировые классики: impossible_cro — LiveJournal | Рабочая группа при украинском министерстве образования по обновлению содержания учебных программ по зарубежной литературе в четверг, 16 июня приняла решение убрать из школьной. |
Минкультуры ДНР нашло в Донецке украинскую экстремистскую литературу, напечатанную в НАТО
Украинская литература ― бессмысленная и беспощадная » Вселенная - территория свободной стаи | Вся соль» Ваши новости» Украинская литература. |
Из Библиотеки украинской литературы выкидывали "антирусские" книги | крупнейшей сетевой библиотеки украинской литературы. |
украинская литература | Читайте последние статьи из зарубежных СМИ по теме украинская литература: La Vanguardia (Испания): Россия и Украина спорят о наследии писателя Еспресо (Украина): Крым в будущем. |
Почему не удалась современная украинская литература
Библиотеки Херсонской области избавляются от «лживой» украинской литературы | В некоторых крымских библиотеках обнаружили в открытом доступе литературу украинских авторов-националистов. |
чПКФЙ ОБ УБКФ | В Херсонской области решили избавиться от «вредной и лживой» украинской литературы в библиотеках и заменить ее произведениями русских классиков. |
Почему не удалась современная украинская литература | Не от украинской литературы у украинцев такой кошмарный и беспросветный менталитет, а литература украинская такая — от такого их менталитета. |