Новости чародейка опера

К их числу принадлежит редко исполняемая опера "Чародейка", которую под занавес нынешнего сезона на своей исторической сцене поставил Большой театр. В одном из писем к Надежде фон Мекк он сетовал: «Я непоколебимо убежден, что «Чародейка» — лучшая моя опера, а между тем ее скоро сдадут в архив». Сюжетом для оперы послужила трагедия известного драматурга Х1Х века Ипполита Шпажинского.

Читайте также:

  • Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра
  • Как добраться
  • Сенсационная постановка БТ: Малоизвестную оперу Чайковского "Чародейка" поставил Большой театр
  • Мариинский театр возобновил «Чародейку» Дэвида Паунтни
  • Опера «Чародейка»
  • Подпишитесь на новости «МО»

Премьера оперы «Чародейка. Нижегородское предание» состоялась в оперном театре

Начало спектакля в 18:30. Ранее на сцене Нижегородского государственного академического театра оперы и балета имени А.

Работа над "Чародейкой" была закончена весной 1887 года. Премьера состоялась в Мариинском театре 20 октября того же года под управлением автора и имела успех. Однако в Петербурге она продержалась лишь до конца сезона и была снята с репертуара. В Большом театре ее и вовсе показали только один раз - 2 февраля 1890 года. Вторая постановка "Чародейки" в Большом театре состоялась уже после смерти Чайковского - в 1916 году.

Ее инициатором выступил дирижер Вячеслав Сук. Тот спектакль выдержал 16 представлений. И, наконец, третью и самую заметную постановку "Чародейки" Большой театр осуществил в 1958 году. Спектакль прошел 49 раз и находился в репертуаре до 1965 года. Вот и вся небогатая история "Чародейки" в Большом. Возродить недооцененный шедевр уже в ХХ1 веке взялась на прославленных подмостках весьма примечательная постановочная команда. Возглавил ее маэстро Александр Лазарев.

Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра 2 декабря 2021, 01:27 Культура Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра На новой сцене Мариинского театра представят «Чародейку» Петра Чайковского в постановке Дэвида Паунтни. Оперу постановщик назвал «роскошной психологической драмой, сюжет которой может разворачиваться где угодно и когда угодно». Действие «нижегородского предания» Паунтни переносит из Средневековья в эпоху Романовых, во времена Достоевского и самого Чайковского.

Это замечательное произведение, которое, к сожалению, редко ставится. Вечная проблема общества и личности волновала Чайковского давно. Он создал оперу о том, что серая масса не любит талантливых людей, предпочитая уничтожить их, казнить, обвинить в колдовстве», — отметил режиссер-постановщик спектакля Вадим Милков. По словам режиссера, за основу постановки взят классический вариант, но с некоторыми изменениями. В центре сюжета - история любви простой женщины, хозяйки постоялого двора Кумы и молодого Княжича. Это происходит во время массовой сцены. Мы решили ее исключить, но чувства героев будут показаны во время увертюры, когда откроется занавес», — сказал Милков. Еще одна находка режиссера состоит в том, что каждое из четырех действий спектакля происходит в определенное время года. Первая картина — это лето, вторая, где нагнетаются страсти — поздняя осень.

Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра

Новости и СМИ. Обучение. Чародейка, опера Чайковского, новая сцена Мариинского театра, 2 февраля 2024 года Режиссер-постановщик – Дэвид Паунтни. Видео. Похожие. Следующий слайд. Чародейка Опера Клавир Юргенсон. На вопрос о том, почему «Чародейка» и почему сейчас, Дэвид Паунтни отвечает: потому что это, прямо скажем, далеко не худшая опера Чайковского и потому что меня позвал Валерий Гергиев. «Чародейка», кроме того, способна показать еще не застывший оперный процесс: когда классики и их шедевры еще не заняли свои места на постаментах, оперы заказывались и. 30 января Новая сцена Опера «Чародейка» кажется сочинением раннего Чайковского, хотя хронологически — это одна из поздних опер композитора, созданная после «Евгения Онегина».

Премьера оперы П И Чайковского Чародейка Г Лашманова

Премьера оперы «Чародейка. Нижегородское предание» состоялась в оперном театре - МК Нижний Новгород Полвека спустя в Большой театр возвращается опера Петра Ильича Чайковского «Чародейка».
"Чародейка" Чайковского в Мариинском. Почти премьера. Опера "Чародейка" (Мариинский -2) опера в 4-х действиях, Петр Чайковский, продолжительность 3 часа 40 минут, либретто Ипполита Шпажинского, 2 антракта.
Премьера оперы П И Чайковского Чародейка Г Лашманова Что, согласитесь, в опере с названием «Чародейка» — очень не лишне.
В Большом театре поставили оперу «Чародейка» Нижегородцы станут свидетелями истории любви молодой вдовы Настасьи, которую прозвали Чародейкой, и молодого князя Юрия.
Опера «Чародейка»: содержание, видео, интересные факты, история Среди опер П.И. Чайковского "Чародейка" выделяется, особенно в 1-м действии, массовыми народными сценами, в которых звучат величальные, шуточные песни.

Мариинский театр возвращает на сцену оперу Чайковского "Чародейка"

В результате сочинение оперы растянулось на два года. Ни одно из ранее созданных композитором произведений данного жанра не писались так долго, да и ни одно из них не подвергалось стольким переделкам. Завершив партитуру в мае 1887 года, Пётр Ильич до самой премьеры, состоявшейся в октябре 1887 года в Мариинском театре, делал корректировки музыкального материала. Премьерное исполнение «Чародейки», которым дирижировал сам автор, особого восторга у публики не вызвало, и затем после 12 представлений опера была вовсе удалена из репертуарного плана театра. Этот неуспех своего произведения композитор воспринял очень тяжело. Постановки Уже премьерные спектакли «Чародейки», четырьмя из которых дирижировал сам Пётр Ильич, показали, что, несмотря на великолепный состав исполнителей и прекрасное исполнение хора и оркестра, публика восприняла оперу без особого восторга. Уже на пятом представлении зал был полупустой, а после седьмого спектакля оперу вовсе сняли с репертуара. Московской постановке «Чародейки» повезло ещё меньше. Наспех отрепетированная и соответственно плохо исполненная, в феврале 1890 года в Большом театре она выдержала всего одно представление. Следующая постановка в Москве была отмечена в 1916 году. Предание о том, что «Чародейка» самая неудачная опера Петра Ильича было развеяно в 1941 году, когда в ленинградском Кировском театре она была поставлена по переделанному либретто.

Автором нового текста стал русский советский поэт Сергей Митрофанович Городецкий. В том же году опера впервые была поставлена в Горьковском театре оперы и балета, а в 1954 году - в оперном театре Алматы. В 1958 году «Чародейка» вновь заставила о себе говорить. Её поставили, используя либретто Городецкого, выдающийся режиссёр Леонид Баратов и начинающий дирижёр, тридцатилетний Евгений Светланов.

Это была первая постановка оперы на советской сцене.

С тех пор состоялось еще четыре постановки, которые были неизменно любимы труппой и зрителями. Прошло почти 20 лет со дня последнего спектакля «Чародейки» в Нижнем Новгороде. И вот 26 октября 2018 года опера возвращается на нижегородскую землю, говорится в сообщении.

Хотите получать уведомления от сайта «Первого канала»? Да Не сейчас 26 июня 2012, 12:25 «Чародейка» снова на главной сцене страны Сложнейшая опера Чайковского впервые почти за полвека поставлена в Большом театре. Позади у артистов и музыкантов, а также костюмеров и декораторов - трудоемкая и кропотливая работа. Сделано всё, чтобы премьера получилась по-настоящему грандиозной. И зрители увидят оперу уже сегодня, 26 июня. Княжич Юрий в полном боевом облачении распевается в гримерной. Для одной из незаслуженно забыт своих опер - "Чародейки" - Чайковский написал сложнейшие арии. Да к тому же на старославянском.

Бордель XIX века и княжеский дом, дам в платьях с турнюрами, гостей Кумы во фраках и цилиндрах. Да в XV веке этих бунтарей запороли бы у князя на конюшне за такие фокусы, да и в XIX веке им бы не поздоровилось. Не зря же в опере часто вспоминают про батоги, которыми можно попортить шкуру холопов. И все это рождает массу вопросов к нелогичности, глупости и даже дикости происходящего. И дело даже не в револьвере Княжича Юрия, который Кума упорно называет кинжалом. Дело в смещении акцентов: то, что нормально для людей XV века, абсолютно недопустимо для представителей высшего сословия в XIX веке. Отравить соперницу, зарезать в гневе сына, драться в борделе. При переносе действия оперы из XV века в XIX век из увиденного можно делать только один вывод: русские - дикари, страшные люди, живущие инстинктами и плюющие на закон! Красиво получается? И это приписывают Чайковскому со Шпажинским? Мне стало интересно, что же написано в либретто "Чародейки". Ведь в нем помимо слов, которые поют, есть и полное описание того, что происходит на сцене, что чувствуют и как себя ведут герои. И оно подтвердило мои ощущения. Вот, как должна выглядеть сцена оперы в первом действии: "Поперёк сцены - Ока у впадения в Волгу. За Окой, на горе, вид Нижнего Новгорода. По эту сторону реки, справа, постоялый двор; тесовая кровля очень крута. Возле избы дерево, под которым стол и скамья. Слева, в кустах, ещё столы и скамьи. За столами сидят и пьют вино Балакин и несколько гостей из Нижнего. Справа, близ избы, сидят Фока с Паисием. В глубине сцены Потап, сидя на земле, играет зернью в кости с одним из горожан. Около них несколько зрителей". Никакого борделя, все семь сцен происходят около дома постоялого двора на берегу реки. Гости, включая княжича и князя, приплывают на лодках и сходят с них на берег. И садятся за столы во дворе. Во втором действии герои тоже не входят в дом: "Сад. Слева наместнический дом с просторным крыльцом. В глубине, сквозь деревья, виден частокол. Княгиня задумчиво сидит на крыльце, Ненила стоит справа, поодаль". Все просто. Никаких княжеских хорОм с огромным столом. Нет девочки, появляющейся на палочке-лошадке в самый неподходящий момент ни к селу, ни к городу. Ненила ничего постоянно не вяжет. Только третье действие проходит в доме Кумы: "Жилая изба Кумы. Князь сидит за столом, слева стоит Кума". Очень скупые ремарки. Не в пример четвертому действию: "Мрачный, глухой лес. Слева, сквозь деревья виден крутой берег Оки. На авансцене низина, от которой в глубину сцены идёт овраг, разрезающий местность на две возвышенности. В глубине, в перспективе оврага, видна Ока с частью противоположного берега. Место левее оврага очень каменисто. Из земли торчат булыжные глыбы. Между ними расщелина, служащая входом в пещеру. Вблизи дерево, разбитое громом, около которого ключевой источник, грубо обделанный в водоём".

В поисках любви: об опере П. Чайковского «Чародейка» в нижегородском театре оперы и балета

Спустя десятилетия легендарная опера Чайковского "Чародейка" возвращается на нижегородскую сцену. Чародейка, опера Чайковского, новая сцена Мариинского театра, 2 февраля 2024 года Режиссер-постановщик – Дэвид Паунтни. Фотографии из репортажа РИА Новости 23.06.2012: Прогон оперы "Чародейка" в Большом театре | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». «ЧАРОДЕЙКА»: все оттенки любви в трех цветах Уже в субботу, 13 февраля в 19:00, опера Петра Ильича Чайковского вернется на сцену Мариинского-2 после долгого перерыва. Большой театр познакомил зрителя со своей новой премьерой — оперой «Чародейка». В Мариинском театре «Чародейка» идет в постановке корифея оперной режиссуры, британца Дэвида Паунтни.

“Чародейка” снова на главной сцене страны

Правильно, две: «Онегина» и «Пиковую». При некоторой удаче к ним присоединяется «Иоланта». Для «Мазепы», «Орлеанской девы» и «Черевичек» нужно особое везение. Но эти последние — оперы ранние, до-онегинские, а «Чародейка» написана 47-летним мастером: всего через три года будет создана «Пиковая дама», а еще через три Чайковского не станет. Опера, однако, на мариинской премьере 1887 года успеха не имела. Седьмой спектакль шел при полупустом театре: «Это самый решительный провал, — писал автор, — в глубине души я страшно оскорблен этим неуспехом». И посмертной реабилитации не произошло: в следующем веке «Чародейка» давалась считанные разы: в Большом театре в 1916-м и 1958-м, в Кировском — в 1941-м. Но главная героиня не колдует, она очаровывает: русская Кармен, вечная женственность и жертва ревнивой соперницы, причем любит она совсем не того, из-за кого ее убивают. И вот оперу вытаскивают из бабушкиного сундука, отряхивают и выносят на свет в постановке эффектного британца Дэвида Паунтни — в феврале в Лиссабоне, теперь в Мариинском.

Первое приближение. Настасья — кабатчица, содержательница борделя. Поэтому многие пытаются помешать пресечению неблагочестивого промысла. Однако эту заманчивую картину следует признать фантастической: голь кабацкая не способна к организации, а ведь когда возникает потребность, Настасью пытаются спасти через систему явок. Заготовленных специально для перехода на нелегальное положение. Нет, пьянь, ютящаяся по рюмочным, на такое не способна. Способна на это серьезная оппозиция в лице людей денежных. Каковыми в Нижнем в то время, несомненно, были торговые люди. Косвенное подтверждение этому есть: возмущение поборами на рынке, практически открытый бунт против дьяка, исполняющего закон. Известное дело: налоги платить не хочет никто. Вряд ли в XIII веке было иначе. Получается, что Настасья-Кума вовсе не безобидная самогонщица и бандерша, а средоточие антигосударственного заговора. Что возможно было в древности лишь в том случае, когда кроме материального авторитета претендент мог предоставить авторитет моральный. Ведь тогда даже разбойники были мистиками. Можно предположить, что Кума возглавляла антихристианскую секту? И этому есть подтверждения в тексте. Во-первых, она — чародейка. Просто так в те времена прозвища не давались. Они квалифицировали человека. Во-вторых, утверждается особое качество ее вина. Это можно объяснить наркотическими веществами. Травами, известными знахарям, ведуньям, то есть ведьмам. В-третьих, кто такая Настасья? Сирота, бездетная вдова. Женщина, с трех сторон окруженная смертью. Простой человек обыкновенно с трех сторон окружен Святой Троицей. Но ведь простой человек — не ведьма. Остальное — косвенные улики. Дьяк Мамыров постоянно говорит не об уголовном преступлении, но о бесовщине.

Оперу постановщик назвал «роскошной психологической драмой, сюжет которой может разворачиваться где угодно и когда угодно». Действие «нижегородского предания» Паунтни переносит из Средневековья в эпоху Романовых, во времена Достоевского и самого Чайковского. Любовные треугольники, ревность, измена, месть, помешательство и ужасная гроза под занавес: в «Чародейке» есть полный комплект проверенных средств романтической оперы XIX века.

Дирижирует Валерий Гергиев. Событие пройдет в субботу, 4 декабря, в 19:00. Фото: Наташа Разина, пресс-служба Мариинского театра.

Легендарная опера "Чародейка" возвращается на нижегородскую сцену

В общем, душа Маргариты в финале оперы на заднем плане устремляется в небеса, а Маргарита остается лежать на сцене. В спектакле присутствует аллюзия на «голубизну». Мефистофель появляется из постели Фауста. Зибель у Гуно — это юноша с еще не «сломавшимся» голосом, поэтому в партитуре партия написана для женского голоса типа альта.

А постановщица решила просто превратить Зибеля в девушку. Но тут тоже очень отдаленный намек на «розовые» мотивы. В опере действуют как бы две пары — мужская Мефистофель и Фауст и женская Маргарита и Зибель-девушка.

Зибель-девушка вполне себе ничего поет. В спектакле никакие пластические намеки на «голубизну» и «розовость» не проступают. Возможно, у постановщицы и было что-то такое в голове, возможно, раньше что-то и пластически было оформлено, но, вероятно, попросили убрать или сами убрали.

Спектаклю — десять лет. Смазан эпизод с подписью Фауста кровью. Нет этого в этой постановке.

Ну, подписал какую-то бумажку. И в конце, когда Мефистофель показывает эту расписку Фаусту, выглядит это так, что теперь Фауст будет работать у Мефистофеля шофером. Опускается на бытовой уровень.

Тема Ада в этой постановке тоже смягчена. Нет Вальпургиевой ночи — ночи соблазнов, ночи греха. Решили не нагнетать этот эпизод сатанинского разврата.

А балету и так работы в Мариинском театре хватает. Обойдется опера «Фауст» и без Вальпургиевой ночи с балетом. В общем, адские соблазны невнятны.

Богатая драматургия Гёте и Гуно как-то обытовлена. Мефистофель — не Мефистофель. Фауст — не Фауст.

Марту Шверляйн, которую по ходу соблазняет Мефистофель, поет стройная певица Лидия Бобохина, а Маргарита, Ирина Чурилова, хоть и с хорошим голосом, но полновата. Голос до среднего динамического диапазона у Маргариты сегодня звучит отлично, а вот при нарастании драматизма начинается некоторая детонация, но в допустимых пределах. В общем, в Мефистофеле нет ничего мефистофелевского, даже и в современном понимании этой темы.

Ну, ходит какой-то дядька, даже и фрак появляется только во второй половине оперы. Мефистофеля даже трудно отличить от Фауста. Одним словом, два каких-то усредненных мужичка, ничем особо не отличающихся.

А вот Валентин, брат Маргариты, хорош! В тот вечер это был баритон Алексей Марков. Поражает мелодическое богатство Гуно.

Просто какой-то фейерверк блестящих мелодий по всей опере. Одна из самых мелодичных опер в мировом репертуаре. К музыке Гуно у Чайковского было противоречивое отношение.

Хотя хор a cappella по поводу смерти Валентина в «Фаусте» Гуно и хор a cappella по поводу смерти Германа в финале «Пиковой дамы» заметно перекликаются. Я знал по газетным отзывам, что опера неудачна, скучна, но действительность далеко превзошла мои ожидания. Нельзя себе представить ничего более плоского, бездарного, жалкого, как эта музыка.

Даже мастерства никакого нет, точно ее будто написал неопытный и бесталанный новичок. Вообще художественная организация Гуно есть для меня загадка. Ничего подобного история музыки не представляет».

Я нахожу только, что в этой легенде у Берлиоза слишком слабо очерчена фигура Мефистофеля: он не рельефен, не характерен — это не ужасный гётевский демон, презрительно смеющийся над людскою добродетелью, а просто un pauvre diable бедный дьявол, бедный малый с парижских бульваров. У Гуно эта фигура гораздо характернее воспроизведена». Инструментовать-то они могут хорошо, но в своей концепции все держатся на старых началах.

Оно, пожалуй, хорошо, во всяком случае лучше, чем пересолить в нововведениях, но положение-то все-таки неподвижное». Спектакль «Фауст» в постановке 2013 года ровный. Идет на хорошем музыкантском уровне под управлением Кристиана Кнаппа.

Постановка вполне профессиональна и с хорошими образными решениями, но для второстепенных смыслов. Вроде спектакль добротный, но какой-то неяркий, видимо, из-за смягчения первоначальных задумок постановщицы. Неплохо бы сохранить и старую постановку Кировского театра — конечно, если декорации того спектакля не сгорели в пожаре декорационных мастерских в начале 2000-х годов сейчас на этом месте стоит Концертный зал театра.

Премьеру оперы Чайковского «Чародейка» представит 26 октября Нижегородский театр оперы и балета Прошло почти 20 лет со дня последнего спектакля «Чародейки» в Нижнем Новгороде. Нижний Новгород. Пушкина 26 октября представляет премьеру оперы Чайковского «Чародейка» по драме Шпажинского «Чародейка. Нижегородское предание». Об этом сообщили в театре.

Трудно назвать другое произведение, написанное Чайковским для театра, которое имело бы столь печальную судьбу. Но если подобный «статус» опер «доонегинского» периода — «Воеводы», «Опричника» и «Кузнеца Вакулы» последний, впрочем, спустя десять лет был переделан самим Чайковским в «Черевички» еще может быть объясним, то «Чародейка» сочинялась гораздо позднее и «в окружении» таких безусловных шедевров, как «Манфред», Пятая симфония и «Спящая красавица»... Мог ли Петр Ильич, находясь в зените славы и достигнув высшей зрелости мастерства, написать «малоудачную» оперу? Даже «Орлеанская дева» и «Мазепа», в свое время встретившие суровый приговор критики, сегодня «реабилитированы» и часто входят в репертуар российских и даже зарубежных театров. Однако для «Чародейки» время, как будто, до сих пор не пришло... Трагедия Ипполита Шпажинского «Чародейка», основанная на старинном нижегородском предании XV века, была впервые поставлена в 1884 г. В главной роли Кумы-Настасьи — красавицы хозяйки постоялого двора, которая покоряет всех, включая Князя-наместника, чем вызывает ненависть дьяка и Княгини, блистали великие актрисы Мария Ермолова и Мария Савина. На Модеста Чайковского, который, как известно, и сам был драматургом, произвела впечатление одна из сцен в этой трагедии и он обратил на нее внимание брата: придя к тайно влюбленной в него Куме, чтобы по наущению своей матери убить ее, Княжич проникается к ней сочувствием, а затем и ответной любовью. Именно с этой сцены и началась работа над оперой: Чайковский сочинил замечательный дуэт. А вскоре в письме к Шпажинскому предложил написать на основе этой трагедии оперное либретто. Главная героиня с помощью своих чар способна обольстить любого, но через истинную любовь она обретает подлинную красоту и страсть — таким увидел образ Кумы Чайковский. Сила эта в любви, — писал композитор певице Эмилии Павловской ей предназначалась роль Кумы , отвечая на ее недоумение по поводу якобы не подходящего для оперы сюжета. Отчего вы должны любить Кармен? Оттого что в этих образах под грубой формой чувствуется красота и сила». Оперу отличает обилие народных хоровых сцен они преобладают в I акте , всепроникающая песенная стихия, а также, по выражению Б. Асафьева, «тема великой русской реки, образ необъятной шири и речного простора».

Премьеру оперы Чайковского «Чародейка» представит 26 октября Нижегородский театр оперы и балета Прошло почти 20 лет со дня последнего спектакля «Чародейки» в Нижнем Новгороде. Нижний Новгород. Пушкина 26 октября представляет премьеру оперы Чайковского «Чародейка» по драме Шпажинского «Чародейка. Нижегородское предание». Об этом сообщили в театре.

Об этом событии пишут

  • Большой театр возвращает публике полузабытый шедевр Чайковского — оперу «Чародейка».
  • Легендарная опера "Чародейка" возвращается на нижегородскую сцену
  • Большой театр: панк-молебен подавлен
  • Премьера оперы «Чародейка. Нижегородское предание» состоялась в оперном театре - МК Нижний Новгород

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

  • Опера Чародейка (премьера)
  • На Второй сцене Мариинского театра появится опера «Чародейка»
  • Петербуржцев решили поразить возрожденной «Чародейкой»
  • Александр Пушной
  • Подпишитесь на новости «МО»

Премьера оперы П И Чайковского Чародейка Г Лашманова

«Чародейка» написана великим композитором Петром Чайковским, находившимся на пике творческой формы, и популярным драматургом, впервые попробовавшим себя в качестве. 24 декабря на сцене Мариинского-2 состоится показ оперы Петра Чайковского «Чародейка» в режиссуре Дэвида Паунтни. Опера "Чародейка" передает строгую красоту русской природы, реки Волги, на фоне которой разворачивается трагическая история любовного четырехугольника. Фестиваль оперного и балетного искусства «Болдинская осень» в Нижнем Новгороде откроется 15 ноября премьерным спектаклем — оперой Чайковского «Чародейка».

ИЗУРОДОВАННАЯ «ЧАРОДЕЙКА» В НИЖЕГОРОДСКОЙ ОПЕРЕ

Действие «нижегородского предания» Паунтни переносит из Средневековья в эпоху Романовых, во времена Достоевского и самого Чайковского. Любовные треугольники, ревность, измена, месть, помешательство и ужасная гроза под занавес: в «Чародейке» есть полный комплект проверенных средств романтической оперы XIX века. В партии князя Курлятева выступает ведущий солист труппы баритон Владислав Сулимский, роли возлюбленных княжича Юрия и роковой красавицы Настасьи исполнят молодые звезды театра Александр Михайлов и Мария Баянкина.

Британский режиссер Дэвид Паунтни в творческом альянсе с художниками Робертом Иннес-Хопкинсом и Татьяной Ногиновой смешал в своей постановке «солидный семейный интерьер с вульгарной роскошью борделя». Сейчас постановка удачно адаптировалась в сценическом пространстве новой сцены Мариинского театра.

Дэвида Паунтни покорил сюжет нижегородского предания, в том числе страстным характером главной героини, кумы Настасьи: Дэвид Паунтни: «Я думаю, что Чайковский сам был в некотором замешательстве относительно характера главной героини. Вопреки сюжету, который предполагает, что она должна быть кем-то вроде Кармен, в музыке все совсем не так: ее музыка на самом деле очень серьезна и полна достоинства. Это является для меня ключом».

Во втором действии герои тоже не входят в дом: "Сад. Слева наместнический дом с просторным крыльцом. В глубине, сквозь деревья, виден частокол. Княгиня задумчиво сидит на крыльце, Ненила стоит справа, поодаль".

Все просто. Никаких княжеских хорОм с огромным столом. Нет девочки, появляющейся на палочке-лошадке в самый неподходящий момент ни к селу, ни к городу. Ненила ничего постоянно не вяжет. Только третье действие проходит в доме Кумы: "Жилая изба Кумы. Князь сидит за столом, слева стоит Кума". Очень скупые ремарки.

Не в пример четвертому действию: "Мрачный, глухой лес. Слева, сквозь деревья виден крутой берег Оки. На авансцене низина, от которой в глубину сцены идёт овраг, разрезающий местность на две возвышенности. В глубине, в перспективе оврага, видна Ока с частью противоположного берега. Место левее оврага очень каменисто. Из земли торчат булыжные глыбы. Между ними расщелина, служащая входом в пещеру.

Вблизи дерево, разбитое громом, около которого ключевой источник, грубо обделанный в водоём". В этом действии все новые персонажи прибывают по реке и высаживаются из лодок. Князь Курлятев сходит с ума в страшную грозу, которая разыгралась в лесу, и падает в финале без чувств под удары грома, проклятие и адский смех Кудьмы. Не лучше, чем со сценографией, в спектакле обстоит дело и с чувствами. В опере речь идет не об интрижках, а о глубоких чувствах, что, собственно, и подвигло Чайковского к написанию оперы. Его поразила в пьесе Шпажинского сцена любовного объяснения Кумы и Княжича. Адюльтеры в России никогда не были в чести, более того, как точно замечали литературные критики, в русской литературе настоящая любовь могла начинаться как адюдьтер, но перерастала в сильное чувство.

Такова русская традиция. В западной же литературе, наоборот, любовь превращалась в итоге в адюдьтер. Такова европейская традиция. Поэтому не удивительно, что английский режиссер поступил с героями оперы в духе этого подхода. Он всей своей постановкой снизил градус чувств и страстей, переведя их на понятный язык выгоды, манипулирования, обольщения, разврата и злодеяния. То, что должно было явиться как масштабная эпическая с любовью национально выверенная музыкальная панорама русской жизни, измельчало у режиссера до размеров бордельной разборки отца и сына, не поделивших одну из жриц любви. А уж шекспировские страсти ревности княгини со смертоубийством в такой трактовке просто смешны.

Надо с ума сойти, чтобы приревновать князя к хозяйке публичного дома! Режиссер низвел все это до уровня порока, разместив действие именно в подобии борделя, а потом устроив там при князе, приехавшем навести порядок в заведении Кумы, эротические танцы вместо скоморошьих плясок. А у Чайковского в опере любовь, а не похотливые шалости. У них у всех неизбывная, очень русская любовь, любовь до смерти. Все это понятно из ремарок либретто. Вот фрагмент из него. Князь поет: "Нет сладу с собою!

Что бурей, сильней раз от раза! Проси что желаешь, Не будет ни в чём Тебе, моя радость, отказа. Я жемчугом скатным тебя унижу, Несчётной осыплю казною. В камке ты хрущатой, в мехах дорогих, Затмишь всех богатством, красою. Целует её.

Есть реминисценции с чрезвычайно популярной оперой Бизе «Кармен». Чайковский был в курсе оперных новинок того времени: например, был на премьере тетралогии «Кольцо нибелунга» Вагнера в Байрёйте Германия в 1876 году.

Однако Чайковский придерживался собственного стиля. Драматические коллизии сюжета очень похожи на сюжет «Пиковой дамы». Постановка тоже оказалась на высоте. Опера в Мариинском поставлена двадцать лет назад, и это очень хорошо. Все спектакли, которые я видел в Мариинке последние пять лет, как мне показалось, были гораздо хуже поставлены. Надо подчеркнуть, что мне довелось за последние 10 лет побывать в Мариинке буквально считанные разы, так что и впечатления эти только от тех нескольких спектаклей, которые я видел. Возможно мне не повезло и я попал не на самые сильные спектакли, которых, как выяснилось, в Мариинке более чем достаточно.

О чем и пойдет речь в этой книге. Постановщик «Чародейки» — англичанин, а у англичан есть очень удачные решения в оперном деле, и эта постановка по стилистике перекликается, в частности, с великолепным спектаклем «Фауст» Гуно в лондонском Королевском театре Ковент-Гарден примерно 2009 года в постановке большого мастера оперной режиссуры Дэвида Маквикара, который также ставил спектакли и в Метрополитен-опера. Так что я, честно говоря, хотел просто полюбопытствовать, а попал на отличный спектакль. Оркестр играет превосходно, певцы в основном — тоже сильные. Так что я получил удовольствие. Но должен сказать, что посещение оперы в наше время, это далеко не обязательное зрелище. Ну, все-таки я когда-то занимался музыкой и кое-что в этом деле понимаю.

Но вот огромному количеству людей такие мероприятия, как говорится, «до лампочки». И это нормально. Ведь мероприятие по времени весьма затратное. Начался спектакль в 19:00, а закончился после 23:00. Прибавьте время на дорогу до театра, и после спектакля еще надо добраться до дома. Я, вероятно, писал Вам, как холодно относилась ко мне публика на втором, третьем и четвертом представлении. На пятом я уже не дирижировал театр был не полон, а теперь мне пишут, что на седьмом представлении театр был наполовину пуст.

В прежнее время случалось, что суждения публики и прессы были ко мне неблагоприятны, но не глубоко оскорбляли меня, ибо смутно я сознавал причину неуспеха. Теперь этого нет; я непоколебимо убежден, что «Чародейка» — лучшая моя опера, а, между тем, ее скоро сдадут в архив! И всего обиднее, что в прессе на меня напустились с такой злобой, как будто я всю свою жизнь был бездарным писакой, незаслуженно поднявшимся выше, чем бы следовало, и не нашлось никого, кто бы за меня заступился. Ни одной горячей, сочувственной статьи во всей петербургской печати не появилось, напротив: всеобщее злорадство и торжествующий тон, будто все они сговорились вредить мне самым жестоким образом и видят во мне лютого врага, заслужившего мщение. Не далее, как сегодня, мне пришлось прочитать статью, написанную в газете «Новости» и проникнутую необычайно сильной злобой и ненавистью. За что? Никогда я никому не наносил сознательно никакого зла!

К сожалению, даже гениям приходится в жизни сплошь и рядом встречать, как минимум, непонимание современников. Слава богу, что Мариинский театр представляет зрителям и эту замечательную оперу Чайковского, которую нечасто встретишь в современных театрах по всему миру, и представляет на высочайшем уровне, что обеспечивает главный дирижер, художественный руководитель и директор Мариинского театра Валерий Гергиев. Поистине и оркестровая часть, и хоровая, и солисты действовали под управлением Гергиева выше всяких похвал. А написана русским композитором М. Мусоргским гениальная опера «Хованщина». Ну, разумеется, и с богатыми костюмами. Но вот заканчивается опера сценой, когда раскольники, староверы, не откликнувшиеся на реформу патриарха Никона и царя Алексея Михайловича, вместо того чтобы сопротивляться врагу на том историческом этапе Петру I и его, фактически, оккупационным войскам , просто поют молитвы и почему-то совершенно не протестуют, более того — производят акт самосожжения, то есть самоуничтожаются.

Еще раз подчеркну: не проявляя и признаков сопротивления врагам. Зрителям предлагается в подтексте брать пример: не надо сопротивляться врагам, молитесь и кончайте жизнь самоубийством — не только проведя акт самосожжения, но и любым другим способом. Чтобы подкрепить эту странную вредоносную идею, ненавистник русской исторической государственности, но не русских по национальности, а именно государства Российского, гениальный советский композитор Д. Шостакович, решил дополнительно усилить эту вредоносную идею более совершенной оркестровкой и это, безусловно, у Шостаковича получилось. Как известно, Мусоргский был слабым оркестровщиком, и чтобы помочь продвижению оперы на императорскую сцену, композитор Н. Римский-Корсаков переоркестровал оперы Мусоргского и «Бориса Годунова», и «Хованщину» , что для своего времени было замечательным актом, действительно помогшим продвижению этих опер на сцену. Оркестровка Шостаковича просто блестящая.

Музыка в оркестровке Шостаковича звучит гораздо выигрышней для современного слушателя. Идея самосожжения, самоуничтожения заиграла новыми красками, увеличилась сила воздействия на зрителей. Еще раз подчеркну: Шостакович не является врагом русских, но он является врагом русской исторической государственности, поскольку как сын поляка болеет за поляков, которые на протяжении веков лелеют мечту возглавить государство Российское, мечтают образовать великую восточную католическую империю на русских землях во главе с польским королем — подобно великой испанской западной католической империи Габсбургов в XVI веке. У поляков не получилось, но мечта эта накрепко засела в мозгах польской политической элиты, и ничем эту мечту не вытравишь веками. И эта мечта оказывает влияние на воспитание поляков — практически родственников русских. Мечта, которая воспитывает в поляках ненависть к русским как быдлу, которым должны управлять поляки. Точно такие же мысли двигали и немецкими политиками, не немецким народом, а политическими немецкими структурами, управлявшими и управляющими воспитанием немецкого народа.

Что из этого получилось — хорошо известно. Шостакович — сторонник идеи превосходства поляков над русскими и, конечно, не афишируя, тайно охвачен мечтой, чтобы поляк-католик возглавил Русское историческое государство.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий