Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. Discover the latest global news from the Daily Mail and Mail on Sunday. Sign up for newsletters to stay informed on breaking world news and global headlines. 4+qditZZzpRov+RtXbO6YAwx2eeDnjkGawTHjwN/g6TU0/LNC3DEy8PjpedCsw9N014jFvm7mjPgSRAocCN+LP+8DD/TeCOSSK22gu+W0Y04qstW4udfC0Llmi2SRHRDKx2ywvLMlObc8XR1M+UimvYgeF9rhMEgLlmhhCvZRyxRwhg5afXebeLDo/MfzQStGHBRoh2PzuH1snOEpSCRK5oSEEk6IISgQkWgj6DI0. All the latest news from around the world. With breaking stories, exclusives, videos and pictures from The Sun.
Новости от BBC News Русская служба
Его худоба не здоровая, но он кажется немного окреп. Однако не настолько, чтобы уверить всех в своей силе еще на пару лет. И не абы как, а работая. Конечно, пресса пишет о том, что всё базируется на медицинских показаниях и никто ничего не гарантирует в плане рабочего дневника короля, который можно опубликовать или озвучить. Пусть так, так логично. Вообще, Чарльзу желают здоровья многие первые лица Европы и США, стран Содружества и Ближнего Востока Однако нам ничего не говорят о позиции хотя бы женских лидеров из тех же стран- в отношении Кейт.
Где логика? Зато много говорят о другом... В форме сводок. Даже людям из тех же кругов, что и Уэльские, даже экспертам по королевской тематике по обе стороны океана и даже серьёзным людям со спецсвязями. В России в таких случаях говорят: глухо как в танке.
К тому, как она заменяет или пропускает приёмы прекрасной, экологически чистой, обычно сезонной еды на традиционные смеси, напитки, куски комбинированной спрессованной и максимально выверенный по гликемическим показателям вероятно, имеется ввиду индекс "еды", которую сдабривают водой, но не дай бог из пластиковой бутылки, только стекло, дерево и кожаные бурдюки. Так и было. Однако преимущественно она буквально изнуряла себя тренировками и пластическими операциями. Как для омолодить себя, так и выносить и родить третьего ребёнка. Кто-то говорит, что её уже кремировали, кто -то утверждает, что тело в специальном холодильнике, забальзамированное, для похорон в этом году.
На всех уровнях в конце текста дается список трудных слов. CNN Student News — «детские» новости на английском с субтитрами CNN Student News — это не адаптированные новости для изучающих английский, а новости для американских школьников. Темп речи в них обычный для новостей, но подача материала заметно проще, чем во «взрослых» новостях. Я бы сказал, что это новости для тех, кому адаптированные тексты и неестественно медленная речь уже неинтересны, а обычные новости пока еще сложны. Сути это не изменило — те же 10-минутные выпуски на относительно простом языке. Вот основные особенности этого ресурса: Выпуски выходят ежедневно, продолжительность — 10 минут. Новости посвящены как внутренним, так и международным событиям.
Уже много лет передачу ведет один и тот же ведущий — Карл Азус. Поскольку CNN Student News не предназначены для изучения английского, в них нет списков трудных слов, упражнений, но есть самое главное — субтитры и расшифровка текста. В самих выпусках часто объясняются термины, а также любопытные факты, которые могут быть непонятны зрителям школьникам. Иногда для этого приглашается эксперт. В одном из недавних выпусков, к примеру, объяснено, почему в США стали называть ураганы именами и по какому принципу выбираются эти имена. Как учить английский с помощью новостей? Заниматься английским с помощью новостей можно двумя способами, которые я называю трудным и легким.
Легкий способ — просто регулярно читать или смотреть новости, не пытаясь ничего запомнить, не заучивая слова, не делая никаких упражнений. Улучшатся навыки чтения и понимания на слух, запомнятся какие-то слова, но сумасшедшей прибавки вокабуляра не ждите. Такой способ подходит, если у вас уже довольно неплохой уровень, и вы можете без труда понять хотя бы общее содержание выпуска. Трудный способ — разбирать каждый текст и видео к нему по косточкам, учить все незнакомые слова, выполнять упражнения к уроку. Вы смотрите на новости не как на новости, а как на учебные материалы, которые необходимо тщательно проработать. Более трудоемкий подход, но из каждой маленькой новостюшки вы сможете выжать больше пользы в виде, в основном, запоминания новых слов. На этом сайте нет списков трудных слов, упражнений, но есть субтитры и полный текст выпуска — этого вполне достаточно.
В любом случае, если вы пользуетесь браузером Chrome, рекомендую пользоваться при чтении новостей плагином-переводчиком Лингвалео для браузера.
Одной из замечательных особенностей сайта является то, что он поощряет студентов оставлять комментарии, давая вам возможность не только читать, но и общаться на языке. The Pool Pool рекламируется как новостная платформа «для женщин, слишком занятых просмотром интернета», поэтому он явно ориентирован на молодых читательниц и фокусируется на различных темах. Таких как события дня, мода и развлечения.
Большая часть контента на странице короткая и лаконичная, что делает ее идеальной для изучающих язык. Тексты легко выбрать, так как каждая статья является показателем того, сколько времени потребуется, чтобы прочитать ее. Daily Mail Online Daily Mail Online официально является самым популярным газетным сайтом в мире и является еще одним примером использования британского английского языка, написанного для развлечения и информирования. Его подход немного сенсационный, он использует стиль, который является эмоциональным и привлекающим внимание.
В дополнение к сообщениям о последних важных новостях, сайт уделяет огромное внимание историям о знаменитостях по всему миру. The New Yorker Если вы хотите отточить свои навыки чтения на английском языке до предела, The New Yorker — отличный сайт.
Работаем по укрытой пехоте в штатном режиме. Эффективность работы расчёта впечатляет. Практически с первого выстрела артиллеристы кладут снаряды прямо в траншеи противника на 1:52, 2:07, 2:26, 2:29.
New Scientist
Корреспонденты работают по всему миру, поэтому на Би-би-си всегда можно найти подробную информацию и аналитику о событиях не только Великобритании и Европы, но и других стран. Новости рассортированы по тематическим разделам — World, Business, Sport, Tech, Science, Stories, Entertainment and Arts, Special Reports, Explainers, Reality Check и специальная секция Have you say, в которой читатели могут поделиться мнением, принять участие в опросе или подкинуть журналистам идею для сюжетов. Новостные тексты BBC хорошо структурированы и написаны понятным языком. В статьях описывается не только суть событий, но содержится информация от непосредственных участников, экспертов, корреспондентов BBC в данном регионе. Читателю дается не просто короткий набор фактов, а полная картина произошедшего, особенно если речь идет о центральных темах Top Stories. Единственный минус — отсутствие расшифровок подкастов, но это компенсируется мультимедийностью сайта — большинство тем представлены сразу в нескольких форматах — текстовом, видео и аудио.
Sky News Частный британский новостной телеканал. На сайте публикуют новостные заметки и короткие видео, в том числе с субтитрами. Основной контент посвящен тому, что происходит в Великобритании и ее взаимодействию с миром. Как и в большинстве новостных СМИ есть раздел World, в котором освещены мировые события. Весь контент бесплатный.
Минус — прямой эфир телеканала недоступен в России. Fox News, CNN Большая часть контента этих американских медиакорпораций посвящены глобальным и локальным событиям в США и связанным с ними международными вопросами. Есть разделы развлечений и международных событий. На Fox News большой видеораздел, где можно смотреть прямом эфир, записи программ и отдельные новостные сюжеты. Прямой эфир недоступен, есть раздел с видеосюжетами, в том числе с субтитрами.
Контент обеих телекомпаний бесплатный, есть мобильные приложения. The New York Times Флагман мировой журналистики. Издание, которое до сих пор задает стандарты работы для журналистов по всему миру. Много внимания уделяется американской и международной политике. Но статьи на общие темы написаны вполне доступно.
Broadsheets — Широкоформатные газеты Широкоформатные газеты вроде The Guardian или The Independent считаются более авторитетными и интеллектуальными с точки зрения стиля и содержания. Это лонгриды со сложной лексикой, где встречается профессиональный и научный сленг. Читать broadsheets можно с уровнем Upper-Intermediate Выше среднего , комфортно будет с Advanced Продвинутый.
У газет есть платные рассылки. У газет есть аккаунты в соцсетях: The Independent, The Guardian. Заголовки часто провокационны и содержат каламбуры, омофоны и выдуманные слова, поэтому совсем новичку в английском будет не просто понять игру слов.
На The Sun также можно подписаться в социальных медиа. Таблоиды приравнивают к бульварной журналистике. Таблоиды считаются более простым чтивом, менее интеллектуальным по содержанию.
Там также встречаются более неформальная лексика и сленг, которые носители используют в разговорной речи. Читать таблоиды можно с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего. Например, «stock market news» новости фондового рынка , «IT news» новости IT или «football news» новости футбола.
Медиа-порталы Buzzfeed — пример онлайн-медиа. Этот сайт стал популярным благодаря его забавным постам, новостям про знаменитостей и вирусным историям. Есть приложение для смартфона Google Play , App Store.
Начинал сайт с публикации мемов и гифок с котиками. Сейчас там можно найти как и лонгриды на экономические и политические темы, так и короткие развлекательные тексты.
Один на один с камерой.
Ибо Вилли якобы мог бы не выдержать, он ведь такой слабый и нервный. Совсем бы расплакался или окончательно опустил руки.. Кто бы в это поверил после стольких месяцев...
Но в этой ситуации Уильям сделал свой выбор в пользу семьи, как человек - он поступил правильно. Как наследник престола - вынуждено. Адекватность мужа и принца где-то между всеми этим, по середине.
И не только из-за необходимости приподнять свой имидж на новую высоту или выполнить завуалированное указание отца, ведь король практически публично намекнул старшему сыну о том, что, мол, успеет он поцарствовать всласть, а пока пущай займётся чем-нибудь другим, не перетягивая внимание с Камиллы или с него на себя. Вообще, не ясно, что происходит в их отношениях? Они действительно так редко общаются или об этом умалчивают из других соображений?
Насколько близка их связь на фоне лечения короля от неназванного рака? Мы не видим заголовки о том, что Уильям звонил отцу и мачехе, навещал отца в Норфолке, хотя нам несколько раз об этом говорили между прочим, в связи с инсайдом про Кейт в Анмер-Холле до её прогулки с мужем по рынку... Послал ли Уильям отцу пасхальные поздравления на самом деле, кроме тех, что пишут за него помощники?
Может быть это был ЗУМ или обычный телефон? Ушла королева и как будто бы ушло служение Англии. Король всего лишь цепляется за власть со всеми этими красными коробками, троном на Пасху и рукопожатием более полусотни рук подданных после службы в Соборе Святого Георгия.
Особенно хочу выделить рубрику News Words , в которой объясняются слова, характерные именно для новостей. На сайте много разных ресурсов — подкасты, уроки, видеоуроки, мы рассмотрим рубрику Lingohack — изучение английского с помощью специально подготовленных видеовыпусков новостей. Обратите внимание, что язык новостей не упрощен, а дикторы читают текст в нормальном темпе. Выпуски короткие, длительностью около 3 минут.
За эти три минуты вам расскажут три новости, каждая в 2-4 предложения, по следующей схеме: В начале ведущие знакомят вас с новыми словами для заучивания на этом уроке. Вы смотрите первый из трех эпизодов новостей — темп речи и сложность текста обычные, неадаптированные. После эпизода вам объясняют трудное слово. Эпизод повторяется, но уже с субтитрами, где цветом выделено трудное слово.
По той же схеме идут остальные два эпизода. К каждому выпуску прилагается полная расшифровка текста и упражнения с ответами. News in Levels — новости на английском языке по уровням сложности Каждая новости представлена в трех вариантах. News in Levels предлагает учить английский по новостям разных уровней сложности.
В отличие от «Voice of America», где новости делятся на три уровня сложности, здесь каждая новость представлена в трех вариантах. Каждый вариант озвучен. Новости уровней 1 и 2 озвучены медленно. Новости уровня 3 снабжены либо такой же озвучкой, либо оригинальным видеовыпуском.
Level 1 — тест упрощен до предела, насколько возможно, например: «There are 3,000 volcanos in Mexico. One volcano is very active. It is the Colima Volcano. Level 2 — тест немного сложнее, могут, к примеру, использоваться фразовые глаголы или более сложная структура предложений.
В новости больше деталей. Пример: «There are 3,000 volcanoes in Mexico, but one stands out.
BBC Radio 4 live
Специально для любителей языков созданы разделы Languages и English and creative writing. Стиль изложения бывает сложным, особенно если речь о колонках, но в обычных информационных статьях — довольно понятный язык, хотя и более сложный, чем в BBC или таблоидах. Есть платная подписка, но даже того объема, который доступен бесплатно, вполне достаточно для того, чтобы быть в курсе событий. Можно установить бесплатное приложение с приятным дополнением в виде еженедельной подборки увлекательных лонгридов.
Основной контент — о том, что происходит в Великобритании, но также есть отделы международных новостей. Для доступа к статьям The Telegraph необходимо зарегистрироваться, но можно это сделать через соцсети. The Independent отличает легкий стиль изложения, увлекательный раздел LifeStyle и все материалы доступны бесплатно и без регистрации.
Минус — статьи ориентированы на читателей, живущих в Великобритании. Обе газеты предлагают приложения, а The Independent даже два — ежедневное и еженедельное. The Daily Mail Популярные британские таблоиды еще называют чтивом домохозяек.
Слоган одного из них — News, sport, celebrities and gossip — точно отражает суть таких газет. Не стоит искать там серьезных новостей, аналитики и статей об искусстве. Что там есть, так это легкий и живой язык с многочисленными фразеологизмами и даже сленгом, подробности скандалов из мира политики и шоу-бизнеса, слухи из жизни британской королевской семьи.
Минусы — всплывающие периодически шокирующие снимки жертв преступлений, жутких болячек или людей-мутантов из индийских деревень. Плюсы — понятное изложение и полностью бесплатный контент, включая приложения. Есть даже раздел о России.
Все статьи — довольно объемные и перенасыщены фотографиями, видео и виджетами соцсетей, но каждую предваряет анонс из списка коротких и понятных фраз, описывающих суть и самые эффектные факты материала. Euronews О событиях в странах Евросоюза можно почитать на сайте телеканала Euronews. Статьи и видеосюжеты рассортированы по традиционным новостным разделам Europe, World, Business, Sport, Culture.
Под видеосюжетами есть расшифровки. У немецкой радиостанции Deuche Welle есть сайт на английском языке.
The Pool Pool рекламируется как новостная платформа «для женщин, слишком занятых просмотром интернета», поэтому он явно ориентирован на молодых читательниц и фокусируется на различных темах. Таких как события дня, мода и развлечения. Большая часть контента на странице короткая и лаконичная, что делает ее идеальной для изучающих язык.
Тексты легко выбрать, так как каждая статья является показателем того, сколько времени потребуется, чтобы прочитать ее. Daily Mail Online Daily Mail Online официально является самым популярным газетным сайтом в мире и является еще одним примером использования британского английского языка, написанного для развлечения и информирования. Его подход немного сенсационный, он использует стиль, который является эмоциональным и привлекающим внимание. В дополнение к сообщениям о последних важных новостях, сайт уделяет огромное внимание историям о знаменитостях по всему миру. The New Yorker Если вы хотите отточить свои навыки чтения на английском языке до предела, The New Yorker — отличный сайт.
Как и одноименный журнал, сайт фокусируется на таких областях, как политика, культурные вопросы и текущие события, в том числе жизненные истории и даже поэзия.
Он написан на американском английском, имеет довольно свободный стиль и нацелен прежде всего на молодых женщин. ABC News Австралийская радиовещательная корпорация является государственным информационным агентством, а веб-сайт ABC News пользуется большой популярностью во всем мире. Как и BBC в Великобритании, ABC News старается оставаться политически нейтральными, что делает его хорошим выбором для тех, кто ищет беспристрастные источники новостей. С точки зрения тем, сайт охватывает национальные и международные политические темы, а также бизнес, спорт, науку и многое другое. The Debrief The Debrief — еще один новостной сайт в Англии, освещающий различные темы, такие как текущие дела, политика, технологии, телевидение, образ жизни, мода и слухи о знаменитостях.
Статьи написаны на прекрасном британском английском, но стиль более свободен и нацелен больше на молодых читателей. Многие из статей The Debrief являются комментариями пользователей, хотя есть также тексты общих новостей и даже советы на различные темы. Например, как модно одеваться или какая пища наиболее полезна. Он является составной частью веб-сайта New York Times и содержит статьи, написанные на американском английском языке, которые понятны людям, только начинающим изучать язык.
The Times — еще одна известная газета, название которой послужило основой для многих других изданий например, см. На сайте публикуются ежедневные выпуски газеты, а по воскресеньям — дочернее издание «The Sunday Times» для неспешного чтения за завтраком или перед сном в преддверии рабочей недели. Здесь ты найдешь отличные примеры того, как описать что-либо максимально кратко и понятно на английском языке.
The New York Times — известнейшая газета, обозревающая жизнь не только в «большом яблоке», но и во всем мире. Даже если ты сейчас не в Нью-Йорке, тебе ничто не мешает провести время в пробке или метро за чтением новостей из сердца Манхэттена. The Wall Street Journal — если тебе недостаточно новостей от The Economist, лови еще одного гиганта в мире информации об экономике и финансах.
New Scientist
04/23/2024 1 min read. Europe News. Head of BASF: For 30 years, everyone liked cheap gas. Menü English aufklappen. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. 04/23/2024 1 min read. Europe News. Head of BASF: For 30 years, everyone liked cheap gas. Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more.
Сайты новостей, которые позволят вам попрактиковаться в чтении на английском языке
Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources. Известный казахстанский исполнитель Димаш Кудайберген сегодня, 26 апреля 2024 года, обратился к своим поклонникам. Причина – новая песня на английском языке, сообщает VOA Learning English — новости для изучающих английский язык. 3,410 FREE Easy News English lesson plans. EFL/ESL graded news lessons, news in 7 levels, current events. Bring TED to the non-English speaking world.
Stay up to date with notifications from The Independent
- Yahoo News
- TED: Ideas change everything
- RT на русском | Group on OK | Join, read, and chat on OK!
- BBC Radio 4 live
Новости на английском языке для начинающих — подборка полезных сайтов
Menü English aufklappen. We are Hiring: Subject Matter Expert (English/Reasoning/Aptitude) – Freelancer/Full Time. Рассказываем, где читать адаптированные новости на английском, а также делимся сайтами, приложениями и социальными сетями, в которых тебе будет удобно следить за новостями. Меркулова и Чупов завершили съемки первого фильма на английском языке.
The New Yorker
The microbes inside you, the edges of the known universe, and all the amazing stuff in between. Find science articles and current events from PopSci. Listen to BBC Radio 4 live. The best UK radio stations. Free radio online at Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Чтение сообщений на английском языке также может помочь вам лучше понять различные культурные аспекты английского языка и узнать разницу между английским, американским, канадским, австралийским и южноафриканским английским языком. 4+qditZZzpRov+RtXbO6YAwx2eeDnjkGawTHjwN/g6TU0/LNC3DEy8PjpedCsw9N014jFvm7mjPgSRAocCN+LP+8DD/TeCOSSK22gu+W0Y04qstW4udfC0Llmi2SRHRDKx2ywvLMlObc8XR1M+UimvYgeF9rhMEgLlmhhCvZRyxRwhg5afXebeLDo/MfzQStGHBRoh2PzuH1snOEpSCRK5oSEEk6IISgQkWgj6DI0. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.