В 2001 году в нашем театре появился «Севильский цирюльник» в постановке Станислава Гаудасинского, не сходивший со сцены почти 10 лет. А именно таким и славится «Севильский цирюльник», который был представлен в конце юбилейного театрального сезона — 6 и 7 июня. Как и многое итальянское, будь то кино, песни или живопись опера «Севильский цирюльник»о жизнелюбии, интриге, сумасшедшей любви, зрители словно сами были вовлечены в водоворот страстей и были сообщниками находчивого графа Альмавива. В России опера «Севильский цирюльник» впервые была исполнена в 1821 году силами итальянских певцов, а 27 ноября 1822 года ее поставили в Петербурге – на сцене Большого (Каменного) театра с артистами императорской русской оперной труппы.
Опера Севильский цирюльник
Как и многое итальянское, будь то кино, песни или живопись опера «Севильский цирюльник»о жизнелюбии, интриге, сумасшедшей любви, зрители словно сами были вовлечены в водоворот страстей и были сообщниками находчивого графа Альмавива. Опера Россини "Севильский цирюльник", не ставившаяся в самарском театре оперы и балета с 1976 года, вернется на его сцену в этом ноябре, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра в пятницу. В России опера «Севильский цирюльник» впервые была исполнена в 1821 году силами итальянских певцов, а 27 ноября 1822 года ее поставили в Петербурге – на сцене Большого (Каменного) театра с артистами императорской русской оперной труппы.
ОПЕРА СЕВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК
Первые гастроли знаменитого театра состоялись в рамках проекта «Большие гастроли 2016» Федерального центра поддержки гастрольной деятельности при поддержке Министерства культуры РФ. Столичный театр представил астраханцам итальянскую комедийную оперу «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини. Граф Альмавива влюбляется в прекрасную Розину, но девушка находится во власти своего дяди Бартоло, который желает жениться на ней, очарованный её красотой и наследством. Для того, чтобы перехитрить Бартоло, граф Альмавива просит помощи у брадобрея Фигаро. Притворившись бедным студентом Линдором, Альмавива поёт серенады под окном Розины.
В смысле, ее герои проживают один день». В режиссерском портфолио этот «Севильский» четвертый. Милан, Торонто, Сеул — его «цирюльники» разные.
Владимир Оводок, дирижер-постановщик спектакля «Севильский цирюльник»: «Все люди стремятся к любви, к счастью, к солнцу, наверное, это и есть код, ключ, который откроет эту музыку. Даже финал оперы, который часто купируют, сокращают, у нас будет целиком. Маэстро предстанет как капельмейстер, который играет на клавесине и дирижирует со старинной рассадкой в оркестре. Мне кажется, это добавит какой-то ауры». Оводок одним взмахом задает ритм музыке, которая тихо спала на страницах партитуры. Дирижер Большого получил мастер-класс у легендарного Риккардо Мути. Тот долго руководил La Scala.
Бомарше Дирижер-постановщик: Феликс Коробов Режиссер-постановщик: Александр Титель Действие «Севильского цирюльника» происходит… Собственно, это не так уж важно, когда и где. У Бомарше в ремарках указаны «старинные испанские костюмы» персонажей, у Россини действие отнесено в XVIII век, который для Бомарше был не «старинным», а вполне ему современным. В одном из известных спектаклей Парижской оперы история, сочиненная Бомарше и Россини вовсе то ли про турок, то ли про мавров. При любом раскладе — ситуации и персонажи все те же: хитрый, склонный к авантюрам простолюдин Фигаро, Граф согласимся, что во многих странах графы есть и сегодня , пожилой мужчина по имени Бартоло и его молоденькая воспитанница Розина.
Главный вопрос здесь — кто? И это, конечно, Фигаро! Для него нет ничего невозможного. Он стрижет, бреет, помогает влюбленным, решает психологические проблемы старого волокиты, дурача его. И все это с выгодой для собственного кармана.
Фигаро! Фигаро! Фигаро! Опера Джоаккино Россини в постановке театра «Астана Опера»
Орфа, Музыкальный руководитель и дирижер — Андрей Иванов. Как отметил Исаакян, отправной точкой в создании спектакля был выбран испанский кинематограф 60-х годов. Мы долго искали ключик к визуальному исполнению.
Однако Дмитрий Скориков «Геликон-Опера», Москва привнёс в партию Бартоло немало юмора, чем оживил и образ, и спектакль. Фигаро в исполнении Эмиля Сакавова Казахский национальный театр оперы и балета имени Абая оказался поистине феерическим. Изумительной красоты баритон Эмиля, вокальное совершенство, прекрасный итальянский язык, выигрышные внешние данные — высокий, стройный, гибкий, красивый, улыбчивый и очень подвижный — идеальный синтез качеств для Фигаро. К тому же, волей режиссёра цирюльник врывается в постановку не на сцене, а из зрительного зала, рассекая пространство и время на самокате.
Собственно, а почему нет? Во-первых, это живо и нестандартно, во-вторых, самокат был впервые изобретен в 1761 году в Германии каретным мастером Михаэлем Касслером. По другой версии самокат создал немецкий изобретатель Карл фон Дрез в 1817 году и усовершенствовал его в 1820 году, сделав управляемым переднее колесо. Как бы там ни было, самокат вполне мог быть использован даже в первой постановке «Севильского цирюльника» в 1816 году, а уж тем более два с лишним века спустя, так что он прекрасно вписался в постановку. Бесконечно прекрасный вокал Эмиля Сакавова, роскошный голос, умение певца великолепно справляться с головокружительными скороговорками речитативами , не теряя чёткости дикции, — словом, это Фигаро, которого хочется слушать и слушать. Постановщики раскрыли купюры, в результате чего «Севильский» стал трёхактным, правда, не могу сказать, что это умножило достоинства спектакля.
Если удачный премьерный состав исполнителей радовал слух, то глаз радовала естественность декораций. В первом акте это фасад дома с балконом, где живёт Розина, широкая, светлая улица перед ним и каменный горбатый мостик через речку. В спектакле вообще много света и солнца, он весь выдержан в тёплых и жизнеутверждающих жёлтых и оранжевых тонах. Во втором акте — внутренний двор дома с двумя широкими лестницами справа и слева и такой же широкой, залитой солнцем террасой на втором этаже — абсолютно итальянский вид. Дирижировал премьерой Марко Боэми, причём, с энтузиазмом, радостью и явным удовольствием.
Актеры все были необычайно артистичны и было заметно, как сами получают удовольствие от игры и музыки. Как и многое итальянское, будь то кино, песни или живопись опера «Севильский цирюльник»о жизнелюбии, интриге, сумасшедшей любви, зрители словно сами были вовлечены в водоворот страстей и были сообщниками находчивого графа Альмавива.
Зрители подолгу не отпускали артистов со сцены, аплодируя им даже стоя. Мнение публики однозначно: гастроли таких театров помогают жителям регионов России быть в курсе последних театральных событий. Ведь давно известно, что Астрахань — город очень театральный, много помнящий, но вместе с тем всегда открытый для новых культурных переживаний.
Пожалуй, это уже вторая удача Новой оперы на этом поприще — «Любовный напиток» от Юрия Александрова прошлой весной отличали именно те же качества: безудержное веселье, выдумка, юмор — и тонкий, и грубоватый, пестрая палитра сценического оформления. Действие оперы режиссер переносит в первую половину 20 века, но для вневременных проблем комедии Бомарше это по большому счету не имеет никакого значения.
Мы видим героев, одетых в костюмы итальянского кинематографического неореализма, на графе Альмавиве и его подручных — «прикид» итальянской мафии довоенного периода, а армейская одежда когда на сцене появляются солдаты или когда сам граф рядится в униформу явно отсылает нас к временам дуче. Решение образов главных героев не вызывает особых нареканий, но все же есть небольшие вопросы. В название оперы не случайно вынесена фигура цирюльника — именно он является катализатором всех процессов, именно благодаря его смекалке все в конечном итоге устраивается наилучшим образом. У Мошински Фигаро получился бледноват, а вся инициатива — в руках графа. Динамичное появление Фигаро на сцене со знаменитой каватиной, во время которой он бреет сразу трех клиентов, как бы обещает такой же драйв от титульного героя и далее, однако этого, увы, не происходит.
Возможно, для нашего времени, когда социальные противоречия антитезы «господа - слуги» не столь уж актуальны и такая трактовка допустима, но в принципе это несколько искажает замысел авторов оперы. У Розины уж очень подчеркнуты «стервозные» нотки и маловато лирики — героиня получилась слишком современной, слишком эмансипированной.
Большой театр вернул в репертуар оперу Россини "Севильский цирюльник"
«Севильский цирюльник» – достойная работа творческой команды вахтанговцев, которые каждый раз по-новому раскрывают воплощение театрального мира на сценической площадке. Предыдущая постановка «Севильского цирюльника» Россини в режиссуре Юрия Александрова, начинившего спектакль всем, что под руку попалось — цирком, кабаре, ТВ-шоу,— держалась в Татарской опере с переменным успехом с 2014 года. Финал и аплодисменты. Новая опера, 23 мая 2023. Купить официальные билеты на оперу Севильский цирюльник в музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко.
09 декабря Дж. Россини "Севильский цирюльник"
Девушка счастлива, ведь теперь она точно знает, что Линдоро любит её. Фигаро берёт у неё письмо, чтобы передать графу. Вскоре в доме появляется Альмавива, переодетый солдатом. Он разыгрывает из себя пьяного и машет перед носом доктора бумагой о постое. Граф входит в роль подвыпившего воина и устраивает такой скандал, что в него вмешивается полиция. Назойливого солдата собираются вести в тюрьму, но тот шепчет начальнику караула своё настоящее имя и звание, и бравый офицер, застыв от изумления, отдаёт графу честь. Действие второе Вновь Альмавива появляется в доме доктора Бартоло. На этот раз — в роли учителя пения. Он сообщает, что дон Базилио, учитель Розины, болен и поэтому послал вместо себя его, дона Алонсо, своего ученика. Обеспокоенный Бартоло собирается навестить больного, но «дон Алонсо» останавливает его. Он принёс случайно найденное письмо Розины, чтобы во время урока показать девушке, сказав, что его передала любовница графа.
И тот будет опорочен! Бартоло в восторге. Оказывается, у Базилио есть достойный ученик! Появляется Розина. В новом учителе пения она сразу узнаёт своего возлюбленного Линдоро. Едва начавшийся урок прерывает Фигаро: он пришёл побрить доктора. Раздосадованный Бартоло просит перенести бритьё на завтра, но Фигаро настаивает: завтра он занят. Доктор вынужден согласиться: пусть цирюльник возьмёт ключи от кабинета и принесёт бритвенные принадлежности. Фигаро весело подмигивает влюблённым и уходит. Из кабинета раздаётся звон разбитой посуды, Бартоло спешит туда, не подозревая, что оставляет счастливых влюблённых одних.
Оперу «Севильский цирюльник» покажут на сцене 8 октября. Цена билетов — от 200 до 1800 рублей. Ранее URA. Премьера состоялась в июне 2022 года в Пермском театре оперы и балета. RU - сообщи новость первым!
Благодаря многокамерной съёмке их приключения можно увидеть во всей красе. Александр Титель, режиссёр-постановщик оперы «Севильский цирюльник»: «Два дня сначала снимают целиком идущий на публике спектакль, потом без публики мы играем почти целиком спектакль, который дописывается по видео и звуку. А дальше по очереди то я, то дирижёр, а иногда вместе мы всё это пытаемся сделать в некой гармонии». После премьеры оценить новинку смогут зрители по всей стране. В рамках проекта «Театр в кино» «Севильского цирюльника» покажут в кинотеатрах 60 городов России.
Причем не только в больших городах, но и в маленьких. Культурная жизнь в Италии кипит, а в результате кристаллизуются определенные традиции и наиболее эффективные способы общения с публикой. Несмотря на то, что во времена пандемии закрылись многие мелкие театры, опера в Италии будет жить всегда. Режиссура в итальянской опере основывается на двух столпах. С одной стороны, существуют определенные грани, а с другой, остается место для импровизации. Таким образом игра получается более живой, а коммуникация со зрителем - более естественной.
Именно поэтому итальянские постановки всегда находят отклик в сердце публики. К таким авторам относится и Джоаккино Россини, который написал оперу "Севильский цирюльник". Его музыка проверена временем. В ней нет ни одной случайной ноты, лишнего речитатива или ненужной сцены. Каждая деталь находится на своем месте, и это вызывает восхищение.
В Парижской опере сорвалась премьера «Севильского цирюльника»
С одной стороны, существуют определенные грани, а с другой, остается место для импровизации. Таким образом игра получается более живой, а коммуникация со зрителем - более естественной. Именно поэтому итальянские постановки всегда находят отклик в сердце публики. К таким авторам относится и Джоаккино Россини, который написал оперу "Севильский цирюльник". Его музыка проверена временем. В ней нет ни одной случайной ноты, лишнего речитатива или ненужной сцены. Каждая деталь находится на своем месте, и это вызывает восхищение.
Как вы попали в Италию? Конкурс проходил в несколько туров. Среди испытаний была и работа с оркестром, и коллоквиум, на котором мы обсуждали творчество Джузеппе Верди. Все они легенды в мире музыке.
Я бы от себя добавила, что прежде я не встречала и такого искреннего сочувствия к доктору Бартоло. Образ Испании, который предложил нам дуэт постановщиков, был навеян гравюрой Арлекина с бритвой, созданной в XIX веке. Можно вспомнить также известное изображение Арлекина из кубического периода Пабло Пикассо и сюрреалистическую работу Хуана Миро «Карнавал Арлекина» — изначально итальянский, комический образ глубоко укоренился в культуре Испании. Здесь он оказался глубже, чем лукавый хитроумный забавник в Италии или затейник Петрушка на Руси. Запоминающаяся эстетика, сочетающаяся с элементами традиционной Испании, позволила раскрыть неоднозначность образов Бомарше, где все персонажи жизнерадостны, играют, поют и танцуют, но при этом каждый лишь исполняет свою роль в обществе, переполненном условностями.
Мы видим героев, одетых в костюмы итальянского кинематографического неореализма, на графе Альмавиве и его подручных — «прикид» итальянской мафии довоенного периода, а армейская одежда когда на сцене появляются солдаты или когда сам граф рядится в униформу явно отсылает нас к временам дуче. Решение образов главных героев не вызывает особых нареканий, но все же есть небольшие вопросы. В название оперы не случайно вынесена фигура цирюльника — именно он является катализатором всех процессов, именно благодаря его смекалке все в конечном итоге устраивается наилучшим образом.
У Мошински Фигаро получился бледноват, а вся инициатива — в руках графа. Динамичное появление Фигаро на сцене со знаменитой каватиной, во время которой он бреет сразу трех клиентов, как бы обещает такой же драйв от титульного героя и далее, однако этого, увы, не происходит. Возможно, для нашего времени, когда социальные противоречия антитезы «господа - слуги» не столь уж актуальны и такая трактовка допустима, но в принципе это несколько искажает замысел авторов оперы.
У Розины уж очень подчеркнуты «стервозные» нотки и маловато лирики — героиня получилась слишком современной, слишком эмансипированной. А вот образы «стариков» - Бартоло и Базилио — удались на славу: они и с традицией не порывают, и сами по себе очень ярки, что, конечно, является и заслугой артистов, исполнявших эти роли. Музыкальная сторона, пожалуй, удалась еще в большей степени.
В частности, все основные арии и дуэты прозвучали на родном языке. Она получается виртуознее, элегантнее, легче. Но для нас важно было увлечь зрителей, сделать их непосредственными участниками происходящего на сцене, — отметил музыкальный руководитель и дирижер Андрей Иванов. Звоните, если попали в сложную ситуацию и не получили помощи от чиновников.
Опера Севильский цирюльник-2023 в Казани
Это «Севильский цирюльник» Россини в постановке молодого московского режиссера Дмитрия Белянушкина. «Севильский цирюльник» – опера о жизнелюбии, ибо автор ее, как никто, любил жизнь», — рассказывает о произведении Мошински. Из морозов в солнечную Италию: премьера оперы "Севильский цирюльник" в рамках проекта "Театр в кино" состоится 20 января. Под угрозой срыва оказалась премьера «Севильского цирюльника» на сцене Опера Бастилии. В России «Севильский цирюльник» впервые прозвучал в 1821 году в Одессе силами итальянской труппы.
ОПЕРА СЕВИЛЬСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК
Купите билеты на постановку «Севильский цирюльник» уже сейчас и узнайте, чем же закончилась эта удивительная история! Репертуар в Новосибирском академическом театре оперы и балета, Красный Проспект, 36. Роль этого мучителя юной воспитанницы в «Севильском цирюльнике» исполняет Михаил Васьков, актёр выдающегося обаяния, весь сотканный из отеческой любви.
Подпишитесь на рассылку
- Подарочные сертификаты
- Опера Севильский цирюльник 2024 в Театре «Новая Опера», Москва
- Лента новостей
- Написать отзыв
На пермской сцене дебютирует артист Большого театра. Фото
Даже когда работаем над драматическими операми, такими как «Аида», «Богемия», «Любовный напиток», певцы иногда в начале дают силу голосу. А я им говорю всегда, что силу голоса вы и так имеете, вы можете поиграть с различными его модуляциями, все еще оставаясь в силе. Например, маэстро Анна Нетребко в «Аиде» была сначала громкой, но потом поняла, что эта манера невероятного усиления голоса не нужна. В Казани вы реализуете какую-то новую идею или это будет одна из предшествующих? С этой оперой я взрослел как человек и рос в профессиональном плане. Оперный театр Казани увидел мою постановку «Севильского цирюльника» в интернете. Это постановка, где мало классического, и к тому же это абсолютно нетрадиционная версия, лишь чуть-чуть с элементами классики. Если зритель видел мои предыдущие версии этой оперы, он, конечно, узнает какие-то фрагменты, но и, несомненно, он увидит что-то новое, потому что мой опыт позволяет мне открывать волшебные шкатулки со все новыми и новыми идеями. Так что будет много нового. Но ни разу не делал современную постановку, не очень люблю современные трактовки. Хотя в будущем я все же хотел бы сделать именно версию modern оперы «Севильский цирюльник».
Мы застали часть репетиции: Фигаро входит в действие, появляясь не на сцене, а в зрительном зале, к тому же на самокате. Достаточно современно. Для меня театр — это игра. У слова «игра» есть два значения — игра театральная и та, которой заняты дети. Игра для меня — основное значение театра, постановки. И для меня очень важно в постановке взаимодействовать со зрителем, подключать его к действию по-разному. Зритель для меня — основной гость, участник и солист моих постановок. Я считаю, этот треугольник «сцена — солист — зритель» очень важен и он, конечно, сильно отличается от классического русского подхода, четырехугольного, где важна именно сцена, когда актеры играют на сцене, но никак не взаимодействуют со зрителем. Я очень часто вовлекаю зрителей в действие в своих постановках — да, это тоже элемент новшества. Солист входит в образ персонажа, потом он из него выходит, играет, взаимодействует с партнером по сцене, начинает общаться со зрителем, опять входит в роль.
Это постоянное движение: вышел из своего образа, вошел снова в него. Такие элементы имеют определенный смысл, и, конечно, это очень отличается от школы Станиславского, где актер вошел в образ и больше из него не выходит. Мы же выходим, заходим, снова выходим, и в этом есть и элемент веселья, и игры, и чего-то такого волшебного. А по поводу самоката… Я люблю изучать историю и всегда интересуюсь, если использую в спектакле какой-то предмет, конкретно его историей. Готовясь к этому спектаклю, я прочел немало литературы и в том числе выяснил, что первые самокаты появись в XVIII веке 1761 год, — прим. Они были деревянные и появились даже раньше велосипеда опера Россини была написана в 1816 году, одноименная комедия Пьера Бомарше — в 1773 году, — прим. Все сходится! Автор декораций на сцене, как нам уже рассказали, тоже вы. Вы даже одеты сейчас в такой же солнечный цвет, на фоне которого несколько минут назад проходила репетиция. То, что мы видим на сцене, — это фантазийная Севилья или какой-то реально существующий дом, реально существующая площадь, которую могли бы узнать жители самой Севильи?
Я Лев по знаку Зодиака, мои любимые цвета — оранжевый и красный. Сегодня просто так получилось, что я одет под цвет декораций. Мне не нравится классический парадный стиль, когда все люди элегантно одеты, поэтому я добавляю необычный галстук или яркие носки. Я не только режиссер, я когда-то работал в театре техническим директором, но терпеть не могу министерский серый цвет. В спектакле вы увидите относительно яркие цвета. Подготовка декораций требует много времени. Проект, по сути, начался уже примерно год назад, когда я приехал в Казань впервые в конце Шаляпинского фестиваля прошлого года. Я внимательно изучил зал, были сделаны многие расчеты — это сложный проект. Несомненно, все элементы города и дома, которые зритель увидит на сцене, узнаваемы.
Мне очень повезло, потому что я работал со многими русскими солистами и уже знаю их слабые места и то, как можно им помочь. Этот опыт пригодился мне в Казани. Итальянская музыка немного отличается от русской, у наших культур много общего, и мне с россиянами легче работать, чем, например, с немцами. Может быть, дело в генетической итальянской экспрессии, которую трудно уловить нашим исполнителям? На самом деле, экспрессивности им не занимать, им нужно прочувствовать происходящее в постановке до их фразы. Нужна легкость. Только легкость поможет воспринять эту форму экспрессивности. Школа русского пения известна в мире как школа, в которой много драмы. Манера пения слегка громкая, поэтому, во-первых, надо научить тому, что существует еще техника легкости. Над этим надо работать. И когда они это усвоят, поймут, что есть еще и такой подход. Даже когда работаем над драматическими операми, такими как «Аида», «Богемия», «Любовный напиток», певцы иногда в начале дают силу голосу. А я им говорю всегда, что силу голоса вы и так имеете, вы можете поиграть с различными его модуляциями, все еще оставаясь в силе. Например, маэстро Анна Нетребко в «Аиде» была сначала громкой, но потом поняла, что эта манера невероятного усиления голоса не нужна. В Казани вы реализуете какую-то новую идею или это будет одна из предшествующих? С этой оперой я взрослел как человек и рос в профессиональном плане. Оперный театр Казани увидел мою постановку «Севильского цирюльника» в интернете. Это постановка, где мало классического, и к тому же это абсолютно нетрадиционная версия, лишь чуть-чуть с элементами классики. Если зритель видел мои предыдущие версии этой оперы, он, конечно, узнает какие-то фрагменты, но и, несомненно, он увидит что-то новое, потому что мой опыт позволяет мне открывать волшебные шкатулки со все новыми и новыми идеями. Так что будет много нового. Но ни разу не делал современную постановку, не очень люблю современные трактовки. Хотя в будущем я все же хотел бы сделать именно версию modern оперы «Севильский цирюльник». Мы застали часть репетиции: Фигаро входит в действие, появляясь не на сцене, а в зрительном зале, к тому же на самокате. Достаточно современно. Для меня театр — это игра. У слова «игра» есть два значения — игра театральная и та, которой заняты дети. Игра для меня — основное значение театра, постановки. И для меня очень важно в постановке взаимодействовать со зрителем, подключать его к действию по-разному. Зритель для меня — основной гость, участник и солист моих постановок. Я считаю, этот треугольник «сцена — солист — зритель» очень важен и он, конечно, сильно отличается от классического русского подхода, четырехугольного, где важна именно сцена, когда актеры играют на сцене, но никак не взаимодействуют со зрителем. Я очень часто вовлекаю зрителей в действие в своих постановках — да, это тоже элемент новшества. Солист входит в образ персонажа, потом он из него выходит, играет, взаимодействует с партнером по сцене, начинает общаться со зрителем, опять входит в роль. Это постоянное движение: вышел из своего образа, вошел снова в него. Такие элементы имеют определенный смысл, и, конечно, это очень отличается от школы Станиславского, где актер вошел в образ и больше из него не выходит. Мы же выходим, заходим, снова выходим, и в этом есть и элемент веселья, и игры, и чего-то такого волшебного. А по поводу самоката… Я люблю изучать историю и всегда интересуюсь, если использую в спектакле какой-то предмет, конкретно его историей. Готовясь к этому спектаклю, я прочел немало литературы и в том числе выяснил, что первые самокаты появись в XVIII веке 1761 год, — прим. Они были деревянные и появились даже раньше велосипеда опера Россини была написана в 1816 году, одноименная комедия Пьера Бомарше — в 1773 году, — прим. Все сходится! Автор декораций на сцене, как нам уже рассказали, тоже вы.
Художественный руководитель, генеральный директор театра, заслуженный деятель искусств России Вячеслав Митрофанович Кущёв сказал, что он заметил счастливую закономерность: каждый раз, когда Исаакян возвращается в Москву из Ростова после очередной постановки, его ждёт известие о присуждении какой-нибудь профессиональной Премии за прежние постановки. Ко всем крупным премьерам театр выпускает красочный буклет. Буклет к «Севильскому цирюльнику» можно смело назвать и литературным и полиграфическим шедевром. В оформлении буклета использованы эскизы декораций и костюмов Вячеслава Окунева. Как и все что написано мастером, они великолепны. Возможно, галеристы в будущем будут гоняться за этим раритетным буклетом, как за рисунками на салфетках и манжетах великого Модельяни. Заведующая литературно-драматической частью театра Дарина Гегиева кроме обязательных разделов таких изданий, как «Краткое содержание», «Действующие лица и исполнители», собрала в нём массу интересной и полезной информации: концептуальные размышления непосредственных творцов этого спектакля, материалами о Педро Альмодовара убедила нас в действительной связи визуальной концепции спектакля с его творческой линией. Но главное, в её кратком, но ёмком изложении вся жизнь великого маэстро Россини предстает перед нами как на ладони. Убеждаешься, как верны все высказывания о нём великих современников - «божественный маэстро», «солнце Италии», «титан мощи и отваги». Бетховен назвал его музыку «райской», а наш Пушкин Ай, да Пушкин. Ай, да молодец!
И для меня очень важно в постановке взаимодействовать со зрителем, подключать его к действию по-разному. Зритель для меня — основной гость, участник и солист моих постановок. Я считаю, этот треугольник «сцена — солист — зритель» очень важен и он, конечно, сильно отличается от классического русского подхода, четырехугольного, где важна именно сцена, когда актеры играют на сцене, но никак не взаимодействуют со зрителем. Я очень часто вовлекаю зрителей в действие в своих постановках — да, это тоже элемент новшества. Солист входит в образ персонажа, потом он из него выходит, играет, взаимодействует с партнером по сцене, начинает общаться со зрителем, опять входит в роль. Это постоянное движение: вышел из своего образа, вошел снова в него. Такие элементы имеют определенный смысл, и, конечно, это очень отличается от школы Станиславского, где актер вошел в образ и больше из него не выходит. Мы же выходим, заходим, снова выходим, и в этом есть и элемент веселья, и игры, и чего-то такого волшебного. А по поводу самоката… Я люблю изучать историю и всегда интересуюсь, если использую в спектакле какой-то предмет, конкретно его историей. Готовясь к этому спектаклю, я прочел немало литературы и в том числе выяснил, что первые самокаты появись в XVIII веке 1761 год, — прим. Они были деревянные и появились даже раньше велосипеда опера Россини была написана в 1816 году, одноименная комедия Пьера Бомарше — в 1773 году, — прим. Все сходится! Автор декораций на сцене, как нам уже рассказали, тоже вы. Вы даже одеты сейчас в такой же солнечный цвет, на фоне которого несколько минут назад проходила репетиция. То, что мы видим на сцене, — это фантазийная Севилья или какой-то реально существующий дом, реально существующая площадь, которую могли бы узнать жители самой Севильи? Я Лев по знаку Зодиака, мои любимые цвета — оранжевый и красный. Сегодня просто так получилось, что я одет под цвет декораций. Мне не нравится классический парадный стиль, когда все люди элегантно одеты, поэтому я добавляю необычный галстук или яркие носки. Я не только режиссер, я когда-то работал в театре техническим директором, но терпеть не могу министерский серый цвет. В спектакле вы увидите относительно яркие цвета. Подготовка декораций требует много времени. Проект, по сути, начался уже примерно год назад, когда я приехал в Казань впервые в конце Шаляпинского фестиваля прошлого года. Я внимательно изучил зал, были сделаны многие расчеты — это сложный проект. Несомненно, все элементы города и дома, которые зритель увидит на сцене, узнаваемы. Севильские стены, дом, цвет внешнего фасада, фактура стен. Во второй сцене зритель увидит лестницы, колонны внутреннего дворика — они тоже передают особенности севильских домов. Мне очень не нравятся видеопроекции, 3D, которые сейчас часто используются в театре. Я считаю, что человек должен создавать сам, напрягаться, нельзя просто проецировать дворец. Да, это самый короткий путь, но он не всегда верный. Видеопроекция не может заменить театральное творчество и креативность — я против этого. Кроме декораций не стоит забывать о костюмах. Мы в течение года работали со швеями, с костюмерами, с отделом реквизита. Это тоже была очень интересная работа. Мы объездили в Казани несколько магазинов, закупили ткани. Нашли здесь итальянский магазин, который существует также в Венеции, у себя на родине мы к нему обращаемся как раз для закупки тканей. Есть у вас итальянские ткани и в одном из торговых центров. Эскизы для костюмов также нарисовал я, по ним работали швеи. Я не мог здесь находиться все четыре месяца изготовления костюмов, но стоит отдать должное театру, что они больше четырех раз организовывали для меня приезд в Казань, чтобы я был в прямом контакте с теми, кто готовил спектакль здесь, на месте. Хотя произведение написано итальянцем, действие его, напомню, происходит в Испании, так что в костюмах присутствуют испанские мотивы. Например, у графа четыре костюма, в одном из них явно прослеживаются испанские традиции.
Большой театр вернул в репертуар оперу Россини "Севильский цирюльник"
Справиться со всеми препятствиями влюбленным поможет севильский цирюльник Фигаро (а еще и вдобавок хирург, ботаник, аптекарь и ветеринар, а также самый ловкий сводник в городе). Опера "Севильский цирюльник", премьера которой состоится 6 и 7 июня, была создана в сотрудничестве с итальянским режиссером Альдо Тарабеллой. «Севильский цирюльник» — материал для сценических экзерсисов довольно благодатный, не скрывает в свою очередь Альдо Тарабелла.