Новости сарик андреасян евгений онегин

Сарик Андреасян признался, почему решил снимать в откровенных сценах «Жизни по вызову» невесту Лизу Моряк. Компания "Атмосфера кино" и режиссер Сарик Андреасян закончили работу над экранизацией романа в стихах а "Евгений Онегин". Возраст актёров и персонажей фильма «Онегин» Сарика Андреасяна вызвал споры среди интернет-пользователей.

Вышел трейлер новой экранизации "Онегина" Пушкина от Сарика Андреасяна

Известно, что соавтором сценария к «Евгению Онегину» стал Алексей Гравицкий, ранее написавший сценарии к фильмам «Чикатило», «На солнце, вдоль рядов кукурузы», «История одного землетрясения» и не только – всего к 29 кинокартинам. Рецензия на фильм Сарика Андреасян «Онегин» 7 марта 2024 года: сможет ли удивить зрителей экранизация романа а "Евгений Онегин", смотреть "Онегин" или не смотреть. Полезная информация для студентов и школьников в популярном молодежном. Отмечается, что Виктор Добронравов сыграл в экранизации роль Евгения Онегина, Денис Прытков — Ленского. Первая экранизация "Евгения Онегина" режиссера Василия Гончарова состоялась еще в Российской империи в 1911 году. Известно, что соавтором сценария к «Евгению Онегину» стал Алексей Гравицкий, ранее написавший сценарии к фильмам «Чикатило», «На солнце, вдоль рядов кукурузы», «История одного землетрясения» и не только – всего к 29 кинокартинам. «Евгений Онегин» в этом смысле выглядит наиболее безопасным материалом для экранизации.

Балы и дуэли в трейлере «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна

Как сообщается в пресс-релизе, который поступил в редакцию издания "Новости кино", актерский состав фильма пока держится в секрете, так как планируется "удивить и поразить зрителей неожиданным выбором". Сюжет обещает быть вполне классическим. Молодой, но уже пресыщенный жизнью Евгений, приезжает из столицы в провинцию, чтобы вступить в наследство, оставшееся от умершего дяди.

А что остается делать? Скучная же история. В начале нам показывают, как главный герой встречается с друзьями в ресторане, и картинка эта слишком похожа на ту, что мы видим в современных кафе: повсюду парочки за коктейлями.

Не могло такого быть никак. Герои пишут зачем-то письма с «ятями», в то время как Татьяна писала письмо по-французски, потому что иначе не умела. В конце Онегин спрашивает у слуги, дома ли княжна. Но княжна — это дочь князя, а никак не его жена. Казалось бы, пустяки, заметит только тот, кто знает эпоху, но все это свидетельство того, что режиссер не понимает книгу.

Но Сарику Андреасяну не до нюансов, у него миссионерские планы: «Я надеюсь, что зрители нашего фильма сделают определенные выводы про свою жизнь, про свои отношения». Но прежде чем учить других, вести их куда-то, надо самому научиться, в том числе понимать классику. Я вообще не уверена, что по «Евгению Онегину» можно снять хороший фильм, потому что отразить весь его мир даже такими богатыми средствами, которыми располагает кинематограф, вряд ли получится. Можно сделать красивую картинку, как это получилось у Андреасяна. Но тогда лучше посмотреть «Барышню-крестьянку» — экранизацию повести Пушкина режиссером Алексеем Сахаровым в 1995 г.

Как сделать Новосибирск театральной столицей, для начала на две недели? Многие мои коллеги-филологи агрессивно восприняли перевод текста в прозу, и даже эпизодическое цитирование оригинала рассказчиком в исполнении Владимира Вдовиченкова не смиряет их гнева. Действительно, принцип, по которому эти вставки появляются, не считывается. Например, характеристика Зарецкого, бывшего атамана картежной шайки и буяна, а теперь мирного помещика, звучит непонятно зачем, потому что дается отрывочно и делает его совершенно другим персонажем. То есть от той самой провинциальной скуки играет жизнями других и поэтому ничего не сделает для того, чтобы отменить дуэль Ленского и Онегина, хотя последний предпринял для этого немало.

Но, видимо, режиссера такая характеристика не устраивала, потому что у него в гибели молодого поэта однозначно виноват Онегин, метко попавший в грудь недавнего друга. И как-то странно после этого смотрится отчаянный крик убийцы, бросающегося к телу жертвы.

Однако они реагируют на все события одинаково сдержанно. В итоге экранизация лишена сильных запоминающихся сцен — зато полна пафосных и молчаливых. Актеры не отыгрывают даже сюжетно важные эпизоды. Так, Татьяна встречает Онегина спустя два года и никак не реагирует на него Намного интереснее наблюдать за второстепенными персонажами.

Мать Татьяны и Ольги привлекает внимание каждым своим появлением. Она любит пошутить и может разговорить любого, чем выделяется на фоне скованных романтических героев. Хочется следить и за Гильо, слугой Онегина. Актер Карэн Бадалов отлично справляется с ролью кроткого, но ироничного персонажа.

Ошибки тут допустить нельзя было. Требовалось сделать работу на высоком уровне. И обратила внимание не только на масштабность проекта, красивые декорации и костюмы, но и на то, что герои фильма «Онегин» значительно старше героев романа «Евгений Онегин». А еще ваша Татьяна невероятная красавица, хотя Пушкин описал ее совсем иначе… Лиза: В трейлере показан финал фильма. Татьяна предстает уже состоявшейся замужней женщиной. Она сильно изменилась, была проделана большая внутренняя работа: от девочки, юной, неопытной, к даме, которая на балу смотрит на Онегина свысока.

К сожалению, в трейлере очень серьезные временные переброски. Ну а со своей красотой я ничего не могу поделать — вот любит меня камера. К тому же мне очень идет такая прическа. Но в начале фильма моя героиня совсем другая: «Дика, печальна, молчалива». И передать, сыграть это было моей актерской задачей. Я же Пушкина читала, я же понимаю. Обязательно надо посмотреть фильм, чтобы прочувствовать эту перемену — она есть и в костюмах, и в гриме, и в жестах, и во взгляде. Сарик: Мы сознательно состарили героев романа. И этому есть объяснение. Вспомним, как Пушкин описывал своего Онегина: «Измены утомить успели; Друзья и дружба надоели».

Это история о человеке, который устал от жизни, а вот в деревне все для него было ново. И представить сегодня, что в 21 год молодому человеку надоели измены, друзья и дружба, трудно. Раньше человек в 18 лет уже мог вернуться с войны, все наши любимые поэты, будь то Лермонтов, Пушкин, не доживали до 40 лет. Жизнь была другой, тогда 40 лет — это глубокая старость, а 21 год — как сегодняшние наши 35. А если бы Татьяну играла 13-летняя актриса, то меня бы засмеяли. Жизнь изменилась. Интересный факт Сарик Андреасян: «У меня был список людей, которых я хотел попробовать на роль Онегина, но до кастинга дело не дошло. Мы сделали пробы с Виктором Добронравовым, смонтировали из них некую сцену, как бы трейлер, и отдали на просмотр фокус-группе. Получили положительный отклик и поняли, что попали в точку. Дальше уже не стали экспериментировать».

Они играли в спектакле «Евгений Онегин», у них огромный опыт. И мне важно было не упасть лицом в грязь» С Виктором Добронравовым в фильме «Онегин» Фото: Ксения Исаева Лиза: Чтобы не перетащить манеру игры, не повторяться, моя Татьяна будет другая. Я не хочу ни сравнивать себя, ни подсматривать, кто и как ее играл. Мне кажется, это тоже часть успеха — не смотреть, как это делали другие. Сарик: Я смотрел все варианты. Согласен с Лизой, что актер не должен ни смотреть на работу другого актера, который играл эту роль до него, ни общаться с прототипом — человеком, с которого списан его герой. Не нужно смотреть, как играет Татьяну Лив Тайлер или как это делают в фильме-опере 1958 года, потому что, не дай бог, что-то понравится, и ты украдешь, или, наоборот, тебе не понравится, и будешь об этом думать. А так ты идешь от себя, от своего чувства и видения этой истории. Сарик: У меня был список людей, которых я хотел попробовать на эту роль, но до кастинга дело не дошло. Мы сделали пробы с Виктором, смонтировали из них некую сцену, как бы трейлер, и отдали на просмотр фокус-группе.

Получили положительный отклик и поняли, что попали в точку, и дальше уже не стали экспериментировать. И прежде всего мы проводили исследование на тему, хотят ли люди смотреть «Онегина», готовы ли к экранизации. Меня несколько раз спрашивали, почему мы не сделали современную трактовку. Так вот, чтобы вы понимали, 99 процентов опрошенных просто умоляли, чтобы экранизация была классической. У нас в стране люди не хотят смотреть на Онегина, который катается на «Майбахе», на Татьяну, которая стала проституткой. Никому это не нужно, люди хотят увидеть любимую книгу на экране. Я надеюсь, что после «Онегина», «Мастера и Маргариты» режиссеры бросятся экранизировать блистательные произведения русской литературы. Пусть люди смотрят. Наша страна до сих пор одна из самых читающих в мире. Моя Татьяна будет другая.

Я не хочу ни сравнивать себя, ни подсматривать, кто и как ее играл» Пальто-кейп Peserico, Кашемир и шелк, перчатки Lilia Fisher Фото: Филипп Гончаров «Когда говорят, что Лиза Моряк играет во всех проектах Сарика Андреасяна, я считаю, что это нечестно. Сарик производит порядка двадцати проектов в год, а я играю в четырех. Однажды я стала свидетелем, как мою младшую сестру скинула лошадь. Соня успела убежать, иначе бы ее просто затоптали. С тех пор я обхожу лошадей стороной. Но в сценарии была сцена, когда я иду по лесной тропинке к Онегину и веду под уздцы коня. И вот звучит команда: «Камера, мотор! Он изначально вел себя агрессивно, брыкался. И я сворачиваю налево, меняю траекторию прямо во время дубля. Думала: может, никто не заметит.

Но все заметили, и Сарик прокричал: «Стоп!!! Сарик: При выборе, кого не снимать, лошадь или Лизу, конечно же мы выбрали лошадь. С этими лошадьми вообще все очень сложно. Мы ведь снимали в Санкт-Петербурге, в Москве, во Пскове. И если, например, Онегин сел на лошадь в Москве, то потом на ней же должен скакать и в других городах. Получается, что всюду, где есть Онегин, нужно перевозить лошадь и карету. На кучеров шили одежду, потому что только реальный конюх может управлять лошадью, а он не артист.

Балы и дуэли в трейлере «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна

Невидимый, он возникает рядом с героями, объясняя происходящее. Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию. Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо. Карэн Бадалов в этой роли полон благородства.

Идеальное попадание в образ. И всё было бы прекрасно, если бы фильм назывался, скажем, «Дживс и Вустер»… Трогательной показала свою героиню — няню Лариных — Светлана Немоляева. Столько в ней доброты и понимания.

И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин». И это сравнение точно не в пользу новой экранизации. После бала Что действительно хорошо в фильме — визуальный ряд.

Но иногда и он вызывает оторопь. Невольно удивляешься, видя, что дядюшку, а затем и убитого Ленского хоронят прямо в поле, под раскидистым дубом. Где обещанные традиции?

На Руси хоронят на кладбищах! Зато потом уже не удивляют стога сена, откуда-то появляющиеся посреди леса. Усадьбы в глубинке поражают своим великолепием.

Но местное общество для него простовато и тоже быстро наскучило. Все меняется с появлением в округе молодого помещика Владимира Ленского Денис Прытков. Он тоже интеллектуал, но романтик, в отличие от Евгения. Совместные беседы и споры сближают молодых людей, они становятся неразлучны. Ленский знакомит друга с сестрами Лариными. В младшую, Ольгу, Владимир счастливо влюблен и намерен жениться. Старшая, загадочная Татьяна Елизавета Моряк , влюбляется в Онегина. Но он не верит в чувства и счастливый брак. И со скуки решает приударить за невестой друга.

Зачем смотреть Кадр из фильма «Онегин» Для одного из ключевых произведений русской и мировой литературы «Евгений Онегин» имеет не так уж много киновоплощений. Первая была осуществлена еще в 1911 году, вторая в 1958-м, но это фильм-опера с музыкой Чайковского. Кстати, Ольгу в нем сыграла юная Светлана Немоляева , отметившаяся в новом фильме очаровательным камео — ролью Филипьевны, няни Татьяны. Кроме того, есть англо-американская костюмная драма 1999 года Марты Файнс. Но если за рубежом Пушкина знают не так хорошо, как Достоевского, Толстого и Чехова поскольку плохо воспринимают русский поэтический текст , то для русских Александр Сергеевич именно что «наше все». Так что отсутствие до сих пор полноценных экранизаций весьма удивительно. Возможно, это объясняется тем, что перевести поэзию в кинодраматургию действительно сложно.

Сюжетная линия строится на истории молодого, но насыщенного жизнью Евгения Онегина, который приезжает из столицы в провинциальный город для вступления в наследства от умершего родственника. Он игнорирует местные «тусовки» пока по соседству с Онегиным не поселяется Ленский. Андреасян пообещал показать первые фото и видеоматериалы со съемок «Евгения Онегина» уже в конце 2023 года.

В конце года будут первые материалы, и зритель сможет убедиться в искренности нашей работы. В конце года мы покажем исполнителей главных ролей, а до этого держим все секрете, так как у каждого в голове свой Онегин и своя Татьяна и мы не хотим лишних обсуждений и разговоров, а представим наше виденье сразу в готовом трейлере. Экранизировать великую классику - это счастье, а творческое счастье, порой, тоже любит тишину. Это не так, - объясняет сценарист Алексей Гравицкий. С Пушкиным это непросто, с Пушкинским «Онегиным» невероятно сложно. Мы не ставили себе задачу быстро переложить сюжет на наше время.

Речь изначально шла о классической постановке, потому работа над сценарием длилась несколько лет.

Сарик, остановись...

Уроженка Твери сыграла Татьяну Ларину в новой экранизации "Евгения Онегина" Скрин с официального трейлера фильма "Онегин" Компания "Атмосфера кино" и режиссер Сарик Андреасян закончили работу над экранизацией романа в стихах А. Пушкина "Евгений Онегин". Отсутствие компьютерной графики компенсируется пышностью декораций, которые, по замыслу авторов, должны передать атмосферу эпохи, дворянского быта и жизни первой трети XIX века.

Кадр из фильма «Онегин» Роман в стихах или жизнь во всей ее прозаичной действительности Экранизировать роман в стихах Пушкина — сложно, и, как показали российские и мировые картины, не получается это практически ни у кого. Причины на это две. Во-первых, в классическом произведении Пушкин уделяет большое количество времени безымянному автору, от лица которого и ведется повествование. Рассказчик много размышляет о мире, природе, своем отношении к тому или иному поступку героев.

Такие вольные отступления перенести на экран достаточно сложно, поэтому режиссеры чаще всего либо полностью исключают рассказчика, либо оставляют ему несколько реплик. Вторая причина — это, собственно, сами стихи. Обычно фильм, герои которого разговаривают рифмами, выглядит слишком неестественно и наигранно, поэтому режиссеры отказываются от такого варианта и обращаются к прозе. Все существующие экранизации сейчас выглядят слишком академично, местами скучно и скорее напоминают мыльную оперу.

Под чем, согласно уточнению, имеется в виду лента Лурмана с Ди Каприо. Впрочем, речь все же идет не о копировании голливудского хита, а о "визуальном решении, напоминающем "Гэтсби".

В данный момент команды Сарика трудится над скриптом проекта. И дело это небыстрое, ведь "нужно учесть множество различных и важных деталей". Как поясняет режиссер, его цель - "снять "Онегина", сохранив эпоху, но при этом сделав его в современной манере.

Россия XIX века в «Онегине» живописна, хрустит французской булкой и время от времени щеголяет хором деревенских девушек, собирающих аппетитные зеленые яблоки.

Мягкий свет заливает декорации, сургуч крупным планом нежно расплывается под печатью на письме, дождь нуарно заливает кареты на улицах Санкт-Петербурга. Костюмы, предметы мебели, дизайн домов и, конечно, позолота во дворцах — все это должно, по идее, ублажать взгляд человека, пришедшего посмотреть на «красивости». И тут, правда, есть к чему прикопаться скажем, в некоторых местах возникают вопросы к фокусу, плюс еще какие-то мелочи , но, в общем, по части съемки это действительно весьма и весьма недурственно. Правда, не стоит забывать, что режиссер — это не только и не столько режиссура, если, конечно, ты не чисто фабричный постановщик какого-нибудь сериального эпизода на голливудской фабрике грез.

Это еще и работа с актерами, включая, например, кастинг, умение раскрыть персонажей не только через слова и много чего еще. Так вот, плохие новости в том, что эффектное исполнение не спасает «Онегина» от звания «очередной фильм Сарика Андреасяна». Со всеми характерными чертами, как то: неумение превратить персонажей в живых людей, почти полное отсутствие психологической мотивации героев, клишированность и сентиментальность. И именно это все мешает «Онегину» стать чем-то большим, чем очередная попытка подступиться к великому произведению.

Ведь в чем его величие? Отнюдь не в стихах, что дежурно зачитывает рассказчик в исполнении Владимира Вдовиченкова, добавляющего и без того очень литературной основе искусственности и театральности — в отрыве от психологии персонажей, вырванные из контекста, всем известные строки звучат как трюизм. Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей.

А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику? Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил». Все, мотивация готова, несите следующего.

Содержание

  • И хуже выдумать не мог! Почему «Онегин» Сарика Андреасяна — это полный провал
  • «Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна
  • Сарик Андреасян снимает в Псковской области экранизацию «Евгения Онегина»
  • «Груз 200 – мы вместе»: в Карелии школьников одели в бронежилеты с примечательными нашивками

Лиза Моряк и Сарик Андреасян: «Критиковать «Онегина» будут, и это нормально»

И присыпал его кадрами из фильма. Это большое полотно сделанное душой, сердцем и с любовью к настоящему искусству! Большая экранизация великого произведения А.

Новый фильм "Онегин" несмотря на свою фотогеничность и внешнюю привлекательность, вызывает различные мнения у зрителей. От утверждений о заботе о качестве изображаемой эпохи до критики за излишнюю "школьническую" задачу по пересказу классики - мнения разделились. Внимание к декорациям, костюмам и даже латунным ручкам стоит лишь в тени некоторой утраты остроумия и пушкинской легкости в диалогах. Прозаический перевод стихов и персонаж Рассказчика, зачитывающий отрывки из произведения, не всегда находят одобрение у зрителей, поклонников классического русского наследия.

Он живет в одиночестве до тех пор, пока в соседнем имении не появляется молодой, полный энтузиазма Ленский, вернувшийся из-за границы. Ленский знакомит Евгения с сестрами Татьяной и Ольгой Лариными.

Таким образом, сюжет картины «Онегин» мало чем отличается от событий, описанных в произведении русской классики. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Съемки и впечатления от увиденного Как стало известно, режиссер картины Сарик Андреасян не хотел использовать большое количество спецэффектов, поэтому съемки было решено сделать максимально натурными и перенести в места, которые в действительности посещал сам Пушкин. Съемки фильма проходили в 2023 году в Москве и Санкт-Петербурге, среди локаций можно заметить Певческий мост, усадьбу Суханово, Большой Гатчинский дворец. По мнению Сарика Андреасяна, стилизовать поэзию Александра Сергеевича Пушкина под прозу оказалось невозможным, потому что герои романа говорят «неподъемным для современного уха языком», и сценаристы нашли решение, благодаря которому «стихи будут звучать естественно в кадре». В итоге в фильме звучат как стихи, так и прозаические реплики персонажей, которые были придуманы сценаристом Алексеем Гравицким по мотивам поэтических строк Александра Пушкина. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Прежде чем оценивать увиденное, следует заметить, что экранизировать великое произведение Александра Сергеевича Пушкина — дело очень ответственное, потому что, как известно, хуже плохого фильма может быть только плохой фильм, снятый по классике мировой литературы. Когда режиссер берется за подобный проект, он должен осознавать все риски: ему либо удастся сорвать большой куш и заполучить славу достойного экранизатора, либо ценители литературного произведения разнесут его в пух и прах. В первую очередь, хочется отметить достоинства картины.

К ним, безусловно, относится четкое, подробное следование сюжетным линиям романа Пушкина. Вряд ли у кого-то, хорошо знакомого с «Евгением Онегиным», возникнет ощущение, что содержание литературного произведения извратили или донесли как-то уж слишком по-своему. По крайней мере, морщиться от «подачи материала» не приходится. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Правда, внимательные зрители уже успели заметить досадное недоразумение: в русских субтитрах слово «месье», сопровождающее французские фразы, почему-то написано через букву «и» «мисье». Однако то, что стихи Пушкина превращены в прозу, фильм вовсе не портит.

Но не пытается изображать самого Пушкина - к облегчению литературоведов, которые десятилетиями пытаются распутать отношения автора и рассказчика в "Онегине".

Впрочем, сами герои тоже порой говорят стихами - в ударных местах. Таких, как ключевые строки письма Татьяны Онегину и ее же финальный монолог. И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava! Если уж говорить о премьерном антураже, перед началом показа Сарик Андреасян "на опережение" пошутил про то, что армянину дали снимать кино по главному русскому роману, воздал хвалу невероятной красоте русских пейзажей действительно занимающих достойное место в фильме и уже вполне серьезно, с законной гордостью заявил, что фильм рекомендован к просмотру Министерством просвещения. Что ж, как и в случае с "Мастером и Маргаритой", нельзя, конечно, говорить, что "Онегин" - это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре.

В частности, представление о пушкинской самоиронии и тех самых лирических отступлениях, которые и делают "Евгения Онегина" уникальным. Многое сознательно изменено, переосмыслено, просто выпало по хронометражу и перевыражено визуальным языком. Для меня ключевым оказался кадр, на котором крупно показывают могилу Ленского. Тщательность воспроизведения деталей сталкивается с нарочитой модернизацией - но выглядит убедительно. Чего ж вам боле?

Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина"

Сарик Андреасян предпринял попытку освежить классическое произведение Пушкина, добавив в сюжет новые элементы, а также преобразовав стихотворный текст в прозу. В прокат выходит «Онегин» — первая отечественная экранизация знаменитого романа в стихах Александра Пушкина от Сарика Андреасяна с Виктором Добронравовым в главной роли. Режиссер Сарик Андреасян — о своем новом фильме "Евгений Онегин" и планах на будущее.

На экраны вышла новая экранизация романа «Евгений Онегин»

Сарик Андреасян об «Онегине»: «Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13-18 лет». Сарик Андреасян снял фильм не о харизматичном повесе и юной мечтательнице, а об уставших, уже поживших людях. Трейлер «Онегина»: Сарик Андреасян пересказывает Александра Пушкина. В начале марта в кинотеатрах вышел в прокат «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна. "Мы не можем позволить себе компромиссы", – сказал режиссер Сарик Андреасян, приступая к экранизации "Евгения Онегина".

Фильм скучно адаптирует оригинальный роман

  • Скандальный российский режиссер снимет «Евгения Онегина» в стиле «Великого Гэтсби»
  • Я преследую одну цель — понравиться зрителю | Пикабу
  • Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления
  • В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации

Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" в стиле "Великого Гэтсби"

В данный момент команды Сарика трудится над скриптом проекта. И дело это небыстрое, ведь "нужно учесть множество различных и важных деталей". Как поясняет режиссер, его цель - "снять "Онегина", сохранив эпоху, но при этом сделав его в современной манере. Съемка, музыка - всё современное, но с сохранением эпохи". Из слов Андреасяна следует, что сценарий пишется "очень медленно, скрупулезно", поскольку "это все-таки Пушкин".

И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava! Если уж говорить о премьерном антураже, перед началом показа Сарик Андреасян "на опережение" пошутил про то, что армянину дали снимать кино по главному русскому роману, воздал хвалу невероятной красоте русских пейзажей действительно занимающих достойное место в фильме и уже вполне серьезно, с законной гордостью заявил, что фильм рекомендован к просмотру Министерством просвещения.

Что ж, как и в случае с "Мастером и Маргаритой", нельзя, конечно, говорить, что "Онегин" - это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре. В частности, представление о пушкинской самоиронии и тех самых лирических отступлениях, которые и делают "Евгения Онегина" уникальным. Многое сознательно изменено, переосмыслено, просто выпало по хронометражу и перевыражено визуальным языком. Для меня ключевым оказался кадр, на котором крупно показывают могилу Ленского. Тщательность воспроизведения деталей сталкивается с нарочитой модернизацией - но выглядит убедительно. Чего ж вам боле? Кстати Первая экранизация "Евгения Онегина" режиссера Василия Гончарова состоялась еще в Российской империи в 1911 году.

Оператором был француз Луи Форестье, а главную роль исполнил актер Петр Чердынин. А 1998 году на мировые экраны вышел британско-американский фильм Марты Файнс, получивший приз за лучшую режиссуру на Токийском кинофестивале.

У Андреасяна не получилось Режиссёр Денис Череухо нашёл в фильме и множество других недостатков. Работа оператора, по его мнению, скучная и неинтересная. Планы однообразные: крупные и средние под томную музыку. Локации тоже подобраны посредственно.

Те же костюмы — ощущение, что они взяты напрокат или из гримёрных советских театров. Искушённый зритель привык к яркости в нарядах», — считает Денис Череухо. Экранизация в целом, по его мнению, далека от совершенства.

Леонид Агутин, посмотрев наше кино, позвонил мне в час ночи и сказал, что фильм настолько его тронул, что он уже написал для картины песню. То есть рассказанная нами история его вдохновила - надеюсь, что она вдохновит и зрителя.

То есть, если прокатчик гарантировал нам эту дату старта, мы готовы были продолжать переговоры об условиях, а если не гарантировал - мы шли к другому прокатчику, не желая даже обсуждать другие даты. Мы настаивали на выпуске «Онегина» к Международному женскому дню, потому что это большая история любви, история о том, как Татьяна пронесла свою любовь через всю жизнь. Ведь фактически Онегин в этом сюжете - антагонист, а главная героиня романа и фильма - Татьяна. Это кино о настоящей женской любви, о чести и достоинстве, поэтому я считал и считаю принципиально важным, чтобы зрители приходили парами в кино именно 8 марта. В планах у «Кинокомпании братьев Андреасян» - фильм «Сказка о царе Салтане».

На каком этапе находится работа над этим проектом? Думаю, что уже 1 апреля мы запустим полномасштабную подготовку к съемкам. Интересно, что «Сказку о царе Салтане» мы задумали довольно давно, и когда я однажды решил, что пора объявлять о планах и сделал соответствующее заявление, буквально через три часа о начале работы над экранизацией этой сказки объявила команда Сергея Сельянова. Или будете работать над своими одноименными проектами параллельно? Мы все понимаем, что идеи витают в воздухе, никто ни у кого не украл и не подглядел идею - есть несколько классических произведений, которые знает и любит, наверное, каждый гражданин нашей страны.

Сказки Пушкина - такой же элемент культурного кода россиян, как и «Евгений Онегин», и мы готовы к тому, что в сравнительно небольшой временной промежуток на экраны выйдет две версии «Сказки о царе Салтане». Надеюсь, что каждая из них найдет своего зрителя. Достаточно вспомнить случай с выпуском двух фильмов на космическую тематику - «Салют-7» и «Время первых», когда после разнесения дат релизов каждый из них собрал достойную кассу. Конечно, я хочу посмотреть, как пройдет «Онегин», и надеюсь, что он оправдает наши ожидания с точки зрения бизнеса, будучи уверен в том, что он обязательно оправдает наши надежды по части творчества. Если «Онегин» соберет достойную кассу, я буду готов начать реализовывать две весьма масштабные экранизации, о которых мы, надеюсь, поговорим в следующий раз.

Кто: Сарик Андреасян.

Новый "Онегин" Сарика Андреасяна вызвал противоречивые реакции

Режиссер «Защитников» и «Беременного» Сарик Андреасян планирует снять экранизацию романа «Евгений Онегин» в стиле «Великого Гэтсби» с ДиКаприо в главной роли. Сарик Андреасян решил взяться за экранизацию легендарного «Евгения Онегина». Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за прошедший РИА Новости, 11.03.2024. Гевонд и Сарик Андреасян Гевонд и Сарик Андреасян. Исполнители главных ролей пока держатся в секрете.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий