Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Самая большая онлайн библиотека книг читайте книги бесплатно и без регистрации только полные версии Заходите Удобная онлайн читалка для книги Связанные ненавистью автора Кора Рейли.
Серия книг "Хроники мафии. Рождённые в крови" Кора Рейли
Кора Рейли, Анастасия Шкребо Эйслинн Киллин – хорошая девочка, но ей пришлось рано повзрослеть. Извращённая Преданность Серия: Хроники Каморры #1 Автор: Кора Рейли. Рейли Кора, Серия - Рожденные в крови [2], Жанр - Современные любовные романы, Любовные романы.
Связанные ненавистью Читать онлайн бесплатно
Лавкрафт Танабэ. Го Танабэ хребты безумия. Лавкрафт хребты безумия Танабэ. Го Танабэ Лавкрафт. Хроники Каморры кора Рейли. Маттео кора Рейли.
Плохие отношения. Цитаты о плохих отношениях. Плохое отношение к людям. Открытка плохие отношения. Борьба с самим собой.
Борьба с ленью. Боязнь слабости. Сила воли женщина. Комиксы DC Бэтмен и Джокер. Джокер клоун принц Готэма.
Джокер Бэтмен 1982. DC Comics Joker убийственная шутка. Сиреноголовый овер шоу. Иногда нам везёт и мы встречаем людей со своей планеты. Иногда мне везёт и я встречаю.
Иногда встречаю людей со своей планеты. Иногда я встречаю людей со своей планеты картинки. Федерико Беббер. Сумасшествие красивые. Запомни навек и другим скажи хитрость и ложь.
Счастья в личной жизни. Наивысшая власть власть над собой. Зло в человеке всегда связано с непониманием другого человека. Я испорчу жизнь любому кто испортит ее мне. Я отомщу тебе.
Испортить жизнь. Я отомщу за все. Адекватность это всего лишь тщательно контролируемое безумие. Адекватность это тщательно контролируемое безумие. Адекватность иллюстрация.
Адекватность картинки. Человек на четвереньках ужасы. В пасти безумия фильм 1995. Ангел кровопролития 4к. Зак Айзек Фостер ангел кровопролития.
Ангел кровопролития аниме псих. Ангел кровопролития Зак псих. Психоделические полотна. Картины психоделика. Психоделика в искусстве.
Психоделические рисунки художников. Безумие это п овтореине. Цитаты про безумие. Безумие это повторение одного.
Когда я назову официальную дату релиза, вы все узнаете об этом первыми, я обещаю. Спасибо за вашу постоянную поддержку и понимание.
Пульсация между ног стала почти невыносимой.
Глаза Данте сверкнули, когда он посмотрел на меня сверху вниз. Он медленно обнял меня и положил ладонь мне на поясницу. Я торжествовала. Теперь он меня не игнорировал. Глава 1 Безусловно, я понимала, что это случится. После того, как был похоронен мой первый муж, Антонио, мой отец это ясно дал понять. Я была слишком молода, чтобы оставаться не замужем, но никак не могла ожидать, что нового мужа отец найдет мне так быстро, и совершенно точно не ожидала, что моим новым мужем станет Данте Босс Кавалларо.
Я знала, что почти уложила его, и жаждала сегодня вечером заняться сексом. Ты бы предпочел, чтобы я нашла себе любовника, который бы освободил тебя от обязанности прикасаться ко мне? Я не была уверена, что у меня хватит на это духу. Нет, я знала, что не смогу, но эта провокация была моим последним шансом. Если Данте не среагирует и на это, то не представляю, что еще можно сделать. Данте сжал губы, стиснул челюсти и двинулся на меня. Я задрожала от желания и возбуждения, когда он остановился передо мной.
Данте не дотронулся до меня, но мне показалось, что я увидела искру желания в его глазах. Это были крохи, но достаточно, чтобы меня воодушевить.
Связанные долгом - Кора Рейли
Там может быть откидная дверь, и они могут сбежать, — сказал я. Я заглянул в подвал. Лестница была такой крутой, что это была практически стремянка, и пол был не слишком далеко внизу. Я присел на корточки и спрыгнул в подвал. С кряхтением я приземлился на ноги, взметнув грязь. Двое парней ошарашенно уставились на меня, с такими же уродливыми лицами, как у парня сверху. Они были заняты упаковкой своих наркотиков. Я метнул свой самый маленький нож в того, кто был ближе всего ко мне, и проткнул его правую руку, которая тянулась к пистолету, лежавшему перед ним на столе. Затем я вскочил на ноги и бросился к ним, столкнувшись со вторым. Я услышал еще один глухой удар, предполагаю что Массимо или Алессио прыгнули за мной. Я вырубил парня и услышал еще одно ворчание позади себя.
Массимо вырубил другого парня. Суматоха в задней части подвала привела меня в движение. Третья жертва. Сегодняшняя ночь была удачной для Алессио. Ему не придётся делиться. Когда я добрался до конца подвала, я увидел, как длинные ноги исчезли за откидной дверью, а затем исчезла и веревочная лестница. Я ускорился и катапультировался, так что мои пальцы ухватились за деревянную раму откидной двери. Еще один уродливый рыжеволосый уставился на меня широко раскрытыми ошеломленными глазами. Эти глупые братья определенно все трахнули дряхлую-киску-зомби. Он сжал веревочную лестницу покрытыми волдырями руками, затем его взгляд метнулся к дробовику у его ног.
Надеюсь, она не была твоей подружкой, — он вскинул голову, и я одарила его своей самой маниакальной ухмылкой. Он потянулся за оружием, и я приподнялся. В тот момент, когда я оказался над землей, я прицелился и ударил ногой вверх. Дробовик вылетел из руки и пуля едва не задела его голову. Он в панике уставился на меня, приоткрыв рот. Он отшатнулся, едва не споткнувшись о лестницу, прежде чем уронил ее и убежал. Я покачал головой. В следующий раз я бы выбрал достойных жертв. Эти ублюдки были такими жалкими. В чем был вызов?
Здесь внизу мины-ловушки. Он мог бы активировать их издалека. Я вздохнул, но побежал за парнем, догнав его через минуту. Никаких гребаных проблем. Я повалил его на землю и потащил ошалевшую задницу обратно в наркодилерскую. К тому времени Алессио и Массимо ждали перед домом, а два других придурка лежали у их ног. Я не хочу, чтобы их изуродованные трупы были в моей машине, — сказал я. Два часа спустя я получил предсказуемый результат. Разделывать их было совсем не весело. И по настоянию Массимо мы надели защитные костюмы.
Когда мы закончили, я забрался в кузов пикапа и, как обычно после пыток, выкурил сигарету. Это не возымело желаемого эффекта. Я все еще чувствовал неудовлетворённость. Я нахмурился. Я, блядь, не уборщик на месте преступления, — я указал на покрытый кровью защитный костюм, который бросил на землю. Я умираю с голоду, — сказал Алессио. Я бросил сигарету на землю и затоптал ее. Вы можете зарыться лицом в гуакамоле, если хотите, но я собираюсь найти другого ублюдка, которого можно убить. Алессио и Массимо обменялись раздраженными взглядами. Я хочу крови, и я ее получу.
Вы можете пойти со мной, или я подброшу вас в «Тако Белл». Мне, блядь, все равно. Я забрался в машину. Я знал, куда еду. У меня все равно было запасное убийство в списке на сегодняшний вечер, потому что я предвидел этот жалкий праздник убийств. Я ввел адрес в навигаторе, пока Массимо и Алессио спорили. Когда они сели в машину, я понял, что они поедут со мной. Он бывший боксер, ставший адвокатом, доставляющий неприятности Каморре. Мы твои няньки. Я ухмыльнулся.
Наша жертва скрылась, потому что у меня была нездоровая склонность к охоте, и я позволил ему убежать. Мы нашли его. Массимо бросил на меня неодобрительный взгляд. Даже с солнцезащитными очками, закрывающими его глаза, я понял это по опущенному уголку его рта и еще более резким очертаниям скул. Он был по-королевски зол на меня. Он никогда бы не рискнул, чтобы одна из наших целей ускользнула. Не потому, что полиция арестовала бы нас — наши отцы немедленно вытащили бы нас от туда, — а потому, что нашим родителям не нравились наши ночные приключения. Особенно, если жертвы не были заранее одобрены. Когда папа поймал нас в прошлый раз, он пригрозил разлучить Алессио, Массимо и меня и отправить нас работать как подчиненных в разные штаты. Охота была веселой, хоть и затянулась до раннего утра.
Как и Массимо, он растянулся на шезлонге рядом со мной, на его глазах были темные очки. Я оглянулся через плечо на то место, где Карлотта и Аврора загорали на шезлонге в другом конце бассейна. Аврора действительно смотрела в мою сторону, но она быстро отвернулась, затем небрежно оглянулась и натянуто улыбнулась мне, сжимая бокал. Она не заметила, как он опрокинулся и ледяной напиток разлился по всему телу. Она издала потрясенный вопль и выронила стакан — к счастью, небьющийся благодаря чрезмерной заботливости Киары, — так что его оставшееся содержимое разлилось повсюду. Ее напиток был красным — вероятно, какая-то ужасно сладкая фруктовая смесь — и оставил красные брызги по всему ее белому купальнику. Это был первый раз, когда я увидел ее в бикини. До этого момента она носила купальные костюмы или плавки и майки. Конечно, все было именно так. Аврора вскочила со своего шезлонга, вероятно, чтобы привести себя в порядок.
Она находит приют у своего дяди — духовника ирландской католической церкви. Вот только девушка не знает, что церковь регулярно посещает и Лоркан Девани, глава ирландской мафии, известный своей жестокостью… Лоркан опасен, безжалостен и кровожаден, его боятся окружающие. И не просто так.
Эйслинн убеждена, что он — тот человек, который точно знает, что случилось с ее сестрой.
Когда я назову официальную дату релиза, вы все узнаете об этом первыми, я обещаю. Спасибо за вашу постоянную поддержку и понимание.
Как правая рука и брат Капо Каморры, его отсутствие чувств благословение, а не проклятие — пока его брат не просит его жениться ради Каморры. Киара Витьелло, Кузина Капо Нью-Йоркской семьи, выбирает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с Каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса.
Fragile Longing by Cora Reilly
Как и многие, захотела прочитать эту книгу после ознакомления с аннотацией. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Discover videos related to Когда Выйдет Книга Испорченная Безумием Кора Рейди on TikTok. Удобная онлайн читалка для книги Связанные ненавистью автора Кора Рейли. Связанные ненавистью.
Испорченный безумием читать
Книги Кора Рейли | Читать книги автора Рейли Кора, онлайн бесплатно можно без регистрации на сайте. |
Испорченный безумием | Twisted Bonds (The Camorra Chronicles 4) by Cora Reilly. |
Хроники Мафии. Рожденные в крови Кора Рейли /Cora Reilly | Прочитана Прочитать Читаю сейчас Не дочитана Не читать. |
Связанные местью
Сколько пройдет времени, прежде чем голос в моей голове, говорящий, что русский подонок это заслужил и при любой возможности сделал бы то же самое со мной, из едва слышного шепота превратится в ревущий крик? Что-то коснулось моей руки, и, дернувшись назад, я едва не вскрикнула. Лили стояла позади меня, а потом все вокруг очень быстро завертелось. Я ещё не успела открыть рот, чтобы сказать ей хоть что-то, а ее взгляд остановился на зрелище в центре комнаты, и я поняла, что дело принимает дурной оборот. Я и раньше слышала, как кричала Лили, но это было ничто по сравнению с тем звуком, что сорвался с ее губ сейчас, когда она увидела кровь и мужчин, из которых эту кровь выпустили. Вы когда-нибудь задумывались о том, какие звуки издают маленькие пушистые ягнята, когда их отправляют на бойню? Я даже отшатнулась от Лили.
Она широко распахнула наполненные ужасом глаза, а на ее лице застыло выражение, которое напугало меня до чертиков. Все взгляды устремились на нас. Маттео отпустил русского и, прищурившись, уставился на меня своими темными глазами, словно это я сделала что-то не то. Лили продолжала кричать истошным визгом, от которого у меня волосы на затылке встали дыбом. Ромеро шагнул к нам, высокий и внушительный. Лили постоянно флиртовала с ним, но сейчас она видела в нем только киллера.
Его руки были красными. Красными от крови, и Лили совершенно съехала с катушек. Мне оставалось только молча смотреть. Я словно к земле приросла. Где-то на задворках сознания голос подсказывал, что я должна поговорить с сестрой, попытаться успокоить ее, сделать хоть что-нибудь, что угодно, но голос разума поглотил ужасный шум, зазвеневший у меня в ушах. Над нашими головами с грохотом ударилась о стену стальная дверь, и внезапно на лестнице появился Лука.
Никто не ответил. Все нормально. Открывшаяся перед нами картина говорила обратное. Конечно, Лили невозможно было успокоить. Ромеро схватил её за руку, и Лука ринулся ему на помощь, но она сражалась с ними, как зверь. Откуда у такой худышки взялись силы на борьбу с двумя мужчинами?
Ромеро обнял ее, прижимая ее руки к бокам, но это не помешало Лили пинать и его, и все, до чего она могла дотянуться, не переставая кричать во всю глотку. Ария услышит, — прорычал Лука. Он попытался поймать Лили за ноги, но она вырвалась и пнула его в подбородок. Лука замешкался, но скорее от неожиданности. Конечно, они могли бы легко усмирить ее, если бы не осторожничали, стараясь не навредить ей. Я шагнула к ним, опасаясь, что они могут принять более серьезные меры, но голова у меня закружилась, и мне пришлось снова ухватиться за стену.
Она меня даже не услышала. Высокий накаченный парень сделал к ним несколько шагов, как будто собираясь вмешаться, но Маттео толкнул его назад. Я забыла про Маттео, но пока наблюдала за Лили, ему удалось оттереть руки. Они были еще розовыми, но, по крайней мере, без кровавых разводов. Маттео уставился на меня, но мне пришлось отвести взгляд. Прямо сейчас я не могла ему ответить.
У меня появилось чувство, что я и сама на грани того, чтобы вытворить что-нибудь вслед за Лили и слететь с катушек. Медный запах крови витал в воздухе. Он, казалось, впитывался в кожу. Лили удалось оттолкнуться от стены. Ромеро оступился, потерял равновесие и приземлился на спину, повалив на себя Лили. Он охнул и выпустил мою сестру из своей хватки.
Лили тут же вскочила на ноги и посмотрела на меня, как загнанный зверь. Она рванула мимо Маттео, но он был гораздо быстрее. Сжав ее запястье, другой рукой Маттео обхватил ее поперек талии. Вслед за этим она неожиданно оказалась лежащей на спине, а он встал на колени у ее ног, зажав ей руки над головой. Лука двинулся к ним, держа наготове шприц. Это стало последней каплей.
Я заковыляла в их сторону, несмотря на то, что ноги у меня дрожали. Лука, живо! Я преградила путь Луке и кивнула на шприц: — Что это? Через несколько мгновений, показавшихся бесконечными, она успокоилась и перестала сопротивляться. Маттео отпустил ее запястья и сел. Лили всхлипнула, скорчилась в позе эмбриона и беззвучно заплакала.
Маттео наблюдал за мной непроницаемым взглядом. На его шее я заметила лишь несколько пятен крови. Один из русских расхохотался. В какое-то мгновение у меня возникло желание разбить его рожу. Я даже не могла понять, каким образом он еще способен издавать какие-либо звуки, учитывая то, как он выглядит. Маттео вскочил на ноги и съездил ему по физиономии.
Тон его голоса вновь стал деловым. Ромеро поднял Лили на руки, и она зарыдала, спрятав лицо у него на груди. Он был последним, у кого ей следовало бы искать утешения, одной из гребаных причин того, почему она слетела с катушек. Может, она даже не понимала, кто ее держал. Я тоже пошла за ними. Я не собиралась оставлять сестру с кем-то из них наедине.
Лука схватил меня за запястье. Маттео схватил Луку за предплечье. Мгновение они с Лукой смотрели друг на друга, а потом меня наконец-то освободили, но теперь Маттео загородил лестницу. Я до сих пор не могла взглянуть ему в лицо и поэтому уставилась на Луку. Может, вы и не заметили, но у нее случился нервный срыв из-за вас, больные вы ублюдки. Меня тошнит от тебя.
Лили никогда не оправится от того, что сегодня видела. Наверное, у нее теперь, благодаря вам, годами будут гребаные кошмары. Лука холодно улыбнулся. Я подозреваю, что она оказалась здесь только потому, что пошла за тобой. Это была моя вина, по крайней мере, отчасти, но я бы ни за что не стала признаваться им в этом. Если бы не их поганый бизнес, ничего бы не случилось.
Я решила перейти в наступление: — Интересно, что скажет Ария, когда обо всем узнает. Лука сузил глаза. Конечно, я ничего не собиралась ей говорить. Ни к чему было дополнительное бремя, но Луке не обязательно об этом знать. Маттео встал между нами и взял меня за руки. Я отдернула их, словно ошпаренная.
Это не имеет никакого смысла, только сделает ее несчастной. Я чуть не потерял ее. Я никогда не потеряю ее снова. И не позволю тебе разрушить наши отношения. Хуже всего то, что он был прав, когда говорил, что Ария не оставит его, даже если я расскажу ей о том, что сегодня увидела. Не то чтобы она не понимала, каким монстром был Лука и что творят его люди по его приказу.
Он и раньше убивал и пытал, и она по-прежнему его любила. Каким-то образом она смогла забыть о монстре и видела в Луке только мужчину. Я точно знала, что не способна на такое. Я не могла поднять глаз на Маттео. Я делаю это для нее. Я хочу видеть ее счастливой.
По какой-то необъяснимой, идиотской причине Лука делал ее счастливой, счастливее, чем когда-либо. Ради ее блага я притворюсь. Лука обернулся к Маттео. Я не хочу, чтобы она устроила здесь еще одну сцену. Я сдержала едкий комментарий. Я ей нужна.
Я видела, что Лука хотел сказать «нет», но он удивил меня, ответив: — Ты можешь побыть с ней, пока меня нет. Маттео схватил меня за руку и не выпустил, даже когда я стала сопротивляться. Он вывел меня по лестнице из подвала, провел вдоль длинного коридора и вновь по лестнице на второй этаж. Мы не разговаривали, пока не добрались до моей комнаты, и я не вырвалась из его захвата. Я вновь посмотрела на его руки и залитую кровью рубашку. Маттео, проследив за моим взглядом, поморщился.
Маттео подошел ко мне, а я осталась стоять на месте, несмотря на желание убежать. Не надо говорить, будто ты не понимаешь, чем мы занимаемся за закрытыми дверьми. Поверь мне, Синдикат со своими врагами тоже не церемонится. Вот поэтому и презираю все, что связано с мафией. И ты совершенно прав: я не удивилась тому, что увидела сегодня. Это лишь подтвердило то, что я и так всегда знала.
Маттео притянул меня к себе, его темные глаза практически прожигали меня. Наверное, тебе неприятно это признавать, но тебя будоражит мысль быть с кем-то вроде меня. Если обычный парень станет говорить тебе, что сможет ради тебя кого-то убить или пытать, он соврет или в лучшем случае преувеличит, но я даю обещание, которое могу сдержать. Он отпустил, а затем, одарив меня этой своей гребаной акульей ухмылкой, подошел к двери. Лука откроет ее, когда придет, чтобы отвести тебя к Арии. Во взгляде Маттео мелькнуло что-то, чего я не смогла понять.
Я больной ублюдок, помнишь? Схватив с комода вазу, я швырнула ее. Она разбилась, и осколки посыпались на пол. Крепко зажмурившись, я дала себе обещание. Я сбегу до своей свадьбы с Маттео. Оставлю позади этот образ жизни и ни за что не вернусь.
Я постараюсь жить честной, нормальной жизнью. Только сейчас я почувствовала себя спокойнее, хотя и понимала, что сбежать от мафии — задача почти невыполнимая. Мне потребуется какой-то план и помощь, но у меня оставалось еще десять месяцев до свадьбы. Уйма времени. Позже, когда зашёл Лука и отвел меня к Арии, я даже не стала его провоцировать. Я проигнорировала его просьбу ничего не рассказывать Арии.
Ему не стоило переживать. Я не могла взвалить на плечи Арии правду, не тогда, когда ей предстояло жить в этом мире с Лукой. Глава 5 Джианна — Ты такая красотка! Спасибо хотя бы за то, что это не та же комната, которая была у меня в прошлый раз. Я с трудом подавила дрожь, вспомнив о том дне и кровавой резне, свидетельницей которой я стала. В отражении я увидела себя.
Это платье выбирала для меня мать, потому что я наотрез отказалась идти с ней за покупками для моей помолвки. Платье оказалось на удивление приличным, и в нем я не была похожа на шлюху. До сих пор с дрожью вспоминала, какое вызывающее платье они выбрали для Арии на помолвку с Лукой. Мое платье было моего любимого темно-зеленого цвета. Меня удивило, что мать знала обо мне такие подробности, или, может быть, ей тайком помогла Лили. Расклешенная юбка прикрывала мои колени.
Очень скромная. Возможно, отец думал, что я и так была испорченной девчонкой и не нуждалась в наряде шлюхи, чтобы еще сильнее подчеркнуть это. Я вообще не хочу за него замуж. Лили нервно заламывала руки. Я подошла к ней и села рядом. Она даже не подняла глаз, но у нее задрожала нижняя губа.
Она едва качнула головой. Мне почти каждую ночь снятся сны. Практически каждую ночь в течение двух месяцев, прошедших с того дня, я просыпалась от ее криков, а потом она заползала ко мне в постель. Мы девушки, а им всегда хочется защитить нас от опасности. Отец очень разозлится, если я опять устрою сцену. Я чмокнула ее в щеку.
Я буду рядом. И Ария тоже. Все будет хорошо. Раздался стук в дверь, но не успела я ответить, как Фаби заглянул в комнату, переводя взгляд с меня на Лили. Фаби, прищурившись, проскользнул в спальню. Он ужасно мило смотрелся в своем фраке.
На прошлой неделе Фаби исполнилось десять, и через несколько лет он уже должен приступить к процессу инициации. Я была рада тому, что, вероятно, не смогу увидеть, как мой милый, добродушный братишка превратится в убийцу. Она коротко кивнула, но ее глаза свидетельствовали о другом. Я слишком хорошо ее понимала. Фаби потянул за свой воротничок, который казался тугим даже издали. Лили замерла рядом со мной.
Сегодня утром, едва мы ступили на порог особняка, она намертво вцепилась в меня. Я не понимала, зачем Луке с Маттео нужно было настаивать на праздновании в Нью-Йорке, тем более в том же месте, где Лили стала свидетелем того, как Ромеро с Маттео пытали русского, но, как бы там ни было, сейчас уже слишком поздно. Пока нам удавалось держаться от них всех подальше. Я еще даже не видела Арию. Мы с Лили спустимся вместе. Фаби пожевал губу.
Я встала, потянув за собой Лили. Повременит со своим наказанием, пока мы не вернемся в Чикаго. Вместе с Лили и Фаби мы спустились вниз, и Лили с каждым шагом все сильнее сжимала мою руку. Когда мы проходили через холл, она кинула взгляд в коридор, который вел ко входу в подвал. Со стороны гостиной раздавались голоса, и мы двинулись к двери. Звук наших шагов эхом отражался от холодного мраморного пола.
Пола, который два месяца назад был скользким от крови. Я постаралась забыть все то, что видела в тот день. Мне необходимо было сосредоточиться на сегодняшнем дне, если я не хочу, чтобы все закончилось хуже некуда. Большого торжества не предполагалось, но были приглашены самые важные члены нью-йоркской Семьи и Синдиката. Я настроилась быть сегодня паинькой. Не хотелось бы, чтобы отец заподозрил, что я планирую побег, и увеличил количество моих охранников.
Едва мы вошли в гостиную, я поняла, что могу распрощаться со своим планом. Лили коротко вскрикнула, вцепившись ногтями мне в ладонь. Отец беседовал с Данте Кавалларо, Лукой и Маттео. Остальные мужчины, а также Ария, моя мать и Нина Витиелло — мачеха Маттео — стояли вокруг них. Едва завидев меня вместе с Лили, отец недовольно сощурился. Фаби поспешно к нему подошёл, и отец, сердито глядя на него, сквозь зубы принялся ему выговаривать.
Маттео, одетый в черные брюки и белоснежную рубашку, пристально смотрел на меня. Все остановились в ожидании, что я подойду к отцу, так, чтобы он мог вручить меня Маттео, и я бы хотела это сделать, если бы не Лили — ее начало трясти рядом со мной при виде Маттео, Ромеро и Луки. Она перевела на меня умоляющий взгляд. На ее лице промелькнула тень страха. Я не хотела, чтобы отец, а тем более остальные, догадались, что она напугана. Отец разозлится.
В таком состоянии он даже способен ее ударить, а Лили совсем ни к чему сейчас лишние потрясения. В последние несколько месяцев ей и так досталось. Она оцепенела рядом со мной. Ко мне подошла Ария. Мы переглянулись с Лили. Арии мы так ничего и не рассказали, поэтому странное поведение Лили трудно будет объяснить.
Но отцу это порядком надоело. Шагнув ко мне, он больно схватил меня за запястье и потащил к Маттео. Маттео притянул меня к себе, вынудив отца отпустить мою руку. С таким же выражением лица Маттео смотрел на то, как меня пинает русский. В этот момент я была рада сбежать от отцовской ярости и не стала отталкивать Маттео. Ария обняла Лили, и они принялись о чем-то тихо шушукаться.
Я лишь надеялась на то, что у Арии получится успокоить нашу сестру. Мне было невыносимо видеть Лили такой несчастной. Я выскользнула из его объятий. Не похоже, чтобы Маттео раскаивался. Может, он не способен на сожаление. Меня не заботило, услышат ли остальные.
Я не хочу иметь ничего общего с твоим гребаным миром. К несчастью, меня услышал отец, как, по-видимому, и все присутствующие в комнате, и, хотя Маттео, кажется, не принял близко к сердцу мой взрыв эмоций, судя по отцовскому хмурому виду наказание было неотвратимо. У меня было такое чувство, что Маттео смог бы его остановить, стоило мне только попросить его о помощи, но мне не хотелось быть в долгу перед Маттео. Я предпочту побои отца. Глава 6 Джианна Мне не хотелось втягивать во все это Арию, но она была моей последней надеждой. Оставалось решить самую главную проблему — как поговорить с ней.
К телефонам у меня доверия не было. Не исключено, что наш отец мог установить в них прослушку для того, чтобы следить за мной. Мне необходимо было поговорить с ней с глазу на глаз, но в наказание за мой проступок на торжестве по случаю помолвки мне не разрешили увидеться с Арией со времён рождественской вечеринки в особняке нашей семьи. Однако после нескольких недель уговоров мы с Лили наконец-то смогли убедить отца позволить нам слетать в апреле в Нью-Йорк на ее день рождения. Во время полета Лили чуть ли не прыгала от волнения. Меня поражало, насколько быстро она оправилась после ужасных событий сентября прошлого года.
Я очень надеялась, что у нее не наступит регресса, когда она снова окажется в Нью-Йорке. В последнее время она старалась не встречаться с Маттео и Лукой, но на этот раз мы собирались остановиться в пентхаусе Луки, так что у нее не было выбора.
Фильм обо мне был бы запрещен из-за избытка насилия и сумасшествия. Массимо нахмурился. Алессио усмехнулся. Алессио вздохнул. Я приподнял бровь, глядя на него. От нее разит невинностью. Ее неуклюжесть даже пробуждает во мне защитную реакцию. Это не сексуально.
Я не трахаюсь из жалости. Я пожал плечами. Боль и удовольствие — ничто не сравнится с этим. Массимо встал с шезлонга, покачав головой. С каждой секундой вашей бессмысленной болтовни я чувствую себя все глупее. Я уверен, она оценит, как блестит твое влажное накаченное тело мышцы, — сказал я. Он показал мне средний палец, а затем нырнул в воду. Аврора Я ворвалась в свою комнату, совершенно злясь на себя. За мной последовали мягкие шаги. Я не останавливалась, пока не оказалась в своей комнате.
Когда Карлотта закрыла дверь, я начала стягивать с себя бикини. Красный сок на белой ткани действительно выглядел так, будто у меня месячные. Мои глаза горели от унижения, даже если это было не так. Я потратила несколько дней, набираясь смелости, чтобы надеть бикини. Не потому, что я стеснялась своего тела, а потому, что это просто было не в моем привычном стиле, так что это было само собой разумеющимся, что все заметят. Я хотела, чтобы Невио заметил, но не так, правда. Не придавай этому большого значения. Если ты преуменьшишь ситуацию, парням будет все равно. Им, вероятно, в любом случае все равно. Они не чувствуют смущения, как мы, — сказала Карлотта своим рассудительным голосом.
Ей часто приходилось прибегать к этому, когда я была обеспокоена Невио. Я кивнула, хотя на самом деле мне не хотелось возвращаться туда. Это был не первый раз, когда я вела себя как неуклюжая корова рядом с Невио, но легче от этого не стало. Карлотта пожала плечами. Я достала из ящика знакомый спортивный купальник. Я иногда поддразнивала ее из-за ее чопорных купальников и спортивной одежды. Я просто чувствую себя более комфортно, если мои самые интимные места прикрыты. Но это привлекло бы еще больше внимания, если бы ты вернулась к своему старому стилю только из-за небольшого несчастного случая. Я схватила свое второе бикини бирюзового цвета, которое, по словам Карлотты, подчеркивало голубизну моих глаз. Карлотта показала мне поднятый вверх большой палец, затем посмотрела на свое отражение.
Ее купальник был скромным, с высоким вырезом, хотя я знала, что это в основном для того, чтобы скрыть ее шрам. Ей все равно удавалось выглядеть непринужденно сексуально. Она взяла меня за руку, и мы направились обратно вниз. Притворившись, что ничего не случилось, мы направились прямо к бассейну и прыгнули в него. Холодная вода прочистила мне мозги. Когда вынырнули, мы с Карлоттой обе смеялись. Внезапно рядом со мной появился Давиде, тем самым напугав, и попытался погрузить меня под воду. Несмотря на то, что он был на три года младше, он уже был сильнее и выше, и ему удалось окунуть мою голову. Карлотта стала жертвой младшего брата Невио, Джулио, которому было всего семь лет, но с которым тоже приходилось считаться. Я начала захлебываться, прежде чем спустя минуту мне удалось вынырнуть.
Карлотта стала откашливаться где-то позади меня, затем снова взвизгнула. Сквозь затуманенное зрение я заметила, как Невио и Массимо нырнули в бассейн. Вскоре после этого Невио оказался рядом со мной и с коварной ухмылкой окунул моего брата. Массимо помог Карлотте, но его вмешательство выглядело менее забавным. Он схватил Джулио за горло и оттолкнул. У Карлотты больное сердце. Джулио потер горло и показал язык своему кузену, затем бросился прочь и начал обрызгивать Алессио, который остался сидеть на шезлонге. Давиде последовал его примеру, оставив меня с Невио. Я опустила взгляд и покраснела. Выглядывала крошечная часть моего соска.
Я быстро натянула лиф на место. Что-то на лице Невио заставило меня вспыхнуть, и не от смущения. У меня не остановится сердце из-за небольшой игры в воде, — сказала Карлотта, выглядя смущенной. Массимо, казалось, был не согласен, судя по суровому выражению его лица. Наши глаза встретились, и жар на моих щеках усилился. Невио смотрел мне в глаза, и я не могла отвести взгляд. У меня не было ни единого шанса, что он не заметит выражение глупой влюбленности на моем лице. Алессио бросился бомбочкой в воду, облив Давиде и Джулио. Вода плеснула Невио и мне в лица. Прежде чем я поняла, что происходит, Невио посадил меня себе на плечи, и мои бедра обхватили его шею.
Ошеломленная, я уставилась на его черную макушку. Я послала ей извиняющуюся улыбку, но она только подняла большой палец. Я послала ему мрачный взгляд. В последнее время он был чертовски надоедлив. Мама сказала, что у него гормональные изменения, но что с того? У меня тоже последние несколько лет, но я никогда не была такой надоедливой. Я рассчитываю на тебя, — сказал Невио, глядя на меня снизу вверх, демонстрируя свои белые зубы в вызывающей ухмылке. Мое сердце забилось чаще, и я улыбнулась, ответив: — О, я так и сделаю. Давиде забрался на плечи Алессио, пока Массимо играл роль судий. Запретных зон нет.
Алессио наставил на него пальцы, как пистолеты. Массимо издал свист, и битва началась. В конце концов, я запыхалась, и мы сошлись на ничьей после того, как мы с Давиде оба приземлились в воду около двух десятков раз.
Мало того что нам кидают самые ужасные спойлеры, портя впечатление от еще даже не вешедшей книги, а так еще после прочтения нашей мнение зачастую не улучшается. Те, кто не понимает о чем я. Не надо этого делать, потому что ничем хорошим не закончится.
От мужа волнами исходило напряжение, когда он все же повернулся ко мне. Он смотрел, но не приближался. И на этот раз не делал вид, что я невидимка. Его голубые глаза блуждали по моему обнаженному телу. Мои соски затвердели в прохладном воздухе кабинета, но я не запахнула шелковый халат, несмотря на непреодолимое желание укрыться от холодного исследования Данте. Его взгляд задержался на вершине моих бедер немного дольше, чем на остальных участках тела, и меня озарила робкая надежда. Его блондинистые брови сдвинулись. Сделай меня своей. Он не шелохнулся, но его глаза скользнули вниз к моим возбужденным соскам.
Bound By Temptation
Бесплатная доставка книг автора Рейли Кора в магазины сети и другие удобные способы получения заказа. Скачать книгу «Извращенная Гордость» Рейли Кора в форматах fb2, epub, pdf, txt, rtf или читать онлайн. Categories Alpha Male, Dark, Forbidden, Mafia Tags Cora Reilly Sins of the Fathers Series by Cora Reilly. Читать онлайн полные версии книг популярного автора Кора Рейли без сокращений на телефоне и компьютере.
Кора Рейли
Литературный сетевой ресурс Литпортал. Страница онлайн чтения книги Извращенные Эмоции (Кора Рейли) Страница 1. Читать с разбивкой на страницы полностью. Читать онлайн полные версии книг популярного автора Кора Рейли без сокращений на телефоне и компьютере. Рождённые в крови 9. Сладкое искушение автора Кора Рейли через торрент. Отыскать полную версию книги Связанные долгом за авторством Кора Рейли нелегко. Скачать книги Кора Рейли без регистрации.
Главы 1-2 «Испорченный безумием»
Рейли Кора | Купить книги автора в интернет-магазине «Читай-город» | Скачать книги Кора Рейли без регистрации. |
Bound by Temptation читать онлайн, Кора Рейли | Кора Рейли Читать онлайн бесплатно. |
Кора Рейли | Схож по жанрам Безумие: Вечная Империя (Новелла) 0. |
Серия книг Кора Рейли / Андиона Гобой | Кора Рейли Погубленная добродетелью. Cora Reilly. |
Читать онлайн Связанные ненавистью бесплатно | Когда выйдет книга испорченный безумием кора Рейли? |
Bound By Temptation
Опасная невинность | Писатель: Кора Рейли. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Год выхода: 2023. Серия: Грехи Отцов #4. |
Cora Reilly | Пост автора «Alexia_bookheart» в Дзене: #крикдуши #разрушенныйбезумием #КораРейли По поводу книги Невио и Авроры Я знаю что многие уже прочитали спойлеры и я полностью согласна. |
Войти на сайт | Испорченный безумием — будет пятой книгой в серии Грехи отцов, написанной Корой Рейли. |
Связанные ненавистью Читать онлайн бесплатно | By Frenzy I Ruin (Sins of the Fathers #5) by Cora Reilly – Free eBooks Download. Description: Aurora Scuderi spent her childhood and teenage days doing one thing– loving Nevio. |
Fragile Longing by Cora Reilly | Список книг автора Кора Рейли, которые можно читать онлайн бесплатно или скачать в формате fb2. |
Загубленная добродетель
Полная версия "Опасная невинность" бесплатно, без регистрации в формате FB2, EPUB, PDF, DOCX, MOBI, TXT, HTML Автор Кора Рейли Крупнейшая электронная онлайн библиотека насчитывающая более 335 737 произведений в 270 жанрах. Электронная Библиотека > Рейли Кора > Извращенные Эмоции (ЛП). Все книги Кора Рейли доступные для скачиванив в fb2, а также для чтения онлайн • Сортировка по дате добавления ⇣.