Рэй Брэдбери в 1959 году. В основу сюжета романа были положены два ранних рассказа Рэя Брэдбери «Пожарный» и «Пешеход», которые к тому моменту еще не были изданы. Читать книгу: «451 градус по Фаренгейту». Рэй Брэдбери. Почему «451 градус по Фаренгейту» не потерял актуальности спустя 65 лет. В романе «451 градус по Фаренгейту» если пожарные находят книгу, то сжигают не только ее, но и весь дом читателя, а самого его кидают в тюрьму. книги, которая поставила Рэя Брэдбери в один ряд с Оруэллом и Хаксли. Ну а в виде конкретного устройства телевизорные стены воплотились на рубеже XX и XXI веков, когда появились плазменные панели.
Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту»
Так и происходит в мире «451 градуса.. Старую культуру с ее сложными вопросами бытия, мировоззрения и анализа окружающего мира легче заменить, чем цензурировать — уничтожить, предоставляя взамен нечто поверхностное и простое. Так и появляются пожарные, сжигающие книги, так и появляется новая карго-культура с ее отупляющими «стенами» аналог 3Д-технологий, где изображение проецируется на стены, окружая зрителя со всех сторон — по сути тоже телевидение, только более интерактивное, предназначенное для чрезмерного праздного развлечения, где круглый день транслируют сериалы или мыльные оперы с глупым сюжетом о чьих-то романтических отношениях, где зритель может принять участие в виде того или иного персонажа забывая о собственных связях с реальными людьми. Общество консервируется в состоянии деградации, атомизации и отчуждения от окружающей действительности. Это влияет и на остальные его аспекты.
Отношение к детям обозначается, как отрицание как таковое привет всем чайдл-фри , либо как взаимодействие с домашними питомцами, от которых легче избавиться, предоставляя их самим себе. Никакой ответственности — это слишком сложно. Отношение к собственной безопасности так же искажено — люди ездят на собственных машинах на бешеных скоростях правила ПДД, видимо так же упразднили , пытаясь поймать эйфорию или просто ради развлечения сбить кого-то тоже стало развлечением. Повсеместная реклама мешает думать, люди постоянно носят ее с собой, затыкая уши ракушками, где им повторяют изо дня в день одни и те же мантры.
Да что и говорить, все основные общественные институты искажены в принципе, перевернуты с ног на голову — ведь даже пожарные не тушат пожары, а их разводят. Новая культура — это культура потребления, где возможность получения удовольствия — это основная жизненная цель. Гедонизм — новая а для кого-то старая парадигма, являющаяся ширмой для глубоких общественных противоречий. Получай удовольствие и не думай о чем-то сложном, даже если сверху будут пролетать истребители.
Ускорение информации ведет к её упрощению. Информация, которую нужно поглотить для продолжения и производства продуктов карго-культуры, должна быть проще, с ростом технологий этого, естественно, удается достигнуть. Чем быстрее ты получишь дозу удовольствия, чем быстрее ты осмыслишь эту информацию, тем лучше, — а значит, чем информация примитивнее, тем лучше усваивается. Для общества потребления это двойная выгода: быстрая и примитивная информация — значит легкая и сиюминутная прибыль.
Это не означает, что нужно отказаться от технологий, начав исповедовать луддизм, ведь причина не в технологиях, а в общественном укладе. Люди к этому привыкают, забывая о более сложных для восприятия и осознания формах и средствах. Собственно, именно это в сюжете произведения по рассказу начальника Битти поспособствовало процессу отказа от книг в принципе, а затем закрепилось, как незыблемое правило. В романе общество представлено двояко: с одной стороны оно деградирует, избавляясь от средств и возможностей образования, но при этом уже имеет продвинутые технологии, используя их в основном для развлечения и отвлечения.
Поэтому, когда главный герой Монтаг всё таки начинает читать для кого-то запрещенные книги в данном случае стихи , оппонент вдруг перестает контролировать собственные эмоции может он забыл, а может он не знал. Да и сам Монтаг, стараясь осознать написанное на бумаге, вдруг ловит себя на мысли, что его голова — это сито, через которое стремительно убегает весь остальной песок. С чего именно началось разобщение, атомизация общества — автор не дает ответа, возможно именно потому, что сам отталкивался от реальности своего времени и своей окружающей среды с течением времени симптомы только усугубились, особенно смотря на то, как штормит сейчас западную культуру. Я бы углубил мысль, внеся классовый вопрос, как основной для возникновения подобных общественных противоречий.
Ведь он единственный, который имеет материалистическое и экономическое подтверждение. До меня доходили слухи, что мир голодает, но мы-то сыты. Правда ли, что мир трудится в поте лица, а мы лишь весело играем? Если начать проводить аналогии с реальностью чего я вообще делать не люблю , то многое сразу же бросится в глаза, но некоторые вещи покажутся чересчур фантастичными.
Да, книги сжигать не будут, так как они сами — товар, и чем раритетнее этот товар, тем он дороже. А он будет именно таковым, потому что культура уже давно перемалывает саму себя пятикратно переваренный.. Найти среди этого разнообразия что-то настоящее — нелегкая задача, усложняющаяся с годами. Так почему же автор сделал упор именно на книгах?
Попытка менять только отражение — затея глупая, ведь преломлённый светом оригинал всё равно будет точно таким же. Если вдруг общество лишить памяти, провести ему лоботомию — всё повторится заново. Собственно именно на этой мысли произведение и заканчивается: после сокрушительного финала всё повторится снова — и плохое и хорошее, но возможно именно теперь хорошего будет больше. Оценка: 9 AlisterOrm , 3 октября 2017 г.
И вот, наконец, я впервые в жизни взял в руки произведение такого большого классика, как Рэй Брэдбери. Да, я существую. Мне почти 29 лет, я любитель фантастики с двадцатилетним стажем, и тем не менее я никогда не читал Рэя Брэдбери. И я не мифический персонаж, я на самом деле есть.
И вот, я начасвоё л знакомство... Я люблю читать новых авторов с их одиночных, особо не выделяемых вещей. А тут я взял одно из самых известных произведений писателя, которое, ни много ни мало, считается гениальным и эпохальным. Это «Fahrenheit 451», о котором слышал, наверное, с тех самых пор, когда начал читать книжки.
И вот я начал неспешно изучат это небольшое по объёму произведение, пытаясь залезть в голову молодому Рэю Брэдбери... Итак, начало 1950-х, США. Сложное время. С одной стороны — «маккартизм», который сгребал в одну кучу и коммунистов, и либеральную университетскую интеллигенцию, и всех подряд.
С другой стороны — взлетающая популярность идеологии социализма, дикая известность «Франкфуртской школы» и левых идей, идей равенства и усреднения, поддержки меньшинств и мультикультурализма... И то, и другое не обещало будущему ничего хорошего, особенно для интеллектуалов, стремящихся к обособлению от масс. Рэй Брэдбери хорошо чувствовал дух времени. Представим себе: молодой автор, не кончавший университетов, живущий среди простых, в общем, «среднечеловеческих» американцев, получает своё знание из книг, получает через них свою индивидуальность,в диалоге с Человечеством формирует своё Я.
А теперь представьте: у человека всё это безжалостно отбирают. Должен сразу сказать, что критическое острие этой книги направлено не против «общества потребления». Некоторая степень его критики здесь есть, не спорю, но дело здесь вовсе и не в нём. В конце концов, люди в массе никогда не читали, по крайней мере не вникали в суть прочитанного.
Здесь ситуация другая. Да, серости подкидывают развлечения. Живи в этих рамках, как в вольере — и будь счастлив. А если кто-то хочет выйти, подумать, сказать протестное слово?
Вот здесь-то ты и прищучен... О способе осуществления Власти над другими. Против Неё всегда выступают люди, имеющие за плечами культурное наследие всего человечества, которое старается систематически и глубоко познавать окружающее. Это знание всегда транслируется, и транслируется оно, хочешь не хочешь, через книги.
Все мы взбираемся на плечи гигантов... Для того, чтобы таких песчинок в колёсах Власти не появлялось, следует в принципе исключить возможность их возникновения. И наиболее радикальный способ — прервать трансляцию и преемственность знания. Заставить всех людей быть серостью, оторванной от всего, висящую в пустоте, на единственной нити из отупляющих развлечений.
Перегрузим людей информацией, создадим вокруг них информационный шум, пусть всегда находятся в напряжении, пусть отучиваются от раздумчивого одиночества. Пусть не ломает голову над всякой ерундой, покажи ему только одну единственную Правду, и пусть верит в неё. Пусть будет больше всего, что требует простых автоматических рефлексов! Пусть человек не думает о гнетущей его тирании...
Капитан Битти. Некогда глотавший всё подряд, бессистемно и бессмысленно начитанный, заблудившийся капитан Битти. Его единственная отрада — это то самое прибивание людей, желающих думать, к полу, сжигание их жизней и знаний, упоение своей Властью над ними. Это главное лицо всего романа Брэдбери.
Жестокий, ироничный и неглупый тиран, стирающий с лица земли любую возможность воспротивится его давлению, встать на его пути. Он и есть олицетворение людей, запрещающих всё, диктующих свою волю, оболванивающую всех в своём жутком «равенстве». Итак, вот перед нами очередная антиутопия, описания того, как изящно и ярко было сломлено целое поколение людей, точнее — всегда небольшой группы думающих интеллектуалов. До этого, конечно, не дошло, хотя многие мелочи автор предсказал верно.
Вопрос в ином: почему эта вещь так популярна у нас, почему люди исподволь чувствуют реальность описанного мира сожжённых страниц? Спойлер раскрытие сюжета кликните по нему, чтобы увидеть В нашей стране поступили ещё более изящно, просто дав людям иллюзию образованности, заложив в их головы рваный шаблон «картины мира». Именно эти люди и их дети — потребители оболванивающих политических шоу по телевидению, именно они поглощают пачками псевдодокументальные и псевдонаучные сборные солянки, и живут откровенно мифологизированным и изуродованным сознанием, уродуя своих детей и своих внуков по своему образу и подобию цитата из Стругацких. Увы, дело не в том, что у людей отбирают возможность читать — просто большинство считают, что им это уже не нужно, и щеголяют своей «эрудицией» и «интеллектом».
Знаете известного псевдоинтеллектуала Анатолия Вассермана? Вот вам и иллюстрация моих слов... В общем, как и любая антиутопия, этот роман актуален и важен. Он говорит нам о необходимости жажды знания, жажды прекрасного.
И дело ведь не совсем даже в книгах, как правильно было сказано Фабером. Просто нужно думать, нужно изучать опыт тех, кто думал раньше тебя. Нужно оглядываться вокруг, видеть красоту окружающего, общаться с другими людьми и делится красотой — и эстетической,и интеллектуальной. Мысль — одна из немногих сущностей, которая может быть у человека сама по себе.
Не дадим же отобрать её у нас. А знакомство с Брэдбери удалось. Я его понял, и принял. Добро пожаловать!
Оценка: 9 [ 12 ] artem-sailer , 6 декабря 2021 г. Не побоявшись пафосности речи, скажу, что эта книга изменила моё мировоззрение. Уверен, что тот я-юноша, который впервые открыл эту книгу, и тот, что дочитал последние страницы — два разных человека. Почему же именно книга?
Почему именно литература, а не музыка, не живопись, не футбол? Наверное, потому, что именно слово стало, до сих пор является и, вероятно, так и останется главным достижением человеческой цивилизации, той отличительной особенностью, что сделала человека человеком, когда наш пещерный предок вознамерился через рисунок-символ запечатлеть некую важную для себя единицу информации. Символ, который впоследствии стал иероглифом, а ещё чуть позже — буквой, что в наборе себе подобных содержит какое-либо понятие. Так возникла вторая сигнальная система, позволяющая разумному существу при помощи суммы абстрактных понятий делиться своими знаниями, опытом, чувствами.
Музыка отражает ритмику движений, действий, живопись и скульптура оперируют визуальными образами, поэтому по определению и наряду с другими видами искусства эти жанры ограничивают себя выбранными рамками. И лишь литература универсальна, лишь устное слово, увековеченное в письменной форме, способно вместить в себя полноценную, богатую и прочувствованную мысль. И именно поэтому дядюшка Брэдбери выбирает эту аллегорию — книгу. И именно поэтому старина Рэй так трепетно, любовно, бережливо относится к книге.
И учит юного читателя, как когда-то научил и меня.
Роман был написан в годы маккартизма в США, и Брэдбери в 1950-е годы говорил о нем как о реакции на тогдашние события. В более поздних интервью, однако, Брэдбери говорил об угрозе чтению и книжной культуре со стороны одурманивающих средств массовой информации, в первую очередь телевидения. В 1954 году книга была удостоена премии Американской академии искусств и литературы и золотой медали Клуба Содружества Калифорнии. В 1984 году она была включена в «Зал славы» премии «Прометей», а в 2004 году удостоена премии «Хьюго», выданной «ретроспективно». Роман был неоднократно экранизирован, выпущена радиопостановка BBC Radio 1.
Рэй Брэдбери. RU содержит самый полный и тщательно отсортированный каталог повестей и рассказов писателя. Повесть «451 градус по Фаренгейту» рисует антиутопическое общество будущего, а по сути — «нашу реальность, доведённую до абсурда». Брэдбери придумал государство, где законодательно запрещено чтение и хранение книг. Ради политкорректности и общего спокойствия общий уровень духовных и интеллектуальных запросов граждан искусственно занижается. Но находятся бунтари и беглецы. Это одно из редких научно-фантастических произведений Брэдбери. Очень волнующее, трогательное и вместе с тем очень живое и динамичное. При сравнительно простом сюжете текст насыщен аллюзиями, в том числе на библейские тексты и сложной символикой. История написания романа «451 градус по Фаренгейту» В 1934 году Рэй жил в Лос-Анджелесе и смотрел как минимум по 12 фильмов в неделю. Перед каждым показом транслировали материал кинохроники, который глубоко шокировал его. Перед его глазами проносились зернистые чёрно-белые кадры, на которых фашисты швыряли книги в пылающие костры, и это зрелище оставило выжженную отметину в его подсознании. Рэй сидел, омываемый светом кинопроектора, пламя отражалось в его круглых очках, а по лицу его катились слёзы. Во времена Великой депрессии книги — а особенно бесплатные книги из общественной библиотеки — были его единственным утешением. В 1966 году в предисловии к книге «451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери писал: «Когда Гитлер сжигал книгу, я остро чувствовал, уж простите меня, будто он убивал человека. Впрочем, в конечном итоге истории, люди и книги — одной плоти». Рассказы-предшественники В конце сороковых Рэй написал ряд произведений, которые он позднее называл «пять хлопушек», благодаря которым разгорелся «451 градус по Фаренгейту»: «Костёр» «The Bonfire» , « Лучезарный Феникс » «Bright Phoenix» , « Изгнанники » «The Exiles» , « Эшер II » «Usher II» и « Пешеход » «The Pedestrian» Эти рассказы затрагивали темы цензуры, запрещённых книг, сжигания книг, силы индивидуальности или спасения искусства из когтей тех, кто мог уничтожить его. Все они относились к жанру социальной сатиры и обращались к вопросам, особенно близким Рэю Брэдбери. В этой книге собраны рассказы и повести Рэя Брэдбери, которые послужили основой для романа «451 градус по Фаренгейту». В сборник вошли как известные публике тексты, так и прежде не издававшиеся. В частности, в основу книги были положены небольшие повести «Пожарник» и «Далеко за полночь» не путать с одноимённым рассказом , который Брэдбери написал позже. Книгу можно заказать в магазине Amazon. Как частенько рассказывал эту историю Рэй, было поздно. В Лос-Анджелесе стояла ветреная осенняя ночь, ветер доносил запах гари. Рэй и кто-то из его приятелей кто именно, Рэй уже не помнит отужинали в ресторане в округе Уилшир и как раз прогуливались до остановки, увлечённо беседуя. Личного автомобиля у обоих не было. Во время ходьбы Рэй жевал крекеры, коробку которых он, склонный к небольшим чудачествам, взял с собой в ресторан, чтобы перекусить после. Рядом с ними притормозила полицейская машина. Из автомобиля вышел полисмен и приблизился к мужчинам. Он спросил, чем это они занимаются. Одной ногой, потом другой, топ-топ », — ответил Рэй с полным ртом крекеров. Не удовлетворенный таким ответом, офицер повторил свой вопрос.
После шести лет параллельного выпуска двух изданий издатель прекратил выпуск "взрослой" версии, оставив лишь сокращённую, которая продавалась с 1973 по 1979 год. Об этом не подозревал ни сам Брэдбери, ни кто-либо другой. В 1980 году друг писателя обратил его внимание на сокращения, и автор книги потребовал от издательства прекратить публикации сокращённых версий, заменив их полной. Издатель согласился. В СССР роман впервые был издан в 1956 году. Как ни странно, отрицательные отзывы в идеологических журналах типа "Коммуниста" не привели к запрету книги. Кстати, описанные в романе "люди-книги", существовали в Советском Союзе - в системе советских лагерей запрет на некоторые книги "не той направленности" привёл к тому, что зэки заучивали те или иные произведения наизусть, передавая в дальнейшем их содержание другим заключённым изустно. Владимир Гиляровский в своей книге "Москва и москвичи" рассказывает о пожарных, на которых была возложена обязанность жечь запрещённые цензурой книги. В своём романе Брэдбери описал многие предметы и явления, появившиеся много лет спустя - например, радиоприёмники типа "Ракушка" - аналог современных портативных радиоприёмников, первая модель которых появилась в 1979 году. Кроме того, в книге представлены различные модели телевизоров - начиная от огромных "телевизионных стен" и заканчивая миниатюрными переносными экранами.
Книга отмечает юбилей. Роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» – 65 лет.
Как ни странно, отрицательные отзывы в идеологических журналах типа "Коммуниста" не привели к запрету книги. Кстати, описанные в романе "люди-книги", существовали в Советском Союзе - в системе советских лагерей запрет на некоторые книги "не той направленности" привёл к тому, что зэки заучивали те или иные произведения наизусть, передавая в дальнейшем их содержание другим заключённым изустно. Владимир Гиляровский в своей книге "Москва и москвичи" рассказывает о пожарных, на которых была возложена обязанность жечь запрещённые цензурой книги. В своём романе Брэдбери описал многие предметы и явления, появившиеся много лет спустя - например, радиоприёмники типа "Ракушка" - аналог современных портативных радиоприёмников, первая модель которых появилась в 1979 году. Кроме того, в книге представлены различные модели телевизоров - начиная от огромных "телевизионных стен" и заканчивая миниатюрными переносными экранами. В тексте упоминается, что изображение передаётся на экране "в цвете и объёме", то есть действует цветное телевидение, поддерживающее 3D-изображение. В 1966 году роман был экранизирован Франсуа Трюффо. Это был его первый цветной фильм и единственный, снятый на английском языке.
По сюжету картина местами отличается от книги. Например, Кларисс Джулии Кристи выживает и в конце покидает город вместе с Монтэгом Оскар Вернер , а играющий важную роль в романе старик Фабер практически не появляется в фильме.
Он завернул за угол. По залитому лунным светом тротуару ветер гнал осенние листья, и казалось, что идущая навстречу девушка не переступает по плитам, а скользит над ними, подгоняемая ветром и листвой.
Слегка нагнув голову, она смотрела, как носки ее туфель задевают кружащуюся листву. Ее тонкое, матовой белизны лицо светилось ласковым, неутолимым любопытством. Оно выражало легкое удивление. Темные глаза так пытливо смотрели на мир, что, казалось, ничто не могло от них ускользнуть.
На ней было белое платье; оно шелестело. Монтэгу чудилось, будто он слышит каждое движение ее рук в такт шагам, будто он услышал даже тот легчайший, неуловимый для слуха звук — светлый трепет ее лица, — когда, подняв голову, она увидела вдруг, что лишь несколько шагов отделяют ее от мужчины, стоящего посреди тротуара. Ветви над их головами, шурша, роняли сухой дождь листьев. Девушка остановилась.
Казалось, она готова была отпрянуть назад, но вместо того она пристально поглядела на Монтэга, и ее темные, лучистые, живые глаза так просияли, как будто он сказал ей что-то необыкновенно хорошее. Но он знал, что его губы произнесли лишь простое приветствие. Потом, видя, что девушка как завороженная смотрит на изображение саламандры на рукаве его тужурки и на диск с фениксом, приколотый к груди, он заговорил: — Вы, очевидно, наша новая соседка? Моя жена всегда на это жалуется.
В интервью 2005 года Брэдбери сказал: Я слонялся около библиотеки УКЛА и обнаружил, что там есть комната, где можно арендовать печатную машинку за 10 центов за полчаса. Так что я пошел и взял мешочек с мелочью. Я начал писать роман в этот же день и закончил его спустя 9 дней. Но, Боже мой, что за место для работы над книгой! Я бегал вверх и вниз, хватал книги с полки, чтобы найти нужную цитату, а потом бросался обратно, чтобы записать ее. Книга написалась за девять дней, потому что сама библиотека говорила, что мне нужно делать.
Он потратил 9,80 долларов на аренду печатной машинки Девять дней, которые Брэдбери провел в библиотеке, стоили ему, по его собственной оценке, около 10 долларов. Это означает, что он написал «Пожарного» примерно за 49 часов. Многие американцы боялись вторжения коммунистических ценностей и сообществ. В контексте публикации некоторые критики интерпретировали историю Монтэга как вызов цензуре и конформизму, который распространялся благодаря охоте на ведьм, которую устроил сенатор Джозеф Маккарти. На самом деле Брэдбери писал об опасности телевидения Брэдбери боялся, что телевидение может стать тем, что уничтожит чтение и, возможно, потушит важнейшую часть нашей общей человечности. Также он говорил, что телевидение «в большинстве своем мусор».
Несмотря на пристрастие к чтению, Брэдбери работал и для телевидения Будучи не только плодовитым писателем, 600 работ которого были адаптированы для телевидения, он также писал телепьесы для «Альфред Хичкок представляет», «Сумеречная зона» и для собственного телесериала «Театр Рэя Брэдбери», который выходил с 1985 по 1992 год и продлился шесть сезонов. За свои достижения Брэдбери выиграл множество наград, включая премию «CableAce» за лучший драматический сериал «Театр Рэя Брэдбери» , Эмми за «Праздничное дерево» и премию Брэма Стокера «за достижения всей жизни».
По залитому лунным светом тротуару ветер гнал осенние листья, и казалось, что идущая навстречу девушка не переступает по плитам, а скользит над ними, подгоняемая ветром и листвой. Слегка нагнув голову, она смотрела, как носки ее туфель задевают кружащуюся листву. Ее тонкое, матовой белизны лицо светилось ласковым, неутолимым любопытством. Оно выражало легкое удивление. Темные глаза так пытливо смотрели на мир, что, казалось, ничто не могло от них ускользнуть. На ней было белое платье; оно шелестело. Монтэгу чудилось, будто он слышит каждое движение ее рук в такт шагам, будто он услышал даже тот легчайший, неуловимый для слуха звук — светлый трепет ее лица, — когда, подняв голову, она увидела вдруг, что лишь несколько шагов отделяют ее от мужчины, стоящего посреди тротуара.
Ветви над их головами, шурша, роняли сухой дождь листьев. Девушка остановилась. Казалось, она готова была отпрянуть назад, но вместо того она пристально поглядела на Монтэга, и ее темные, лучистые, живые глаза так просияли, как будто он сказал ей что-то необыкновенно хорошее. Но он знал, что его губы произнесли лишь простое приветствие. Потом, видя, что девушка как завороженная смотрит на изображение саламандры на рукаве его тужурки и на диск с фениксом, приколотый к груди, он заговорил: — Вы, очевидно, наша новая соседка? Моя жена всегда на это жалуется. Не отмоешь, — промолвила она, и в голосе ее прозвучал страх.
«451 градус по Фаренгейту»: избранные цитаты из вечно актуального романа
53 книги: Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» | Американский писатель Рэй Брэдбери (1920-2012), известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков» вырос в бедной семье. |
Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту | роман-антиутопия 1953 года американского писателя Рэя Брэдбери.[4] В нем представлено будущее американское общество, где книги объявлены вне закона, а "пожарные" сжигают все, что находят.[5] Действие романа происходит с точки зрения. |
Самые точные предсказания Рэя Брэдбери | Рэй Дуглас Брэдбери всегда открыта к бесплатному чтению онлайн. |
Место и время действия
- Рэй Брэдбери "451 градус по Фаренгейту"
- 451 по Фаренгейту · Краткое содержание романа Р. Брэдбери
- 451 градус по Фаренгейту. Антиутопия Брэдбери стала реальностью на Украине | Аргументы и Факты
- О книге Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту
- 53 книги: Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» - 53 Новости
Жечь было наслаждением
Когда Гай выходит из воды, он заходит в лес, находит железнодорожную колею, ведущую из города вглубь страны, видит вдали огонь и идет на его свет. Там он встречается с группой людей, которые относятся к нему очень дружелюбно. Среди них: Грэнджер, который написал книгу под названием «Пальцы одной руки. Правильные отношения между личностью и обществом»; Фред Клемент, некогда возглавлявший кафедру Томаса Харди в Кембриджском университете; доктор Симмонс из Калифорнийского университета, знаток творчества Хосе Ортега-и-Гассета; профессор Уэст, много лет тому назад в стенах Колумбийского университета сделавший немалый вклад в науку об этике, теперь уже древнюю и забытую; Преподобный отец Падовер — он тридцать лет тому назад произнес несколько проповедей и потерял прихожан из-за своего образа мыслей за одну неделю. У них есть портативный телевизор, поэтому они заочно знают Гая.
Ему дают выпить флакон с бесцветной жидкостью, чтобы изменить запах пота. Через полчаса, по словам Грэнджера, Гай будет пахнуть, как двое совсем других людей. По телевизору они наблюдают инсценировку смерти Монтэга, — вместо него механический пёс прокаиновой иглой убивает случайного прохожего. Далее выясняется, что новые знакомые Гая — часть сообщества, сохраняющего строки литературных произведений в своих головах до тех пор, пока тирания не будет уничтожена, а литературная культура не будет воссоздана они боятся сохранять печатные книги, так как они могут выдать расположение повстанцев.
Каждый из них помнит наизусть какое-либо литературное произведение. Монтэг, который помнит несколько отрывков из библейских книг — Екклесиаста и Откровения Иоанна Богослова , присоединяется к их сообществу. В одно мгновение начинается и оканчивается война, и группа профессоров вместе с Гаем наблюдает издалека за гибелью города в результате атомной бомбардировки. В этот момент Монтэг, бросившийся плашмя на землю, чувствует или ему чудится , что он видит гибель Милдред.
Фабер избегает гибели, он находится в это время в автобусе, следуя из одного города в другой. После катастрофы новые единомышленники отправляются в путь, и каждый думает о своем. Что скажет он, когда придёт его черед? В полдень… Когда мы подойдем к городу».
История цензуры Роман «451 градус по Фаренгейту» стал жертвой цензуры с самого начала своего выхода. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ. Свыше семидесяти пяти фраз были изменены, чтобы исключить привычные брэдберивские ругательства «damn», «hell» и упоминание абортов, два фрагмента были переписаны, однако пометок о внесённых коррективах не имелось, и большинство читателей даже не догадывалось о них, поскольку мало кто читал оригинальную версию [3]. В то же самое время Ballantine Books продолжало печатать «взрослую» версию, которая продавалась в книжных магазинах.
После шести лет параллельного выпуска двух изданий издатель прекратил выпуск «взрослой» версии, оставив лишь сокращённую, которая продавалась с 1973 по 1979 год. Об этом не подозревал ни сам Брэдбери , ни кто-либо другой. В 1980 году друг писателя обратил его внимание на сокращения, и автор книги потребовал от издательства прекратить публикации сокращённых версий, заменив их полной. Издатель согласился, и с 1980 года стала выходить полная версия книги.
История с цензурой привлекла внимание Американской библиотечной ассоциации , которая обнаружила, что школьные клубы так или иначе сокращают книги.
Между прочим, телевизоры в «451 по Фаренгейту» показывают изображение «в цвете и объеме». И если цветное ТВ в США как раз появилось в год написания романа, то вот появление системы объемного изображения 3D Брэдбери явно предугадал. Кроме того, в романе упоминаются телевизоры-передатчики, с помощью которых люди могут общаться между собой на расстоянии. Что-то наподобие современной системы Skype. Герои романа носят радиоприемники-втулки под названием Ракушки. Очень напоминает современные наушники и гарнитуры Bluetooth. Есть у Брэдбери и аналоги современных мобильных телефонов.
В романе мы читаем о машинах, сильно напоминающих современные банкоматы; пользователи этих устройств имеют 24-часовой доступ к своим деньгам: «Монтэг шёл от станции метро, деньги лежали у него в кармане он уже побывал в банке, открытом всю ночь, — его обслуживали механические роботы ». Наконец, люди находятся под «электронным колпаком» видеонаблюдения. Очень напоминает роман Оруэлла «1984», в котором многочисленные щиты предупреждают: «Большой Брат следит за тобой». Опять-таки здесь можно также увидеть параллели с другими антиутопиями. Например, в романе Евгения Замятина «Мы» показано общество Единого Государства, в котором на протяжении многих веков была полная стабильность, Единое Государство управлялось лицом, называвшимся «Благодетелем». И вот, неожиданно в Едином Государстве появляется группа бунтовщиков, проголосовавших против переизбрания Благодетеля ежегодные выборы традиционно были чисто ритуальным действом, наподобие главного общегосударственного праздника. В Едином Государстве начинается «заваруха». В романе О.
Хаксли также время от времени возникают «диссиденты», их ссылают в отдаленные территории, где они находятся в изоляции от «цивилизованного» общества. В романе Джорджа Оруэлла «диссидентов» вычисляет «полиция мыслей», их арестовывают, отправляют в застенки Министерства Любви что-то наподобие полиции или спецслужбы , пытают, «перевоспитывают», а потом убивают. Есть они и у Брэдбери. В первую очередь, это главный герой романа — Гай Монтэг. Гай Монтэг профессионально занимается сожжением книг. В русском переводе он назван «пожарным» fireman , но, как выясняется, он не тушит огонь, а, наоборот, поджигает и сжигает. По началу наш герой уверен, что выполняет общественно полезную работу. Он уверен, что является «хранителем спокойствия» в обществе, уничтожая «вредные» книги.
Но его никогда не покидают сомнения и вопросы. Например, он подозревает, что некогда пожарники занимались обратным делом: не поджиганием и сожжением, а тушением пожаров. В романе важное место занимает героиня Кларисса Маклеллан — 17-летняя девушка, которая не желает жить по античеловеческим законам тоталитарного общества. Гай Монгэг с ней знакомится и тесно общается и с удивлением видит, что она — человек из совершенно другого мира. Кларисса трагически погибает, но за короткий срок общения с Монтэгом она успевает посеять в его душе семена сомнения в правоте того, что он делает. Один из героев романа так отзывается о погибшей девушке с нестандартным мышлением: «Её интересовало не то, как делается что-нибудь, а для чего и почему. А подобная любознательность опасна… Для бедняжки лучше, что она умерла».
Брэдбери сам адаптировал «451 градус по Фаренгейту» в сценарий для театральной постановки и записал аудиоверсию книги - в 1977 году она была номинирована на премию «Грэмми». Он также принимал участие в создании текстовой компьютерной игры Fahrenheit 451 1984 года, выступающей своего рода продолжением романа. Впервые роман был напечатан частями в первых выпусках журнала Playboy. Связанные статьи.
В целом, Брэдбери написал много книг, которые предупреждают о том, как развитие технологий и общественный прогресс могут иметь негативные последствия для человека, его свободы и его человечности. В "451 градус по Фаренгейту" автор предупреждает о том, что запрет на чтение книг и развитие беспечной культуры разрушают жизнь и личность людей. В "Марсианских хрониках" Брэдбери предостерегает об опасности колонизации другой планеты, где люди будут потеряны в своих собственных иллюзиях и в результате обретут массовое безразличие к окружающей среде.
Жечь было наслаждением
Фантастическая повесть-антиутопия замечательного американского писателя Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» написана в 1953 году, но кажется настолько современной, что просто дух захватывает. книги, которая поставила Рэя Брэдбери в один ряд с Оруэллом и Хаксли. Ну а в виде конкретного устройства телевизорные стены воплотились на рубеже XX и XXI веков, когда появились плазменные панели. Да, речь идет о великом романе-антиутопии Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».
Как первоначально было названо произведение Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту"?
Однажды, услышав стук печатной машинки, доносящийся со стороны лестничного пролёта, он отправился вниз по лестнице, чтобы узнать, откуда же идет звук. В библиотечном подвале обнаружилась комната, где стояли ряды столов с хорошо смазанными печатными машинками на них. Каждая машинка была снабжена счётчиком; для того, чтобы арендовать машинку на полчаса, нужно было опустить в отверстие десятицентовую монетку. Так Рэй и нашел свой новый офис. И рабочий процесс пошёл. С комфортом он приступил к созданию рассказа «Далеко за полночь», который позднее будет переименован в «Пожарного». Рэй быстро набросал несколько ключевых моментов сюжета, на которых бы хотел остановиться, а затем принялся писать, как сумасшедший.
К концу первого дня в своём новом «офисе» он почувствовал, что покинуть библиотеку и отправиться на автобусе домой стоит ему больших усилий. Таким образом, основа романа «451 градус по Фаренгейту» появилась ещё в 1949-м году. Рассказ на 25 000 слов, который стал называться просто «Пожарный», был написан за 49 часов: «День за днём атаковал арендованную пишущую машинку, пропихивая монетки, выпрыгивал из-за стола, как безумный шимпанзе, мчался вверх по лестнице, чтобы заграбастать ещё десятицентовиков, бегал вдоль полок, вытаскивая книги, проглядывая страницы, вдыхая тончайшую пудру в мире — книжную пыль, зарабатывая аллергию на книги. Затем рысачил обратно вниз, сгорая от любви, потому что нашёл ещё пару цитат, которые можно воткнуть или ввернуть в мой расцветающий миф». Как и первые наброски, роман «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери пришлось дописывать тоже в библиотеке: у писателя уже был отдельный кабинет, но к тому времени у него подрастали две дочки, которые сильно отвлекали отца от работы. Летом 1952 года весь издательский мир был взбудоражен слухами об издателе Йене Баллантайне и его новом детище — «Баллантайн Букс».
Баллантайн и редактор Стэнли Кауфман отказались от предприятия с «Бентам Букс», занимавшегося изданием тиража « Марсианских хроник » и « Человека в картинках » в мягкой обложке. Благодаря своей доступности, бентамовские издания в мягкой обложке добились того, чего до сих пор не удавалось издательству «Даблдэй», выпустившего тираж книг Брэдбери в твёрдом переплёте, — открыть творчество Брэдбери более широкому кругу читателей. Эллер, который был соавтором Рэя Брэдбери как и Вильям Ф. Тупонс William F. Рэй Брэдбери намеревался превратить «Пожарного» в повесть. Однако по соглашению с «Даблдэй» история должна была быть осью, вокруг которой располагались другие рассказы.
По мере того как он писал книгу, Рэй принял решение не обращаться к первоначальному рассказу. Сюжет оставался тем же, теми же оставались герои: пожарник Монтэг; его жена Милдред, глотающая таблетку за таблеткой; Кларисса Маклеллан, открывшая Монтэгу глаза на силу книг, которые он сжигал каждую ночь. Были сделаны небольшие изменения: брандмейстер Леи становится брандмейстером Битти, некоторые сцены исчезли, другие были дополнены. Язык стал более поэтичным, и сама история разрослась. Помимо этого, Рэй добавил символизм огня и солнца. И вот первый черновой вариант книги был готов.
В январе 1953 года Рэй вернулся в свой офис в гараже, чтобы ещё раз просмотреть рукопись. У книги всё ещё не было названия, Рэй искал нечто мощное, символичное. И вот 22 января в свете солнечных лучей, льющихся через окна в гараж, ему было откровение. Я обратился к нескольким профессорам-физикам. Нужно было сразу звонить пожарникам! После короткого звонка лос-анджелесской пожарной бригаде Рэй получил, наконец, ответ: температура, при которой бумага воспламеняется — 451 градус по Фаренгейту.
Это и стало названием моей книги, потому что мне понравилось, как оно звучит».
Но рассказ оказался невостребованным, по мнению самого Брэдбери, из-за того, что получился слишком политизированным. Перечитав несколько раз «Пожарного», писатель понял, что готов развивать тему рассказа. Брэдбери вновь сел за машинку. Это было как наваждение. Я пропихивал в неё монетки, выпрыгивал из-за стола, как безумный шимпанзе, и мчался вверх по лестнице, чтобы заграбастать ещё десятицентовиков. Я бегал вдоль книжных полок, вытаскивал нужные книги, проглядывал страницы, вдыхал тончайшую пудру в мире — книжную пыль, затем рысачил обратно вниз, сгорая от любви, потому что нашёл ещё пару цитат, которые можно было воткнуть или ввернуть в мой расцветающий миф…» Писатель изобразил в своём романе общество, лишённое духовных ценностей, общество, в котором массовыми развлечениями становятся быстрая езда на электромобилях и бездумный просмотр телевизионных передач. В этом мире, где чтение и хранение книг считается преступлением, есть профессия пожарного, но представители этой профессии не борются с пожарами, напротив — устраивают их, чтоб жечь книги. Государству не нужны образованные граждане, ими трудно управлять, поэтому книги, как носители опыта и мыслей, культуры и истории предыдущих поколений, уничтожаются.
Главный герой, пожарный Гай Монтэг, жил ничем не примечательной жизнью и бездумно выполнял свою работу, но вопрос «Вы счастливы?
Читатели задаются вопросами, которые обществу массового потребления не знакомы. Поэтому оно зависимо от правительства и очень уязвимо.
Людям, которые не способны мыслить самостоятельно, информация подносится под нужным ракурсом, что дает государству все рычаги для полного управления. Идея Рэя Брэдбери такова: без опоры на опыт прошлых поколений, на свободное и честное искусство, будущее, которое описано в романе, неизбежно. Желание мыслить и узнавать нечто новое — естественная потребность, а в век информационных технологий — вовсе необходимость.
Среди громадного многообразия книг профессор ставит выше всего Вечную книгу — Библию. Однако Фабер вынужден приспосабливаться к враждебной ему среде, и лишь наедине с собой он чувствует себя старомодным университетским профессором. Порой он ощущает себя беспомощным: «…при всех моих знаниях и скептицизме я никогда не находил в себе силы вступить в спор с симфоническим оркестром из ста инструментов, который ревел на меня с цветного и объёмного экрана наших чудовищных гостиных… Сомнительно, чтобы один глубокий старик и один разочаровавшийся пожарник могли что-то изменить теперь, когда дело зашло уже так далеко…» Фабер настроен пессимистично. Обращаясь к Монтэгу, профессор говорит: «Наша цивилизация несется к гибели. Отойдите в сторону, чтобы вас не задело колесом». В романе есть и другие диссиденты-изгои. Автор называет их «люди-книги», или «живые книги». Они живут в лесу вдали от города.
Группа, описанная в романе, состоит из пяти человек — три университетских профессора, писатель, священник. Они повстанцы. Они пытаются противостоять новому порядку, аккумулируя мудрость прошлого и надеясь передать её будущим поколениям. К этой группе присоединяется и Гай Монтэг. Некоторые почитатели Брэдбери сравнивают роман «451 градус по Фаренгейту» с притчей о птице Феникс, сгоравшей на костре, но всякий раз возрождавшейся из пепла. Один из членов группы диссидентов-повстанцев, писатель по имени Грэнджер, говорит: «Когда-то в древности жила на свете глупая птица Феникс. Каждые несколько сот лет она сжигала себя на костре. Должно быть, она была близкой родней человеку.
Но, сгорев, она всякий раз снова возрождалась из пепла. Мы, люди, похожи на эту птицу. Однако у нас есть преимущество перед ней. Мы знаем, какую глупость совершили. Мы знаем все глупости, сделанные нами за тысячу и более лет. А раз мы это знаем и всё это записано, и мы можем оглянуться назад и увидеть путь, который мы прошли, то есть надежда, что когда-нибудь мы перестанем сооружать эти дурацкие погребальные костры и кидаться в огонь. Каждое новое поколение оставляет нам людей, которые помнят об ошибках человечества». Хотя легенда о птице Феникс берёт начало в языческом мире, в христианстве она получила новую интерпретацию, выражая триумф вечной жизни и воскресение; это символ Христа.
Роман Брэдбери повествует о том, как сжигали книги, чтобы уничтожить человека, обречь его на геенну огненную. Жизнь главного героя Гая Монтэга — это путь преодоления одномерного мышления, разворот от внутренней деградации к восстановлению себя как человека. В романе преображение Монтэга начинается вроде бы со случайности — встречи со странной девушкой Клариссой. Может быть, для кого-то такой же разворот произойдёт по прочтении романа «451 градус по Фаренгейту».
Виртуальный центр чтения «Читающая Брянщина»
Что означают книги в "451 градусе по Фаренгейту"? Значение символа и знака | На данной странице вы можете читать онлайн бесплатно произведение "451 градус по Фаренгейту" писателя Рэй Брэдбери. |
Telegram: Contact @RB451 | Известный писатель-фантаст Рэй Брэдбери в детстве очень любил читать и ходить в кинотеатр. |
Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту» | Среди сожженных в картине книг можно обнаружить произведения и самого Рэя Брэдбери: "Марсианские хроники" и, собственно, "451 по Фаренгейту". |
Роль книг в обществе
- Роза Мира и новое религиозное сознание
- 451 градус по Фаренгейту — Википедия
- О книге Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту (Шестакова Елена Аркадьевна) / Проза.ру
- Место и время действия
- Книга отмечает юбилей. Роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» – 65 лет.
- «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери: гори, гори ясно…
451 градус по Фаренгейту / Fahrenheit 451, 1953
Главный герой лучшей книги в защиту книг – романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» – это пожарный Гай Монтэг, который их уничтожает. Брэдбери в романе «451 градус по Фаренгейту» показывает великую значимость книг не только в жизни отдельного человека, но и в сохранении памяти обо всем человечестве, нациях, народах и т.д. На данной странице вы можете читать онлайн бесплатно произведение "451 градус по Фаренгейту" писателя Рэй Брэдбери. Рэй Брэдбери «451 градус по фаренгейту». 451 градус по Фаренгейту. Иллюстрация: 1-ое издание романа Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту».
Роза Мира и новое религиозное сознание
«451 градус по Фаренгейту» Брэдбери: гори, гори ясно… | Да, речь идет о великом романе-антиутопии Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». |
«451 градус по Фаренгейту» краткое содержание романа Рэя Брэдбери – читать пересказ онлайн | Роман «451 градус по Фаренгейту» стал настоящим интеллектуальным бестселлером, которым зачитывается весь мир! |
451 градус по Фаренгейту. Антиутопия Брэдбери стала реальностью на Украине | Философская антиутопия Рэя Брэдбери рисует беспросветную картину развития постиндустриального общества; это мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных, а хранение книг преследуется по. |
«451 градус по Фаренгейту»: избранные цитаты из вечно актуального романа | В этой книге собраны все рассказы и повести Рэя Брэдбери, благодаря которым и «разгорелся» «451 градус по Фаренгейту», ‒ всего 16 произведений. |
5 интересных фактов о романе Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту" | Брэдбери предвидел очень многое в современном мире — но не предвидел социальных сетей, которые стали еще более мощным, чем телевизор, средством развлечения. Конечно, никто не запрещает читать книги — но мы делаем это все меньше и меньше. |
Книга отмечает юбилей. Роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» – 65 лет.
Роман «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери написал в 1953 году. Рэй Брэдбери в начале назвал свою книгу «451 градус по Фаренгейту», как «Пожарник», но редакторы посчитали такое название скучным, поэтому они позвонили в местную пожарную станцию и спросили, при какой температуре загораются книги. «451 градус по Фаренгейту» – роман Рэя Брэдбери, который уже не одно поколение признаёт классикой жанра антиутопия. Повесть знаменитого американского писателя-фантаста "451 градус по Фаренгейту" впервые прочитала лет в 15 и это произвело на меня какое-то невероятно угнетающее впечатление, т. к. показалось жуткой безнадегой.
"451 градус по Фаренгейту" - обсуждение в литературной гостиной "ЭПИЛОГ"
В 2023 году исполняется 70 лет с момента выхода в свет одной из самых известных антиутопий XX века — романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту». Навеяно эпохой маккартизма. Более чем 60 лет научно-фантастическая книга Рэя Брэдбери 451° по Фаренгейту разжигает воображение, споры и протесты. 24 марта 2016 Екатерина Жданкина ответила: Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня.
451 градус по Фаренгейту
Более чем 60 лет научно-фантастическая книга Рэя Брэдбери 451° по Фаренгейту разжигает воображение, споры и протесты. На данной странице вы можете читать онлайн бесплатно произведение "451 градус по Фаренгейту" писателя Рэй Брэдбери. 24 марта 2016 Екатерина Жданкина ответила: Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня. Роман «451 градус по Фаренгейту» Брэдбери написал в 1953 году.