Новая экранизация «Мастера и Маргариты» оказалась уникальным для российского массового кино концептуальным высказыванием. Поверьте на слово — это лучшая экранизация "Мастера и Маргариты" из тех, что были, и, вероятнее всего, из тех, что будут. Ведь не будь «Мастера и Маргариты», Мастер так и остался бы для нас лишь способным литератором. Сейчас «Мастер и Маргарита» Бортко является самой подробной экранизацией романа — но, возможно, критики правы, и булгаковский дух в фильме утерян. Следующий фильм снова был снят в Польше — Мацей Войтышко сделал свою четырехсерийную версию «Мастера и Маргариты».
Смерти, запреты и отмены: проклятье «Мастера и Маргариты» в кино
Она якобы заявила ему, что никому не удастся экранизировать это произведение. После чего Наумов отказался снимать фильм по роману. Следующую попытку экранизировать книгу в конце 1980-х предприняли режиссёры Эльдар Рязанов и Элем Климов, но добиться взаимопонимания с инвестором проекта им не удалось. Другую попытку показать "Мастера и Маргариту" предпринял Юрий Кара. Картина была снята и даже смонтирована, но основной инвестор проекта, фирма ТАМП, не разрешила выпустить фильм. В 1995 году она потребовала от режиссёра доделать некоторые моменты кинокартины, он отказался, и в 1999-м начался суд по поводу авторских прав. Орган государственной власти постановил, что права на картину принадлежат фирме ТАМП. Компания приняла решение передать фильм другому режиссёру, чтобы переснять половину готового материала. Плёнку отправили на хранение начальнику службы безопасности фирмы Валерию Тарасову, он спрятал её и погиб.
В результате фильм появился на больших экранах только через десять лет, но к тому времени история утратила актуальность. А что, если выходу фильма помешали мистические силы? Сериал "Мастер и Маргарит" 2005-го — актёры умирали один за другим Есть ли мистика вокруг "Мастера и Маргариты" или дух Булгакова просто шутит? В 2005 году он планировал позвать Олега Янковского, чтобы тот сыграл Воланда. Но актёр, видимо, знал, чем это может закончиться, и отказался. Роль дьявола примерил на себя Олег Басилашвили, и почти сразу после съёмок с ним начали происходить мистические вещи. Одна из голосовых связок актёра была повреждена. Мужчина почти полностью утратил голос сразу после произнесения речи Воланда.
Сам же автор хоть и не сжигал роман, но нигде его толком не показывал, ведь он написал книгу о Сталине и СССР во время большого террора. Таким образом оба шедевра - Мастера и Булгакова - могли остаться незамеченными и непризнанными. Прообраз Маргариты Пожалуй, трудно найти человека, не проникшегося историей любви Мастера и Маргариты, освещающей весь роман. Большинство сходится во мнении, что Михаил Афанасьевич писал образы Мастера и Маргариты с себя и своей третьей жены - Елены Сергеевны. Ведь они так же, как и герои романа, встретились на улице. У обеих пар на тот момент были свои семьи, поэтому несколько лет они встречались втайне от всех. Кстати, именно Елена Сергеевна помогала Михаилу Афанасьевичу дописывать роман и вносить правки. Многие убеждены, что история Мастера и Маргариты не просто красивая сказка о любви, а исповедь Булгакова и его рассказ о храбрости жены.
Но не по собственному желанию, а ради спасения близких. Ведь иначе ее, Булгакова и ее бывшего супруга убили бы. Неспроста 30-е годы СССР вспоминают как время большого террора, когда людей заставляли писать доносы друг на друга под угрозой расстрела. Есть и такие, кто увидел в образе Маргариты не только жену писателя, но и других личностей, среди которых была королева Марго, жена короля Генриха IV. Ведь она была покровительницей талантливых людей мира искусства, в том числе поэтов и писателей. На фото слева жена Булгакова Елена Сергеевна, справа - актриса Анна Ковальчук, сыгравшая Маргариту Интересно, что Елена Сергеевна не могла найти ни одно издательство, которое бы напечатало роман ее мужа. Везде ее ждал отказ, все опасались печатать в то чопорное время такой прогрессивный и нетрадиционный роман. Лишь спустя примерно тридцать лет после кончины Булгакова роман напечатали и издали в журнале «Москва», причем сокращенный и отредактированный.
Под цензуру попало большинство сцен с Воландом и, естественно, дьявольский бал, вызвавший шок у тех, кто прочитал первоисточник. Первый оригинальный роман, без сокращений и цензуры, вышел в Германии в 1969 году, а в СССР о нем стало известно спустя четыре года, благодаря решению властей напечатать произведения авторов, которые были запрещены ранее. Но тогда почему Маргарита заключила сделку с самим дьяволом, а автор не только не осуждает ее, но и даже превозносит? Героиня пожертвовала абсолютно всем ради того, чтобы спасти своего любимого Мастера.
Если ничего не случится. Все такие произведение Булгакова в киносреде получило известность как «нехорошая книга», потому что всех, кто берется за ее экранизацию, постигают тридцать три несчастья. Не занимайтесь самолечением! В наших статьях мы собираем последние научные данные и мнения авторитетных экспертов в области здоровья.
Но помните: поставить диагноз и назначить лечение может только врач. Но только этот вариант был уничтожен в 1930-м году, и ходят слухи, что писатель связывал свою задумку со свалившимися на него неурядицами. Как раз в это время литературные критики разносили в пух и прах его произведения, а спектакли, поставленные по его пьесам, снимали с репертуара. Якобы во время постановок спектаклей случаются странные вещи, а при съемках фильмов или сериалов некоторые актеры отказывались от ролей. Произведение пытались экранизировать много раз, но всегда что-то случалось: то юридические проблемы с документами, то актеры отказывались играть определенные роли, то происшествия на съемочной площадки, то смерти и несчастные случаи. Причем на зарубежные экранизации, похоже, проклятие не распространяется. Фильм Анджея Вайды «Пилат и другие» показывал лишь библейские главы романа. До него режиссер Сеппо Валин снял фильм «Пилат» Pilatus, 1970.
В 1972-м вышел итало-югославский фильм Александра Петровича, а в 1988-м четырехсерийную версию выпустил польский режиссер Мацей Войтышко. И все, надо отметить, живы и здоровы. Но как только за фильм брался кто-то из российских авторов — всё, пиши пропало. В конце 80-х фильм по роману планировали снять Эльдар Рязанов и Элем Климов, но они рассорились с инвестором.
Или мини-сериал «Чернобыль», созданный американским телеканалом HBO. Конечно, несоответствия в деталях обязательно будут. Но все же очень интересно посмотреть, как иностранцы видят нашу страну. Есть даже отдельный термин «клюква», которым обозначают самые стереотипные представления о России: медведи, балалайки и стакан водки на столе. Фильм "Мастер и Маргарита" Учиться, а не слепо повторять — В каком состоянии находится российское кино сейчас? Несмотря на то, что у нашего кино есть легендарное наследие — советский кинематограф, долгое время оно находилось в упадке. Способствовал этому распад Советского союза. Советская цензура хоть и подвергала тщательной проверке фильмы, но при этом допускала те картины, в чьем качестве и продуманности была уверена. Но когда СССР пал, на рынок хлынуло огромное количество фильмов, а кино начали снимать сразу все обо всем. Перестроечное кино можно хвалить разве что за смелые эксперименты, но точно не за качество. Затем российский кинематограф начал активно подражать зарубежным фильмам, зациклившись на гонке с западом. И пока отечественные киноделы пытались соответствовать стандартам Голливуда, они отставали от него на пять-шесть лет. Из фильмов 2000 и 2010-х годов мне сложно назвать хотя бы одну достойную картину. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Мне кажется, что приходить в себя российская киноиндустрия начала после популярности сериалов. Около пяти лет назад во всем мире начался сериальный бум и стало появляться большое количество стриминговых сервисов, в том числе и в России. Именно сюда и ушло независимое кино. Раньше, чтобы снять стандартный голливудский фильм, режиссеру приходилось учитывать множество вещей. Лента должна увлечь всю семью, быть одинаково понятной для женщин, мужчин, детей всех национальностей и возрастов, а еще не быть слишком длинной или короткой. Стриминговые сервисы же открыты экспериментам, так как они предлагают сразу большое количество фильмов, из которых зрители выбирают себе то, что им по душе. Они показали, что если давать волю режиссеру, то можно получить что-то действительно достойное. Это стали замечать и те, кто связан с большим кино, и начали постепенно давать дорогу новым талантам. Сейчас мировой кинематограф снова переживает кризис. Он завяз в бесконечном цикле ремейков, сиквелов, адаптаций. Современным режиссерам сложно придумать что-то новое. Но он хотя бы начал учиться у своих конкурентов, а не слепо повторять за ними. Соответственно, он и снимал по голливудским стандартам. Его первый полнометражный фильм «Серебряные коньки» очень понравился нашим зрителям и продюсерам в России фильм получил три премии «Ника» и шесть премий «Золотой орел» - прим.
Экранизации Мастер и Маргарита
Четвёртый интересный момент: у фильма два раза менялось название. Из "Мастера и Маргариты" картина была переименована в "Воланда", а затем обратно. С таким названием фильм вышел на большие экраны. Интересно и то, что все предыдущие версии экранизаций "Мастера и Маргариты" также сталкивались с мистикой. Только вот актёрам и киноделам везло меньше — были даже трагичные истории. Некоторые из участников съёмок погибли при загадочных обстоятельствах. Поэтому люди стали считать, что произведение проклято самим Булгаковым. Почему "Мастер и Маргарита" — проклятый роман Роман Михаила Булгакова считается проклятым не просто так — на это есть основания. Несчастные случаи происходят как во время съёмки фильмов, так и при постановке спектаклей. Поэтому многие артисты предпочитают не иметь дела с этим произведением.
Мистическую историю, связанную с производством фильма, рассказывал режиссёр Владимир Наумов ещё в прошлом столетии. Он планировал воплотить книгу в жизнь, но однажды, по словам режиссёра, ему приснился призрак вдовы Михаила Булгакова. Она якобы заявила ему, что никому не удастся экранизировать это произведение. После чего Наумов отказался снимать фильм по роману. Следующую попытку экранизировать книгу в конце 1980-х предприняли режиссёры Эльдар Рязанов и Элем Климов, но добиться взаимопонимания с инвестором проекта им не удалось. Другую попытку показать "Мастера и Маргариту" предпринял Юрий Кара. Картина была снята и даже смонтирована, но основной инвестор проекта, фирма ТАМП, не разрешила выпустить фильм.
Кадр из фильма «Фуэте», 1986 год Музыкальный художественный фильм кинорежиссера Бориса Ермолаева и режиссера-балетмейстера Владимира Васильева. Не является экранизацией произведения Михаила Булгакова, однако его сюжет тесно связан с романом «Мастер и Маргарита». По сюжету прима-балерина Елена Князева накануне пятидесятилетия готовится к выступлению в юбилейном для театра «Лебедином озере» и одновременно участвует в постановке новаторского балета «Мастер и Маргарита». Неожиданно балетмейстер отдает роль молодой балерине, с которой у него начинается роман. Преодолевая ревность и отчаяние, Князева начинает работать с ученицей над образом Маргариты… Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 1988 год Четырехсерийный фильм Мацея Войтышко, получивший благоприятные отзывы зрителей и критики. Премьера состоялась 20 марта 1990 года. Отличительной особенностью фильма является то, что его авторы очень бережно отнеслись к тексту Михаила Булгакова — сценарий максимально точно повторяет книгу-первоисточник.
Не ко всему роману Булгакова — к Воланду». После отказа Янковского Бортко в поисках актера на роль Воланда обратил свой взор за границу. Да, переговоры велись и с западными звездами. Воланда мог сыграть Гари Олдман или Жан Рено. Но не срослось. И вот тогда Бортко обратился к Басилашвили. Александр Адабашьян в роли Берлиоза, Владислав Галкин в роли Ивана Бездомного и Олег Басилашвили в роли Воланда на съемках фильма режиссера Владимира Бортко, которые проходили на Патриарших прудах Сам Бортко в мистику не верил, но через некоторое время… вызвал священника прямо на площадку. Батюшка освятил съемочную группу вместе с оборудованием. После этого процесс пошел. А чуть позже стала известна еще одна странная история: перед началом съемок на Патриарших прудах неизвестный прохожий приблизился к Бортко и произнес: «Ничего у вас не получится! Макет древнего Иерусалима был снят в Израиле, а булгаковский Ершалаим — в Болгарии, на киностудии «Бояна», где остались роскошные декорации античного города, построенные американцами для картины «Спартак». Голгофу нашли в Судаке. Площадь Тургенева Что же до Москвы 30-х годов, то Патриаршие пруды снимались на Патриарших, Александровский сад — в Александровском, но Москва в целом, по мнению Владимира Бортко и оператора Валерия Мюльгаута, с 30-х годов так сильно изменилась, что ее снимали в Санкт-Петербурге. В Москве улочек с домами того времени практически не осталось. По словам режиссера Владимира Бортко, мистика во время съемок все-таки была. Но в основном со знаком плюс. На съемочной площадке всегда стояла та погода, которая в этот момент была необходима для съемок. Все актеры, чем бы они ни болели, выздоравливали перед самым началом съемок. В связи с этим работа шла точно по графику. Басилашвили в роли Воланда был крайне убедителен. Но перед озвучанием потерял голос Но Олег Басилашвили потерял голос прямо на съемочной площадке во время монолога Воланда. Внезапно горло актера свело судорогой, он начал хрипеть, а потом и вовсе не смог говорить. Врачи поставили диагноз — кровоизлияние в правую голосовую связку. Долгое время врачи заливали ему лекарства прямо в гортань и делали уколы. В романе Маргарита появляется на балу у Сатаны нагая и в туфлях «из лепестков бледной розы», а режиссер Бортко одел и обул Анну Ковальчук совсем не по Булгакову. Маргарита на балу в сериале Анне Ковальчук нелегко далась работа над образом Маргариты. Когда для съемок сцены бала ее одели в корсет весом 16 кг, актриса могла только лежать или стоять в этом средневековом одеянии. Железная корона оставляла раны на лбу, а металлические туфли сильно натирали ноги. Самым страшным моментом съемок был, как рассказывает Ковальчук, ее прилет на шабаш. Сцена прибытия королевы снималась опять же в Петербурге, в парке Лесотехнической академии, и Маргарита должна была приводниться на гладь местного пруда.
Мацей Войтышко Варшавские закоулки и сталинки идеально подошли для изображения Москвы 1930-х. К слову, у поляков она, как и в фильме Локшина — вся в строительных лесах и временных переходах. Чудеса, полеты, сатанинские балы — в силу невеликого бюджета и не самых больших технических возможностей показаны мельком, хотя голая Маргарита и просвистела мимо Кремля. Так что именно Сатана Михаил Козаков с инфернальной свитой вдохновляет профессора Персикова на создание «красного луча», который становится причиной нашествия гигантских рептилий на Москву. А после дьявол же устраивает зиму посреди августа, вымораживая тварей, а заодно и распоясавшуюся голытьбу. Источник: «Роковые яйца», реж. Сергей Ломкин Источник: «Роковые яйца», реж. Сергей Ломкин «Гадское нашествие» снято без изысков и без того смакования подробностей, что есть в оригинале. Персиков, хоть и сыгран гениальным Олегом Янковским, но так и остается проходным чокнутым профессором, забежавшим из другого произведения. Попутно создатели не удержались от искушения и раскидали по хронометражу фильма модные сегодня «пасхалочки»: например, известие о смерти Берлиоза. Однако новый хит у создателей не получился — сериал вызвал скандалы и споры в слишком вольном подходе к сюжету, в который добавили линии из нескольких рассказов Булгакова. Источник: «Белая гвардия», реж. Сергей Снежкин 6,5 из 10: «Пилат и другие» 1971 Польские кинематографисты обращались к роману Булгакова так же часто, как и российские. Одним из первых был Анджей Вайда, который поступил весьма изобретательно: взял евангельские главы и поместил их в современный антураж. Так Иуда доносит на Иешуа по телефону-автомату, получая в награду мелочь, а Туринская плащаница оказывалась поношенной футболкой. Интересно, что экранизация культового мюзикла «Иисус Христос суперзвезда», в стилистике которой также вольно смешивались евангельские события и современные реалии, вышла двумя годами позже. Ну конечно! Источник: «Пилат и другие», реж. Анджей Вайда Источник: «Пилат и другие», реж.
"Приговор Булгакову" или оригинальная интерпретация? Два мнения о новом фильме "Мастер и Маргарита"
Так, Левий Матфей выглядит современным тележурналистом, делающим репортаж с Голгофы, а Иуда Искариот доносит на Иешуа по телефону-автомату; когда он кладет трубку, из автомата выпадают тридцать сребренников. Не является экранизацией романа в полном смысле, скорее это творческое переосмысление произведения и биографии его автора. Фильм кратко и свободно пересказывает основной сюжет книги, отчасти связывая его с «Театральным романом» Булгакова. Кроме того, это высказывание о времени, системе, природе творчества, понимании свободы в стране, где свободы быть не может. Кадр из фильма «Фуэте», 1986 год Музыкальный художественный фильм кинорежиссера Бориса Ермолаева и режиссера-балетмейстера Владимира Васильева. Не является экранизацией произведения Михаила Булгакова, однако его сюжет тесно связан с романом «Мастер и Маргарита». По сюжету прима-балерина Елена Князева накануне пятидесятилетия готовится к выступлению в юбилейном для театра «Лебедином озере» и одновременно участвует в постановке новаторского балета «Мастер и Маргарита».
Единственным проблеском света в жизни Мастера становится Маргарита — новая муза, возлюбленная и единственная, кто поддерживает его. Воодушевленный ее любовью, герой пишет роман, персонажами которого выступают реальные люди из его окружения, а сюжет строится вокруг загадочного Воланда, списанного с его знакомого иностранца.
В «Марс медиа» подчеркнули, что работа над «Мастером и Маргаритой» велась при поддержке государства, «без помощи которого создать такой масштабный проект было бы невозможно». Сумма господдержки составила менее половины от общего бюджета фильма. Продюсеры также обратили внимание, что сборы за первый уик-энд составили более 400 млн рублей, что дает поддержку всей российской киноиндустрии и потенциал для долгого проката. Рейтинги оценок на онлайн-киносервисах — около восьми баллов, подчеркивает кинокомпания. Например , писатель Захар Прилепин, который, правда, был довольно сдержан в оценках. Звучат и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката, хотя до этого помощник российского президента, экс-министр культуры Владимир Мединский после премьеры заявил: «Фильм мне очень понравился». Комментирует кинокритик, автор телеграм-канала «Кино с Ларисой Малюковой» Лариса Малюкова: Лариса Малюкова кинокритик, автор телеграм-канала «Кино с Ларисой Малюковой» «Удивительная ситуация в духе Булгакова: зритель бежит наперегонки с запретителями фильма, это такие две армии, и кто кого. Продюсеры пытаются защитить проект, над которым работали 500 профессионалов на протяжении почти шести лет, очень важный для индустрии, очень яркий проект.
Мне кажется, что сам фильм следовало бы оставить. Умные головы даже среди патриотов, но кинематографистов настоящих, говорят, что надо фильм сохранить. Другое дело, что вот такая удача, такое талантливое произведение яркое раздражает иногда и конкурентов.
Но тут начались проблемы: с наследниками из-за авторских прав и с продюсерами — из-за расхождений во взглядах по поводу хронометража картины.
В дорогостоящий проект средства инвестировала компания «ТАМП», которая в 1995 году отказалась выпускать фильм на экраны, ссылаясь на необходимые доработки. Не имеющий копий фильма режиссер Юрий Кара потребовал судебного разбирательства. Начался громкий процесс, в июне 1999 года Московский городской суд признал обладателем всех авторских прав на фильм компанию «ТАМП». Президент фирмы Владимир Скорый заявил, что фильм еще не готов и вскоре будет сделан перемонтаж с другим режиссером.
Хранение пленки было доверено начальнику службы безопасности «ТАМПа» Валерию Тарасову, который после того, как их надежно спрятал, внезапно умер. В итоге этот фильм пролежал на полке больше десятилетия и был показан лишь в конце нулевых, когда молодая уже была немолода, а актуальность предложенной версии — сомнительна. В 2000 году возникли проблемы с правами на роман, но уже через пять лет была предпринята следующая попытка. И что же, ему удалось не только отснять свою версию целиком, но и даже выпустить ее в эфир.
В роли Воланда он видел Олега Янковского, а актер наотрез отказался, заявив, что Дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя. Воланда весьма убедительно сыграл Олег Басилашвили, однако после съемок у актера произошло кровоизлияние в правую голосовую связку. Произнеся монолог Воланда, он захрипел и потерял голос. Впрочем, рассказывают, что всё началось еще во время съемок самой первой сцены: в саду «Эрмитаж» вдруг прорвало трубу.
На съемочную площадку даже приглашали священника, чтобы освятить студию. Спойлер: не помогло. Один за другим начали умирать актеры, и если в случае с некоторыми это можно было объяснить возрастом, то другим еще жить и жить!
«Мастер и Маргарита»: какая отечественная экранизация лучше?
И наконец, Владимир Бортко, которому так хорошо удалось «Собачье сердце», собирается снимать «Мастера и Маргариту» и договаривается с американцами о том, что ему сделают прекрасного компьютерного кота. 10-серийный телевизионный фильм, самая известная и подробная российская экранизация «Мастера и Маргариты» от Владимира Бортко. В России состоялась премьера нового фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». В сети появился новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита Мастер и Маргарита (2023)». Сколько бы фильм ни стоил, продюсерам он все равно не понравился, и в прокат его не пустили. «Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд».
«Мастер и Маргарита» — 2023: сатанинский бал бездарных кинематографистов
В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. «Мастер и Маргарита» 2024 года Новая экранная версия булгаковского романа было решено делать ещё в 2018-м. как показывает история экранизаций романа Михаила Булгакова - актуален он всегда. «Мастер и Маргарита»: что нужно знать о новой экранизации романа Михаила Булгакова. В России состоялась премьера нового фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
«Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд»
Первоначальный вариант произведения был уничтожен автором в 1930 году. Ходили слухи, что он винил свой «роман о дьяволе» в свалившихся на него несчастьях: опале в литературных кругах и отмене спектаклей по его произведениям. После автор всё же продолжил работу над романом, которую прервала его смерть в 1940-м. Публикация «Мастера и Маргариты» состоялась лишь в 1960-е, в чём немалую роль сыграла вдова писателя Елена Булгакова. Прокляты ли экранизации книги?
После выхода романа в свет стали появляться его первые театральные постановки. Тут-то и началась чертовщина! Сообщалось, что во время репетиций нередко случались странные вещи. Актёры, будучи людьми впечатлительными, даже отказывались от ролей в спектаклях по книге.
В кино дела обстояли так. В 1970-е за рубежом вышло сразу несколько экранизаций «Мастера и Маргариты». В СССР — ни одной.
Однако, по некоторым сведениям, дело было в том, что наследники Булгакова не давали разрешения на экранизацию. Поэтому-то и пришлось менять сюжет фильма и как следствие — его название. Но после того как разногласия с родственниками великого писателя удалось уладить, картине вернули оригинальное название. Юрий Кара Звёзды во тьме Кстати, именно из-за разногласий с наследниками зритель долгое время не мог увидеть экранизацию Юрия Кары с Анастасией Вертинской в роли Маргариты и Валентином Гафтом в роли Воланда.
Картина собрала целое созвездие блестящих актёров. Но в Вертинской была, как Коровьев говорит, порода, кровь, и она, конечно, всех обошла», — рассказывал нам сам Юрий Кара. На роль Мастера режиссёр приглашал Олега Янковского. Но Гафт и внешне, и с его лёгкой иронией подходил сюда как нельзя лучше», — делился Юрий Кара. В итоге Мастера сыграл Виктор Раков. Николая Бурляева режиссёр сначала пригласил на роль Ивана Бездомного. Я планировал на эту роль Бориса Плотникова.
Но когда Николай пришёл на пробы, мы были все потрясены. Я понял, что эту роль легко сыграть, но для этого надо мыслить теми же категориями, что и Иешуа. И вот именно Бурляев смог воплотить дух, он поднялся над этим», — рассказывал Кара. На Бегемота был утверждён Константин Райкин, но он внезапно отказался сниматься, и за три дня до съёмок группу выручил Виктор Павлов, который должен был первоначально играть Варенуху. Музыку к фильму написал Альфред Шнитке. Но ещё во время работы над фильмом между режиссёром и продюсерами возникли конфликты. Юрия Кару даже отстранили от монтажа картины.
А когда фильм был завершён, выяснилось, что показывать его нельзя.
Но в реальности коллеги не решаются вступиться за Мастера — или не видят в этом смысла. Мастер бесцельно идет по Москве и в первомайской толпе встречает Маргариту. Они знакомятся и долго бродят по улицам. Мастер рассказывает ей о своей пьесе и о пока не написанном, задуманном романе. На прощанье Маргарита признается, что она замужем. Мастер сообщает ей свой адрес — подвальчик в арбатском переулке. Юлия Снигирь в роли Маргариты. На Патриарших разыгрывается знаменитая сцена с председателем Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным.
Берлиоз объясняет малообразованному Иванушке, почему Иисуса не надо изображать как отталкивающего персонажа. Основная мысль, которую должен донести поэт в своих стихах, — что Иисуса не существовало. К разговору присоединяется немецкий профессор Воланд. Он спрашивает у собеседников, действительно ли Бога и Сатаны не существует. Те говорят, что, конечно же, их нет. Воланд сообщает, что скоро Берлиозу будет предъявлено доказательство их существования, ведь Аннушка уже разлила масло, а самому Берлиозу отрежут голову. Литераторы решают, что Воланд то ли шпион, то ли сумасшедший. Берлиоз бежит к телефонной будке, чтобы позвонить «кому следует», поскальзывается на аннушкином масле и попадает под трамвай. Его отрезанная голова бесследно исчезает.
Аугуст Диль в роли Воланда, Кадр из фильма. Иван Бездомный, шокированный происшествием, требует у милиции арестовать иностранного шпиона, который убил Берлиоза. Милиционеры принимают его за сумасшедшего, отталкивают, он падает, ударяется головой о рельсы. Потом бежит вслед за Воландом и присоединившейся к нему свитой — фигляром Коровьевым, мрачным Азазелло и котом Бегемотом. Иван пытается их поймать, но зловещая компания исчезает. Иван находит свечку с иконкой и в поисках Воланда мечется по темной вечерней Москве, окончательно впадая в безумие. Вечером этого же дня Мастер вспоминает, что он обещал своей новой знакомой — амбициозной провинциальной актрисе — провести ее в закрытый клуб для литературной элиты, где будут давать джаз. Он заводит актрису в клуб позже герои встречают ее в свите Воланда — это Гелла , знакомит с Алоизием. К столику подходит распорядитель клуба и сообщает Мастеру, что его удостоверение аннулировано, он больше не имеет права находиться в клубе, и выводит его.
Полина Ауг в роли Геллы. На улице Мастер знакомится с иностранным профессором Воландом, они заводят разговор на немецком языке о жизни и творчестве. На джазовой вечеринке появляется обезумевший Иван Бездомный со свечкой, говорит, что шпион отрезал голову Берлиозу, и устраивает дебош. Бездомного скручивают. Позже он станет соседом Мастера в психиатрической больнице доктора Стравинского. Мастер погружается в работу над новым романом. К нему приходит Маргарита, она становится его музой и тайной женой. Работа над романом быстро движется. Персонажи романа — люди из окружения Мастера, сам Мастер, Маргарита, а также Воланд.
Воланд часто навещает Мастера. Это многогранная фигура, который объединяет три мира. Он появляется в реальной Москве. Становится собеседником, личной галлюцинацией и героем романа Мастера. Он незримо присутствует в Ершалаиме: рассказывая Берлиозу о Пилате и Иешуа, он говорит, что видел все происходящее своими глазами. А еще он высшая сила, которая управляет человеческими судьбами. Воланд и его свита останавливаются в «нехорошей квартире» — коммуналке, где живет директор театра и запойный алкоголик Степан Лиходеев. Свита выбрасывает похмельного Степу из Москвы, позже он обнаруживается в Ялте в клинике Стравинского. Марат Башаров в роли Степана Лиходеева.
Театр расплачивается с Мастером за несостоявшийся спектакль небольшим гонораром и контрамарками. Мастер идет по контрамарке в театр и берет с собой Воланда. Здесь Воланд вместе со свитой выгоняют с сцены артистов и проводят сеанс черной магии в стиле циркового фарса. Воланд хочет посмотреть, как изменились Москва и москвичи. Он устраивает денежный дождь, открывает роскошный дамский магазин, отрывает, а потом возвращает на место голову конферансье Бенгальского. И делает вывод: «люди как люди… квартирный вопрос только испортил их». Сеанс черной магии выдержан в стиле циркового фарса. Коровьев актер Юрий Колокольников.
Жизнь написана не только в белых и черных тонах — а в серых оттенках.
Михаил Локшин, например, гражданин США. Эти истории говорят на общенациональном языке и понятны каждому человеку. Поэтому не столь важно, в какие их поместить декорации. Есть немало примеров, когда режиссер успешно снимал фильм не о своей родной стране. Или мини-сериал «Чернобыль», созданный американским телеканалом HBO. Конечно, несоответствия в деталях обязательно будут. Но все же очень интересно посмотреть, как иностранцы видят нашу страну. Есть даже отдельный термин «клюква», которым обозначают самые стереотипные представления о России: медведи, балалайки и стакан водки на столе. Фильм "Мастер и Маргарита" Учиться, а не слепо повторять — В каком состоянии находится российское кино сейчас?
Несмотря на то, что у нашего кино есть легендарное наследие — советский кинематограф, долгое время оно находилось в упадке. Способствовал этому распад Советского союза. Советская цензура хоть и подвергала тщательной проверке фильмы, но при этом допускала те картины, в чьем качестве и продуманности была уверена. Но когда СССР пал, на рынок хлынуло огромное количество фильмов, а кино начали снимать сразу все обо всем. Перестроечное кино можно хвалить разве что за смелые эксперименты, но точно не за качество. Затем российский кинематограф начал активно подражать зарубежным фильмам, зациклившись на гонке с западом. И пока отечественные киноделы пытались соответствовать стандартам Голливуда, они отставали от него на пять-шесть лет. Из фильмов 2000 и 2010-х годов мне сложно назвать хотя бы одну достойную картину. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Мне кажется, что приходить в себя российская киноиндустрия начала после популярности сериалов.
Около пяти лет назад во всем мире начался сериальный бум и стало появляться большое количество стриминговых сервисов, в том числе и в России. Именно сюда и ушло независимое кино. Раньше, чтобы снять стандартный голливудский фильм, режиссеру приходилось учитывать множество вещей. Лента должна увлечь всю семью, быть одинаково понятной для женщин, мужчин, детей всех национальностей и возрастов, а еще не быть слишком длинной или короткой. Стриминговые сервисы же открыты экспериментам, так как они предлагают сразу большое количество фильмов, из которых зрители выбирают себе то, что им по душе. Они показали, что если давать волю режиссеру, то можно получить что-то действительно достойное. Это стали замечать и те, кто связан с большим кино, и начали постепенно давать дорогу новым талантам. Сейчас мировой кинематограф снова переживает кризис.
Ла-ла-Воланд: как авторы экранизации упростили «Мастера и Маргариту»
Локшин, полное впечатление, очень хотел сделать фильм как можно более «антисоветским»… А но в его фильме Москва — сплошная строительная площадка, и такая Москва — ближе к реальной, чем «булгаковская». Боюсь, что на этом немногом всё хорошее и кончается. Даже интимные сцены выглядят совершенно ненатурально. Если хотите, можете обвинить предков в ханжестве — но не стала бы воспитанная женщина того времени лежать совершенно обнаженной. Не взяла с собой ночной рубашки?
В свою очередь, нидерландский актер Аарон Водовоз сыграл Иешуа. В беседе с журналистами съемочная команда не раз отмечала, что новая лента по роману Булгакова не является дословным пересказом произведения. Наш фильм — это не прямая экранизация. А фантазия на тему обстоятельств, в которых этот роман рождался.
Евгений Цыганов исполнитель роли Мастера Режиссером новой версии "Мастера и Маргариты" выступил Михаил Локшин, который почти сразу после премьеры картины попал в поле зрения общественников. По данным СМИ, в своих соцсетях он высказывался в поддержку Украины. В частности, якобы утверждал, что "поколениям россиян придется платить репарации". После того как позицию режиссера начали активно обсуждать в телеграм-каналах, он удалил посты. Сам Локшин имеет гражданство США. Работа над "Мастером и Маргаритой" стала в его карьере второй, первой были "Серебряные коньки" вышли в прокат в 2020 году. По окончании съемочного периода картины, осенью 2021 года, режиссер Михаил Локшин, закончив свои контрактные обязательства и финансовые взаимоотношения с продюсерскими компаниями, вернулся в США.
Он также хотел предложить неназванную роль голливудской звезде Кевину Спейси. Скорее всего, актер сыграл бы Понтия Пилата. Вампиршу Геллу в фильме играет Полина Ауг. Интересно, что ее мать Юлия Ауг играла в версии «Мастера и Маргариты» 2005 года Кто озвучивает кота Бегемота Авторы картины до последнего не признавались, кто озвучил кота Бегемота. Сам персонаж в некоторых сценах нарисован с помощью компьютерной графики, в других его «играет» мейн-кун Кеша — у животного даже есть своя страница на «Кинопоиске». Лишь 18 января 2024 года студия выпустила ролик, где кота в студии озвучивает Юра Борисов — звезда фильмов «Кентавр», «Бык», «Петровы в гриппе», «Серебряные коньки» и сериала «Эпидемия».
Z-активисты как только не называют Локшина — «мразью, русофобом и тварью» — а еще задаются вопросом, имеет ли он право транслировать свои мысли через произведения искусства. Кто все эти люди? Владимир Соловьев потребовал разобраться с фильмом и задался вопросом, почему на экраны вышла экранизация Булгакова «в остропамфлетной антисоветской, антисовременной российской теме». Захара Прилепина не удивила антивоенная позиция Локшина. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор.
«Мастер и Маргарита» 2024 года: имеет ли новая картина шанс преодолеть проклятие текста?
«Мастер и Маргарита» 2024 года Новая экранная версия булгаковского романа было решено делать ещё в 2018-м. Экранизации «Мастера и Маргариты» сопровождает такая же несчастливая судьба, и почти с каждой возникают какие-то сложности. Понтий Пилат — это Сталин: как «Мастер и Маргарита» в новой экранизации превратился в радикальный фанфик. В сети появился новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита Мастер и Маргарита (2023)». В сети появился новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита Мастер и Маргарита (2023)».