Новости ожерелье краткое содержание мопассан

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание.

«Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана

Семья была в ужасе и отчаянии. Муж с женой решили не говорить о пропаже и купить такое же подруге. Они были вынуждены распродать все имущество и потратить все накопленные средства, чтобы купить бриллиантовое ожерелье. Подруга и не заподозрила подмены. Семья была вынуждена день и ночь трудиться, чтобы накопить деньги и погасить долги. Матильда сама рвётся работать и трудиться. Она выполняет любую самую грязную и низкую работу, при этом, не жалуется и не страдает, а, наоборот, счастлива и рада своему успеху. Через 10 лет семья погасила все долги.

Однажды подруга Матильды рассказала, что ее ожерелье дешевая подделка, а не изделие из настоящих бриллиантов.

О произведении Новелла «Ожерелье» Де Мопассана, написанная в 1884 году, повествует о низких человеческих качествах, способных опустить человека на самое дно. Спокойная скромная жизнь с любящим супругом не устраивала амбициозную красавицу, которая пожертвовала ею ради мишуры светской жизни и в итоге осталась у разбитого корыта. Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Ожерелье» на нашем сайте.

Пересказ книги будет полезен для читательского дневника и подготовки к уроку литературы. Главные герои Матильда — красивая, утончённая молодая женщина, страстно мечтавшая о красивой жизни. Другие персонажи Луазель — супруг Матильды, мелкий чиновник, честный, скромный, глубоко порядочный человек. Госпожа Форестье — богатая подруга Матильды, добрая, приятная женщина.

Краткое содержание Матильда была на удивление очаровательной и изящной юной барышней, словно созданной для лёгкой, красивой жизни. Однако девушка была рождена в семье бедного чиновника и не имела ни малейшего шанса стать супругой богатого и знатного человека из высшего общества. В итоге она приняла предложение мелкого чиновника Луазеля. Стеснённая в средствах, Матильда была вынуждена постоянно экономить, отчего « страдала непрестанно, так как чувствовала себя рождённой для изящной жизни, для самой утончённой роскоши ».

Глядя на убогое убранство своего дома, дешёвую протёртую мебель, голые стены, она испытывала чувство стыда и унижения. Матильда страстно мечтала о роскошных комнатах, прекрасно воспитанных слугах, частых приёмах и балах. Когда Луазель садился за обеденный стол и радовался супу с капустой, его супруге оставалось лишь мечтать об изысканных кушаньях и столовом серебре. Матильда не имела « ни туалетов, ни драгоценностей, ровно ничего », но по иронии судьбы только это она и любила.

Помимо реалистической прозы, он был автором замечательных рассказов в жанре мистики и ужасов — рассказов, не уступающих глубиной психологизма даже лучшим из работ Эдгара По. Рассказов, посвященных самым темным лабиринтам человеческого сознания «На реке», «Кто знает?

Вечер прошел отлично: Матильде удалось оказаться в центре внимания, покорить публику и очаровать всех мужчин, радуясь своему удивительному триумфу, пока ее муж тихо стоял в стороне.

Под конец мероприятия героиня быстро укуталась в дешевую шаль и вместе с Лузаелем поспешила удалиться на дешевой повозке. Уже дома ликование сменилось ужасом, так как дорогого ожерелья на шее не оказалось. Девушка искала его везде, где это только возможно, но ее поиски так и не обернулись успехом. Ей пришлось потянуть время и соврать подруге, занимаясь подбором подходящего ожерелья, а муж был вынужден распрощаться с наследством и влезть в большие долги, чтобы не портить свою репутацию честного человека.

С того момента у супружеской четы началась воистину бедная жизнь: им пришлось отказаться от служанки, переехать в каморку и много работать. Так прошли десять долгих лет, за которые Лузаель осунулся, а его жена сильно постарела, утратив былую привлекательность. Но окончательно женщину добила встреча с давней подругой, ведь во время нее главная героиня узнала правду. Оказывается, то самое ожерелье было обычной фальшивкой, чья стоимость не превышала пятьсот фунтов, а Матильда отдала ради него лучшие годы своей жизни, красоту и молодость.

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ

Краткое содержание романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя Роман Эмиля Золя «Чрево Парижа», третий по счету в серии «Ругон-Маккары», был издан весной 1873 года. «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. Главная» Новости» Мопассан ожерелье краткое содержание и анализ. Краткое содержание романа Мопассана «Милый друг» Жорж Дюруа, сын зажиточных крестьян, содержателей кабачка, по прихоти природы наделен счастливой наружностью. «Ожерелье» (краткое содержание) вмещает в себя эпизод покупки платья к балу.

Ги де Мопассан, "Ожерелье": краткое содержание, анализ

Однажды вечером ее муж вернулся домой с торжествующим видом и подал ей большой конверт. Она быстро разорвала конверт и вытащила из него карточку, на которой было напечатано: "Министр народного образования и г-жа Жорж Рампонно просят г-на и г-жу Луазель пожаловать на вечер в министерство, в понедельник 18 января". Вместо того, чтобы прийти в восторг, как ожидал ее муж, она с досадой швырнула приглашение на стол. Ты нигде не бываешь, и это прекрасный случай, прекрасный. Я с большим трудом достал приглашение. Всем хочется туда попасть, а приглашают далеко не всех, мелким чиновникам не очень-то дают билеты. Там ты увидишь все высшее чиновничество. Она сердито посмотрела на мужа и сказала с раздражением: - В чем же я туда поеду?

Мне надеть нечего! Ему это в голову не приходило; он пробормотал: - Да в том платье, что ты надеваешь в театр. Оно, по-моему, очень хорошее. Тут он увидел, что жена плачет, и замолчал, растерянный и огорченный. Две крупные слезы медленно катились по ее щекам к уголкам рта. Он произнес, заикаясь: - Что с тобой? Ну что?

Сделав над собой усилие, она подавила горе и ответила спокойным голосом, вытирая мокрые щеки: - Ничего. Только у меня нет туалета и, значит, я не могу ехать на этот вечер. Отдай свой билет кому-нибудь из сослуживцев, у кого жена одевается лучше меня. В отчаянии он начал уговаривать ее: - Послушай, Матильда. Сколько это будет стоить - приличное платье, такое, чтобы можно было надеть и в другой раз, что-нибудь совсем простое? Она помолчала с минуту, мысленно подсчитывая расходы и соображая, сколько можно попросить, чтобы экономный супруг не ахнул в испуге и не отказал ей наотрез. Наконец она ответила с запинкой: - Точно не знаю, но, по-моему, четырехсот франков мне хватило бы.

Он слегка побледнел: как раз такая сумма была отложена у него на покупку ружья, чтобы ездить летом на охоту в окрестности Нантера с компанией приятелей, которые каждое воскресенье отправлялись туда стрелять жаворонков. Однако он ответил: - Хорошо. Я тебе дам четыреста франков. Только постарайся, чтобы платье было нарядное. Приближался день бала, а госпожа Луазель не находила себе места, грустила, беспокоилась, хотя платье было уже готово. Как-то вечером муж заметил ей: - Послушай, что с тобой? Ты все эти дни какая-то странная.

Она ответила: - Мне досадно, что у меня ничего нет, ни одной вещицы, ни одного камня, нечем оживить платье. У меня будет жалкий вид. Лучше уж совсем не ездить на этот вечер. Он возразил: - Ты приколешь живые цветы. Зимой это считается даже элегантным. А за десять франков можно купить две-три великолепные розы. Она не сдавалась: - Нет, не хочу..

Но тут муж нашелся: - Какая же ты дурочка! Поезжай к твоей приятельнице, госпоже Форестье, и попроси, чтобы она одолжила тебе что-нибудь из драгоценностей. Для этого ты с ней достаточно близка. Она вскрикнула от радости: - Верно! Я об этом не подумала. На следующий день она отправилась к г-же Форестье и рассказала ей свое горе. Та подошла к зеркальному шкафу, достала большую шкатулку, принесла ее, открыла и сказала г-же Луазель: - Выбирай, дорогая.

Она видела сначала браслеты, потом жемчуга, потом золотой с камнями крест чудесной венецианской работы. Она примеряла драгоценности перед зеркалом, колебалась, не в силах расстаться с ними, отдать их обратно. И все спрашивала: - У тебя больше ничего нет? Я же не знаю, что тебе может понравиться. Вдруг ей попалось великолепное бриллиантовое ожерелье в черном атласном футляре, и сердце ее забилось от безумного желания. Она схватила его дрожащими руками, примерила прямо на платье с высоким воротом и замерла перед зеркалом в восхищении. Потом спросила нерешительно и боязливо: - Можешь ты мне дать вот это, только это?

Госпожа Луазель бросилась на шею подруге, горячо ее поцеловала и убежала со своим сокровищем. Г-жа Луазель имела большой успех. Изящная, грациозная, веселая, словно опьяневшая от радости, она была красивее всех. Все мужчины на нее смотрели, спрашивали, кто она такая, добивались чести быть ей представленными. Чиновники особых поручений желали вальсировать только с ней. Сам министр ее заметил. Она танцевала с увлечением, со страстью, теряя голову от радости, не думая ни о чем, упиваясь триумфом своей красоты, фимиамом успеха, окутанная, словно облаком счастья, всем этим поклонением, всеми желаниями, пробужденными ею, торжествуя полную победу, всегда сладостную для женского сердца.

Они ушли только в четыре часа утра.

Все мужчины добивались ее благосклонности и сам министр отметил девушку своим вниманием. Семейная пара покинула бал только в четыре часа утра. Г-да Луазель долго шли по улицам, прежде чем им попался дряхлый экипаж. Дома Матильда заметила пропажу ожерелья. Г-н Луазель до семи утра ищет драгоценность на улице, после чего заявляет о пропаже в полицию и газеты. Он велит жене написать г-же Форестье, что ожерелье не может быть возвращено, так как на нем сломался замочек. Между тем супруги начинают поиски ювелира, который может изготовить точно такое же ожерелье. Они заказывают новое колье за тридцать шесть тысяч франков. Восемнадцать тысяч г-н Луазель дает своих , еще восемнадцать — занимает у кого только можно.

Супруги рассчитывают прислугу и переселяются в мансарду. Г-жа Луазель сама готовит, стирает и покупает провизию. Она в полной мере познает, что такое нищенская жизнь. Через десять лет супруги выплачивают долги. От работы Матильда стареет и дурнеет. На Елисейских полях она встречают молодую и красивую г-жу Форестье, рассказывает ей историю про ожерелье и узнает, что оно было фальшивым. Бриллианты подруги стоили не больше пятисот франков. Он попытался описать в нем почву и растительность, не похожие на европейские. Писатели слишком долго... Иван — Владимир Богомолов Молодого старшего лейтенанта Гальцева, временно исполняющего обязанности командира батальона, разбудили среди ночи.

Возле берега задержан мальчишка лет двенадцати, весь мокрый и дрожащий от холода. На строгие вопросы Гальцева мальчик отвечает... Краткое изложение Роксана Даниэль Дефо Роксана Счастливая куртизанка, или история жизни и всевозможных превратностей судьбы мадемуазель де Бело, впоследствии именуемой графиней де Винтсельсгейм Германской, она же особа, известная во времена Карла II под... Краткое изложение История сэра Чарльза Грандисона С. Ричардсон История сэра Чарльза Грандисона Произведению предпослано предисловие издателя , напоминающего о героях ранее опубликованных романов. Краткое содержание «Дружба кошки и мышки» Гримм Кошка и мышка зажили вместе. На зиму заготовили горшочек жиру, который спрятали в кирхе. Но кошка в 3 приема тайно съела весь жир, оправдывая свою отлучку крестинами племянников , при... Пленники — Плавт «Это необычная комедия! Краткое изложение Пикник на обочине Стругацкие А.

Стругацкие Пикник на обочине Действие происходит в конце XX в. Зона Посещения — их на Земле насчитывается...

Если смотреть на сюжет сказки с учетом знатности происхождения девушки и ее прав на наследство, то ситуация абсурдна донельзя.

Юная аристократка, полноправная наследница, вынуждена обслуживать не только сварливую мачеху, но и постоянно унижающих ее «сестренок». Отец полностью под каблуком женщины властной и амбициозной. У Золушки даже имени своего нет, как нет и защиты, которая так нужна.

Папенька даже не пытается оградить ее от эмоционального и психологического насилия. Безвольный мужчина — хоть и с положением в обществе, при деньгах и завидных связях. Более того, родная дочь добровольно взваливает на себя все тяготы жизни, включая и постоянные упреки новоявленных родственников, чтобы облегчить участь отца.

Детство и юность Лейла родилась 03. Лейла приходится внучкой Гейдару Алиеву, бывшему президенту Азербайджана. У Лейлы есть сестра Арзу 1989 г.

Эту школу в свое время окончили многие известные деятели, среди которых писатель и переводчик Чингиз Гусейнов, критик и телеведущий Виталий Вульф, композитор Леонид Вайнштейн, кинорежиссер и телеведущий Юлий Гусман и многие представители команды КВН «Парни из Баку». Творчество и награды Лейлы Лейла живёт не только общественной деятельностью. В свободное время девушка сочиняет стихи, рисует картины и занимается режиссурой.

Одно из её творений, «Элегия», даже было внесено в учебную программу по литературному чтению. Девушка посвятила его памяти деда Гейдара Алиева. Произведения Лейлы Алиевой популярны и на родине, и за рубежом.

В 2021 году её сборник стихотворений «Лист» был переведён и выпущен в Беларуси. А через два года в Англии и Узбекистане была издана книга «Мир растворяется подобно сну». Фото: novosti Как говорит сама Лейла, она рисует лишь тогда, когда приходит вдохновение.

Её работы можно найти на её официальной страничке в интернете. Многие картины девушки висят в музеях в Баку, а также регулярно размещаются на выставках в Москве и других городах. За свои заслуги Алиева была удостоена немалого количества наград.

Среди её личных достижений медали за вклад в укрепление дружбы между народами, медаль за содействие в установке памятника князю Владимиру, медаль за вклад в экономическое развитие и награды за помощь лицам с ограниченными возможностями. Фото: haqqin После расставания с Эмином девушка продолжает работать, творить и принимать участие в различных мероприятиях. Она живёт насыщенной и интересной жизнью.

Пока неизвестно, есть ли в жизни Лейлы любимый мужчина. Уверены, что красавица достойна лучшего. Что сделать, чтобы выйти замуж?

Как часто можно услышать от девушек: «Хочу заставить мужчину сделать предложение, но не могу ему об этом сказать». И правда, как сделать, чтобы мужчина сделал предложение поскорее, хотя бы в этом году? Многие девушки считают, что самый надежный способ — это забеременеть.

Действительно, часто брак заключается по этой причине, но он станет удачным лишь тогда, когда парень внутренне созрел, чтобы стать отцом. Большинство из них представляет себе отцовство только как испачканные памперсы, детские вопли, бессонные ночи и прочие «прелести», сопровождающие появление ребенка. Но когда этот маленький человечек появляется на свет, когда парень впервые возьмет его на руки, увидит его улыбку, его беззащитность и открытость миру, в парне просыпается инстинкт отцовства, инстинкт защиты.

Инстинкт отцовства К сожалению, так бывает далеко не всегда. Часто девушка остается один на один со своей проблемой. Почему мужчина не зовет замуж, когда посеянное им семя дало всходы?

Скорее всего, боится ответственности, не хочет усложнять свою жизнь и терять пресловутую свободу. Или просто не дорос до мужчины, а так и остался инфантильным мальчиком. Не стоит сильно горевать о нем — такой брак все равно был бы неудачным, а у вас был бы не один ребенок, а два: малыш и его папа.

Так что нужно, чтобы встретить своего мужчину быстрее и выйти замуж, желательно за два дня? Ответ может показаться парадоксальным: быть во всеоружии и отпустить ситуацию. Быть во всеоружии означает, прежде всего, работу над собой: над своей внешностью, умением одеваться, расширением кругозора и круга интересов, изменением образа жизни в сторону большей открытости и общения.

Все это повысит вашу самооценку и сделает вас более интересной для окружающих, в том числе и для мужчин. Нет денег на салоны красоты и фитнес-клуб? Необязательно одеваться в дорогих бутиках, в масс-маркете можно найти отличные вещи, а если вы к тому же научитесь вязать и шить, то будете выглядеть на все сто.

Больше читайте, смотрите по телевидению не развлекательные, а познавательные программы, больше общайтесь с людьми, расширяйте круг своих знакомых. Развивать себя как личность Когда вы отпустите ситуацию, то есть перестанете думать с маниакальным упорством, что все вокруг повыходили замуж, а вы до сих пор одиноки, тут он и появится — пусть не принц на белом коне, но именно тот человек, с которым у вас будут все шансы на «долго и счастливо». Верующим девушкам может помочь ответ батюшки и молитва святым, которые «ведают» женским счастьем: иконе Божьей Матери «Неувядаемый цвет», Николаю Чудотворцу, Матроне Московской, Параскеве Пятнице и другим.

Шоу-бизнес Сейчас в России многие телезвёзды очень удачно вышли замуж за состоятельных мужчин, к примеру, среди таких счастливиц можно выделить Зару или Веру Брежневу. При тщательной подготовке и большом желании вы обязательно сможете добиться всех поставленных ранее целей. Однако самый верный и наиболее хороший вариант — это выйти замуж за любимого и достаточно перспективного молодого человека, а сделать его миллиардером вы сможете сами.

Любовь, вера и поддержка с вашей стороны помогут ему в будущем достигнуть очень высоких результатов в карьере. И, конечно же, за то, что вы всё это время были рядом с мужчиной вашей мечты, он обязательно оценит и будет благодарен вам за это всю вашу долгую и счастливую жизнь. Подготовка Приближается к своей кульминации сюжет новеллы «Ожерелье» де Мопассан.

Итак, подготовка к балу идет полным ходом. Госпожа Луазель находится в постоянном волнении, беспокоится, грустит. Однажды муж спросил, что с ней не так.

Матильда с горечью ответила, что у нее нет никаких украшений и нечем оживить пошитый наряд. Лучше уж совсем не ехать на бал, чем так. Он предложил ей украсить платье розами — зимой это вполне роскошное убранство.

Но жена ответила, что это ее унизит, она будет выглядеть нищенкой. Тогда господин Луазель предложил ей одолжить украшения у богатой подруги. Матильда отправляется к ней на другой же день.

Госпожа Форестье разрешает ей выбрать из своих драгоценностей то, что понравится. Матильда очень долго перебирает украшения подруги, но никак не может определиться. Неожиданно ей на глаза попадается черный атласный футляр, в котором лежало бриллиантовое ожерелье.

Женщина в восторге прижала драгоценность к груди и побежала к зеркалу. Форестье разрешила взять ожерелье на время. Развод и куча благодарностей Чуть меньше года назад, когда пара вместе давала интервью, Алена проронила такую фразу: «Брак — это же на всю жизнь, я так предполагаю».

Но ошиблась. Ее союз с певцом закончился, не успев толком начаться. Вопреки традиции не афишировать личную жизнь, Эмин сам сделал заявление в Instagram, опубликовав большой пост под свадебным фото: «Это был действительно счастливый день в нашей жизни!

К сожалению, не все получилось, как мы планировали, я искренне благодарен тебе за каждый день, прожитый вместе и, конечно, за нашу чудесную дочь Афину! Ты невероятно добрый, особенный человек. Следующий важнейший этап в нашей жизни — это, конечно, воспитание нашего чудесного ребёнка, и у нас все обязательно получится.

Мы многое вместе прошли, и у меня к тебе чувство огромного уважения и благодарности, которое я хочу пронести через всю свою жизнь», — написал артист. Через несколько минут Алена прокомментировала случившееся и на своей странице: «Дайте мне время прийти в себя… Пожалуйста! Мне очень больно и тяжело!

И сегодня день рождения моей мамы… Спасибо за понимание». Конечно, о том, что стало причиной расставания, супруги не говорят. Когда-то, еще до свадьбы с Аленой, Эмин уговорил ее сняться в его клипе на песню Good love, но в реальной жизни настоящей любви у него с красавицей моделью не вышло.

Золушка — из богатой и знатной семьи Читаем сказку в переводе с французского Н. Касаткиной: «Жил однажды богатый и знатный человек. У него умерла жена, и он женился второй раз на такой бессердечной гордячке, какой больше не сыщешь».

Из первого же предложения мы узнаем, что Золушка и богата, и далеко не из простой семьи. Как же так, мы ведь привыкли, что ей просто сказочно повезло… Шарль Перро сделал сказку классической и популярной, однако и братья Гримм внесли свою лепту. Что пишут они?

Перевод с немецкого Г. Петникова: «Заболела у одного богача жена и почувствовала, что конец ей приходит». Более того, в дальнейшем упоминаются очень дорогие наряды, драгоценности мачехи и сестер, и несложно понять, что на бал приглашены не просто дворяне, а сливки общества.

Следовательно, Золушка — никакая не бедная сиротка без роду и племени, как мы привыкли думать.

Г-же Луазель понравилась бриллиантовое ожерелье, хранящееся в черном бархатном футляре. И все же некоторый оптимизм вкладывает в изложение новеллы «Ожерелье» Мопассан. Краткое содержание последующего действа, наконец, выявляет потепление в отношениях супругов. Красавица Матильда ожидает бала, как человек в поезде ожидает света в конце туннеля. Ей хочется верить, что судьба наконец одарит ее своей улыбкой.

Королева бала Действительно, день бала оказался настоящим триумфом для г-жи Луазель. Она выделялась своей красотой среди присутствующих женщин. Мужчины наперебой просили у нее тур вальса. Чиновники спрашивали друг друга, кто эта аристократка? Девушка удостоилась особого внимания даже самого министра. Она с упоением танцевала, словно будучи окутанной облаком счастья, смакуя свою очевидную женскую победу в привлечении всеобщего внимания.

Девушка пребывала в атмосфере бала и веселья до четырех часов утра. Ее супруг в это время даже успел вздремнуть в соседнем зале. Однако лишь один этот радостный и яркий сюжет отобразил в своей новелле «Ожерелье» Мопассан. Сочинение его очень быстро, после мимолетных искрящихся моцартовских оттенков, приобрело черты беспощадного драматизма. Украденное ожерелье. Поиски Наконец супруги, с трудом обойдя несколько кварталов, нашли извозчика.

Когда же они, наконец, вернулись домой на улицу Мартир, Матильда обнаружила, что ожерелье госпожи Форестье исчезло. Обыскав все складки одежды, все карманы, несчастная девушка ничего не нашла. Муж в это время с фонарем прошел в обратную сторону путь следования с бала и вернулся к семи часам утра ни с чем. Все, что мог сделал супруг для розысков драгоценности: дал объявления в газеты, сообщил в префектуру полиции. С симпатией пишет об этом несчастном человеке Мопассан. Ожерелье, как решили на семейном совете супруги, следовало во что бы то ни стало отдать г-же Форестье.

Чтобы выиграть время, ей сообщили о незначительной поломке одолженной вещи - якобы сломался замочек. Супруги Луазель попадают в долговую кабалу На оставленном перед балом дома футляре, на табличке было выгравировано имя ювелира. К нему супруги пошли, чтобы определить стоимость пропажи. Им удалось найти в одном из ювелирных магазинов такое же ожерелье стоимостью 40 тыс. Цену удалось немного сбить — до 36 тысяч. Кроме этого, г-н Луазель договорился с хозяином магазина, что сдаст назад покупку за 34 тыс.

О долговой кабале семьи несчастного чиновника пишет в своей новелле Ги де Мопассан «Ожерелье». Критика произведения отмечает его стиль как социальный реализм. Г-н Луазель закабалил себя, казалось, до конца своих дней. У него было 18 тысяч франков, доставшихся ему от отца как наследство. Остальные средства пришлось одалживать у ростовщиков. Причем столь значительную сумму пришлось одалживать по частям: по 500 и по 1000 франков, оставляя долговые расписки многим людям.

Анализ творческого метода автора, проведенный литературоведами, определил его как безоценочный реализм.

Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана

Ожерелье Мопассан в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. Новелла Мопассана "Ожерелье" рассказывает о женщине, рождённой в бедной семье и вынужденной выйти замуж за мелкого чиновника. Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. Интернет«Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. Голосов: 83 Читать краткое содержание Ожерелье. “Жизнь” краткое содержание произведения Ги де Мопассана Второго мая 1819 года Жанна выходит из монастыря.

Краткое содержание «Ожерелье»

Краткое изложение Остров пингвинов Анатоль Франс Остров пингвинов В предисловии автор сообщает, что единственная цель его жизни — написать историю пингвинов. Для этого он изучил множество источников, и прежде всего хронику величайшего пингвинского летописца... Краткое изложение романа Зегерс «Транзит» В июне 1940 г. Французские правители предали свою родину, отдали ее захватчикам. Большая часть страны была оккупирована. Анна Зегерс, находившаяся в... Бахчисарайский фонтан краткое содержание Пушкин А. В своем дворце сидит грозный хан Гирей, разгневанный и печальный. Чем опечален Гирей, о чем он думает?

Он не думает о войне с Русью, его не страшат... Так и в данном случае. Суровый старик Менедем так... В пути он слышит увлекательные и страшные истории о колдовских чарах, превращениях и прочих ведьмовских проделках. Луций прибывает в фессалийский город Гипату и... Царству Толстых, самодовольному парижскому рынку, писатель противопоставил Флорана, республиканца по политическим убеждениям. К Ругон-Маккарам... Краткое изложение легенды «Калевала».

Карело-финский народный эпос Краткое содержание четвертой руны. Главный герой — старый, верный Вяйнямейнен , «вековечный песнопевец», встречает в лесу сестру своего соперника по пению Еукахайнена — юную Айно. Он просит ее стать его... Бесплодная земля — Томас Элиот Действие происходит в Англии после первой мировой войны. В основе поэмы лежит миф о поисках святого Грааля и легенда о бедном рыбаке. Части поэмы фрагментарны и не образуют единства. Краткое изложение пьесы Бенавенте «Игра интересов» Пьесу предваряет произносимый одним из актеров перед занавесом пролог, который представляет собой похвальное слово фарсу как жанру. В прологе сообщается, что предлагаемая зрителям пьеса — фарс, больше похожий на кукольную...

Краткое содержание «Другой пересказ Господин из Сан Франциско» Бунин «Господин из Сан-Франциско — имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил — ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради... Краткое содержание «Домик в Коломне» Пушкина Пушкин Александр Сергеевич Произведение «Домик в Коломне» Начинается произведение лирическим отступлением о достоинствах или недостатках той или иной формы стихосложения. Заявив, что ему «четырехстопный ямб надоел», автор решает приняться за... Действие разворачивается в начале сентября 1923 г. Маша Артемьева провожает своего мужа Ивана Синцова на войну. Синцов едет в Гродно, где осталась их годовалая дочь...

Целую ночь господин де Луазье бродил по улицам, повторяя маршрут извозчика, чтобы найти ожерелье. Однако попытки оказались безуспешными. Тогда мужчина решил обратиться в полицию и написать в местную газету. Также он попросил Матильду, сказать госпоже Форестье, что на ее ожерелье сломалась застежка. Так они смогли бы выиграть немного времени. А время им было необходимо, ведь супруги решили попросить ювелира сделать копию потерянного алмазного ожерелья. За всю работу они заплатили тридцать шесть тысяч франков. Половину суммы господин де Луазье отдал со своего кармана это были деньги, которые достались ему в наследство. Другую же половину он вынужден был занимать у своих знакомых. С пропажей ожерелья жизнь супругов сильно изменилась. Они вынуждены были уволить всех своих слуг и переселиться в небольшую мансарду. Матильда пребывала в постоянном унынии из-за своей бедной жизни. Теперь она была вынуждена самостоятельно готовить обед и стирать одежду. В произведении «Ожерелье» де Мопассана читать можем о том, что проходит десять лет, и главные герои наконец-то расплачиваются со всеми своими долгами.

Он побывал на извозчичьих стоянках, в полиции и в редакциях газет, где дал объявления о пропаже. Вернувшись вечером домой, он попросил Матильду написать госпоже Форестье, что на ожерелье сломался замочек и они отдали его в починку. Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю. Они отправились к ювелиру, имя которого стояло на футляре, но оказалось, что ожерелье сделал не он — у него был куплен только футляр. Тогда, «еле живые от горя», они начали обходить всех ювелиров подряд и, наконец, нашли похожее ожерелье, которое им уступили за 36 тысяч франков. Восемнадцать тысяч франков Луазелю оставил отец, остальное он занял, закабалившись до конца жизни. Ему пришлось познакомиться с ростовщиками и дать разорительные обязательства. Наконец, нужная сумма была собрана, и ожерелье возвратили госпоже Форестье. Та даже не открыла футляр, и подмена не была обнаружена. Теперь Луазелям надо было выплатить этот ужасный долг. Они рассчитали служанку и переехали в дешёвую мансарду под самой крышей. Матильда «узнала тяжёлый домашний труд», а её муж работал вечерами и переписывал рукописи по ночам. Реклама Через десять лет они выплатили долг. Матильда постарела, раздалась в плечах, стала жёстче и грубее, ходила растрёпанной, как хозяйка из бедной семьи. Как изменчива и капризна жизнь!

К нему требовалось украшение, которое девушка на время взяла у госпожи Форестье. Вечер прошел отлично: Матильде удалось оказаться в центре внимания, покорить публику и очаровать всех мужчин, радуясь своему удивительному триумфу, пока ее муж тихо стоял в стороне. Под конец мероприятия героиня быстро укуталась в дешевую шаль и вместе с Лузаелем поспешила удалиться на дешевой повозке. Уже дома ликование сменилось ужасом, так как дорогого ожерелья на шее не оказалось. Девушка искала его везде, где это только возможно, но ее поиски так и не обернулись успехом. Ей пришлось потянуть время и соврать подруге, занимаясь подбором подходящего ожерелья, а муж был вынужден распрощаться с наследством и влезть в большие долги, чтобы не портить свою репутацию честного человека. С того момента у супружеской четы началась воистину бедная жизнь: им пришлось отказаться от служанки, переехать в каморку и много работать. Так прошли десять долгих лет, за которые Лузаель осунулся, а его жена сильно постарела, утратив былую привлекательность. Но окончательно женщину добила встреча с давней подругой, ведь во время нее главная героиня узнала правду.

Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника

После чего они 10 лет живут в ужасающей бедности, отдавая долги. Расплатившись, постаревшая Матильда признается Форестье, как все было. Та ее жалеет: ведь бриллианты были фальшивыми! Отзыв Рассказ о наказании за тщеславие, эгоизм, гордыню, зависть, ропот на судьбу. Со злой иронией судьба наказала героиню. Рядом с ней любящий, благородный человек, которого она не замечает. Муж жертвует своими интересами, планами ради того, чтобы порадовать любимую жену.

Притворяясь богачкой, она случайно выбирает себе украшение под стать: фальшивое. Муж спасает ее от неприятностей и позора, 10 лет расплачивается за ее легкомыслие. Рассказ учит быть благодарным, ценить то, что есть, думать не только о себе, но и о других. Учит дорожить отношением близких, брать на себя ответственность за свои поступки, не гнаться за дешевым успехом, жить по средствам и совести. Главные герои Матильда — красивая, утончённая молодая женщина, страстно мечтавшая о красивой жизни. Другие персонажи Луазель — супруг Матильды, мелкий чиновник, честный, скромный, глубоко порядочный человек.

Госпожа Форестье — богатая подруга Матильды, добрая, приятная женщина. Краткое содержание Матильда была на удивление очаровательной и изящной юной барышней, словно созданной для лёгкой, красивой жизни. Однако девушка была рождена в семье бедного чиновника и не имела ни малейшего шанса стать супругой богатого и знатного человека из высшего общества. В итоге она приняла предложение мелкого чиновника Луазеля. Луазель нашёл выход из положения, посоветовав жене одолжить драгоценности у госпожи Форестье. Примеряя одно за другим украшения своей подруги, Матильда трепетала от счастья.

Свой выбор она остановила на прекрасном бриллиантовом ожерелье. Супруги Луазель покинули бал лишь в четыре часа утра. Матильда стеснялась своей скромной накидки и поспешила покинуть дам, которые кутали свои плечи в дорогие меха. С трудом отыскав убогий экипаж, уставшие супруги вернулись домой. Однажды, во время воскресной прогулки по Елисейским полям, Матильда повстречала свою давнюю подругу, госпожу Форестье, которая по-прежнему оставалась молодой и очаровательной. Та с большим трудом узнала Матильду и пришла в ужас от столь разительной перемены.

Заключение В своём произведении автор красочно продемонстрировал, как лицемерие, продажность, ханжество, погоня за блеском и роскошью способны развратить душу человека. Порой за исполнение мечты приходится платить слишком высокую цену, и главная героиня положила на алтарь своей страсти лучшие годы жизни.

Платье было куплено, но г-жа Луазель всё равно грустила. На вопрос мужа, в чём дело, она ответила, что ей нечем оживить платье.

Г-н Луазель предложил ей одолжить драгоценность у богатой подруги — г-жи Форестье. Матильда долго перебирала украшения и остановила свой выбор на алмазном ожерелье. На балу г-жа Луазель имела большой успех. Все мужчины добивались её благосклонности и сам министр отметил девушку своим вниманием.

Семейная пара покинула бал только в четыре часа утра.

Матильда молчала, она поднялась к себе с мыслью о том, что жизнь ее кончена. А хозяин дома думал о грядущей работе, на которую придется идти к 10 часам. Героиня решила напоследок посмотреть на себя в зеркало, но испугалась, так как ожерелья при ней не было.

Она рассказала об этом мужу. Супруги обыскали дом и карманы платья, но ничего не нашли. Вскоре они поняли, что ожерелье осталось в фиакре, но номера никто не запомнил. Господин Луазель решил вернуться туда, где они шли пешком, и проверить, может, им повезет и пропажа найдется.

Муж возвратился в 7 утра, он ничего не смог найти. День он потратил на то, чтобы побывать в полиции, дать объявление о пропаже в газетах и обойти стоянки фиакров. Но ничего из этого не дало результата. Чиновник сказал, что стоимость украшения надо вернуть.

Они начали искать ювелира, который его изготовил. Развязка Теперь позволяет своей героине узнать настоящую бедность Мопассан. Ожерелье обошлось господину Луазель недешево. И нужно выплатить все долги.

Супруги отказались от единственной служанки и сняли очень дешевую квартиру. Матильде пришлось узнать, что такое настоящий труд. Она сама готовила еду, мыла тарелки, стирала белье, убирала, носила воду, выносила мусор, закупала продукты. Но это не сломило ее дух.

Она была готова работать до тех пор, пока долг не будет выплачен полностью. Ее муж тоже неустанно трудился. Он брал работу на дом, просиживал за столом целыми вечерами и ночами. Так они прожили целых 10 лет, пока все не выплатили.

Матильда сильно постарела, стала сильнее и грубее. Иногда она вспоминала о том вечере, когда потеряла ожерелье, и думала, что было бы, если бы украшение не пропало. Однажды на прогулке госпожа Луазель повстречала свою подругу, с которой не виделась с тех самых пор, как вернула ожерелье. Матильда рассказала ей про подмену.

Госпожа Форестье всплеснула руками и воскликнула: «Все бриллианты были фальшивые! Они стоили самое большее 500 франков». Как выйти замуж за олигарха? Многие молодые девушки сейчас с радостью бы покорили миллиардера, однако встаёт вопрос: как же выйти замуж за богатого мужчину?

На первый взгляд, кажется, что стать женой олигарха — это всего лишь фантастическая и недостижимая мечта. Однако при сильном желании и умелом подходе к данному вопросу такую мечту возможно реализовать. Заинтересовать богатого мужчину достаточно не просто, поэтому для вас это будет таким же трудом, если бы вы работали над развитием своей карьеры. Самое главное в достижении своей мечты — это иметь четкий план и, безусловно, необходимо знать, какие правильные действия нужно предпринимать.

Мопассан, «Ожерелье»: анализ Произведение было написано в 1884 году. В нем поднимается сразу несколько проблем: страх казаться бедным, конфликт возможностей и желаний, разрушающее действие богатства, социальное неравенство. В свое время эта новелла произвела большое впечатление на читателей. Во-первых, автору удалось затронуть острую социальную тему, а во-вторых, концовка произведения была неожиданной и производила сильное впечатление.

Новелла рассказывает о том, как легко в один миг можно лишиться всего. Мопассан показывает, насколько высока может быть плата за недолгое счастье. Жизнь героев рушится в одно мгновение, и ничего уже нельзя изменить. Что касается композиции произведения, то она делится на три части.

В первой мы видим спокойную и беспечную жизнь Матильды, супруги мелкого чиновника, которая недовольна своим положением. Вторая — бал, на котором героиня наконец-то чувствует себя счастливой. Третья — злоключения, постигшие семью Луазель после пропажи ожерелья. Что касается нравоучительного мотива, то Мопассан наказывает свою героиню за ее недовольство, капризы и стремления к большему и недоступному.

Матильда думала, что живет в нищете, вот автор и заставил ее узнать, что такое настоящая бедность. Королева бала Действительно, день бала оказался настоящим триумфом для г-жи Луазель. Она выделялась своей красотой среди присутствующих женщин. Мужчины наперебой просили у нее тур вальса.

Чиновники спрашивали друг друга, кто эта аристократка? Девушка удостоилась особого внимания даже самого министра. Она с упоением танцевала, словно будучи окутанной облаком счастья, смакуя свою очевидную женскую победу в привлечении всеобщего внимания. Девушка пребывала в атмосфере бала и веселья до четырех часов утра.

Ее супруг в это время даже успел вздремнуть в соседнем зале. Однако лишь один этот радостный и яркий сюжет отобразил в своей новелле «Ожерелье» Мопассан. Сочинение его очень быстро, после мимолетных искрящихся моцартовских оттенков, приобрело черты беспощадного драматизма. У неё не было никаких шансов выйти замуж за состоятельного человека из хорошего общества, поэтому «она приняла предложение мелкого чиновника министерства народного образования» Луазеля.

Матильда была вынуждена одеваться очень просто, из-за чего чувствовала себя несчастной и отверженной. Эта девушка, словно по ошибке рождённая в бедной чиновничьей семье, была создана для роскошной жизни. Садясь обедать супом из капусты, Матильда грезила об изысканных обедах в украшенных гобеленами столовых, сверкающем серебре и тонком фарфоре. Продолжение после рекламы: Изредка Матильда навещала богатую подругу, госпожу Форестье, вместе с которой воспитывалась в монастыре.

Возвращаясь домой, она целыми днями плакала от жалости к себе, тоски и отчаянья. Однажды вечером Луазель принёс приглашение на бал в министерстве, где соберётся всё высшее чиновничество. Матильду это скорее огорчило, чем обрадовало, ведь у неё не было подходящего платья. Она была готова совсем отказаться от бала, и тогда муж отдал ей деньги, которые копил на ружьё.

Вскоре платье было готово, но Матильда всё равно грустила — у неё не было украшения, чтобы подчеркнуть изящество нового наряда. Луазель посоветовал одолжить украшение у госпожи Форестье. Та охотно согласилась выручить подругу. Из множества драгоценностей Матильда выбрала «великолепное бриллиантовое ожерелье в чёрном атласном футляре».

Её заметил сам министр. Весь вечер Матильда протанцевала «с увлечением, со страстью,… упиваясь триумфом своей красоты», а муж дремал в обществе ещё трёх чиновников, жёны которых веселились. Супруги Луазель покинули бал только в четыре утра. Домой им пришлось добираться на убогом ночном извозчике.

Дома, желая напоследок полюбоваться собой, Матильда взглянула в зеркало и обнаружила, что бриллиантовое ожерелье исчезло, видимо, она потеряла его по дороге домой. Остаток ночи и весь следующий день Луазель искал ожерелье. Он побывал на извозчичьих стоянках, в полиции и в редакциях газет, где дал объявления о пропаже. Вернувшись вечером домой, он попросил Матильду написать госпоже Форестье, что на ожерелье сломался замочек и они отдали его в починку.

Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю. Они отправились к ювелиру, имя которого стояло на футляре, но оказалось, что ожерелье сделал не он — у него был куплен только футляр. Тогда, «еле живые от горя», они начали обходить всех ювелиров подряд и, наконец, нашли похожее ожерелье, которое им уступили за 36 тысяч франков. Продолжение после рекламы: Восемнадцать тысяч франков Луазелю оставил отец, остальное он занял, закабалившись до конца жизни.

Ему пришлось познакомиться с ростовщиками и дать разорительные обязательства. Наконец, нужная сумма была собрана, и ожерелье возвратили госпоже Форестье. Та даже не открыла футляр, и подмена не была обнаружена. Теперь Луазелям надо было выплатить этот ужасный долг.

Они рассчитали служанку и переехали в дешёвую мансарду под самой крышей. Матильда «узнала тяжёлый домашний труд», а её муж работал вечерами и переписывал рукописи по ночам. Через десять лет они выплатили долг. Матильда постарела, раздалась в плечах, стала жёстче и грубее, ходила растрёпанной, как хозяйка из бедной семьи.

Та сперва не узнала подругу, а потом с ужасом спросила, что с ней случилось.

Однако имя автора этой цитаты может вызвать немалое удивление даже у весьма искушенного читателя: Ги де Мопассан! Имя этого классика мировой литературы прочно ассоциируется с блестящими произведениями, посвященными в основном отношениям между мужчиной и женщиной, — произведениями смешными и серьезными, преисполненными неизменно отличавшим прозу Мопассана безупречным знанием человеческой природы. Однако сейчас мало кому известно, что талант Мопассана имел и иную грань.

Ги де Мопассан, "Ожерелье": краткое содержание, анализ

Когда г-жа Луазель отнесла ожерелье г-же Форестье, та сказала ей недовольным тоном: - Что же ты держала его так долго? Оно могло мне понадобиться. Она даже не раскрыла футляра, чего так боялась ее подруга. Что она подумала бы, что сказала бы, если бы заметила подмену? Может быть, сочла бы ее за воровку?

Впрочем, она сразу же героически примирилась со своей судьбой. Нужно выплатить этот ужасный долг. И она его выплатит. Рассчитали прислугу, переменили квартиру - наняли мансарду под самой крышей.

Она узнала тяжелый домашний труд, ненавистную кухонную возню. Она мыла посуду, ломая розовые ногти о жирные горшки и кастрюли. Она стирала белье, рубашки, полотенца и развешивала их на веревке; каждое утро выносила на улицу сор, таскала воду, останавливаясь передохнуть на каждой площадке. Одетая, как женщина из простонародья, с корзинкой на руке, она ходила по лавкам - в булочную, в мясную, в овощную, торговалась, бранилась с лавочниками, отстаивала каждое су из своих нищенских средств.

Каждый месяц надо было платить по одним векселям, возобновлять другие, выпрашивать отсрочку по третьим. Муж работал вечерами, подводя баланс для одного коммерсанта, а иногда не спал ночей, переписывая рукописи по пяти су за страницу Такая жизнь продолжалась десять лет. Через десять лет они все выплатили, решительно все, даже грабительский рост, даже накопившиеся сложные проценты. Г-жа Луазель сильно постарела.

Она стала шире в плечах, жестче, грубее, стала такою, какими бывают хозяйки в бедных семьях. Она ходила растрепанная, и съехавшей на сторону юбке, с красными руками, говорила громким голосом, сама мыла полы горячей водой. Но иногда, в те часы, когда муж бывал на службе, она садилась к окну и вспоминала тот бал, тот вечер, когда она имела такой успех и была так обворожительна. Что было бы, если бы она не потеряла ожерелья?

Кто знает? Как изменчива и капризна жизнь! Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека. Как-то в воскресенье, выйдя прогуляться по Елисейским полям, чтобы отдохнуть от трудов целой недели, она вдруг увидела женщину, которая вела за руку ребенка.

Эта была г-жа Форестье, все такая же молодая, такая же красивая, такая же очаровательная. Госпожа Луазель взволновалась. Заговорить с ней? Ну конечно!

Теперь, когда она выплатила долг, можно все рассказать. Почему бы нет? Она подошла ближе. Вы, верно, ошиблись.

Я Матильда Луазель. Ее приятельница ахнула: - Бедная Матильда, как ты изменилась! Я много видела нужды.. Каким образом?

Ну и что же? Ты же мне вернула его. И целых десять лет мы за него выплачивали долг. Ты понимаешь, как нам трудно пришлось, у нас ничего не было.

Теперь с этим покончено. И сказать нельзя, до чего я этому рада. Госпожа Форестье остановилась как вкопанная. А ты так ничего и не заметила?

Они были очень похожи. И она улыбнулась торжествующе и простодушно. Госпожа Форестье в волнении схватила ее за руки. Ведь мои бриллианты были фальшивые!

Они стоили самое большое пятьсот франков. У неё не было никаких шансов на то, чтобы выйти замуж за состоятельного человека из высшего общества, поэтому она приняла предложение мелкого чиновника, работающего в Министерстве народного образования. Не имея особых средств, девушка одевалась просто и скрашивала своё низкое социальное положение природной красотой и грацией. При этом она беспрестанно страдала и грезила о великосветской жизни, наполненной изысканными предметами интерьера, лакеями и пятичасовым чаем, распиваемым в окружении блестящих мужчин.

Когда её муж нахваливал за обедом суп с капустой, она мечтала о розовом мясе форели или крылышке рябчика. Она стремилась к богатым туалетам, драгоценностям и общественному почитанию — всему тому, чего у неё не было. Иногда она навещала богатую подругу, с которой вместе воспитывалась в монастыре, и возвращалась от неё в слезах. Однажды муж передал ей приглашение министра народного образования и его супруги, г-жи Жорж Рампонно, явиться на вечер в министерство.

Матильда сказала, что не может пойти, так как ей нечего надеть.

Супруги боялись, что госпожа Форестье сочтёт их ворами, и решили возместить потерю. Они отправились к ювелиру, имя которого стояло на футляре, но оказалось, что ожерелье сделал не он — у него был куплен только футляр. Тогда, «еле живые от горя», они начали обходить всех ювелиров подряд и, наконец, нашли похожее ожерелье, которое им уступили за 36 тысяч франков. Восемнадцать тысяч франков Луазелю оставил отец, остальное он занял, закабалившись до конца жизни. Ему пришлось познакомиться с ростовщиками и дать разорительные обязательства. Наконец, нужная сумма была собрана, и ожерелье возвратили госпоже Форестье.

Та даже не открыла футляр, и подмена не была обнаружена. Теперь Луазелям надо было выплатить этот ужасный долг. Они рассчитали служанку и переехали в дешёвую мансарду под самой крышей. Матильда «узнала тяжёлый домашний труд», а её муж работал вечерами и переписывал рукописи по ночам. Реклама Через десять лет они выплатили долг. Матильда постарела, раздалась в плечах, стала жёстче и грубее, ходила растрёпанной, как хозяйка из бедной семьи. Как изменчива и капризна жизнь!

Как мало нужно для того, чтобы спасти или погубить человека. Та сперва не узнала подругу, а потом с ужасом спросила, что с ней случилось.

Между тем супруги начинают поиски ювелира, который может изготовить точно такое же ожерелье. Они заказывают новое колье за тридцать шесть тысяч франков. Восемнадцать тысяч г-н Луазель дает своих они остались ему в наследство от отца , еще восемнадцать — занимает у кого только можно. Супруги рассчитывают прислугу и переселяются в мансарду. Г-жа Луазель сама готовит, стирает и покупает провизию. Она в полной мере познает, что такое нищенская жизнь. Через десять лет супруги выплачивают долги.

От работы Матильда стареет и дурнеет. На Елисейских полях она встречают молодую и красивую г-жу Форестье, рассказывает ей историю про ожерелье и узнает, что оно было фальшивым. Бриллианты подруги стоили не больше пятисот франков. В своей новелле Мопассан поднял сразу несколько жизненных проблем: конфликт желаний и возможностей, несоответствие духовной организации человека социальным условиям его существования, пагубное воздействие буржуазного общества на душу, человеческую слабость и страх перед более успешными […]... Реалистичны и герои новеллы: Матильда Луазель, которая так мечтала роскошно жить, изящно одеваться и иметь успех в обществе, но ничего этого не получила и потеряла даже то, что у нее было за один миг счастья; муж Матильды — господин […]... Она, безусловно, заслуживает внимания и потому, что Мопассан был виртуозным новеллистом, и потому, что дает возможность затронуть тему судьбы и противостояния ей. Поскольку сам писатель был убежден, что все в жизни зависит от случая, целесообразно построить работу над […]... Усталые, измученные солдаты представляют собой разнородное общество, внутри которого можно встретить как висельников, так и добропорядочных граждан — торговцев или рантье. Внутри отступающего войска ходят слухи о занятии пруссаками Руана.

После того, как национальная гвардия покидает город, в последнем наступает тягостная тишина. Люди закрываются в своих домах, улицы пустеют. Перед героем стоит сложный выбор: потратить эти деньги на два обеда или два завтрака. Жорж завидует богатым парижанам и с грустью вспоминает свою службу в Алжире. На улице герой встречает своего армейского товарища Шарля Форестье. Последний занимает хорошее положение в обществе: он […]... Он хотел воспитать в своей дочери добродетель и целомудрие и только затем показать ей естественную красоту жизни. Вместе […]... В ней автор с неподражаемым мастерством передал реальную картину событий франко-прусской войны, людей, занятых в ней с обеих сторон, их чувства, мысли и поступки.

Главные герои новеллы — руанцы, чей город был сдан французской […]... Впоследствии он стал прототипом одного из героев новеллы — демократа Корнюде. Сама новеллы была написана Мопассаном […]... Идет Франко-прусская война. Прусская армия оккупирует город. Немцы разрешают нескольким торговцам выехать из города в Гавр по делам. Среди них: оптовый виноторговец с женой, владелец бумагопрядильных фабрик с женой, граф с женой, две монахини, демократ Корнюде и проститутка, прозванная Пышкой. Мужчины, […]... Его супруга Рэйко последовала примеру мужа и тоже лишила себя жизни.

Рассказчик отмечает, что дар анализа приносит своему обладателю живейшее наслаждение. Аналитический склад ума, по мнению автора, нельзя сравнивать с простой изобретательностью. Изобретательные по натуре люди — склонны […]...

Господин Луазель был мелким клерком и трудился в сфере образования. Но судьба преподнесла Матильде шанс: ее муж смог достать приглашение на званый ужин для знати. Госпожа Луазель была просто счастлива, несмотря на то, что семье пришлось потратить немалую сумму на ее платье. Не хватало только роскошных украшений. Матильда решила попросить их у своей подруги мадам Форестье. Это было колье с бриллиантами невероятной красоты. Конечно, оно не осталось незамеченным на вечере, как и его хозяйка.

Госпожа Луазель позабыла обо всем: ее мечта сбылась, ее приняли в высший свет. Кружась в танцах, она ни о чем не думала. Пропажу дорогого украшения семья заметила только дома. Супруги решили скрыть факт потери ожерелья. Госпоже Форестье они купили точно такое же, она ничего не заподозрила. Вопрос с подругой был улажен, а семья не только продала имущество, но и залезла в большие долги, оставшись без гроша. Матильда с мужем тяжко трудились, чтобы вернуть ссуду. Для этого госпожа Луазель готова была на любую работу. После долгих лет долг был полностью погашен. Годы тяжелого труда и неимоверной бедности не прошли даром.

Матильда изменилась: ее былая красота увяла, она сильно постарела. Ее даже не узнала подруга - госпожа Форестье. Однажды женщины случайно столкнулись на улице. Растроганная встречей, Матильда все рассказа подруге: и о потере дорогого украшения, и о его замене. Мадам Луазель переполняла гордость оттого, что она теперь никому ничего не должна, она заплатила тяжелым трудом за свою неосмотрительность. Но ее ждал еще один удар: в ответ на рассказы Матильды, подруга поведала ей, что ожерелье с бриллиантами было всего лишь копеечной бижутерией и не более. Новелла учит тому, что обман никогда ни к чему хорошему не приводит. А также тому, что важно выбирать истинные ценности в жизни, а не гнаться за иллюзиями. Можете использовать этот текст для читательского дневника Мопассан. Все произведения Ожерелье.

Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана

Ги де Мопассан "Ожерелье" «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе.
Ги де Мопассан "Ожерелье" Краткое содержание Мопассан Ожерелье. Матильда Луазель всегда хотела быть в высшем обществе и жить роскошно.
Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана Когда супруги вернулись домой, героиня заметила, что одолженное ожерелье исчезло.
Ожерелье; краткое содержание новеллы Ги де Мопассана - Краткие содержания Ги де Мопассан — Ожерелье: Краткое содержание. На балу Матильда затмила прочих женщин, а бриллиантовое ожерелье подруги придало ей уверенности.
Ожерелье кратко читать онлайн всего за несколько минут Краткое содержание Мопассан Ожерелье Матильда Луазель всегда хотела быть в высшем обществе и жить роскошно.

Ги де Мопассан. «Ожерелье»

  • Ги де Мопассан "Ожерелье": shvetsovmn — LiveJournal
  • «Ожерелье»
  • Ожерелье – краткое содержание рассказа Мопассана
  • Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн
  • «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана

Мопассан. Краткие пересказы

  • Ожерелье кратко читать онлайн всего за несколько минут
  • Мечта о лучшей жизни
  • Главные герои
  • Краткое содержание «Ожерелье»

Ожерелье - краткое содержание рассказа Мопассана

Краткое содержание Мопассан Ожерелье для читательского дневника. Читайте в сокращении прозведение или книгу целиком в кратком содержании по главам. Краткое содержание романа «Чрево Парижа» Эмиля Золя Роман Эмиля Золя «Чрево Парижа», третий по счету в серии «Ругон-Маккары», был издан весной 1873 года. Краткое содержание мопассан ожерелье для читательского дневника, читать краткий пересказ онлайн.

«Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана

Предлагаем прочитать краткое содержание Ожерелья Ги де Мопассана, чтобы узнать об основных перипетиях сюжета и главных героях романа. Краткое содержание новеллы Ги де Мопассана "Ожерелье". Красивая жена мелкого чиновника по имени Матильда, мечтающая о свете, тяготящаяся тусклой жизнью, которую ведет ее семья, получает приглашение на бал у министра. В работе Ги де Мопассана «Ожерелье» краткое содержание рассказывает о том, что женщина все еще ходила расстроенная. Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ.

Ги де Мопассан, «Ожерелье»: краткое содержание, анализ

В работе Ги де Мопассана «Ожерелье» краткое содержание рассказывает о том, что женщина все еще ходила расстроенная. «Ожерелье», краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы – г-жа Матильда Луазель – родилась в чиновничьем семействе. Безусловно, подобная убийственная новость способна сломить человека. Ги де Мопассан намеренно не развивает сюжет далее. «Ожерелье» краткое содержание новеллы Ги де Мопассана Главная героиня новеллы — г-жа Матильда Луазель — родилась в чиновничьем семействе. Краткое содержание романа Мопассана «Милый друг» Жорж Дюруа, сын зажиточных крестьян, содержателей кабачка, по прихоти природы наделен счастливой наружностью.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий