Тегиидиот достоевский мари, достоевский идиот на испанском, достоевский идиот место издания, достоевский идиот отрывок, достоевский идиот лев. Читать Идиот онлайн бесплатно, без регистрации. Автор Достоевский Федор Михайлович.
Федор Достоевский - Идиот
Князь жалеет этих людей, видит, что они гибнут, пытается спасти, но, несмотря на все усилия, ничего не может изменить. В конечном итоге Мышкина доводят до потери рассудка те люди, которым он более всего пытался помочь. История создания Роман «Идиот» был написан за границей, куда Достоевский поехал, чтобы поправить здоровье и написать роман, чтобы расплатиться с кредиторами. Работа над романом шла тяжело, здоровье не улучшалось, а в 1868 году в Женеве умерла трехмесячная дочь Достоевских. Находясь в Германии и Швейцарии, Достоевский осмысливает нравственные и социально-политические изменения в России 60-х годов XIX века: кружки разночинцев, революционные идеи, умонастроения нигилистов.
Все это найдет свое отражение на страницах романа. Писатель попытался наделить главного героя романа — князя Мышкина — похожими чертами. По мнению Достоевского, в литературе ближе всех к идеалу Христа стоит Дон Кихот. Образ князя Мышкина перекликается с героем романа Сервантеса.
Дон Кихот. Рисунок Д. Харкера Заглавие Историческое значение слова «идиот» — человек, живущий в себе, далекий от общества. В романе обыгрываются различные оттенки значения этого слова, чтобы подчеркнуть сложность образа героя.
Мышкина считают странным, его то признают нелепым и смешным, то считают, что он может «насквозь прочитать» другого человека. Он, честный и правдивый, не вписывается в общепринятые нормы поведения.
Например, нижегородского писателя Николая Свечкина. Узнать подробнее Читайте также:.
По оценке Вяч. Иванова, он «и глупец, и мудрый провидец». Как бы отвечая на тенденцию идеализировать героя, М.
Джоунс в статье 1976 г. Но противоречит ли это всё мысли Достоевского? Ведь «идеал — ни наш, ни цивилизованной Европы — еще далеко не выработался». И не состоит ли «оригинальная задача в герое» для писателя как раз в показе в Мышкине самого реального, живого воплощения «положительно прекрасного» содержания в земном человеке, того образца, который наиболее возможен в конкретных условиях, когда идеал только вырабатывается? Аномальная оболочка образа, облик «идиота» и «чужеземца» Вяч. Иванов служат условием выполнения этой задачи, удостоверяют фигуру героя-«чудака». Дополнительными ресурсами художественной реализации образа-аномалии служат детскость героя и смешное в его облике и поведении. По отношению к Мышкину часто звучат определения: «совершенный ребенок», «младенец», Ипполит констатирует: «...
Доктор Шнейдер, говоря об инфантильности своего пациента, фактически ставит диагноз, видит в этой особенности «Леона» скорее болезненное отклонение. Герой, однако, не огорчается, не спорит и с радостью соглашается — для него эта особенность его нравственно-психического склада приемлема. А после истории с ежом «с упоением» признается: «Какие мы еще дети, Коля! Не медицинский диагноз имеет в романе определяющее значение, а скорее евангельская заповедь: «будьте как дети» ср. И такие качества ребенка, как невинность, непосредственность, открытость миру, «необыкновенная наивность внимания» органически присущи герою, так же как и беззащитность перед грозными напастями взрослого бытия. Собственные уязвимые черты Мышкин и сам сознает и обосновывает как неизбежность или даже необходимость. Князь часто воспринимается окружающими как «смешной характер» слова Аглаи , с этим связана как будто его неуверенность в себе: «Я имею жест всегда противоположный, а это вызывает смех и унижает идею», «Я всегда боюсь моим смешным видом скомпрометировать мысль и главную идею». Вспомним, как упорно «ординарность» Ганечка Иволгин настаивает: «Я смешным быть не хочу; прежде всего не хочу быть смешным».
Однако Мышкин, признавшись, что в иных ситуациях боится быть смешным, тем не менее формулирует целое обоснование, почему не надо бояться смеха над собою: «Нечего смущаться и тем, что мы смешны, не правда ли? По его мысли, законченное, заданное «совершенство» безжизненно, не имеет перспективы развития и — наоборот — становящийся «живой материал» в какие-то моменты естественно смешон. Смех в мире Достоевского — сила жизни, и Мышкин выступает невольным теоретиком этой истины, хотя вполне чуток к «хихиканью» толпы, смеху «ординарностей», часто с такой реакцией сталкивается. Этот принцип поведения в романе предлагается как испытание и персонажам, и — в конечном счете — читателям. Отстаиваемая позиция эксцентрична, особенна, соответствует герою- аномалии, но, по-видимому, не чужда и автору. Вложив в уста Мышкина в эпизоде смотрин свои идеи, писатель, по сути, идет на самоиронию. В начале же третьей части повествователь утверждает: «Изобретатели и гении почти всегда при начале своего поприща а очень часто и в конце считались в обществе не более как дураками... Ассоциации же с Дон Кихотом, присутствующие в романе, усиливают, возводят в принцип «странные» идеи и поступки героя-аномалии.
Другое дело, что смешное, сопровождающее Льва Мышкина, не имеет однозначно комического характера, входит в рамках художественного целого как элемент в трагикомическое освещение героя, неотделимо от общей трагедии. Образ Мышкина строится на противоположностях, характер героя несет в себе растянутый диапазон возможностей, часто полярных. Это вообще свойственно центральным фигурам в пятикнижии Достоевского, в т. Мышкин повторим еще раз характеристику Вяч. Иванова «и глупец, и мудрый провидец». Окружающие осознают, наблюдая за ним: «... Ипполит рассуждает: « Он или медик, или в самом деле необыкновенного ума и может очень многое угадывать». Но князь часто движим эмоциональными тяготениями и «ум сердца» ставит над головным умом.
Душевное здоровье спорит в нем с подстерегающей его болезнью. Хрупкость, беззащитность ребенка сочетаются с упорством и мужеством: он, «человек не обидчивый», смиренно принимает пощечину Гани, но решительно вступается за Варю Иволгину, за Настасью Филипповну в Павловском воксале... Высказывания князя «Мир спасет красота», «Смирение есть страшная сила» цитируются наряду с прямыми формулировками самого писателя, но Мышкин и не сводится к своим высказываниям: в контексте целого они или оспариваются, или выдают свою частичность, декларативность, а то и ошибочность. Христианские взгляды героя на страницах неоднократно заявлены, но он не стесняется признаться, что он «материалист». Перепробовав целый ряд ролей в ходе действия — от каллиграфа, салонного рассказчика, философа-проповедника до конфидента и миллионера-филантропа, он ни к одной не прирос, ни в одну из них не уместился, так и остается вне определенных, застывших ролей. В структурном отношении образ отличается, по М. Бахтину, незавершенностью и открытостью, внешне ему не хватает «жизненной определенности». Волнующая, задевающая за живое насущность героя как раз и создается, по-видимому, тем, что характер возникает из сопряжения между состоянием, когда «идеал еще не выработался», а только складывается, и безусловным образцом Христа, между заявкой на определенное решение и «недовоплощенностью», между должным и сущим, между материальностью и духовностью, взрослостью и детскостью, силой и бессилием.
Такому образу можно пытаться навязать трактовку, но из любого слишком прямолинейного решения он будет выпадать. Текст романа убедительно свидетельствует о том, что писатель показал в своем герое всего лишь человека, но «положительно прекрасного», «вполне прекрасного», насколько это доступно обитателю грешной земли. Умеющий быть счастливым, когда все это умение растеряли, причастный к празднику бытия и включенный в его трагедию, он не столько идеолог-теоретик, пропагандист идеи и миссионер, сколько органическая христианская натура, человек живущий. За его поведением — людская природа, в его мироощущении и самосознании выразилась многосоставная современная личность. Он хрупок и не всесилен, может ошибаться, впадать в крайности и увлечения, быть односторонним, нелепым, смешным. Но не в отдельных сторонах его «целое». Поведение князя окружающими часто оценивается как «дурачество», герой часто ведет себя «самым неделовым образом», когда про его поступки говорится: «наглупил». Но как раз через нелепицу и парадоксальность проявлений проглядывает «целое» героя, не сводимое ни к одному из однозначных или буквальных определений.
На первых же страницах начинается дискуссия вокруг необычной фигуры, и затем она разворачивается на протяжении всего романа, превращаясь в драму оценки. Распознать суть князя, выразить к нему свое отношение становится пробным оселком почти для каждого персонажа. В конце концов получается, что разноголосый хор мнений о Мышкине внутри произведения складывается в сложную картину и предвещает те взаимоисключающие трактовки, которые будут сопровождать «странного героя» много позднее, в критике и ученых трудах. И тем не менее — при всей разноголосице мнений — поведение Мышкина предсказуемо. Персонажи, близкие к автору, разделяющие его систему ценностей, знают истинную величину и понимают значение центральной фигуры. И Фердыщенко уже в первой части известно, на что способен князь. Мышкин «такой человек», — считает генерал Епанчин, — что с ним можно быть откровенным. Лебедев знает, что князь его простит.
Известно, как поведет себя герой с оклеветавшей, шантажирующей его молодежью. Роман Достоевского, как и другие ведущие произведения эпохи, играет роль лаборатории, в которой обсуждаются, проверяются и утверждаются ориентиры и оценки, необходимые общественному сознанию. И «вольнодумка» Александра Епанчина с достаточным основанием рассуждает: «... Но показательна и оговорка в рассказе: «... Быть среди людей, участвовать в их жизни, разделять с ними их страсти и перепутья — эта роль, не определенная никаким однозначным ярлыком, возобладала в реализации героя на страницах романа, в практике показанных Достоевским людских взаимоотношений. Но это переносит центр тяжести в изображении на его нравственное содержание. Заслуживает внимания мнение Т. Масарика, что главный герой в «Идиоте» «показывается скорее с этической стороны, чем с религиозной» Масарик Т.
Россия и Европа. Прага, 1996. В первый раз человека видела! Понятие человека определяет главное, сущностное измерение, на котором строится авторская позиция в романе, система ценностей писателя. Как бы ни одолевали Мышкина «двойные мысли», какие бы мрачные предчувствия, подобные «нашептываниям демона», ни посещали его душу, как ни хрупок и ни беззащитен он перед сложнейшими загадками бытия и людских страстей и как ни преследует его репутация «идиота», он остается человеком безусловных моральных реакций во всех трагических событиях. И это герой личностного выбора, сознательно избравший свой жизненный жребий. Свительский В. Образ главного героя включен Достоевским в устоявшиеся культурно-мифологические парадигмы, задающие смысл, тон, ритм этому образу.
Абсолютно свободный в своем изначальном выборе «Теперь я к людям иду; я, может быть, ничего не знаю, но наступила новая жизнь» и жертвенном самозаклании, Мышкин в силу контекстуальной насыщенности «Идиота» становится многозначительным средоточием культурных перепутий и встреч. Окрашенный мистической эротикой сюжет о рыцаре монахе , влюбленном в Деву Марию, отразился в творчестве Пушкина, Жуковского, Языкова, Мериме, В. Скотта, Гортензии Богарнэ. Вся мистическая глубина сюжета о влюбленной Венере — в ее католической и русской сектантской рецепции — была Достоевскому ясна. На наш взгляд, С. Булгаков поспешил, сказав, что писатель не заметил остроты пушкинского замысла. Для его адекватного прочтения необходимо учитывать следующие моменты; 1 шестая глава второй части, где происходит декламирование Аглаей пушкинской баллады, проясняется с помощью трех швейцарских видений Мышкина, имеющих свою сюжетную динамику; 2 «Идиот» — один из самых «пушкинских» романов Достоевского, он буквально насыщен прямыми и скрытыми цитатами из Пушкина. Кроме «рыцарского» в романе имплицитно присутствуют кавказский «Кавказ», «Монастырь на Казбеке», «Обвал» и демонический «Демон», «Ангел», «В начале жизни школу помню я...
Достоевскому важен прежде всего мотив восстановления и воскрешения человека. В «Идиоте» наблюдается несовпадение внешнего, «рыцарского» сюжета, в который Мышкина вовлекают другие герои, и внутреннего, потаенного, который он создает сам. В их несовпадении — источник драматизма романа. Однако греза Мышкина, в отличие от грезы новгородского князя Вадима, героя Жуковского, совершенно лишена страстнолюбовного порыва. Аглая «выпала» из мышкинского потаенного сюжета, Настасья Филипповна изменила ему. Образу Аглаи сопутствуют устойчивые античные ассоциации шаловливый амур со стрелкой, стремительная амазонка, одна из «трех граций» , образу Настасьи Филипповны — и античные статуя Венеры, стоящая в ее гостиной, несомненно, ассоциируется с хозяйкой , и богородичные Лебедев ее называет «Матушка! Аглая так и осталась шаловливым амуром: не случайна ее устойчивая ревнивая завистливость к Венере — Настасье Филипповне. Мышкин — герой инициации не в узком «ритуальном», а в широком смысле: он приобщен к «высшему бытию».
И не просто приобщен, а знает о его существовании. Эпилептические припадки героя, его швейцарские видения — путь инициатив, вхождения в «высшее бытие». В эпилептических переживаниях героя психиатрический момент второстепенен специалисты отмечают, что типы Мышкина и Кириллова не соответствуют клиническим примерам эпилепсии. Главное же — открывающаяся за ними и через них реальность высшего порядка, где «времени больше не будет». В «главном сюжете» «Идиота» ощущается проявление идеи «русского Христа». Авторская мифологема «Князь Христос» может быть прочитана именно так. В мире Достоевского «князь» — символ «почвенности», «русскости» героя. Возможность прочтения «Князь Христос» как «русский Христос» косвенно подтверждается временем появления этой записи в блоке набросков, датируемых с 21 марта по 10 апреля 1868 г.
Именно в это время сформировалась реализованная в трех последних частях романа тема «Мышкин и Россия», именно в них тема Мессии преображается в тему русской Мессии и национального мессианства. Образ Мышкина соотносим и с «русским архетипом» князей-страстотерпцев, конкретнее — с фигурой убиенного в Угличе царевича Димитрия. Вторая и третья части «Идиота» развиваются в русле и ритме евангельского гефсиманского сюжета. Эта особенность «неисследимого» сюжета романа имеет тонкую как национально-народную, так и богословскую в русском ее изводе нюансировку, которая раскрывается в параллелях с народно-поэтической христологией, с одной стороны, и с новым, «русским каппадокийством» — с другой. По авторитетному мнению еп. Василия Родзянко , Достоевский — под влиянием оптинских старцев — был не чужд каппадокийских идей о первозданном таинственном соединении людей, о единстве человеческой природы, расколотой в результате грехопадения на части в черновиках к «Идиоту» упоминаются имена отцов-каппадокийцев св. Василия Великого, св. Григория Богослова.
Смысл мессианского служения Мышкина — «с людьми сойтись», найти между ними общие точки. Истинно религиозную мысль князь вынес из разговора с простой бабой с младенцем на руках, а она состоит в понятии «о Боге как о нашем родном Отце и о радости Бога на человека, как отца на свое дитя». Путь апофатического постижения Непостижимого открыла ему та же простая женщина; Мышкин формулирует это так: «... В продолжение двух срединных частей романа князь Мышкин слышит нашептывания соблазняющего его демона: «странный и ужасный демон привязался к нему», «демон шепнул ему в Летнем саду». Мрачные воспоминания и предчувствия наполняют его перед покушением Рогожина. Те же настроения — в конце второй части, после безобразной истории с «сыном Павлищева» и дерзкой выходки Настасьи Филипповны. И в том и в другом случае князь обвиняет себя в «мрачной, низкой» мнительности. И в том и в другом случае — два кульминационных эпизода: один — в Летнем саду, второй — в Павловском парке.
Оба они, что особенно очевидно в динамическом их сцеплении, походят на князево «моление о чаше», оба совершаются вечером, оба несут настроение грозной эсхатологии, конечного кризиса. Этого разворота событий князь не может себе простить, поступок Рогожина воспринимается им как собственный смертный грех. Мышкин не то чтобы не видит изнанки человеческой души, ее поврежденности грехом и одержимости злым духом, но не придает всему этому должного значения, в первую очередь рассчитывая на доброе начало, на возрождение человека. Исповедь Ипполита Терентьева — кульминационная в чрезвычайно важных «рождественских» сценах — актуализирует каппадокийскую идею таинственной единоприродной сущности людей и таинственного «неисследимого» воздействия одной человеческой воли на другую. В своем объективном пафосе исповедь Ипполита — как и поэма Ивана Карамазова «Великий Инквизитор» — не хула, а хвала Христу. Ибо единственная христианская идея, которую Ипполит знает и чувствует, — идея о «добром семени», брошенном в «почву» человеческой души. Его исповедь — подтверждение того, что «доброе семя», брошенное в его душу «князем Христом», дало свои всходы. Его исповедь — диалог с князем.
Всем другим слушателям он бросает вызов, с Мышкиным он говорит. Вместе с тем бунт Ипполита с его логическим итогом — попыткой самоистребления — есть это он сам сознает неминуемое следствие неприятия им правды князя. Мышкина он воспринимает как Христа: знает правду его правды, но не любит его, хотя и желает ему довериться. Три последние части романа вобрали в себя содержательную динамику Страстной седмицы. Впервые запись «Князь Христос» появилась в черновиках 9 апреля, в Страстной четверг, две идентичные — днем позже, в Страстную пятницу. В финале происходит уплотнение, сгущение эсхатологического ряда, который, однако, присутствует во всем тексте «Идиота». Подлинная неожиданность финала — в композиционной постановке образов героев. У трупа Настасьи Филипповны рядом друг с другом Мышкин и Рогожин.
Это единственный случай их пространственно-визуального уподобления. Целый ряд деталей композиционная постановка образов, семантика жеста, единственное в своем роде обращение Рогожина к Мышкину: «парень» говорит об одном: в мире Рогожина и для Рогожина князь стал своим. Языческая стихия русского мира втянула в себя князя, уравняла героев финала в акте жертвенного заклания. В «бесцветном» лице Мышкина первой части есть некая недовоплощенность. Русская жизнь дорисовала его лик. Финальная сцена разыграна в скопческом доме Рогожина, визуальном воплощении ада; в его архитектурных сочетаниях Мышкину видится «своя тайна».
Он тут же бросился туда, начал кричать.
Но неожиданно заметил, что старуха сидит мертвая — пока он ее ругал, «она отходила». Тоцкий рассказал историю, как разладил отношения одной дамы с поклонником, раздобыв женщине перед балом желанные камелии, которые поклонник никак найти не мог. Настасья Филипповна спросила у Мышкина, стоит ли ей выходить замуж за Гаврилу Ардалионовича. Князь ответил, чтобы не выходила. Глава XV Неожиданно приехал Рогожин с толпой хмельных мужчин. Парфен привез сто тысяч рублей. Настасья Филипповна сказала Гане, что приезжала к нему сегодня, чтобы поиздеваться — на самом деле она согласна с Рогожиным, что Ганя за деньги и зарезать может.
Настасья Филипповна объявила, что выходит за князя, у которого «полтора миллиона». Рогожин возмутился и закричал, чтобы князь «отступился» от девушки. Мышкин сказал, что ему все равно, каким было прошлое девушки, он готов быть с ней. Неожиданно Настасья Филипповна изменила решение и сказала, что поедет с Рогожиным, не желая «младенца сгубить». Взяв в руки пачку с деньгами Рогожина, Настасья Филипповна сказала Гане, что бросит ее сейчас в камин и если он ее без перчаток достанет, то деньги его. Пачку бросили в огонь. Ганя, застыв, стоял и смотрел в камин.
Когда ему все начали кричать, чтобы он достал деньги, Ганя развернулся уходить, но упал в обморок. Настасья Филипповна достала щипцами деньги и сказала, что теперь они принадлежат Гане. Вскоре стало известно, что пропавшая в Москве Настасья Филипповна была найдена Рогожиным и дала «почти верное слово выйти за него замуж» , но вскоре бежала практически из-под венца. В Москве Настасья Филипповна, сбежав от Парфена, некоторое время жила у князя. Мышкин напомнил, что любил ее «не любовью, а жалостью» , поэтому не враг Парфену. Рогожин считал, что Настасья Филипповна не выходит за него, потому что боится. Они обменялись нательными крестами.
Парфен отвел Мышкина к своей матери, попросив благословить князя как родного сына. По дороге ему в который раз причудилось, что за ним следит Рогожин. Мышкин поспешил в гостиницу, в одной из ниш «на первой забежной площадке» он увидел Парфена. С князем случился эпилептический припадок. Это спасло Мышкина от «неизбежного удара ножом» Больного Мышкина обнаружил Коля.
Легендарные христианские книги: Федор Достоевский «Идиот»
Что такое жизнь человека с психологическими травмами? У нас получился "Идиот", опрокинутый в современную реальность", - рассказал журналистам режиссер-постановщик. Особенность романа "Идиот" в том, что его герои живут в том же пространстве, что и современные петербуржцы. Реалии, описанные в тексте Достоевского, тесно переплетаются с сегодняшними. По идее создателей спектакля, Львом Мышкиным может оказаться кто угодно: ваш близкий человек, коллега по работе или вы сами. Для постановки спектакля используются все технические возможности сцены, театр и кино соединяются воедино. Крупные планы актеров в режиме онлайн выводятся на экран.
Князь Мышкин для меня идеальный образ борца за честь и справедливость. Очень понравилось и издание, это по праву одна из лучших художественных серий, которую приятно держать в руках и не стыдно подарить.
В течение следующих двадцати лет Достоевский напишет свои самые выдающиеся произведения, в том числе те, что войдут в его "великое пятикнижие" и в которых отразились нравственные, философские и социальные взгляды писателя. В них Достоевский изучает внутренний мир героев, путь к Богу, постижение истины. Полные психологизма и драматизма, романы потрясают силой и основательностью проникновения их создателя в потаенные уголки человеческой души и подсознания. Произведения Достоевского 1866—1880-х годов После путешествия за границу лето 1866 года писатель провел в Москве и на подмосковной даче — писал "Преступление и наказание" и параллельно работал над романом "Игрок". Интересно, что причиной создания "Преступления и наказания" стало тяжелое финансовое положение Достоевского. Он написал письмо редактору журнала "Русский вестник" Каткову, описал сюжет будущего романа и получил 300 рублей аванса. В 1867—1868 годах Достоевский написал роман "Идиот", задачу которого видел в "изображении положительно прекрасного человека". Следующий роман, "Бесы", был создан в 1872 году под впечатлением от террористической деятельности Сергея Нечаева и организованного им тайного общества "Народная расправа". Тема распада семейных связей нашла продолжение в итоговом романе Достоевского "Братья Карамазовы", задуманном как изображение "нашей интеллигентской России" и вместе с тем как роман-житие главного героя Алеши Карамазова. Планировалось, что "Братья Карамазовы" станут лишь первой частью романа "История великого грешника", но осуществить задуманное писателю помешала смерть. Зимой 1881 года здоровье Достоевского ухудшилось — дала знать о себе застаревшая эмфизема легких. Лечение не принесло результатов, и 9 февраля 28 января по старому стилю писатель скончался в возрасте 59 лет. Погребальная процессия растянулась на целый километр. Гроб несли на руках. В качестве эпитафии на его надгробном камне высечены слова из Евангелия от Иоанна — именно их в свое время писатель выбрал эпиграфом к роману "Братья Карамазовы": "Истинно, истинно глаголю вам: аще пшеничное зерно, падши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода". Крамского «Ф. Достоевский на смертном одре», РИА Новости Женщины в жизни Достоевского Достоевский был не только гениальным писателем — в жизни он был обычным мужчиной, который любил, страдал, шел под венец, встречался и расставался с женщинами. Четыре дамы оставили след в его сердце, а одна из них стала его опорой до конца жизни. Мария Исаева Первой женой писателя стала Мария Дмитриевна Исаева, с которой он познакомился в годы военной службы в Семипалатинске. В 1854 году Достоевский после четырех лет каторги прибыл в Семипалатинск — маленький городок, затерянный в степи. Здесь его ждала солдатская служба. Через несколько месяцев он познакомился с семьей Исаевых. Глава семьи был добрым и скромным человеком, но имел пристрастие к алкоголю. Это вызывало недовольство у его жены, Марии Дмитриевны. Она была образованной женщиной, знала иностранные языки. Достоевский увлекся ею не на шутку. Летом 1855 года Исаевы уехали в Кузнецк. Федор Михайлович тяжело переживал разлуку и писал Марии "со всем пылом молодости": "Только об вас и думаю. Если бы вы знали до какой степени осиротел я здесь один! Право это время похоже на то, как меня первый раз арестовали в сорок девятом году и схоронили в тюрьме, оторвав от всего родного и милого. Я к вам так привык". Писатель не оставлял попыток, и Исаева наконец сдалась.
Аналогичную ошибку допустил и Мышкин: красота для него оказалась критерием истины, в своем стремлении к ней как к предельной ценности все красивое стало приобретать черты притягательного. Истина — это мысль, соответствующая реальности, и если красота, или, в иной транскрипции, гармония, оказывается здесь определяющей, то это возможно лишь в ситуации, когда изначально предполагается гармоничность Мира, его устроенность согласно некой сверхидеи божественного или какого иного всевышнего происхождения. По сути, это есть не что иное, как учение Св. Августина, а в конечном счете — платонизм, когда платоновская матрица бытия предопределяет схватывание сознанием сущего. Будучи глубоко убежденным в ложности предопределенности человеческого бытия, Достоевский весь роман строит на этом. Он ввергает Мышкина в веру в существование некой единой предустановленной гармонии мироздания, в рамках которой все красивое и гармоничное объявляется истинным, имеющим безусловные корни в реальности, соединенные с ним так, что их нельзя разделить без повреждения и, следовательно, невозможно разъединить. Поэтому красота у него превращается в своеобразный принцип механизм отождествления любой идеи, в том числе и явно ложной но красивой , с истиной. Ложь, будучи красиво преподнесенной, становится похожей на истину и даже перестает от нее отличаться. Таким образом, коренной, самой исходной ошибкой Мышкина, как это представлено Достоевским, является его настроенность на учение Платона. Отметим, что к видению приверженности главного героя романа к платонизму близко подошел А. Криницын, когда справедливо утверждал «…в ауре князь видит нечто, являющееся для него более истинной реальностью, чем видимое наяву» [7], но, к сожалению, он не сформулировал это дело в явном виде. Иволгиным ложную идею с реальной мыслью. Но это еще не явилось окончательной причиной того, чтобы он начал воплощать свой умозрительный проект в жизнь, то есть чтобы он встал на место общества и предложил Н. Чтобы это оказалось возможным, то есть чтобы окончательно снять ограничение на право пользоваться своей схемой, ему требовалось еще что-то дополнительное, именно — ему надо было получить доказательство того, что мысленный прогноз, основанный на реальности, оправдывается и воплощается в то, что ожидалось. Для получения этой цепочки, то есть для получения права осуществить п. Действительно, князь приехал из Швейцарии с письмом о наследстве. И хотя шансов у него поначалу было явно маловато, дело было неочевидным, но все же он, на основе полученного письма, предположил реальность возникшей возможности и попробовал осуществить реальную идею на практике. Поначалу, как мы знаем, у него это как-то не получалось: и ген. Епанчин и все остальные, которые могли бы помочь ему, просто отмахивались от него, стоило ему только заговорить о своем деле. Ситуация казалась совершенно плачевной, ведь именно по получению этого письма князь и выбрался в Россию, а тут так складывается, что его никто и слушать о нем не желает. Создается впечатление, что Мир сопротивляется стремлению Мышкина выяснить волнующий его вопрос, как-бы говорит: «Да что ты, дорогой князь, брось, забудь и живи нормальной жизнью, как все». Но Мышкин все не забывает, и быть как все не хочет. И вот, когда читатель уже практически забыл о существовании письма, в самый пик событий первой части романа, на квартире у Н. Он вынимает письмо и объявляет о возможности получения наследства. И, о чудо, предположение сбывается, наследство практически у него в кармане, нищий превращается в богача. Это похоже на сказку, на чудо, воплотившееся в жизни. Однако важно, что у этой сказки была реальная подоплека, так что здесь имеет место факт осуществления Мышкиным задуманного и получения им доказательства правомерности преобразования: реальные мысли переходят в реальность. Логическая цепочка построена, и из нее можно получать безусловный с точки зрения этой выстроенной смысловой конструкции вывод о справедливости и даже необходимости преобразования: фантазия - реальность. Поэтому Мышкин, нисколько не раздумывая, бросается осуществлять свой проект — встает на место оценивающего общества и предлагает высокую оценку Н. Так ошибочный платонизм князя ошибочный — с точки зрения Достоевского оборачивается грубой жизненной ошибкой — реализацией им своей абстрактной фантазии. Но оно оказывается совсем не таким, каким тот ожидал его увидеть, помня историю с Мари. Ведь Мари как объект жалости бытие совершенно неподвижно и лишь воспринимает те движения к ней, которые осуществляются Мышкиным. В отличие от нее, Н. Надо сказать, что активность Н. Конечно, нет. Тогда, может быть, она не имеет отношения к бытию; может, она обозначает не бытие, а что-то другое? Да нет, все эти сомнения напрасны и Н. В самом деле, в романе она появляется перед нами и Мышкиным постепенно: вначале мы о ней слышим, затем видим ее лик, и лишь потом появляется она сама, гипнотизируя князя и делая его своим слугой. Так появляется только таинственность. А разве бытие не таинственно? Далее, в гл. I мы читаем: ее «взгляд глядел — точно задавал загадку» и т. Здесь Н. При этом оно кажится не так, как оно есть на самом деле. Например, у Иволгиных гл. I Мышкин, умеющий распознавать сущность, говорит Н. Да может ли это быть! Иными словами, Н. Таким образом, в отличие от того бытия, которое Мышкину представлялось в его швейцарских фантазиях, в реальности бытие оказалось иным, не неподвижным и пассивным, а с известной долей активности, которое само устремилось к нему и превратило его в свой объект жаления. Что мы здесь имеем? Первое — бытие оказывается активным, второе — обнаружение субъектом того, что он сам оказывается еще и объектом. Мышкин оказался на пороге погружения в самого себя, в рефлексию. Однако прежде, чем приступать к их осмыслению, полезно подумать, а для чего Достоевскому понадобилось ввергать Мышкина в тайники собственного Я? Видимо, он просто пытается проследить за ходом функционирования сознания: стремление гармонизировать Мир у Мышкина выливается в попытку познать бытие и он становится субъектом, обнаруживая активность того объекта, к которому он устремился. Бытийный сущностный смысл этого объекта совершенно естественно к этому естеству Достоевский подготовил нас заранее оказывается не тем, что наш герой ожидал увидеть. В этом случае требуется более пристальный взгляд на предмет познавания, выражающийся в том, что раз бытие кажится нам не так, как оно есть на самом деле, и оно дается лишь в искаженном виде в форме явлений, то необходимо изучать эти явления, или отображения первопричинного предмета в сознании. Так возникает необходимость рефлексивного взгляда на вещи. Для этого он располагает хорошей базой в виде полученного наследства, которое, кроме того, что дало князю право стать субъектом познания и толкнуло на осуществление своей миссии, показало ему самому и всем остальным существование его ego. Ведь собственность по своему существу является вещью глубоко эгоистичной и, как бы к нему не относиться, есть следствие эгоизма собственника. Поэтому в тот момент, когда Мышкин стал богатым, он в себе приобрел ego-центр. Если бы не это, то, быть может, ему не надо было бы становиться феноменологом; но Достоевский наделил его собственностью, направив очевидно, умышленно конвейер событий в известное русло. Туда же, за ним, следуют и Рогожин с Н. Аналогично, князь на какое-то мгновение сходится с Н. Эта троица Рогожин — Мышкин — Н. Мышкин — посередине как посредник между ними не могут друг без друга, но и не сходятся друг с другом навечно. Важно, что пребывание этой троицы в Москве Достоевский описывает как-бы со стороны, с чужих слов, будто пересказывает услышанное. Это обстоятельство исследователями толкуется по-разному, я же предполагаю, что здесь обозначается отказ подробно описывать процесс акт оформления, то есть конституирования ego — центра. Почему так, сказать определенно трудно, но, скорее всего, Федор Михайлович просто не видит механики этого процесса и заключает в черный ящик то, что во время него происходит. Он как-бы говорит: вот в некотором состоянии сознания в Москве каким-то образом происходит оформление своего чистого Я ego — центра ; как это происходит — неизвестно; известно лишь, что это самоконституирование осуществляется на фоне присутствия внешнего полюса бытия и сущего, — присутствия в такой форме, в какой иначе и невозможно. Другим возможным объяснением мимолетности взгляда писателя на события в Москве может быть его нежелание излишне затягивать повествование второстепенными сценами, напрямую не связанными с основной идеей произведения. Дело в том, что ego — центр в Швейцарии не обладал свойством субстанциональности, он был чисто вымышленный, нафантазированный: князь в то время принял существование некотого ego — центра, но у него не было никаких оснований для этого. Теперь же, после обращения взора в реальную жизнь, он получил такое основание наследство и уже на этой основе направился схватывать новый, субстанциональный ego — центр. Надо сказать, что этот акт глубоко рефлексивен, и его выполнение должно означать постепенное вхождение князя в феноменологическую установку сознания. Со своей стороны, это движение, строго говоря, невозможно без наличия ego — центра, который его и обеспечивает. Достоевский, судя по всему, решил разбить этот замкнутый круг, предположив, что вначале ego — центр выдвигается в качестве гипотезы как фантазия. Далее, происходит обращение к реальности этого Мира, где эта гипотеза обосновывается и берется уже в качестве постулата, пока без протыкания оболочки рефлексии. И только имея постулированный ego — центр субъект решается к приближению к самому себе, к рефлексии. Сразу же по прибытию из Москвы в Питер, при выходе из вагона поезда он будто бы увидел «горячий взгляд чьих-то двух глаз», однако «поглядев повнимательнее, он уже ничего более не различил» гл. Здесь мы видим, что у Мышкина возникает своего рода галлюцинация, когда ему начинают мерещиться некие явления, которые то ли существуют, то ли нет. Это похоже на то рефлексивное состояние, в котором сомневаешься в увиденном: то ли видел саму реальность, то ли ее блик. Далее, через некоторое время князь приходит в дом Рогожина, который он нашел чуть ли не по наитию; этот дом он почти что угадал. В этом месте сразу же возникает ассоциация с действиями во сне, когда вдруг приобретаются почти сверхестественные возможности и начинаешь совершать вещи, казалось бы, невозможные в состоянии бодрствования, нисколько не подозревая в их неестественности. Подобно этому представляется и угадывание дома Рогожина среди многочисленных строений Петербурга как нечто неестественное, точно Мышкин стал немного волшебником или, точнее, будто он оказался в некоем сне, в котором наблюдаемая реальность теряет свою материальность и превращается в феноменальный поток сознания. Этот поток начал довлеть уже на вокзале, когда князю привиделась пара глаз, смотрящих на него, но в полной мере он стал выражаться по мере того, как наш герой приближался к дому Рогожина. Присутствие в реальном сознании с флуктуационными прыжками внутрь рефлексии постепенно сменяется ситуацией, когда эти флуктуации усиливаются, увеличиваются по времени и, наконец, когда князь очутился внутри дома, прыжок вдруг разросся до такой степени, что стал устойчивым, и, наряду с реальностью, обозначился как самостоятельный факт мышкинского существа. Это еще не значит, что князь полностью погрузился в рефлексию; он еще отдает себе отчет в том, что реальность не зависит от него, самостоятельна как субстанциональная сила, но он уже знает о существовании Мира с точки зрения «феноменологических скобок» и вынужден принимать это вместе с самой реальностью. Это выразилось в первую очередь в том, что прежние неясные, мимолетные галлюцинации теперь, в доме Рогожина, приобрели достаточно ясные очертания, и он увидел те же глаза, которые причудились ему на вокзале, — глаза Рогожина. Конечно, сам Рогожин не стал признаваться, что он и вправду подсматривал за князем, и поэтому у читателя остается некоторое ощущение, что тот на вокзале действительно галлюцинировал, но сейчас фантомные глаза материализовались и перестали быть мистически-потусторонними. Проще и последовательнее рассматривать этот эпизод как результат того, что именно князь изменился в своем сознании и повествователь, излагающий события от третьего лица, просто без комментариев выдает поток событий в новом ракурсе видения. Далее, князь перестает контролировать то, что сам осуществляет. Это показано на примере темы с ножом гл. Здесь объект нож появляется в поле зрения субъекта князя неожиданно, без его усилий и намерений. Создается впечатление, что субъект перестает контролировать ситуацию и теряет свою активность, теряет себя. И тут же получает предупреждение не увлекаться этим делом, предупреждение в форме картины с убиенным Христом. Эту картину Гольбейна Мышкин видел еще заграницей, а здесь, у Рогожина, он встретился с ее копией. В этом месте, наверное, можно было бы поспекулировать насчет того, что в Базеле находился подлинник картины, а в России — ее копия. Но думается, что Достоевский этому обстоятельству не уделял большого значения, ему важнее было еще раз показать герою что-то существенное, имеющее непосредственное отношение к ходу действия. Более того, все его истерзанное тело вселяет великое сомнение, а сможет ли он воскреснуть через три дня, как того требует Писание. Я позволю себе воспользоваться этой идеей, поскольку именно она, видимо, и является здесь главной для Достоевского, поскольку, по сути, является напоминанием о существовании природы, реального Мира, законы которого настолько сильны, что удерживают в своих рамках даже того, кто призван из них вырваться. И тем более все это относится к простому смертному Мышкину. Для него эта картина появляется после приобретения рефлексивной установки сознания и призывает не углубляться в свое бездонство, не отрываться от реальности, не входить в солипсизм. Она как-бы говорит: «князь, бди! Эта линия еще более усиливается на фоне того, что тема смерти в романе, как это было выяснено выше, должна показать ограниченность человеческого существа и должна удерживать его от представления себя как всеобъятной и всемогущей бесконечности. Действительно, выйдя из дома Рогожина с рефлексивным видением Мира и предостережением об опасности, таящейся в этом, князь побрел по городу почти что не как плотский человек, а как тень и уподобился нематериальному фантому, который есть чистый феномен чьего-то сознания. Очевидно, он превратился в феномен собственного сознания, в свое собственное отображение.
Идиот. Федор Достоевский 2020 слушать онлайн
Все произведения русской и зарубежной классики, которые необходимо изучить согласно обновлённому государственному образовательному стандарту, найдутся среди толстых красных корешков! Серия «Читаем по школьной программе» — это продолжение книжных серий «Читаем до школы» и «Книги для внеклассного чтения». Красные корешки — гарантия отличных оценок по литературе! Издание в твёрдом переплёте.
Достоевский поднимает, как и,….
Первая экранизация романа относится к 1910 году, периоду немого кино. Автором этого короткометражного фильма стал Петр Чардынин. Выдающейся киноверсией первой части романа стал художественный фильм Ивана Пырьева «Идиот» 1958 , где роль Мышкина сыграл Юрий Яковлев. Одна из лучших зарубежный экранизаций романа — японская чёрно-белая драма «Идиот» 1951 режиссера Акиры Куросавы.
Самой подробной и максимально приближенной к первоисточнику киноверсией романа является многосерийный фильм Владимира Бортко «Идиот» 2002 , роль Мышкина исполнил Евгений Миронов. Интересные факты о романе 1. На полотне предельно натуралистически изображено тело мертвого Спасителя после снятия с Креста. Писатель пришел в такой ужас, что сказал жене: «От такой картины веру потерять можно». Трагическая фабула романа, где большинство героев живет без веры, во многом проистекает из размышлений об этой картине. Не случайно именно в мрачном доме Парфёна Рогожина, который потом совершит страшный грех убийства, висит копия картины «Мертвый Христос». В романе «Идиот» можно встретить всем известную фразу «мир спасет красота». В тексте ее произносят в грустном, ироничном и почти издевательском тоне два героя — Аглая Епанчина и смертельно больной Ипполит Терентьев.
Другой доселе в Крыму, а Николай Андреевич, покойник, был человек почтенный и при связях, и четыре тысячи душ в свое время имели-с… — Точно так, его звали Николай Андреевич Павлищев, — и, ответив, молодой человек пристально и пытливо оглядел господина всезнайку. Эти господа всезнайки встречаются иногда, даже довольно часто, в известном общественном слое. Они все знают, вся беспокойная пытливость их ума и способности устремляются неудержимо в одну сторону, конечно, за отсутствием более важных жизненных интересов и взглядов, как сказал бы современный мыслитель. Под словом «всё знают» нужно разуметь, впрочем, область довольно ограниченную: где служит такой-то? Большею частию эти всезнайки ходят с ободранными локтями и получают по семнадцати рублей в месяц жалованья. Люди, о которых они знают всю подноготную, конечно, не придумали бы, какие интересы руководствуют ими, а между тем многие из них этим знанием, равняющимся целой науке, положительно утешены, достигают самоуважения и даже высшего духовного довольства. Да и наука соблазнительная. Я видал ученых, литераторов, поэтов, политических деятелей, обретавших и обретших в этой же науке свои высшие примирения и цели, даже положительно только этим сделавших карьеру. В продолжение всего этого разговора черномазый молодой человек зевал, смотрел без цели в окно и с нетерпением ждал конца путешествия. Он был как-то рассеян, что-то очень рассеян, чуть ли не встревожен, даже становился как-то странен: иной раз слушал и не слушал, глядел и не глядел, смеялся и подчас сам не знал и не понимал, чему смеялся. Лев Николаевич? Не знаю-с. Так что даже и не слыхивал-с, — отвечал в раздумье чиновник, — то есть я не об имени, имя историческое, в Карамзина «Истории» найти можно и должно, я об лице-с, да и князей Мышкиных уж что-то нигде не встречается, даже и слух затих-с. А что касается до отцов и дедов, то они у нас и однодворцами бывали. Отец мой был, впрочем, армии подпоручик, из юнкеров. Да вот не знаю, каким образом и генеральша Епанчина очутилась тоже из княжон Мышкиных, тоже последняя в своем роде… — Хе-хе-хе! Последняя в своем роде!
Достоевский Федор Михайлович: Идиот
Читать Идиот онлайн бесплатно, без регистрации. Автор Достоевский Федор Михайлович. Русский дом в Нур-Султане представляет вниманию второй выпуск проекта «Великое пятикнижие Федора Достоевского», приуроченного к 200-летию со дня рождения гениального русского писателя и мыслителя, классика мировой литературы. Полную версию аудиокниги "Идиот" автора Федор Достоевский, вы можете скачать ниже по ссылке с Yandex disc или с Cloud Mail. Идиот. Это напоминает недавнюю знаменитую защиту адвоката, который, выставляя как извинение бедность своего клиента, убившего разом шесть человек, чтоб ограбить их, вдруг заключил в этом роде: «Естественно, говорит, что моему клиенту по бедности пришло в голову. 28) Прежде чем рассматривать все последующие новости, полезно разобрать вопрос о том, что означает у Достоевского в романе болезненное состояние. Вы будете получать письма о лучших книгах ЭКСМО, узнаете первыми о скидках, удивитесь литературным новостям и интригующим фактам из жизни писателей, насладитесь занимательными тестами.
Краткое содержание «Идиот»
Федор Михайлович Достоевский Идиот. Роман Фёдор Михайлович начал ещё в 1867 году, осенью – Самые лучшие и интересные новости по теме: Достоевский, Мышкин, Суть на развлекательном портале Читать Идиот онлайн бесплатно, без регистрации. Автор Достоевский Федор Михайлович.
Настройки шрифта:
- Федор Достоевский «Идиот»
- Федор Достоевский: Идиот litres читать онлайн бесплатно
- Глеб Никитин назвал произведение «Идиот» Достоевского своей любимой книгой
- Что скажете о пересказе?
«Идиот». Почему Пырьев не снял вторую часть экранизации романа Достоевского | Тайны кино
Видимо, поэтому так остро и пронзительно отзываются в сердце строки его произведений. Герои Бориса Васильева, каждый по-своему, ведут личный бой — за право называться человеком. В книгу вошли повести «Завтра была война», «А зори здесь тихие…» и роман «В списках не значился». Книги серии «Читаем по школьной программе» адресованы учащимся средней и старшей школы.
Репортаж с генеральной репетиции спектакля "Идиот" Семья Достоевских посещает Беларусь с 9 по 11 февраля. Для них организованы экскурсии по учреждениям культуры Минска, потомки классика приглашены на премьеру спектакля "Идиот" в Национальном академическом драматическом театре имени М. Гости также съездят в агрогородок Достоево Ивановского района Брестской области, откуда берет свое начало род Достоевских.
В "Дон Кихоте" больше юмора и посмеивания над приключениями героев, а в "Идиоте" все всерьез и ценой каждому шагу героев являются их жизнь и здоровье. Да, и читается "Идиот" весь несмотря на размер произведения несколько легче в плане красоты языка , чем первый том "Дон Кихота".
Узнать больше о Фёдоре Достоевском можно из материалов Президентской библиотеки, которые представлены в специальной цифровой коллекции «Ф. Достоевский 1821—1881 [Мир Достоевского]». В подборку вошли копии текстов произведений писателя и материалов о его жизни и творчестве. Цикл лекций «Фёдор Достоевский — разговор о ценностях» стартовал 19 февраля 2021 года.
Величайшему роману Федора Михайловича Достоевского «Идиот» – 155 лет!
Федор Михайлович Достоевский right away. «Идиот» Достоевского абсолютно современен, поскольку человеческие характеры и человеческие отношения не меняются. Тегиидиот достоевский мари, достоевский идиот на испанском, достоевский идиот место издания, достоевский идиот отрывок, достоевский идиот лев. И как это воспринялось другими людьми, и что из этого получилось мы можем прочесть в романе Достоевского "Идиот".