Агата Кристи. МЫШЕЛОВКА. Агата Кристи (Книги) — Рекомендуем! Прочитайте 10 реальных отзывов и напишите свой. Найдите альтернативу. Обновлено в Апреле 2024. Автор: Агата Кристи. Дама Агата Мэри Кларисса, леди Маллоуэн, урождённая Миллер, более известная по фамилии первого мужа как Агата Кристи — английская писательница и драматург.
Мышеловка Пьесы Агата Кристи
Днем сержант Троттер предлагает попытаться починить телефон. Все расходятся, миссис Бойл находится в зале. Раздается крик, все сбегаются и обнаруживают тело миссис Бойл на полу. Она мертва. Сержант объявляет, что убить пожилую даму мог каждый — повод был у всех, ведь она многим не нравилась в пансионе. Новый день приносит странное известие — куда-то исчезли лыжи сержанта. Попытка их найти не увенчались успехом. Сержант Троттер желает инсценировать сцену убийства — для этого каждый из гостей должен пойти в то место, где он находился в тот момент. Однако он меняет местами мистера Паравичини и Молли, в результате чего она остается в библиотеке.
Когда все расходятся по указанным местам, Троттер подходит к Молли и говорит, что сейчас он убьет ее. Он напоминает ей давнюю историю: когда-то Молли была учительницей в той школе, где учились несчастные дети: однажды она получила письмо-просьбу о помощи от одного из мальчиков, живших у Стэннингов, но не ответила. Входят мисс Кейсуэлл и майор Меткаф. Мисс Кейсуэлл называет Троттера «мальчиком», говорит, что только что узнала его и уводит в верхние комнаты. Майор Меткаф объявляет, что настоящим полицейским является он, а мистер Троттер — именно тот убийца, который лишил жизни миссис Стеннинг. Мистер Троттер и есть тот ребенок, который когда-то жил на Лонгриджской ферме, а мисс Кейсуэлл — его сестра, вернувшаяся в Англию, чтобы забрать своего душевнобольного брата. Она долго не могла узнать его, пока не увидела как он накручивает волосы на палец — это было его привычкой с детства. С других гостей подозрение теперь снимается.
Так завершается пьеса А. Кристи «Мышеловка». Она, пьяная, стоит в луже и топает ногами, разбрызгивая грязь, как дети. Торговец ведет ее к ней домой; она... Паутинка — Рюноскэ Акутагава Однажды утром Будда бродил в одиночестве по берегу райского пруда. Он остановился в раздумье и вдруг увидел все, что творилось на дне Лотосового пруда, доходившего до самых недр преисподней. Творчество — Эмиль Золя Клод Лантье, художник, повесился в своей мастерской перед неоконченной картиной в ноябре 1870 г. Его жена Кристина, позировавшая для этой картины и мучительно ревновавшая к ней, потеряла рассудок от горя....
Краткое изложение Петр Ильич Чайковский. Петербургские трущобы — Всеволод Крестовский 5 мая 1838 г. Тридцативосьмилетний князь мало удивлен появлением подкидыша; зная образ жизни князя, не видит в этом ничего странного... Краткое изложение Три минуты молчания Г. Владимов Три минуты молчания Сенька Шалый решил поменять свою жизнь. Ему уже скоро двадцать шесть — вся молодость в море осталась. В армии на флоте служил, демобилизовавшись,... Краткое изложение повести «Золотой жук» Потомка старинного аристократического рода Уильяма Леграна преследуют неудачи, он теряет все свое богатство и впадает в нищету.
Дабы избежать насмешек и унижений, Легран покидает Новый Орлеан, город своих предков, и... Каникулы краткое содержание Брэдбери Р. День выдался свежий. Он был соткан из тишины, однако нельзя было сказать, что день — немой.
Деньги, вырученные от спектакля, пошли на проекты Mousetrap Theater Projects. В год алмазной годовщины Mousetrap гастрольный спектакль посетил региональные театры впервые в своей истории, в то время как лондонский показ продолжался непрерывно. Также в июле — августе 2019 г. Персонажи Молли Ролстон - владелица поместья Монксвелл и жена Джайлза. Джайлз Ролстон - муж Молли, который управляет поместьем Монксвелл со своей женой.
Кристофер Рен - Первый гость, прибывший в отель, Рен - гиперактивный молодой человек, который ведет себя очень своеобразно. Он признает, что убегает от чего-то, но отказывается сказать что. Рен утверждает, что его родители назвали его в честь одноименного архитектора. Миссис Бойл - критически настроенная пожилая женщина, которой ничего не нравится. Майор Меткалф - В отставке из армии, о майоре Меткалфе мало что известно. Мисс Кейсвелл - Странная, отстраненная, мужественная женщина, которая небрежно рассказывает об ужасных событиях своего детства. Мистер Паравичини - Мужчина неизвестного происхождения, который заявляет, что его машина перевернулась в сугробе. Похоже, он имеет иностранный акцент и искусственно состарен с помощью макияжа. Детектив-сержант Троттер - роль сыщика в пьесе.
Он прибывает в снежную бурю и задает вопросы хозяевам и гостям. Голос по радио - источник новостей, относящихся к истории Закрученный финал и традиция секретности Личность убийцы раскрывается ближе к концу пьесы, в неожиданной концовке, которая необычна для игры с самой основой традиционной формулы детективов , где клише гласит, что детектив раскрывает преступление и раскрывает оставшиеся тайны заговора. По традиции в конце каждого представления зрителей просят не раскрывать личность убийцы никому за пределами театра, чтобы не испортить конец спектакля для будущих зрителей. Кристи всегда расстраивало то, что сюжеты ее работ раскрываются в рецензиях. В 2010 году ее внук Мэтью Причард, который получает гонорары за пьесу, был «встревожен», узнав от The Independent , что финал «Мышеловки» был раскрыт онлайн в Википедии пьесы. Сюжет Действие пьесы разворачивается в Большом зале поместья Монксвелл, в том, что Кристи назвал «настоящим». Затем действие перемещается в поместье Монксвелл, недавно переоборудованное в гостевой дом и управляемое молодой парой Молли и Джайлсом Ралстонами. Ожидая прибытия гостей, Молли слушает рапорт об убийстве в Лионе, в котором отмечается, что полиция разыскивает мужчину в темном пальто, замеченного рядом с местом происшествия. Их четверо гостей прибывают.
Кристофер Рен - неопрятный, взбалмошный молодой человек. Джайлз остро реагирует на Рена с немедленной неприязнью, а на Молли - с инстинктивным доверием. Затем миссис Бойл и майор Меткалф вместе приезжают на такси со станции. Миссис Бойл жалуется на многие вещи; Меткалф - любезный бывший военный. Мисс Кейсвелл, молодая мужественная женщина, прибыла последней из забронированных гостей, прежде чем появилась неожиданная пятая вечеринка. Представившись с иностранным акцентом мистером Паравичини, он говорит Ралстонам, что его машина перевернулась в сугробе. Он отмечает, что снег заблокировал дороги и что обитатели дома оказались в ловушке. Обеспокоенная поведением Паравичини, Молли тем не менее помещает его в последнюю оставшуюся комнату. На следующий день гостевой дом оказывается занесенным снегом, и жители беспокоятся.
Молли отвечает на телефонный звонок суперинтенданту Хогбену из полиции Беркшира. Хогбен говорит ей, что отправляет сержанта Троттера в гостевой дом, и что Ралстоны должны внимательно выслушать то, что Троттер должен им сказать. Ралстоны задаются вопросом, что они могли сделать, чтобы привлечь внимание полиции. Троттер появляется в дверях на лыжах, и майор Меткалф обнаруживает, что телефон перестал работать.
Однако при всех многочисленных успехах и признании сама А. Кристи стеснялась называть себя «писателем». А между прочим именно Агата Кристи создала жанр детектива - такой, каким мы его теперь знаем. Да, читатели, включая самых преданных поклонников, вынуждены признать, что многие сюжетные схемы Кристи несколько надуманны и однообразны, разгадки не всегда правдоподобны. Язык произведений довольно прост, - при этом нельзя отрицать, что словом она владеет мастерски. Возникает вопрос — чем же объясняется столь значительный успех писательницы? Её читают во всём мире. Агата Кристи писала о том, что знала. Например, поучившись фармакологии в аптеке при военном госпитале, она познакомилась с ядами, и эти знания потом пригодились ей в детективах. Из жизни взяты многие её персонажи, она меняла только имена и некоторые черты характера. В её книгах нет ни идеальных героев, ни безнадёжных злодеев. Возможно, они прописаны не очень глубоко, но это в том числе продиктовано и законами жанра. Писательница много путешествовала и очень точно описывала в книгах те места, в которых побывала. У Кристи-автора детективов есть свой приём - «убийство в закрытой комнате». Преступление совершено в определённом месте — в доме, на острове, в поезде, преступник — точно один из находящихся на месте преступления. Детективные ловушки строятся на том, что автор заставляет читателя подозревать каждого участника событий по очереди, а виновным оказывается тот, на кого подозрение падает меньше всего. Агата Кристи — это ещё и ироничный тон рассказа, который помогает автору отстраниться от происходящего, но не мешает ей выражать искреннюю симпатию — и к Пуаро, и к его помощнику капитану Гастингсу, и к мисс Марпл. Главное для автора в её книгах — это «изящество мысли», ход расследования. Интересны мысли как преступника, так и того, кто намерен его разоблачить. Нет однозначного отношения к её творчеству среди читателей и критики — одни утверждают, что, прочтя два романа, третий читать не станешь, поскольку наскучит примитивная авторская схема. А другие предупреждают: если начнёте читать книгу А. Кристи из серии о Пуаро или мисс Марпл, будьте готовы к тому, что не остановитесь, пока не прочтёте всю серию. Книги Агаты Кристи обладают огромным психотерапевтическим зарядом. Известно, что англичане читали её простые и очень добрые романы в годы Второй мировой войны, потому что они укрепляли в них уверенность в том, что справедливость и добро в конце концов одержат верх, и всё будет хорошо. А ещё в автобиографических записках Агата Кристи написала: «Один из величайших секретов существования — уметь наслаждаться даром жизни, который тебе дан».
При этом преступник не дремлет и пытается замести следы. Происходит инсценировка второго убийства, готовится третье. Видя это, сержант Троттер готовит для убийцы ловушку, которая должна стать для него самой настоящей мышеловкой. Из неё он никогда не сможет вырваться и получит заслуженное наказание. На нашем сайте вы можете скачать книгу "Мышеловка" Агата Кристи Маллован бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2, pdf, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. Отзывы читателей.
Агата Кристи «Мышеловка»
Агата Кристи. Мышеловка. Мышеловка (пьеса) - бесплатно полную версию книги (целиком). 15 лучших книг Агаты Кристи: Эркюль Пуаро, мисс Марпл и автобиография Агата Кристи.
Мышеловка Пьесы Агата Кристи
Агата Кристи была неутомимой путешественницей, что отразилось во многих ее романах. Мышеловка краткое содержание. МЫШЕЛОВКА - Радиоспектакль - Детектив - Глаголева, Сторожек Лазарев, Ларионов и др.» на канале «Театр в кармане» в хорошем качестве, опубликованное 23 марта 2022 г. 19:09 длительностью 02:17:09 на видеохостинге RUTUBE. Электронная библиотека книг» Агата Кристи» Мышеловка (пьеса)» Текст книги (страница 1). Книга Мышеловка. Агата Кристи слушать и читать онлайн бесплатно или скачать в mp3,xt fb2, epub, pdf, t. Читать полную книгу «Мышеловка (пьеса)» автора Кристи Агата онлайн бесплатно и без регистрации в электронной библиотеке.
Объявления по запросу «кристи мышеловка» в Москве
Агата Кристи (Книги) — Рекомендуем! Прочитайте 10 реальных отзывов и напишите свой. Найдите альтернативу. Обновлено в Апреле 2024. Это мой первый опыт в творчестве Агаты Кристи и, хочу сказать, он оказался не очень уж удачным. Мышеловка (пьеса)» бесплатно полную версию. Мышеловка - слушайте аудиокнигу онлайн на лучшем сайте
Агата Кристи - Мышеловка.
Мышеловка - слушать аудиокнигу онлайн бесплатно, автор Кристи Агата, исполнитель Артисты театров. Отзывы читателей о книге Агата Кристи "Мышеловка (Три слепых мышонка)". Мышеловка | Кристи Агата купить в интернет-магазине OZON по низким ценам!
Мышеловка - Агата Кристи
Электронная библиотека книг» Агата Кристи» Мышеловка (пьеса)» Текст книги (страница 1). Агата Кристи Маллован бесплатно в формате epub, fb2, pdf, читать отзывы, аннотацию. Мышеловка: Пьесы. Отыскать полную версию книги Мышеловка за авторством Агата Кристи нелегко.
Читка пьесы Агаты Кристи «Мышеловка» состоялась!
ГГ полный лох. Тем более его как лоха разводят за чужие грехи, типо играл один, а отвечают свидетели. Тащить на ограбление женщину с открытым лицом? Сравним с дебилизмом террористов крокуса, которым спланировали идеально время нападения,но их заставили приехать на своей машине, стрелять с открытыми лицами, записывать на видео своих преступлений для следователя, уезжать на засвеченной машине по дальнему маршруту до границы, обеспечивая полную базу доказательств своих преступлений и все условия для поимки. Даже группу Игил организовали, взявшую на себя данное преступление. Я понимаю, что у нас народ поглупел, но не на столько же!? Если кто-то считает, что интернет не отслеживает трафик прохождения сообщения, то пусть ознакомится с протоколами данной связи. Если кто-то передаёт через чужой прокси сервер, то сравнить исходящящйю с чужого адреса с входящим на чужой адрес с вашего реального адреса технически не сложно для специалистов. Все официальные анонимные серверы и сайты "террористов" давно под контролем спецслужб, а скорей всего ими и организованы, как оффшорные зоны для лохов, поревевших в банковские тайны. А то что аффшорные зоны как правило своёй твёрдой валюты в золоте не имеют и мировой банковской сети связи - тоже. Украл, вывел рубли в доллары в оффшорную зону и ты на крючке у хозяев фантиков МВФ.
Хочешь ими попользоваться - служи хозяевам МВФ. И так любой воришка или взяточник превращаеится агента МВФ. Как сейчас любят клеить ярлыки -иноогенты, а такими являются все банки в России и все, кто переводит рубли в иную валюту вывоз капиталов и превращение фантиков МВФ в реальные деньги. Дебилизм в нашей стране зашкаливает! Например - Биткоины, являются деньгами, пока лохи готовы отдавать за них реальные деньги! Все равно, что я завтра начну в интернете толкать свои фантики, но кто мне даст без "крыши". Книги о том как отжимать деньги мне интересны с начала 90х лишь как опыт не быть жертвой. Потому я сравнительно легко отличаю схему реально рабочего развода мошенников, от выдуманного авторами. Мне конечно попадались дебилы по разводам в жизни, но они как правило сами становились жертвами своих разводов. Нет универсальных способов разводов, действующих на всех.
Меня как то пытались развести на деньги за вход с товаром на Казанский вокзал, а вместо этого я их с ходу огорошил, всучил им в руки груз и они добровольно бежали и грузили в пассажирский поезд за спасибо. При отходе поезда, они разве что не ржали в голос над собой с ответом на вопрос, а что это было.
Постановка была создана к восьмидесятилетию Королевы Марии по её личной просьбе [1]. Пьеса была переведена на 23 языка и поставлена более, чем в 40 странах [2]. Главную роль исполнил знаменитый актер Ричард Аттенборо [3]. До официальной премьеры, спектакль был поставлен на сцене королевского театра в Ноттингеме [4] [5]. В 1956 году продюсер спектакля Питер Сондерс англ. Peter Saunders продал права на экранизацию пьесы кинокомпании Romulus Films с обычной оговоркой, запрещающей экранизацию ранее, чем через шесть месяцев после последнего спектакля в Лондоне. Поскольку пьеса до сих пор идёт на сцене, фильм так и не снят [6]. Martin в Лондоне был сыгран рекордный двадцатитысячный спектакль [7].
На спектакль пришла Королева Елизавета II , которая также отмечала пятидесятую годовщину своей коронации [8].
Описана она как болтливая алкоголичка с манией величия. Такое впечатление, что кто-то из сочинителей этого рода здорово насолил Агате Кристи — в написанном через много лет романе "Часы" она вновь крайне негативно отзывается о подобной продукции и ее авторах. Разворот тома с текстом романа. Коробочка - шкатулка с Родоса.
С одной стороны, Агата Кристи упростила интригу и отсекла массу второстепенных персонажей, иные из которых по большому счету не были нужны, с другой — только раздражением, которое у нее вызывал в ту пору Пуаро, можно объяснить тот факт, что в пьесе он заменен на каноника Пеннифазера!!! Еще Агата Кристи заменила многие имена, что тоже говорит о желании дистанцироваться от книги. На всякий случай поясню, что я имею в виду под "раздражением". Это специфическое отношение автора к герою, обычно успешному и фигурирующему в серии. Автор развивается и в какой-то момент начинает думать о других героях, других книгах, но с одной стороны его одергивают издательства, требуя от него хорошо проверенного старого на новый лад, с другой — надоедают читатели с аналогичными просьбами, а на Западе еще с третьей стороны давят агенты, для которых писатель лишь поставщик хорошо продаваемых текстов.
Над камином висят парные бра; такие же бра у двери в библиотеку и в передней. Слева от правой арки и у левой арки, ближе к авансцене, двойные выключатели; одинарный у правой двери, дальше от авансцены. Перед открытием занавеса свет в зале постепенно уменьшается до полной темноты. Слышна мелодия детской песенки «Три слепые мышки».
Когда занавес открывается, на сцене темно. Музыка умолкает, сменяясь пронзительным насвистыванием той же мелодии. Раздается отчаянный женский крик, потом мужские и женские голоса: «Боже, что это? О Боже!
Голос по радио. Свет зажигается, освещая зал в Монксуэлл-Мэнор. Пять часов дня. За окном почти темно: идет густой снег.
В камине горит огонь. Личность убитой установлена — это некая миссис Морин Лайон. В связи с убийством полиция разыскивает для опроса замеченного поблизости от места преступления человека в темном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. Через правую арку входит Молли Рэлстон.
Это высокая красивая женщина лет тридцати с приятным открытым лицом. Она бросает сумку и перчатки на кресло, подходит к секретеру и кладет в него небольшой сверток. Вниманию автомобилистов: началась гололедица! Ожидаются продолжение сильного снегопада и заморозки по всей стране, в особенности на северном и северо-восточном побережье Шотландии.
Молли выключает радио; зовет. Миссис Барлоу! Не получив ответа, берет с кресла свою сумку и одну перчатку и выходит в переднюю, чтобы снять пальто. Какой холод!
Зажигает бра над камином. Переходит к окну, пробует батарею и задергивает занавески. Включает настольную лампу. Оглядываясь по сторонам, замечает вывеску.
Берет ее и прислоняет к стене возле окна. Отступает, кивает головой. Отличная вывеска! Замечает, что в слове «Монксуэлл» пропущена буква «с».
Джайлс — растяпа. Смотрит на свои часы, потом на каминные. Поспешно уходит наверх.
Аудиокнига Мышеловка
Но — возможно ли, что это преступление — только звено в кровавой цепи убийств, которые вершит неизвестный пока… Агата Кристи так объясняла успех «Мышеловки»: «В этой пьесе есть понемногу почти для каждого. Вот почему она нравится людям разных возрастов и вкусов. Думаю, можно сказать без самодовольства, но и без ложной скромности, что для сочинения такого рода, а это легкая пьеса, в которой есть и юмор, и притягательность боевика, она хорошо сработана.
На спектакль пришла Королева Елизавета II , которая также отмечала пятидесятую годовщину своей коронации [14]. По случаю полувекового юбилея, в ресторане отеля Савой англ. Savoy был дан приём, на котором присутствовали представители всех трупп, когда-либо игравших в спектакле с момента первой постановки [15]. Пьеса стала хрестоматийной, она легла в основу пособий для изучения английского языка и литературы [16]. Спектакль сам по себе стал достопримечательностью Лондона [17].
В честь 60-летия пьесы в ноябре 2012 года в Лондоне в самом центре Ковент-Гардена был открыт памятник Агате Кристи. Сюжет[ править править код ] В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: мужчина в тёмном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткалф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
Миссис Бойл своими манерами раздражает всех присутствующих. На лыжах в гостиницу прибывает сержант Троттер из полиции, заявляющий, что убийца из Лондона находится в пансионе.
Постановка в Выставка in Торонто , Онтарио , открывшаяся 19 августа 1977 года, стала самым продолжительным шоу в Канаде, а затем, наконец, закрылась 18 января 2004 года после двадцати шести лет работы и более 9000 представлений. Деньги, вырученные от спектакля, пошли на проекты Mousetrap Theater Projects. В год алмазной годовщины Mousetrap гастрольный спектакль посетил региональные театры впервые в своей истории, в то время как лондонский показ продолжался непрерывно. Также в июле — августе 2019 г. Персонажи Молли Ролстон - владелица поместья Монксвелл и жена Джайлза. Джайлз Ролстон - муж Молли, который управляет поместьем Монксвелл со своей женой.
Кристофер Рен - Первый гость, прибывший в отель, Рен - гиперактивный молодой человек, который ведет себя очень своеобразно. Он признает, что убегает от чего-то, но отказывается сказать что. Рен утверждает, что его родители назвали его в честь одноименного архитектора. Миссис Бойл - критически настроенная пожилая женщина, которой ничего не нравится. Майор Меткалф - В отставке из армии, о майоре Меткалфе мало что известно. Мисс Кейсвелл - Странная, отстраненная, мужественная женщина, которая небрежно рассказывает об ужасных событиях своего детства. Мистер Паравичини - Мужчина неизвестного происхождения, который заявляет, что его машина перевернулась в сугробе. Похоже, он имеет иностранный акцент и искусственно состарен с помощью макияжа.
Детектив-сержант Троттер - роль сыщика в пьесе. Он прибывает в снежную бурю и задает вопросы хозяевам и гостям. Голос по радио - источник новостей, относящихся к истории Закрученный финал и традиция секретности Личность убийцы раскрывается ближе к концу пьесы, в неожиданной концовке, которая необычна для игры с самой основой традиционной формулы детективов , где клише гласит, что детектив раскрывает преступление и раскрывает оставшиеся тайны заговора. По традиции в конце каждого представления зрителей просят не раскрывать личность убийцы никому за пределами театра, чтобы не испортить конец спектакля для будущих зрителей. Кристи всегда расстраивало то, что сюжеты ее работ раскрываются в рецензиях. В 2010 году ее внук Мэтью Причард, который получает гонорары за пьесу, был «встревожен», узнав от The Independent , что финал «Мышеловки» был раскрыт онлайн в Википедии пьесы. Сюжет Действие пьесы разворачивается в Большом зале поместья Монксвелл, в том, что Кристи назвал «настоящим». Затем действие перемещается в поместье Монксвелл, недавно переоборудованное в гостевой дом и управляемое молодой парой Молли и Джайлсом Ралстонами.
Ожидая прибытия гостей, Молли слушает рапорт об убийстве в Лионе, в котором отмечается, что полиция разыскивает мужчину в темном пальто, замеченного рядом с местом происшествия. Их четверо гостей прибывают. Кристофер Рен - неопрятный, взбалмошный молодой человек. Джайлз остро реагирует на Рена с немедленной неприязнью, а на Молли - с инстинктивным доверием. Затем миссис Бойл и майор Меткалф вместе приезжают на такси со станции. Миссис Бойл жалуется на многие вещи; Меткалф - любезный бывший военный. Мисс Кейсвелл, молодая мужественная женщина, прибыла последней из забронированных гостей, прежде чем появилась неожиданная пятая вечеринка. Представившись с иностранным акцентом мистером Паравичини, он говорит Ралстонам, что его машина перевернулась в сугробе.
Он отмечает, что снег заблокировал дороги и что обитатели дома оказались в ловушке. Обеспокоенная поведением Паравичини, Молли тем не менее помещает его в последнюю оставшуюся комнату. На следующий день гостевой дом оказывается занесенным снегом, и жители беспокоятся. Молли отвечает на телефонный звонок суперинтенданту Хогбену из полиции Беркшира. Хогбен говорит ей, что отправляет сержанта Троттера в гостевой дом, и что Ралстоны должны внимательно выслушать то, что Троттер должен им сказать. Ралстоны задаются вопросом, что они могли сделать, чтобы привлечь внимание полиции.
Музыка умолкает, сменяясь пронзительным насвистыванием той же мелодии. Раздается отчаянный женский крик, потом мужские и женские голоса: «Боже, что это? О Боже! Голос по радио.
Свет зажигается, освещая зал в Монксуэлл-Мэнор. Пять часов дня. За окном почти темно: идет густой снег. В камине горит огонь. Личность убитой установлена — это некая миссис Морин Лайон. В связи с убийством полиция разыскивает для опроса замеченного поблизости от места преступления человека в темном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. Через правую арку входит Молли Рэлстон. Это высокая красивая женщина лет тридцати с приятным открытым лицом. Она бросает сумку и перчатки на кресло, подходит к секретеру и кладет в него небольшой сверток. Вниманию автомобилистов: началась гололедица!
Ожидаются продолжение сильного снегопада и заморозки по всей стране, в особенности на северном и северо-восточном побережье Шотландии. Молли выключает радио; зовет. Миссис Барлоу! Не получив ответа, берет с кресла свою сумку и одну перчатку и выходит в переднюю, чтобы снять пальто. Какой холод! Зажигает бра над камином. Переходит к окну, пробует батарею и задергивает занавески. Включает настольную лампу. Оглядываясь по сторонам, замечает вывеску. Берет ее и прислоняет к стене возле окна.
Отступает, кивает головой. Отличная вывеска! Замечает, что в слове «Монксуэлл» пропущена буква «с». Джайлс — растяпа. Смотрит на свои часы, потом на каминные. Поспешно уходит наверх.
Читка пьесы Агаты Кристи «Мышеловка» состоялась!
Агата Кристи: Мышеловка (пьеса) | рассказываю в эксп. |
Мышеловка: Роман Агаты Кристи | Агата Кристи. Мышеловка. |