Новости джон и шерлок фанфики

Виртуозное соединение гениального санитара и блестящего детектива в безупречном фикбуке Шерлок и Джон поражает своим реализмом и глубиной. Sherlock Holmes x John Watson - Johnlock Funny Animal Pictures, Otters, Animals, Animaux. WATCH IN HD Fandom: Sherlock BBC OTP: Sherlock & John Song: Слава Басюл-Твой друг N Pr. между 1 и 2 серией 2 сезона, для Торчвуда - 1 сезон.

Войти на сайт

Арты Линча и Джона. Линч и Джон рисунки карандашом. Картинки раскраски Линч и Джон. Линч и Джон арты. Линч и Лэмптон шип арты. Джонлок канон. Линч и Джон шип арты. Шип Линча и Джона. Линч и Джон слэш. Джонлок NC-17. Шип Егора Линча и Джона.

Шип Джона Ватсона и Шерлока. Джон из Линча арты. Мэтьюс Линч арты.

Шерлок казался удивительно спокойным, и ничего ровным счётом не предпринимал, позволяя Уотсону вести, но его пальцы впились со всей силы в предплечья доктора так, что тот был уверен в том, что на следующее утро останутся синяки. Джон откровенно не знал, что от него ждут, но, так и не получив ни одобрения, ни отказа на поцелуй, всё же решил рискнуть. Он закрыл глаза и прижался к губам Шерлока. Медленно ласкал самые красивые и самые желанные губы. Он притянул к себе его ещё ближе, заставляя углубить поцелуй, и тот начал ему отвечать, будто оттаивая. Руки Холмса легли Джону на плечи, прижимая ближе к себе и поглаживая широкую спину доктора, шею, зарываясь в короткие светлые волосы на затылке.

Джон заставил себя оторваться и глотнуть немного воздуха. Холмс буквально сводил его с ума. Дело было не в технике, или покорности, потому что первой был явно недостаток, а второй избыток, дело было в самом Шерлоке. Его губы опьяняли не хуже самого крепкого вина, их хотелось целовать ещё и ещё. Он сам не заметил, как оказался лежащим рядом с Холмсом. Ещё недавно он сидел на краю кровати, а теперь его от обнаженного тела детектива отделяло только одеяло. Зато целовать его стало намного удобнее, чем он и не преминул воспользоваться. Руки Шерлока давно шарили по его спине, гладили голую грудь, и он понимал, что скоро желание затопит его с головой. Оторвавшись от желанных губ, он поцеловал их коротким поцелуем в последний раз, пресекая все попытки Холмса завладеть его ртом, прошёлся чередой поцелуев вдоль скулы и снова поймал взгляд льдисто-серых глаз.

Но теперь он не был настороженным. Изучающий, да, но теперь он был слегка подёрнут задумчивой дымкой. Джон решил, что это очевидный прогресс. Он думал раньше, что хотел Холмса, но это был детский лепет по сравнению с тем, что он чувствовал сейчас. Сильнейшее желание сделать своим, хотя бы на одну ночь, принести удовольствие, доказать, что Шерлок нужен ему. Это чувство было настолько сильным, что с ним было почти невозможно бороться. Уотсон знал, что Холмс легко читает его сейчас, как открытую книгу. Поэтому вместо того, чтобы сгрести его в объятьях и совсем потерять голову, он осторожно отодвинул вечно мешающую кучерявую чёлку со лба детектива и дотронулся губами бровей, заставляя его закрыть глаза. Затем поцеловал этот самый высокий лоб, будто успокаивая, обещая, что не причинит вреда.

Холмс удивлённо выдохнул. Джон спустился по виску к шее, слегка прикусил, затем поцеловал мочку уха, чередой поцелуев-укусов прошёлся вниз, поцеловал ключицы. Дыхание Шерлока сбилось, его грудь быстро вздымалась, пальцы правой руки запутались в волосах Джона. То ли это давало ему иллюзию того, что он управляет движениями доктора, или же он просто держался за Уотсона, как за соломинку, он и сам не знал. Голова кружилась, и в первый раз в жизни самый знаменитый детектив-консультант не хотел анализировать ситуацию. Он хотел чувствовать то, что так щедро дарил ему Джон. Уотсон задался целью, видимо, поцеловать каждый дюйм его тела, и Холмс терялся в ощущениях. Всё, что он мог сказать, это то, что было приятно. Намного лучше чем с теми, о ком Шерлок сейчас категорически не хотел вспоминать.

Джон намеренно обделил вниманием соски детектива, и спускался вниз, целуя рефлекторно поджимающийся живот. Он гладил, кусал, целовал каждый кусочек кожи, до которого он мог дотянуться. Шерлок перебирал пальцами пряди его волос, и ему это чертовски нравилось. Уотсон повернул голову так, чтобы упереться носом в левую ладонь Холмса, лизнул её центр, не обделил поцелуями каждый палец, слегка прикусил подушечку большого. Шерлок уже был возбуждён, но о связи большого пальца и члена надо было определённо подумать на досуге. Джон на секунду замер, а потом так же слегка прикусил особо чувствительную кожу прямо над венами на запястье, тут же, словно извиняясь, зализывая укус. Он поднимался поцелуями вверх по венам до сгиба локтя, будто знал. Будто пытался загладить боль прошлых ошибок и потраченного здоровья. Будто хотел перенять на себя часть вины.

За то, что его тогда не было рядом. Наверное, только сейчас Шерлок по настоящему осознал, как к нему относится Джон. Не сдерживаемое сожаление и боль плескались в его глазах, когда он поднял голову, и заглянул Холмсу в глаза. Шерлок высвободил руку, и притянул Уотсона к себе за шею. Доктор впился губами в губы Холмса так, будто этот поцелуй мог стереть то, что было, изменить прошлое, и тот отвечал ему, будто извиняясь. За всё. Рука Джона нашла сосок детектива и ощутимо сжала его. Стон Шерлока утонул в страстном поцелуе. Джон одобрительно хмыкнул и оторвался от его губ, чтобы услышать этот звук ещё раз.

Опустившись вниз, к груди детектива, он сжал его сосок губами, и с силой лизнул языком. Холмс не смог сдержать сдавленного стона. Лаская один сосок губами, другой - свободной рукой, он чувствовал, как неосознанно движутся бёдра Шерлока, чтобы увеличить трение об одеяло, всё ещё скрывающее его пах. Джон не имел ничего против, но не хотел, чтобы оно мешалось. Перестав терзать соски детектива он вновь спустился по животу, поцеловал заметно выпирающие тазовые косточки, Холмс всё таки слишком худой , и медленно стащил одеяло вниз. Шерлок охнул от неожиданного трения ткани по члену и сжал в кулаках простынь. У Уотсона на секунду перехватило дыхания от этого зрелища. Теперь возбуждённый фаллос детектива лежал на его животе, налитой и багровый от поступающей к нему крови. Это был первый раз, когда Джон видел мужчину в таком состоянии в своей кровати, но это был Шерлок, и он на секунду застыл, уже открыто любуясь.

Его собственный член, всё ещё стянутый домашними джинсами, одобрительно напрягся. Холмс был идеален. Для Уотсона сейчас во всём мире не нашлось бы эпитетов, чтобы описать, что он чувствовал, поэтому он склонился к Шерлоку, и страстно его поцеловал. Тот моментально обвил его руками и прижал к себе, так, что они соприкоснулись кожа к коже. Доктор оторвался от притягательных губ детектива, и посмотрел в его глаза. Не разрывая зрительного контакта, он медленно провёл раскрытой ладонью по его шее, груди, специально-нечаянно задел пальцами сосок, погладил живот и настолько нежно, насколько мог, обхватил член. У Шерлока вырвался вздох, но он продолжал смотреть в глаза Джона. Тот сжал руку сильнее, и начал неторопливые движения. Холмс сжал зубы и притянул Уотсона к себе ещё ближе, настолько, насколько это возможно.

Его руки гладили спину доктора, но когда они спустились ниже, забираясь под джинсы и обхватывая ягодицы, Джон понял, что проиграл дуэль взглядов, и впился яростным поцелуем в податливый рот, ни на секунду не прекращая движений рукой. Холмс тем временем сражался с застёжкой джинсов Уотсона. Ему ещё никогда в жизни не хотелось так сильно прикоснуться к другому человеку, но руки от чего-то дрожали, когда Джон особо удачно проводил большим пальцем по толстой вене на его члене или обводил головку. Но как только молния была побеждена, Уотсон отстранился от его губ и переместился на кровати в ноги Холмса. Он не хотел, чтобы всё закончилось так быстро. Джон целовал бёдра Шерлока, нарочно минуя член, которому внимание было нужнее всего. Он прошёлся влажными поцелуями по внутренней стороне бедра Холмса, слегка прикусывая нежную кожу, заставляя того выгибаться на кровати дугой. Он развёл его колени в стороны, чтобы было удобнее, и продолжил свою ласковую пытку. Тело Шерлока горело, поцелуи Джона опьяняли, и его разумом завладела отчётливая мысль-обещание: вернуть наслаждение.

Он никогда не помнил у себя такого желания, его опыт больше сводился к безликому траху, когда даже не обмениваются поцелуями со своим партнёром, но сейчас для него происходило что-то неповторимое. Цепочка хаотичных мыслей прервалась, когда Джон провёл языком по его члену, от основания к головке. Холмс прикрыл глаза - под веками танцевали багровые всполохи и шумело в ушах. Джон продолжил движения снизу вверх, будто перед ним вкуснейший леденец, потом приподнялся, обвёл языком головку, и, наконец, взял его в рот. Ритмично посасывая, он начал движения вверх и вниз, придерживая член рукой у основания и не забывая ласкать языком. На самом деле, он понятия не имел, как именно это нужно делать, просто пытался повторить то, что нравилось ему самому. Подняться, языком прочерчивая заметную вену, пощекотать тончайшую нежную кожу под головкой, пройтись по щели на кончике, ещё раз обвести языком по кругу. Выпустить член изо рта, поласкать языком обделённое основание, взять в рот по очереди яички. Не сдержав внезапный собственнический порыв, Джон прижался губами к нежной коже внизу живота.

Особенно сильно прикусил, и тут же зализал место укуса, оставляя свою метку на бледной коже. Ещё одну. Лицо Шерлока раскраснелось, щёки пылали, пальцы до белизны впились в простынь. Джон скинул вниз уже расстёгнутые стараниями Шерлока джинсы, оставаясь в одном нижнем белье, и лёг рядом, давая тому передышку. Холмс тут же воспользовался шансом, опрокинул Уотсона на спину, и начал с лихвой возвращать ласки, не церемонясь, и оставляя свои отметины на шее, ключицах, груди Джона, который не сдерживал одобрительных стонов. Шерлок оседлал бёдра Джона и стал тереться о его пах, ни на секунду не прерывая влажных яростных поцелуев. Джон гладил его ягодицы, бёдра, спину, прижимал ближе, зарываясь пальцами в чёрные вихры на затылке и целовал. Так, будто имел на это полное право. Понимая, что не сможет продержаться дольше, если они продолжат в том же темпе, Уотсон перекатился, опрокидывая Шерлока на кровать, и прижимая его руки к подушке по обе стороны от лица, на секунду замирая.

Его собственный член стоял так, как ни разу за всю его жизнь. Он уже почти был готов кончить Холмсу на живот, но понимал, что тот рассчитывает на большее. Шерлок намёк понял и покорно прекратил ласки, а Джон, воспользовавшись паузой, достал из сброшенных на пол джинсов презерватив и смазку. Вернувшись на своё место между раздвинутых ног Холмса, он на секунду замешкался. Заметив это, тот нетерпеливо повёл бёдрами. Джон заглянул ему в глаза, и все сомнения, начавшие было новый виток терзаний бедного доктора, развеялись. Колючий изучающий взгляд льдистых глаз исчез, теперь Уотсон смотрел в них и видел зрачки во всю радужку и неприкрытое желание. Он распределил холодный гель по пальцам, чтобы хоть немного согреть, и снова наклонился к губам детектива. Несмотря на головокружительный поцелуй, призванный чтобы отвлечь его внимание от неприятных ощущений, Шерлок отчётливо чувствовал пока ещё один палец, растягивающий его.

Он развёл бёдра в стороны, чтобы Джону было удобнее, и тот прижался к нему всем телом.

Джон Ватсон и Шерлок Холмс арт 18. Джонлок милые. Шерлок Холмс и доктор Ватсон поцелуй. Викторианский Джонлок. Шерлок Холмс и доктор Ватсон слэш. Шерлок и Джон слэш. Шерлок Холмс и Джон Ватсон любовь. Шерлок арты Джонлок.

Шерлок Холмс Джонлок. Шерлок Холмс и доктор Ватсон слеш. Шерлок Холмс и доктор Ватсон яой 18. Джон Ватсон Шерлок арт. Шерлок и Ватсон арт. Шип Шерлока и Ватсона 18. Шерлок Холмс Джон Ватсон слэш Гай. Шерлок Роберт младший Джонлок. Джонлок комиксы John John.

Джонлок ханахаки. Шерлок и Ватсон арт 18. Шерлок и Джон яой. Шерлок Холмс яой. Джонлок reapersun. Reapersun Мориарти. Шерлок и Ватсон слэш. Бенедикт Камбербэтч слэш. Reapersun johnlock.

Бенедикт Камбербэтч благие знамения. Джонлок шип. Джонлок слэш. Джонлок поцелуй.

Я умираю от желания что-нибудь расследовать!!! Я не могу без роботы!

Моя голова просто взрывается от переизбытка мыслей! Джон пытался вглядеться в это абсолютно серьезное, но недовольное лицо, в глаза с отсутствием малейшего намека на сомнения, и не знал, как помочь Шерлоку. Позволить ему снова расхаживать по улицам в лохмотьях, преследуя мужчин или женщин, показавшимися ему крайне странными, или срочно позвонить Майкрофту, с просьбой заколоть зонтиком премьер-министра Англии, чтобы у его ненормального брата появилось уже хоть какое-то дело. Я уверен, что ты найдёшь весьма интересное, и запутанное дело. Но там нет, не чего стоящёго, - сказал с сожалениям и гневом Шерлок. Моментально взяв с рабочего стола ноутбук, он стоя принялся перелистывать сообщения.

Его лицо было бледно и печально. Захлопнув, и положив, обратно ноутбук Шерлок подошёл к дивану и с грохотом упал, на него лицом в низ. Джон потихоньку вздохнул. Я знаю, нам скоро подвернется интересное дело! Шерлок приподнял голову. Только не дома!

Я не хочу, что бы наши стены были похожи на решето! Шерлок перевернулся на спину, немыслимым образом подогнул свои бесстыдно длинные ноги, сложил ладони в привычном молитвенном жесте, при этом прислонил их к губам и уставился в потолок. Ты идиот, Шерлок, — неожиданно спокойно заявил Джон. Шерлок, вытащил из кармана халата пистолет, и положил на столик рядом. Шмыгнув носом, Джон встал и направился к холодильнику. После работы он сильно проголодался.

Фанфик линч 18 - 88 фото

У бассейна Джон, Шерлок и Мориарти, неподалеку валяется куртка со взрывчаткой. Наверняка их отношения зашли достаточно далеко, рассуждал Джон, и Шерлоку просто придется пригласить свою пассию на Бейкер-стрит. В тот момент когда Калвертон Смит пытается выставить Шерлока сумасшедшим, а Джон зол на него из за смерти Мэри. Джон пытался вглядеться в это абсолютно серьезное, но недовольное лицо, в глаза с отсутствием малейшего намека на сомнения, и не знал, как помочь Шерлоку. The Sherlock X Moriarty Ship Is Officially Sailing in Moriarty the Patriot.

Roger Waters - The Lockdown Sessions (2022)

  • Майкрофт ожп
  • Муть мудрецов и матершина математиков
  • Фанфик Шерлок BBC. Живее мёртвых. Глава1. Ожидание
  • Джон фанфики
  • ОРАЛЬНАЯ ПРАКТИКА

Сериал «Шерлок»: теория, которая объясняет всё

Главная» Фанфики» Фанфики по сериалам» Шерлок BBC. WATCH IN HD Fandom: Sherlock BBC OTP: Sherlock & John Song: Слава Басюл-Твой друг N Pr. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Пэйринг и персонажи: Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон Размер: Драббл, 4 страницы, 1 часть. Сейчас Шерлок растягивал губы будто по привычке, часто смеялся высоким гортанным смехом, от которого по спине Джона пробегали мурашки.

Джон и Шерлок (BBC)

Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.

Шерлок и Ватсон мпрег. Шерлок Холмс и доктор Ватсон шип. Джон Ватсон и Шерлок Холмс арт. Шип Джон Ватсон и Шерлок. Шерлок и Джон 18. Джонлок яой. Шерлок и Ватсон яой.

Джонлок Эстетика. Шерлок и Джон поцелуй арт. Джонлок в сериале. Шерлок ВВС Джонлок. Шерлок и Джон арт. Шерлок и Ватсон слэш 18. Шерлок Холмс и Джон Ватсон арты. Джонлок канон.

Джон Ватсон и Шерлок Холмс арт 18. Джонлок милые. Шерлок Холмс и доктор Ватсон поцелуй. Викторианский Джонлок. Шерлок Холмс и доктор Ватсон слэш. Шерлок и Джон слэш. Шерлок Холмс и Джон Ватсон любовь. Шерлок арты Джонлок.

Шерлок Холмс Джонлок. Шерлок Холмс и доктор Ватсон слеш. Шерлок Холмс и доктор Ватсон яой 18. Джон Ватсон Шерлок арт. Шерлок и Ватсон арт. Шип Шерлока и Ватсона 18. Шерлок Холмс Джон Ватсон слэш Гай.

If you are seeking to browse the contents of these collections, the Wayback Machine is the best first stop. Otherwise, you are free to dig into the stacks to see what you may find. The Archive Team Panic Downloads are full pulldowns of currently extant websites, meant to serve as emergency backups for needed sites that are in danger of closing, or which will be missed dearly if suddenly lost due to hard drive crashes or server failures.

Три студента Замечательный моральный этюд. Холмса заносит то ли в Оксфорд, то ли в Кембридж. К нему обращается преподаватель греческого: какой-то негодяй попытался похитить у него из кабинета гранки, подготовленные к экзамену на внушительную стипендию. Холмс проводит невероятно остроумное расследование и изобличает неумелого преступника. Следует очень эмоциональная сцена раскаяния: ощущение, будто пойманный студент не списывал текст Фукидида, а кого-нибудь случайно прирезал. Шерлок Холмс при смерти Миссис Хадсон сообщает Уотсону, что его друг умирает; Холмс на самом деле здоровехонький третирует Уотсона, сомневаясь в его врачебных способностях, пугая бредом о размножении устриц и отправляя черт знает куда черт знает к кому. Отличный этюд о характере этой дружбы — заодно и высвечивающий солдатский склад ума Уотсона, который исполняет приказания без возражений. В рассказе фигурирует хитрый и смертоносный девайс из слоновой кости. Пример холмсовской ловли на живца pun intended.

Союз рыжих Здесь есть все, что нужно. Опасный преступный план, клиент-простофиля под стать Уотсону, запоминающийся злодей и целый тыквенный пирог английской эксцентрики: улица, битком заполненная рыжими людьми, и высокооплачиваемая работа по переписыванию Британской энциклопедии. Серебряный Встреча двух констант британской культуры — Шерлока Холмса и скачек. Рассказ недооценен, а жаль: восклицание героев, догадавшихся, кто преступник, могло бы заменить в обиходной речи надоевшее «Убийца — дворецкий». Из типичных холмсовских приемов — умение вовремя задать правильный вопрос, полевая работа и добродушный розыгрыш клиента. Пустой дом Несмотря на то, что у этого рассказа служебная роль — вернуть Холмса из мертвых, — сделано это незабываемо. Конец Чарльза Огастеса Милвертона Самый необычный рассказ цикла. Холмс с Уотсоном идут грабить короля всех лондонских шантажистов, случайно становятся свидетелями его убийства и чуть не попадаются. По ходу действия Холмс обручается с горничной неприятеля, что шокирует даже видавшего виды Уотсона. Москательщик на покое Рассказ, завершающий основную холмсиану, использует редкий сюжетный поворот — почти что из списка запретов «Детективного клуба»: преступником оказывается клиент.

Это не единственное важное отличие от других рассказов канона: в финале появляется немногословный конкурент Холмса — сыщик мистер Баркер, который вел параллельное расследование. Наконец, «Москательщик на покое», возможно, самый наглядный пример эксплуатации Уотсона которого Холмс отсылает за тридевять земель вместе с клиентом-преступником — просто чтобы убрать того с дороги. Три Гарридеба Американский мошенник пытается провести чудаковатого старого джентльмена по фамилии Гарридеб: в злоключениях джентльмена повинна именно его фамилия. Из рассказа мы узнаем, что Холмс отказался от рыцарского титула, ну а его кульминация заставляет трепетать сердца всех, кто думает разное об отношениях Холмса и Уотсона: доктора задевает пулей, и Холмс проявляет искреннее беспокойство. Ясный, жесткий взгляд его на мгновение затуманился, твердые губы задрожали», — удовлетворенно вспоминает Уотсон. Дьяволова нога Жутчайший и донельзя натуралистичный рассказ, в котором на Холмса находит помутнение. Сыщик, пренебрегая почти всеми предосторожностями, решает испытать вместе с Уотсоном действие ядовитого вещества — в результате оба едва не отправляются на тот свет. Описание гибельного дурмана — яркий пример анти наркотической прозы: «Перед глазами заклубилось густое черное облако, и я внезапно почувствовал, что в нем таится все самое ужасное, чудовищное, злое, что только есть на свете, и эта незримая сила готова поразить меня насмерть. Кружась и колыхаясь в этом черном тумане, смутные призраки грозно возвещали неизбежное появление какого-то страшного существа, и от одной мысли о нем у меня разрывалось сердце». Тайна Боскомбской долины Одно из образцовых холмсовских расследований: поползать по грязи, подобрать окурок, сопоставить бред умирающего с картой Австралии.

Фон истории о вражде двух австралийских переселенцев — любовь их детей: Конан Дойл делает легкий кивок в сторону «Ромео и Джульетты», переиначив шекспировский финал. Загадка Торского моста С этого рассказа — абсолютные шедевры. Империалистические стереотипы о порывистости, страстности и даже дикости южных народов не портят исключительной изобретательности коварного замысла, который призван выставить убийцей ни в чем не повинную девушку разумеется, гувернантку. В начале рассказа Холмс бросает в лицо американскому магнату злую критику капитализма. По мнению некоторых холмсоведов, главная героиня рассказа могла стать потом второй женой Уотсона. Рейгетские сквайры Трогательный Уотсон вывозит Холмса за город поправить здоровье, но по соседству происходит убийство. В молниеносном расследовании проявляются все таланты Холмса: наблюдательность, смелость, эрудиция, актерская игра; когда он рассказывает, как докопался до истины, мы вместе со слушателями не можем сдержать восхищения. Убедительный аргумент в пользу графологической экспертизы. Голубой карбункул Не стоит прятать драгоценные камни в гусе, если гусей много. Довольно наивное для Холмса определение интеллекта человека по размеру его шляпы «Не может же быть совершенно пустым такой большой череп» искупается композиционным изяществом всего рассказа: пустяк приводит к раскрытию громкого преступления, Холмс пускает в ход едва ли не все свои любимые приемы и проявляет снисходительность к дураку-преступнику; даже элемент случайности тут оказывается совершенно на своем месте.

Шесть Наполеонов Кто-то методично уничтожает грошовые слепки с одного и того же бюста Наполеона Бонапарта — дело кажется сущей ерундой даже падкому на экстравагантность Холмсу, пока не становится мокрым. Охотник за Наполеонами совершил ту же ошибку, что похититель голубого карбункула — или любой, кому случалось прятать заначку в неприметной книге и потом перетряхивать всю библиотеку. В финале рассказа Лестрейд аплодирует Холмсу, который действительно разыгрывает развязку как гениальный актер. Вампир в Суссексе Вампирское дело оборачивается тонким и трагическим психологическим этюдом, в котором Холмс, хотя ему предстоит обрушить на голову клиента плохие новости, оказывается на вершине деликатности. Яркий — почти буквальный — пример «чеховского ружья» в холмсиане. Берилловая диадема Если Холмс берется кого-то оправдывать, можно сразу сказать, что этот человек невиновен. Ценнее интриги здесь — упорство и логика, с которыми сыщик оправдывает в глазах обезумевшего банкира его сына Артура. Бурный характер банкира обеспечивает самое эффектное в холмсиане появление клиента: он даже начинает биться о стену головой. Ничего, эта стена и не такое видала. Подрядчик из Норвуда Холмс принимается за одно из самых запутанных дел в своей практике.

Нерв этому рассказу сообщает контраст между жалкой пошлостью преступника — и его же мстительной изобретательностью.

Шерлок и ватсон шип шип❤️

Шерлок и Ватсон фанфики слэш. Эксклюзивный контент от DIXIMIR, подпишись и получи доступ первым! The request is blocked. Ref A: B91DFD9E2BF04CB38B385BB4C27ED4C4 Ref B: STOEDGE1606 Ref C: 2024-04-27T01:39:53Z. Джон опрометчиво соглашается сопровождать Шерлока на званый ужин в дом его родителей.

Сериал «Шерлок»: теория, которая объясняет всё

По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.

Шерлок и Ватсон слэш. Бенедикт Камбербэтч слэш. Reapersun johnlock. Бенедикт Камбербэтч благие знамения. Джонлок шип. Джонлок слэш. Джонлок поцелуй. Джонлок пейринг.

Sherlock x John. Джонлок объятия. Johnlock элементарно. Джонлок вампир. Шерлок яой. Шерлок Джон Ватсон смерть. Шерлок и Ватсон 18. Джонлок Шиа. Гранада Джонлок NC-17.

Шерлок и Джон слэш 18 омегаверс. Джонлок и Рози. Шерлок и Джон Ватсон поцелуй. Джонлок Гай Ричи. Джонлок Шерлок пассив. Джонлок Холмс пассив. Джонлок Джон пассив. Шерлок слэш 18. Шерлок слэш.

Арчия Джонлок. Шерлок Холмс и доктор Ватсон арты шипперов. Шерлок Холмс и доктор Ватсон комиксы 18. Шерлок и Ватсон слэш Манга.

Засунув руку в аптечку он попытался нарыть шприц и ампулу с метамизолом натрия. Боковым зрением он видел, как Шерлок, пусть и слабо, но следит за каждым движением его рук.

За тем, как пальцы ловко макнули ватный кусочек в медицинском спирте, после чего начали протирать им иглу. За тем, как подогнув края рукавов, Джон, прищурив глаза, пытался проверить, то ли лекарство он достал. Взяв нужную ампулу, он неспешно ввёл в неё иглу и прозрачная жидкость начала перетекать из стеклянной баночки в корпус шприца, наполняя его до половины. Ты можешь повернуться ко мне? Все было бы хорошо, но он очень не любил, когда на него так смотрят и пытаются изучить. Всё же Шерлок который что-то не понимает или по крайней мере делает такой вид, выглядит более загадочно, чем обычно, принимая крайне заумное лицо.

Он походил на пса, который наклонив голову, пытается понять, что же от него хотят. Или же наоборот, заставить Джона продолжить мысль, чтобы поставить его в неловкое положение. Мне нужно поставить тебе укол, — пожав плечами, Холмс всё же повернулся направо. Если учесть, какие травмы мог вытерпеть Шерлок, было странно, почему в его глазах читалась легкая паника. Заранее извинившись, Джон немного приспустил его пижамные штаны, обнажая левое бедро. Приподняв полы футболки, чтобы те не мешались, он медленно протёр горячую кожу влажной ватой, после чего, выпустив из шприца пузырьки, ввёл иглу внутрь боковой мышцы.

Джон прекрасно слышал, как в ответ на это действие Шерлок недовольно зашипел и слегка вздрогнул, но всё же терпел. Ему не было больно, здесь было нечто иное. Когда последние капли лекарства исчезли со дна капсулы, игла легко вынулась из кожи, оставляя на ней капельки крови. Положив на рану ватный диск, Джон бережно перевязал всё это дело бинтом, завязав его концы в узелок. Постарайся не двигаться, — и вновь послышался шум шагов. Даже на втором этаже Джон буквально чувствовал, как любопытный взгляд до сих пор смотрит на него сквозь потолок и преследует, как собственная тень, от которой никуда не денешься.

Он вернулся обратно, придерживая в руках пару своих подушек. Сверху на подушку детектива, легли ещё две так, чтобы на них можно было опираться спиной. Джон буквально не останавливался. Заскочив в ванную, он достал из угла красный маленький тазик и принялся набирать в него воду. Тебе нужно сбить температуру, если не хочешь, чтобы тебя госпитализировали. Я не набирал слишком холодную, чтобы тебе не было неприятно, — Джон буквально из ниоткуда достал мокрую ткань.

В ответ на свой вопрос он увидел еще более недоверчивый взгляд и настороженное: — Что ты собрался делать, Джон? Каждый ребёнок с детства знает, что если хочешь снизить высокую температуру, то придётся прибегнуть к этому. Хотя бы торс. Закатив глаза, Холмс ещё пару секунд что-то попросчитывал у себя в голове, после чего потянул полы футболки вверх, обнажая живот, грудь, ключицы. Вещь легла рядом и облизнув верхнюю губу, Джон смочил полотенце в прохладной воде, после чего коснулся им горячей кожи. Шерлок нахмурился, втянув воздух и монотонно выдохнув.

Все же вода была пусть и не очень, но довольно холодной, поэтому эту реакцию можно спокойно объяснить. Полотенце прошлось ниже, по белой груди, после чего скользнуло в зону живота, который дрогнул, едва маленькие капли потекли вниз. Джон очень старался не пропустить ни один участок кожи, придерживая Шерлока за плечо, тщательно вытирая перед, после чего принялся за спину. Пара движений холодной тканью - и Шерлок вновь натянул свою футболку, у которой тут же появилось несколько намокших мест. Ватсон смочил полотенце и, тщательно выжав его, сделав это очень старательно, поднес его к голове Холмса. Получив утвердительный кивок, Джон наклонившись к больному другу чуть ли не вплотную, обвязал компресс вокруг его лба.

Мокрые капли, несмотря на попытку доктора полностью выжать полотенце, начали течь по чужим вискам и носу, опадая на выглядывающие из-под футболки ключицы. Шерлок попытался дотронуться до влажной ткани на своей голове и его длинные пальцы нащупали чужую кисть. Небольшая пауза, после которой за первой рукой последовала и вторая. Они обе сжали ладонь Джона и опустили её на уровень задумчивых голубых глаз. Пальцы Шерлока были довольно тёплые, в отличие от тех, которые он сжимал в руках. Джон только что набирал холодную воду в таз, и его руки были практически ледяными.

Кончики пальцев сильно покраснели и немного подрагивали. Но в ладонях Шерлока было очень приятно. Он буквально грел их своим теплом, и в его взгляде заиграл непонятный задор. Когда я болел, она готова была целыми ночами сидеть рядом и следить за мной, чтобы не стало хуже, — Шерлок улыбался. Его обычно отстранённое лицо теперь выражало пусть и слабо заметное, но чистое удовольствие, несмотря на высокую температуру, ему явно было приятно, что за ним ухаживает кто-то другой, помимо его родственников. Сняв куртку с вешалки, он быстро просунул руки в рукава, несмотря на то, что даже не переодел пижамные штаны.

Заодно зайду в магазин по пути. Если хочешь завтра чувствовать себя лучше, мне нужно позаботиться об этом, — глубоко вздохнув, Джон вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Нужно купить пару лекарств и что-нибудь в продуктовом магазине. Благо, в Лондоне было много круглосуточных супермаркетов, а вот с аптеками было куда сложнее.

Пожалуйста, попробуйте через некоторое время еще раз. Это действие не разрешено.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий