Новости хуршеда хамракулова

Глава таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова призвала не делать акцент на национальности террористов, атаковавших "Крокус Сити Холл" в Красногорске и повторила уже. Описание: Представитель рабочей группы по подготовке московского праздника Навруз-2022 Хуршеда Хамракулова и участники концертной программы во время открытия. Хуршеда Хамракулова призвала общественность не делать преждевременных выводов до конца расследования, а СМИ — не акцентировать внимание на национальности. Именно о толерантности мы беседуем с Хуршедой Хамракуловой, членом Общественной палаты по образованию в Москве.

Хамракулова: Кыргызстан существуют в моей душе, как неотъемлемая ее часть

Особенностью стало то, что никто из них не был привержен радикальному исламу. Поэтому ФСБ не интересовались ими. Источники выяснили, что террористы познакомились около 3-4 недель назад. Тогда же преступник мог изучать планировку здания, расположение постов охраны. Во время одного из концертов террориста сфотографировали в холле. Уже на допросе Шамсуддин Фаридуни рассказал, что слушал «проповедника» в Телеграме, он и предложил 500 тысяч рублей.

Таджики не только приобрели, но и утратили. В результате топорного разделения мы потеряли свои исконные территории, причем самые древние очаги своей культуры. Подобные перемены всегда наносят огромный ущерб любой культуре. Дважды была изменена письменность: сначала была введена латиница, а затем кириллица. Изменение графики привело к тому, что самый образованный народ в Центральной Азии дважды утратил свою грамотность. Один российский ученый писал, что изменение всего четырех букв в русском алфавите сделало русский народ в начале XX века безграмотным. А что говорить о таджиках, которые полностью утратили свою письменность: была перерезана преемственность поколений. Древнейшая письменность мира прекратила свое существование, а следовательно все рукописи и книги вдруг оказались невостребованными — все, что ранее было написано на персидско-арабской вязи пришлось переводить на кириллицу. К чести наших советских ученых и писателей была проделана колоссальная работа, чтобы восстановить наше литературное наследие. Но несмотря ни на что, это — урон. Армяне смогли сохранить и защитить свою письменность. Нам не удалось, но нет уже смысла говорить об этом. Западные иранцы — народ Ирана — продолжили развиваться в прежних условиях, а восточные, то есть таджики, уже развивались в новых категориях, причем отдалившись от ираноязычного мира и своей древней культуры. Более того, появились и диалекты. Я сама родом из Самарканда. Наш язык назывался фарси или дари, только потом его стали именовать таджикским. Я родилась в 1947 году и еще слышала это. А уже позже таджики Самарканда говорили: «Мы узбеки, но говорим по-таджикски». Коренные жители этого региона стали так считать, потому что много десятков лет им внушали, что они узбеки, раз живут в Узбекистане. От условий жизни и развивается самосознание. Есть чисто лексические различия. Иран, к примеру, развивался в тесном взаимодействии с Западом. У них много заимствований из английского, французского, а у нас — из русского. Мы стали развиваться в разных реалиях. В таджикском языке так много диалектов, потому что наш народ живет на пересеченной местности. Поэтому язык и обычаи приспосабливаются к реалиям конкретной территории. Но несмотря на эти мелкие отличия, которые есть у каждого народа, остаются те основные традиции, которые не изменяются: обычаи гостеприимства, семейные устои. Манускрипт со стихами, написанными с использованием персидского алфавита, 1492. Фото: academic. Насколько я знаю, армяне, проживавшие в Таджикистане, внесли большой вклад в его развитие, например автором первого русско-таджикского разговорника стал армянин Степан Джавадович Арзуманов, а знаменитый советский боксер Валерий Абаджян был родом из Куляба. У нас в Самарканде было очень много армян, в основном из Нагорного Карабаха. Армяне, которые бежали от резни, спасая свои жизни так же, как и таджики в 1990-е. Они укоренились и стали «своими». Жившие в Самарканде армяне с уважением относились к таджикам, хорошо знали таджикский язык, говорили свободно на нем. Моим учителем в университете был, кстати, армянин, ваш однофамилец — Альберт Бахшиевич Геворкян — совершенно уникальный человек, который дал мне толчок в этой жизни. Нашим заведующим кафедры был тоже армянин Роберт Петрович Шагинян, также очень эрудированный и талантливый преподаватель. И когда я приехала в московский университет и стала слушать здесь лекции, то была несколько разочарована. Роберт Петрович очень страстно читал лекции по теории литературы, крайне интересно вел семинары. И когда он мне предложил преподавать на кафедре зарубежной литературы и литературы народов СССР, то я была несколько шокирована. Мне было всего 20 лет тогда, и я была робкой девицей. Я хочу поехать в кишлак и просвещать там детей», — сказала я дома.

По итогу, все они признали свою вину и будут находиться в СИЗО до 22 мая. После теракта в России крайне негативно начали относиться к мигрантам из Таджикистана. Теперь же, таджикская диаспора отреклась от террористов, безжалостно убивших людей в ТЦ.

Собирался побыть 10 дней и уехать обратно к семье в Россию. Но границы закрылись и Дилшод застрял в Таджикистане. Я знал, что она должна была родить в апреле, поэтому у меня был обратный билет на конец марта. Я надеялся вернуться до родов. Я обещал своей супруге, что буду рядом, но судьба распорядилась иначе», - рассказал собеседник. По его словам, уже многие годы он находится на заработках в России, работает водителем, имеет вид на жительство. Семь лет назад забрал в подмосковные Химки жену и детей. Супруга была домохозяйкой и занималась воспитанием детей.

От террористов, устроивших теракт в Crocus City Hall, отреклась таджикская диаспора

Глава Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова призвала СМИ не акцентировать внимание на национальности преступников, устроивших теракт в "Крокус Сити Холле". Как передает агентство, об этом заявила руководитель Таджикского культурного центра в Москве Хуршеда Хамракулова. Хамракулова призвала всех объединиться и сплотиться на фоне общей трагедии. Ютуб корейское радио. Последние новости. 23 марта 2024, 14:04 — Общественная служба новостей — ОСН Глава Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова прокомментировала теракт в подмосковном «Крокус Сити. Благодарность Гильдии межэтнической журналистики Хуршеде Хамракуловой и Таджикскому культурному центру – «за регулярное участие во Всероссийском конкурсе на лучшее.

Праздник наступления весны. Организаторы рассказали, как будут отмечать Навруз в Москве

В свете происходящего к единоверцам обратилась председатель региональной общественной организации «Таджикский культурный центр» доцент МГОУ Хуршеда Хамракулова. О комментарии руководительницы Таджикского культурного центра в Москве Хуршеды Хамракуловой по поводу случившегося в концертном зале в Подмосковье информирует. Глава Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова, комментируя теракт в подмосковном «Крокус Сити Холле» заявила, что у таких преступников нет национальности. словесности ГУ-ВШЭ Хуршеда Давроновна Хамракулова.

В таджикской диаспоре призвали не делать акцент на национальности террористов

Руководитель Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова назвала печальным факт того, что некоторые люди делают акцент на национальности террористов, атаковавших «Крокус. Все это – благодаря основательнице Таджикского культурного центра Хуршеде Хамракуловой, кандидату филологических наук и общественному деятелю, которая по праву считается. преступники, а у преступников нет веры, религии, достоинства и тем более национальности», — заявила руководитель Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова. Ютуб корейское радио. Последние новости. Ранее глава Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова прокомментировала теракт в подмосковном «Крокус Сити Холле». Эксперт в сфере национально-культурных традиций, вице-президент Международной академии духовного единства и сотрудничества народов мира Хуршеда Хамракулова.

В Таджикистане призвали растерзать причастных к теракту в «Крокусе»

Руководитель Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова ранее назвала печальным то, что кто-то делает акцент на национальности террористов из «Крокус Сити Холла». достоинства и тем более национальности», — заявила российским СМИ представительница диаспоры, руководитель Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова. председателем совета региональной общественной организации "Таджикский культурный центр" и автором многочисленных переводов прозы и поэзии с фарси Хуршедой Хамракуловой. Деятельность Хуршеды Хамракуловой широко известна, ведь она представляет таджикский народ на высоком уровне уже больше 30 лет. Хуршеда Хамракулова — следите за последними новостями и событиями на сайте Вестник Кавказа. Заседание открыла председатель Комиссии Хамракулова Хуршеда Давроновна. Она поприветствовала присутствующих и ознакомила с целями и задачами собрания.

Трансляцию московского Навруза посмотрело свыше 2 миллионов человек

Все это – благодаря основательнице Таджикского культурного центра Хуршеде Хамракуловой, кандидату филологических наук и общественному деятелю, которая по праву считается. Глава Таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова призвала СМИ не акцентировать внимание на национальности преступников, устроивших теракт в "Крокус Сити Холле". Описание: Представитель рабочей группы по подготовке московского праздника Навруз-2022 Хуршеда Хамракулова и участники концертной программы во время открытия. Хуршеда Давроновна Хамранкулова. Юбилей. Московский дом национальностей, октябрь 2022. Глава таджикского культурного центра Хуршеда Хамракулова призвала не делать акцент на национальности террористов, атаковавших "Крокус Сити Холл" в Красногорске и повторила уже.

Хамракулова Хуршеда Давроновна

Агентство сообщило со ссылкой на источник в турецких структурах безопасности, что сделали они это ради продления ВНЖ в России. Защитники… чего? Ростислав Антонов обратил внимание на кампанию по защите незаменимых специалистов из Таджикистана, которая развернулась в медийной плоскости. Я понимаю, что [должна быть] борьба с межнациональной рознью, но она все-таки должна вестись в рамках здравого смысла, а не за их пределами. Таджикам в России вообще ничего не угрожает, не случилось ни одного погрома, не случилось никаких угроз, не случилось вообще ничего. При этом сочувствующие таджикам очень активно и инициативно кинулись их защищать, говорить, что они якобы так страдают, работают в такси по 24 часа в сутки, не доедают, не досыпают, чтобы мы жили лучше», — заявил наш собеседник. В частности о поддержке граждан Таджикистана высказывались различные медийные личности, например, рэпер Тимати в своей речи у «Крокуса». Он заявил, что «таджики никаким образом не виноваты в том, что вот эти вот негодяи сделали то, что они сделали, за 500 тысяч рублей». Российский видеоблогер и модель таджикского происхождения Дина Саева призывала не опускаться до унижения и ущемления таджиков, работающих в сфере услуг. Советник главы ДНР Антонов заметил, что во всех этих криках о защите таджикского народа как-то потерялась вообще сама эта трагедия, в которой мы все оказались.

Действительно, ничего ведь страшного нет, если таджикская сторона признает: да, мол, бывают и у нас граждане, от которых мы не в восторге. Понятно же, что в каждой нации есть нелюди. Но отрицать очевидные факты, пытаться возразить секретарю Совета Безопасности России Николаю Патрушеву, вставать на защиту украинского посольства — это уже из ряда вон.

Вот так в моей жизни армяне сыграли судьбоносную роль.

Альберт Бахшиевич, кстати, хорошо знал таджикский язык. Когда после распада Советского Союза он решил переехать в Москву к своим сыновьям, которые обосновались здесь, очень тосковал по Самарканду — места себе не мог найти. Альберт Бахшиевич сетовал, что у него нет тут знакомых, и говорил, что чувствует себя как в пустыне, хотя с ним была его семья. Самарканд стал для него родным городом, как и для многих армян.

Поэтому я считаю, что таджики и армяне — два очень близких и древних народа, связанных историей, культурами и судьбами. Хуршеда Хамракулова и Арсен Геворгян. Фото: Александр Мощаков — Вы также занимаетесь общественной деятельностью, например, в рамках проекта «Давайте дружить» организовали много прекрасных вечеров, в том числе и с армянами. Думаю, этот проект пойдет вперед, а в дальнейшем появится возможность организовать концерт гордости ирано-таджикской музыки Толибхана Шахиди и Лориса Чекнаворяна.

Как я и говорила, изначально мы планировали заниматься социально-правовой защитой, однако из-за финансовых затруднений не смогли это делать системно, но мы продолжаем, несмотря на отсутствие спонсоров. Совсем недавно в очередной раз ко мне обратилась мама, ребенок который болен миелобластным лейкозом. Фактически, это рак крови. Я вновь обратилась ко всем друзьям, в том числе в Facebook, по почте — людям любой национальности.

И часть необходимой суммы собрать удалось. Однако постепенно деятельность нашего центра оформилась как культурная, потому что в этой сфере получалось обходиться своими силами. Мне удалось наладить связи со многими московскими структурами, которые предоставляют нам бесплатные площадки, сцены. Надо сказать, что мы провели очень много мероприятий, как камерного, так и большого масштаба.

Причем наша публика интернациональная, и это сознательный выбор. Культура объединяет людей поверх всех барьеров. Культура — это лучший инструмент объединения людей. Мы смогли ознакомить многонациональную московскую публику с таджикской культурой.

Вы упомянули мой авторский проект «Давайте дружить», в рамках которого мы провели не один вечер с представителями разных народов — с украинцами, узбеками, казахами, киргизами и другими. С армянами состоялось уже три вечера. Но это больше камерные мероприятия, где собираются по 150 человек, и все уходят очень довольными. Второй проект «Навруз» — более масштабный.

Скажу без излишней скромности, это мой авторский проект, который я предложила правительству Москвы. Он был поддержан еще в 2005 году, а впервые реализован в 2006-м. И я очень горжусь тем, что общегородской национальный праздник со временем превратился в международный общероссийский, который мы провели уже 15 раз. В 2020 году, к сожалению, не удалось из-за пандемии.

Когда праздник стал узнаваемым, мне начали звонить из разных регионов с просьбой дать совет по проведению подобного мероприятия. Обращались даже из Дальнего Востока за образцом сценария. В «Наврузе» участвуют до десяти иностранных посольств, три постоянных представительства национальных республик при президенте России и национальные диаспоры. Мы проводим выставки, концерты, фестивали национальных кухонь и национальной борьбы.

Например, в рамках «Навруза» проходит фестиваль плова, в котором участвуют не только представители народов, празднующих Навруз, но и русские повара. В сегментах этого праздника встречаются разные национальности. В течение всех этих лет в празднике участвовали порядка 50 диаспор, хотя изначально мне приходилось уговаривать даже представителей тех народов, которые традиционно отмечают Навруз. Я им предложила показать в Москве, какая наша культура — разноцветная разнообразная и какие мы дружные.

И так на первом «Наврузе» удалось сплотить всего восемь диаспор, а в празднике последних лет принимают участие одновременно до 25-ти. Кстати, выступали у нас и армяне. На нашей сцене были даже испанцы и китайцы! Когда у нас были лезгины, то выяснилось, что они тоже справляют его, но под названием Яран Сувар.

Тем, кто решится осесть в Москве и получить гражданство, предстоит сдать экзамен, который непрост. Вспомните Эллочку-людоедку из «Двенадцати стульев». Она прекрасно обходилась 30 словами из всего великого и могучего русского языка, — улыбается эксперт. В тесте ведь есть еще и вопросы по истории, и по праву. И не на каждый из них сможет ответить даже средний российский гражданин. Не думаю, что эти тесты нужны в усложненном виде. Чтобы влиться в среду, нужно также уважать окружение, соблюдать правила жизни, знать культуру страны. Именно она объединяет людей разных национальностей.

Общественники оценили ситуацию с возвращением граждан Таджикистана домой 16:07, 8 июля 2020 г.

Ситуация с гражданами Таджикистана , которые пытаются выехать из РФ на родину, остается сложной, сказала РИА Новости председатель общественной организации Таджикский культурный центр Хуршеда Хамракулова.

"Мы отрекаемся от них": диаспоры спрятали головы в песок после трагедии в "Крокусе"

Москвы В. Сучков; помощник депутата гордумы Н. Антошкина А. Смирнова; члены Совета по делам национальностей при Президенте РФ , представители Ассамблеи народов России многих диаспор и национально-культурных автономий г.

Были также высокие гости из Казахстана, Афганистана, Армении и Беларуси.

Общественники оценили ситуацию с возвращением граждан Таджикистана домой 16:07, 8 июля 2020 г. Ситуация с гражданами Таджикистана , которые пытаются выехать из РФ на родину, остается сложной, сказала РИА Новости председатель общественной организации Таджикский культурный центр Хуршеда Хамракулова.

Они мне не рассказывали, что, как, к чему. Я их не знаю с плохой стороны. Если бы знал, я бы не общался с ними», - сказал Худойкулов. Он уточнил, что подозреваемые заплатили ему 4,5 тыс. Как утверждает Худойкулов, он не заметил ничего подозрительного, например, крови на товарищах, после того, как они ограбили магазин. Свою вину по предъявленному обвинению мигрант не признает, но добавил, что раскаивается. Другой обвиняемый, 24-летний Бурхонов, на вопрос журналиста, не мучает ли его совесть за смерть погибшей кассирши «Пятерочки», тоже заявил, что лично никого не убивал. Я не знал про эту ситуацию», - добавил он. При этом Бобокулов отметил, что ему стыдно за произошедшее. Я не хотел так сделать», - сообщил он. Последний подозреваемый, Мухамадиев отказался отвечать на вопросы журналистов. По факту нападения возбуждено уголовное дело по части 4 статьи 162 «Разбой» и части 4 статьи 111 «Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее по неосторожности смерть» УК РФ. Скриншот с видео, опубликованного Следственным комитетом РФ Родители убиты горем… С судьей вся четверка общается через переводчика. Обвиняемые говорили, что, больше всего боятся, чтобы родственники на родине не узнали об их поступке. Однако, по интернету и телевидению эту новость быстро узнали односельчане и донесли до родителей. А они ждали от своих детей из миграции только хороших вестей, денег на свадьбу, и по доброй традиции Востока благословляли их на добрые дела. Наши дети в миграции сбились с пути, совершили непростительное преступление, и мы со слезами на глазах, с болью в сердцах просим прощения у пострадавших, а также у всего российского народа за поступок наших детей», - сказал отец одного из них, простой дехканин. Родители этих ребят — бедные люди, всю жизнь трудились на поле, не знаем, как их утешить. Они сильно переживают, - сказал один из односельчан, просивший не указывать его имя. Совершившие ограбление и убийство в Московской области мигранты оказались односельчанами — все они выросли в кишлаке Далансай джамоата имени Джуры Рахмонова, который административно входит в состав города Турсунзаде.

С тех пор прошло 25 лет. Таджики зарекомендовали себя как хорошие работники, причем в любой сфере. Мне часто звонят бизнесмены, доктора наук, у которых работают таджики, и говорят очень положительные вещи о них. Даже о простых трудягах работодатели очень высокого мнения. Конечно, я не говорю, что среди мигрантов нет каких-нибудь отщепенцев, наверное это присуще каждому народу. Но в целом отношение к рядовому трудящемуся в Москве и Московской области стало очень позитивное. Интеллигенция смогла найти себе место в университетах, медицинских учреждениях. Те, кто может и хочет работать, вполне достойно трудятся и привносят свою лепту в развитие России. Ситуация в сравнении с 1990-ми годами коренным образом изменилась. Конечно, проблемы есть и сейчас, но в целом таджики, которые укоренились и получили российское гражданство, живут вполне нормально, а те, кто приезжает на заработки, находят себе дело и кормят семьи у себя на родине. Фото: Таджикский культурный центр — Вопрос о самоидентичности. Насколько я знаю, иранская культура, в которую входит и таджикская, является основой таджикской самоидентичности. Но в таджиках сохранилось что-то более древнее, что-то зороастрийское, памирское, в то время как Иран больше ассоциируется с общей Ближневосточной культурой и образом. Что становится традиционным для центра, то становится приемлемым и для периферии — при всех территориальных различиях есть что-то общее. В 20-х годах XX века произошло непредвиденное: таджики были разделены территориально. Народ, проживающий в Таджикистане, был оторван от своих соотечественников, проживающих в Афганистане и Иране. Иными словами, восточные иранцы были отделены от западных иранцев. А любое пограничное разделение привносит некоторые изменения в жизни, быте, традициях, казалось бы, одного и того же народа. Почему появляются диалекты в языках? Из-за территориальной отдаленности. Таджики были приспособлены к реальным условиям СССР. Мы помним 20-е годы, раскулачивание, сбрасывание паранджи, ликвидацию безграмотности, изменение письменности, Великую Отечественную войну. Таджики не только приобрели, но и утратили. В результате топорного разделения мы потеряли свои исконные территории, причем самые древние очаги своей культуры. Подобные перемены всегда наносят огромный ущерб любой культуре. Дважды была изменена письменность: сначала была введена латиница, а затем кириллица. Изменение графики привело к тому, что самый образованный народ в Центральной Азии дважды утратил свою грамотность. Один российский ученый писал, что изменение всего четырех букв в русском алфавите сделало русский народ в начале XX века безграмотным. А что говорить о таджиках, которые полностью утратили свою письменность: была перерезана преемственность поколений. Древнейшая письменность мира прекратила свое существование, а следовательно все рукописи и книги вдруг оказались невостребованными — все, что ранее было написано на персидско-арабской вязи пришлось переводить на кириллицу. К чести наших советских ученых и писателей была проделана колоссальная работа, чтобы восстановить наше литературное наследие. Но несмотря ни на что, это — урон. Армяне смогли сохранить и защитить свою письменность. Нам не удалось, но нет уже смысла говорить об этом. Западные иранцы — народ Ирана — продолжили развиваться в прежних условиях, а восточные, то есть таджики, уже развивались в новых категориях, причем отдалившись от ираноязычного мира и своей древней культуры. Более того, появились и диалекты. Я сама родом из Самарканда. Наш язык назывался фарси или дари, только потом его стали именовать таджикским. Я родилась в 1947 году и еще слышала это. А уже позже таджики Самарканда говорили: «Мы узбеки, но говорим по-таджикски». Коренные жители этого региона стали так считать, потому что много десятков лет им внушали, что они узбеки, раз живут в Узбекистане.

Post navigation

  • «Нам подкинули!»: Таджикистан обвинил Патрушева во лжи. Эрдоган принимает меры
  • Массовый спрос
  • Photo Gallery
  • Состоялась встреча с председателем Таджикского культурного центра Москвы

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий