Новости мариинский театр легенда о любви

подробная информация, 6+. Либретто к балету написал турецкий поэт Назым Хикмет, а музыку создал азербайджанский композитор Ариф Меликов. Мариинский театр в Санкт-Петербурге является одним из наиболее престижных и уважаемых оперных и балетных театров в мире. Санкт-Петербург. Мариинский театр. В данный момент события Легенда о любви на нашем сайте не представлены.

Легенда о любви мариинский театр

Мариинский театр упрочил и развил великие традиции первой русской музыкальной сцены. С приходом в 1863 году Эдуарда Направника, сменившего Константина Лядова на посту главного капельмейстера, началась славнейшая эпоха в истории театра. Полвека, отданные Направником Мариинскому театру, отмечены премьерами самых значительных в истории русской музыки опер. Петипа ревностно сохранял такие классические спектакли, как «Жизель», «Эсмеральда», «Корсар», подвергая их лишь бережной редакции. Поставленная им «Баядерка» впервые принесла на балетную сцену дыхание крупной хореографической композиции, в которой «танец уподобился музыке». Счастливая встреча Петипа с Чайковским, утверждавшим, что «балет — та же симфония», привела к рождению «Спящей красавицы» — подлинной музыкально-хореографической поэмы. В содружестве Петипа и Льва Иванова возникла хореография «Щелкунчика». Уже после смерти Чайковского «Лебединое озеро» обрело вторую жизнь на сцене Мариинского театра — и вновь в совместной хореографии Петипа и Иванова. Свою репутацию хореографа-симфониста Петипа упрочил постановкой балета Глазунова «Раймонда». Мариинский театр неоднократно реконструировался. В 1885 году, когда перед закрытием Большого театра на сцену Мариинского переносится большая часть спектаклей, главный архитектор императорских театров Виктор Шретер пристраивает к левому крылу здания трехэтажный корпус для театральных мастерских, репетиционных залов, электростанции и котельной.

В 1894 году под руководством Шретера деревянные стропила были заменены стальными и железобетонными, надстроены боковые флигели, расширены зрительские фойе. Подвергся реконструкции и главный фасад, обретший монументальные формы.

Времени для того, чтобы собрать спектакль на совершенно незнакомой площадке, было мало. Сцена в формате, абсолютно не подходящем для балета, - нет глубины, поэтому приходилось перестраивать танцевальный рисунок в более плоский вариант и все приближать к рампе. Но настоящие профи справились с этими непростыми задачами практически безупречно.

Жаль только, что и со светом было не все гладко. Некоторые сцены были притушены полностью. В самом начале Мехменэ в темно-синем костюме видна была неважно. Зато очень хорошо были видны стопы, которые на сей раз у Ульяны Лопаткиной мне понравились. Мехменэ Бану - роль всем ролям.

Это партия каким-то образом оказывается одной из лучших в послужном списке балерин, которые ее танцуют. Вот и у Лопаткиной тоже самое. Откуда то взялось мягкое па-де-бурре, никогда раньше не бросавшееся в глаза; четко проработанные руки; значительные жесты; даже поза, в которой она сидит в самом начале 2-ого акта, и та оказалась удачной:-. Единственный недостаток, весьма вероятно перерастающий в достоинство, это то, что Лопаткина всё станцевала пешком. Т ч, дорогие мои друзья из города на Неве, это партия у Лопаткиной несомненно зачетная.

Вторая девушка, - нелюбимая интернет сообществом СПб, - Алина Сомова понравилась безоговорочно! Во-первых, форма, совершенно невиданная для родного московского балета. Во-вторых, замечательные данные. А, в-третьих, - педагог Татьяна Терехова, которая каким-то образом сумела отрепетировать роль так, что придраться при всем желании не к чему. Только, разве что, когда имеешь какую-то личную неприязнь, но т к я этим не болею, то эмоции испытывал исключительно положительные.

И если бы оркестр еще играл не на самоварных трубах, а на нормальных инструментах, то от Алины Сомовой у меня остался бы полный позитив. А так, были места, когда мешали нестандартные темпы и откровенные киксы. Бывший муж бывшей жены дирижера Курентзиса Евгений Иванченко уже давно никого не удивляет и... Григоровича "Легенды о любви" - и так не по-премьерски, пешком и прошагал весь балет. Держал прилично обеих девушек и, если бы оркестр не киксовал, то и вовсе оставил бы вполне благопристойное впечатление.

Правда, не было острой графики так необходимой для этой партии, но восточным базаром вполне попахивало. Но не подумайте что от музыки Ё:- В этом спектакле всё вытянули несчастные артисты балета. Кордебалет старался и танцевал нормально, но драйва от самых забойных фрагментов спектакля не получилось по одной простой причине - не было драйва в музыке. Чем хороши эти сцены - Шествие, Погоня - там все идет по нарастающей к кульминации и в танце, и в оркестре. В танцах кульминации состоялись, а вот в оркестре, извините, нет.

По сравнению с недавно заглянувшим к нам на огонёк Ермаковым, это выдающееся выступление, но рук восточных нет, и как-то всё "размахнись рука, раззудись плечо" - то есть на придворного художника и восточного юношу он похож крайне мало. Но чувства сыграл убедительно, Ширин обожал, между долгом и любовью разрывался. Ширин танцевала Екатерина Осмолкина, но в тот раз мне она понравилась больше, хотя опять же - одни и те же движения в "танце газели", у нее газель - а у наших почему-то сплошное царапанье когтями воздуха. И дебют вечера - Алексей Кузьмин весьма удачно для 1-го раза станцевал Визиря, мне честно очень понравилось. Кордебалет прекрасен - особенно "грезы Мехмене", а вот шут забыла фамилию никакой. Публика благодарная, браво кричали безо всякой клаки, несмотря на поздний час не разбегались, вызывали за занавес, и стоял в зале, доложу я вам, такой ор, словно Зенит все-таки выиграл; Очень довольна что попала.

Не просто артиста балета, который делает технику. Он даёт сильный, мощный образ. Этим и интересна сейчас наша труппа: и технический уровень хорош, и актёрская игра. Я не могу не сказать о наших педагогах, которые работают с ребятами и выводят их на новый уровень мастерства - это Людмила Васильевна Шапкина, Елена Юрьевна Фомина, Галина Георгиевна Сабирова - наши ведущие педагоги. Что касается последних работ, например, хореографической мастерской "Rudy dance lab", это было достаточно интересно. И я всегда знала, но сейчас ещё раз убедилась, насколько тело, выражающее музыку, позволяет получить эмоциональную отдачу. И я надеюсь, что объединение музыки, движения, выразительности и образности, даёт зрителям радость. Ведь балет - о любви и высоких подвигах, он зовёт ввысь, к прекрасному. Как Вы считаете, на какой позиции сейчас находится Башкирский театр на международной арене? Нет предела совершенству.

Всегда есть, над чем работать, и, безусловно, есть какие-то проблемы. Но за 30 лет выросла и труппа. И я не устаю повторять, что труппа существует, в первую очередь, благодаря хореографическому колледжу. Это замечательно, что в своё время был открыт колледж. Раньше мы учились в Ленинграде. Каждые 10 лет все республики направляли танцоров на обучение. Получалась полностью интернациональная школа, потому что для каждой республики было почётно иметь театр оперы и балета. Уровень культуры нации определяется именно культурой высокого искусства. У нас потрясающее здание театра: замечательная акустика, люди заходят сюда, как в храм, здесь совершенно особенная атмосфера. Репертуар у нас очень обогатился.

Благодаря современным технологиям, есть возможность учиться у зарубежных коллег и делиться своим опытом. Но русский балет славится своей духовностью. Наши артисты играют так, что заставляют зрителя сопереживать. Эта задача искусства - самая важная. Как сказал Антон Павлович Чехов, театр должен потрясать. По русской школе танца, по учебникам моего первого педагога Надежды Павловны Базаровой учится весь мир. Я этим горжусь и очень благодарна своим педагогам за то, что они дали такую школу. В любой профессии школа важна, а в нашей - особенно. Школа позволяет дольше танцевать, долго держит в форме, предохраняет от травм. Сама, будучи педагогом, я ездила на мастер-классы в Японию, работала в Италии, в Турции, и с артистами, и с детьми.

Я благодарна тому, что, танцуя, я преподавала в училище. Это неоценимый педагогический багаж. С другой стороны, я сейчас стала жалеть, что мало внимания уделяла братьям, родственникам... Расскажите о своих зарубежных гастролях, как они происходили тогда? Во времена Советского Союза мне удалось побывать практически во всех странах мира, хотя в эти годы на гастроли отправляли только Большой и Мариинский театр.

«ЛЕГЕНДА О ЛЮБВИ»:

23 марта 1961 года, Театр оперы и балета имени С.М. Кирова (Мариинский), Ленинград. Главная» Новости» Мариинский театр лебединое озеро афиша. Балет «Легенда о любви» был впервые поставлен в Ленинграде в 1961 году в Кировском театре и перенесен в Большой театр в 1965-м. Главная» Новости» Мариинский театр лебединое озеро афиша.

Гастроли Мариинского театра начались с «Легенды о любви»

Декорации художник выполнил в виде раскрытой старинной книги, страницы которой покрыты арабской вязью. Герои "Легенды" словно сходят к нам со страниц этой книги — гордая и беззаветно любящая царица Мехменэ Бану, своей небывалой красотой заплатившая за исцеление умирающей сестры Ширин, художник Ферхад, плененный юной и грациозной Ширин и отвергнувший любовь Мехменэ Бану… Дата премьеры:.

Можно сказать также о том, что и в Воткинске, недалеко от дома, где родился Пётр Ильич Чайковский, могли бы также выступить представители обоих коллективов. Февраль сейчас начинает особый период, очень наполненный замечательными великими произведениями, их исполнениями. Меня это радует.

После февральских и мартовских акций мы, конечно, не пройдем мимо 225-летия Александра Сергеевича Пушкина, ведь в наших театрах очень многое связано с его творчеством. Гений русской поэзии невероятно широко был востребован, к нему обратились лучшие творцы, которые шли за ним. И неважно, что он поэт, а они композиторы. Достаточно напомнить, что и "Руслан и Людмила", и "Золотой петушок", не говоря уже о "Пиковой даме", "Онегине", о "Мазепе", о царе Салтане - все это Пушкин.

К юбилею поэта они будут звучать в специальной фестивальной программе. Фото: Катерина Новикова О репертуаре Я с большим трудом могу себе представить, чтобы на сцене Большого театра Москвы долго не шла опера "Пиковая дама". Или "Евгений Онегин". А если говорить о балете, то - странным образом - даже "Спящая красавица" уже какое-то время не идет на сцене Большого.

В этом нет никакой трагедии - но и повода радоваться совершенно нет. Поэтому "Спящая красавица" вернется на сцену Большого. У русского оперного театра - фантастический, богатейший репертуар: не два, не три, не пять композиторов, а гораздо больше, которые оставили совершенно роскошное, золотое наследие. При этом нельзя забывать о том, что "Чародейка" - это тоже великая опера Чайковского, не только "Пиковая дама".

Герои "Легенды" словно сходят к нам со страниц этой книги — гордая и беззаветно любящая царица Мехменэ Бану, своей небывалой красотой заплатившая за исцеление умирающей сестры Ширин, художник Ферхад, плененный юной и грациозной Ширин и отвергнувший любовь Мехменэ Бану… Категория:.

Выбрать что—то ещё уже труднее. Если говорить не о событиях на сцене Мариинского театра, то для моей карьеры были наиболее важными приглашения в Grand Opera и ABT American ballet theatre. Знаете, почему мне трудно ответить на такой вопрос? У меня, слава богу, пока ни разу не было после спектакля ощущения сожаления, жалости. Вы ранее говорили, что ваша мечта — станцевать "Спартака" Юрия Григоровича. И вас неоднократно звали в Большой театр. Почему Петербург и Мариинский? Я в неё верю.

А если завтра вас позовут в Большой театр станцевать "Спартака"? Мне кажется, приглашают — не приглашают, всё равно я чувствую, я знаю, что я танцовщик Мариинского театра. Это я понял с детства. При этом мой любимый танцовщик — Марис Лиепа. Да, он из Большого. Большой театр я тоже очень люблю. Но в душе у меня всегда был Мариинский театр. Балет — скорее искусство Старого Света. Вы же — уникальный артист с восточными корнями на сцене классического Мариинского театра. Чувствуете ли вы на себе ответственность за развитие балета в Корее и меняется ли от вашего присутствия что—то в балете Петербурга?

А теперь через меня ребята спрашивают, как можно сюда попасть на просмотр. Мне это приятно, потому что у них появилось такое желание, возникшее из—за моего примера. При этом у меня нет задачи раскрутить или рассказать миру об азиатских танцовщиках. Это не самое главное. Главное — показать зрителю талантливого танцовщика. Почему я говорю, что мне важно влиять, потому что в мире есть много русских и европейских танцовщиков, но и среди азиатских тоже есть много талантливых танцовщиков. И я очень хочу, чтобы, через меня или нет, их становилось всё больше и больше на сценах. Где вас больше знают: в России или в Корее?

Вечная легенда о вечной любви

Мариинский театр представляет спектакль «Легенда о любви». Мариинский театр. В казанском театре оперы и балета отменили спектакль из-за потопа. Интервью для Радио 1: Главные новости Подмосковья. Терёшкина, Осмолкина, Ким, Беляков. «Легенда о любви», хореография Ю. Григоровича (партнерши: Елена Андриенко, Нина Семизорова). Мариинский театр назвал солистку Ренату Шакирову новой примой-балериной.

Легенда о любви мариинский театр

Турецкий поэт, революционер-идеалист, после преследования на родине переехал в СССР. Писал стихи, прозу и неортодоксальные пьесы, одной из которых была «Легенда о любви», основанная на старинной легенде о любви Ферхада и Ширин. Когда азербайджанский композитор Ариф Меликов предложил Кировскому театру свой балет по этой пьесе, ему не было еще и 30 лет. Первоначальный вариант сценария дотошно пересказывал пьесу Хикмета и поэтому был забракован. Композитор обратился к самому поэту, который позже признавался: «Мне очень хотелось принять участие в жизни балетного театра. Меня привлекают условные формы балетного искусства, открывающие возможность для глубоких художественных обобщений. Ведь искусство не зеркало, оно не копирует жизнь, оно как бы создает новую жизнь». Новый вариант сценария, предложенный Хикметом, устроил постановщиков, и в 1960 году началась работа над новым балетом. Композитор активно дописывал требуемые сцены, которые рождались в голове хореографа.

Сценарная драматургия, конечно, не была совершенной: как указывалось выше, отдельные картины меняли место и после премьеры. Музыка была эмоциональной, с нужным восточным колоритом, но на отдельное от спектакля значение не претендовала. Все немалые достоинства балета по праву принадлежат хореографии Юрия Григоровича и сценографии Симона Вирсаладзе. После премьеры Дмитрий Шостакович писал: «Новый балет — большое событие в отечественной хореографии, без преувеличения можно сказать, что это этапный спектакль». Впрочем, восторги современников не всегда выдерживают испытания временем. Что же сделало «Легенду о любви» привлекательной и почти через полвека после премьеры, почему ее любят зрители Петербурга и Москвы, а балерины мечтают станцевать партию Мехменэ Бану? Содружество Григоровича и Вирсаладзе, так удачно начатое в « Каменном цветке », продолжилось и в новом балете. Каждый из соавторов мыслил своими образами, но результат был неразделим.

Вот описание Красовской одной из мрачных и в то же время прекрасных сцен балета: «Во втором акте горбатые шуты и стройные прислужницы, словно гадальные карты, раскинуты перед царицей. Движения уродцев угрожающе визгливы. Ленива истома протяжного танца красавиц. Но в последовательности дивертисментных номеров постепенно возникает образ тлеющего костра: среди угольно черных костюмов шутов языками пламени взлетают длинные красные рукава их протагониста и волнами дурмана плещут руки плясуний. Пляска томит и бередит душу неподвижной царицы, но пляска озарена и отблеском ее дум. Потому затухающей кантилене ансамбля логически контрастен ряд аккордов-воплей, начинающих монолог Мехменэ Бану». В дивертисменте цвет, крой костюмов и свет воздействуют на зрителя не меньше чем танец, но в монологе только совершенная хореография может выразить душу страдающей царицы. Собственно декорации в «Легенде о любви» представляют огромный старинный фолиант, створки которого открываются и глазу зрителя предстают, как иллюстрации в восточной книге, лаконичные приметы действия: ложе Ширин в первой картине, фасад дворца во второй, вид на гору.

Вся площадка сцены отдана танцу. Огромную роль играет цвет костюмов. Белый с голубым у Ширин и голубой у Ферхада не только содружны друг другу, но и неназойливо ассоциируются со столь важной в сюжете водой жизни. Тревожные красный и черный цвета у Мехменэ Бану говорят о смятении ее мыслей, то и дело вскипающем кровавом гневе, о терзающей ее темной ревности. Обычно отмечают, что «весь балет построен на классическом танце». Однако, палитра балетмейстера все же шире. Так в первой картине царица предлагает таинственному Незнакомцу не груды золота, а его танцевальный образ, где кордебалет и солистка лишь манят звоном сыплющихся и сверкающих монет. Однако чуть позже следующее предложение расплаты хореограф решает элементарной пантомимой — царица снимает с головы корону и протягивает ее Незнакомцу.

Да и сама пляска-обряд, в который этот пришелец переносит красоту старшей сестры в безжизненное тело младшей, далека от канонов классического танца. Кстати об образе Незнакомца: кто он — посланец неба или ада?

Но у меня нет страха, что я не справлюсь. Если считают, что это возможно, значит, это возможно. Про совмещение театра с академией В театре особая атмосфера, можно сказать, атмосфера взрослой жизни. Поэтому здесь мне нравится больше, чем в Академии. Сейчас сложно представить, как после такой активной работы, вернуться к учебе. Была такая практика, что студенты не доучивались один год и сразу же шли работать в театр.

Но в дальнейшем этот пробел становится очевидным, поэтому закончить Академию все-таки нужно. Театральные педагоги меня помнят с детства: все-таки с восьми лет я болталась за мамой уже по Мариинскому театру. Сейчас, когда я работаю над партиями, они вспоминают маленькую меня, бегающую по дивану. Мне повезло, что благодаря маме у меня с самого детства была возможность смотреть все спектакли. А кто-то из одноклассников даже «Дон Кихота» целиком не видел. Я думаю: «Как ты живешь? Зачем ты в балет пошёл? Для меня было очень важно, что я не единственный стажёр в театре.

Мне приятно, что в театре есть мой сородич, Яся Ярославна Куприна — также стажер Мариинского театра, однокурсница Марии — прим. Мы с ней очень хорошо дружим. О партиях мечты Мне очень хочется станцевать Китри, это одна из партий мечты. Мне нравится характер героини, колоритность жаркой Испании и присущая балету насыщенность хореографии. Безусловно, хотелось бы исполнить Кармен. Даже собиралась подготовить выход Кармен к экзамену по актерскому мастерству, но, к сожалению, у нас с Людмилой Валентиновной не было времени. Также я невероятно люблю партию Эгины в его «Спартаке». Вообще ее образ так гениально сделан, что во всем прочитывается мощь этой героини.

Ну и, конечно, мечта детства — станцевать «Лебединое озеро».

Главное состязание четырехлетия стартует в Большом театре Цифры и эмоции Всего на смотр было подано 343 заявки из 33 стран. По итогам отборочного тура претенденты прислали видеозаписи своих выступлений участниками стали 112 танцовщиков. На конкурс прибыли 105. В младшей группе до 18 лет в финале выступали 16 участников из Великобритании, Белоруссии, Кореи, России и Румынии. Как сообщили в пресс-службе конкурса, 95-летний патриарх смотрел и оценивал выступления дистанционно. А в театре его обязанности выполняли сопредседатели из числа членов жюри. Всё третье отделение финала старшей группы было отдано его творчеству. В Большом театре отпраздновали 30-летний юбилей премии По мнению обозревателя «Известий», доктора искусствоведения Светланы Наборщиковой, если Мариинский театр называют домом Петипа, то Большой с полным правом можно назвать домом Григоровича, и хорошо, что организаторы конкурса это подчеркнули. Автор оригиналов, гений сценических полотен Симон Вирсаладзе умел найти лаконичное решение ко всем спектаклям своего соавтора, в какие бы страны и эпохи они ни уводили.

Наибольший отклик вызвало выступление Аманды Гомес и Вагнера Карвальо.

Общеизвестно, что театр оперы и балета - это Дом Аксакова. Но у нас не было ни одного спектакля по произведениям Сергея Тимофеевича Аксакова. Ильмар Разинович предложил сделать «Аленький цветочек», и получился яркий, интересный детский спектакль. Новое — это всегда кот в мешке. Одно дело - апробированные спектакли, которые знают во всём мире. А делать спектакль с нуля - совсем другое.

Если взять балет «Журавлиная песнь» - это наша национальная гордость. Кстати говоря, следующей осенью мы планируем вести его на балетный фестиваль театров. Я очень горжусь тем, как Андрей Брынцев растёт из спектакля в спектакль. Я с удовольствием посмотрела его в роли Модеста в «Анюте». В этой гротесковой партии он вырос в настоящего актёра. Не просто артиста балета, который делает технику. Он даёт сильный, мощный образ.

Этим и интересна сейчас наша труппа: и технический уровень хорош, и актёрская игра. Я не могу не сказать о наших педагогах, которые работают с ребятами и выводят их на новый уровень мастерства - это Людмила Васильевна Шапкина, Елена Юрьевна Фомина, Галина Георгиевна Сабирова - наши ведущие педагоги. Что касается последних работ, например, хореографической мастерской "Rudy dance lab", это было достаточно интересно. И я всегда знала, но сейчас ещё раз убедилась, насколько тело, выражающее музыку, позволяет получить эмоциональную отдачу. И я надеюсь, что объединение музыки, движения, выразительности и образности, даёт зрителям радость. Ведь балет - о любви и высоких подвигах, он зовёт ввысь, к прекрасному. Как Вы считаете, на какой позиции сейчас находится Башкирский театр на международной арене?

Нет предела совершенству. Всегда есть, над чем работать, и, безусловно, есть какие-то проблемы. Но за 30 лет выросла и труппа. И я не устаю повторять, что труппа существует, в первую очередь, благодаря хореографическому колледжу. Это замечательно, что в своё время был открыт колледж. Раньше мы учились в Ленинграде. Каждые 10 лет все республики направляли танцоров на обучение.

Получалась полностью интернациональная школа, потому что для каждой республики было почётно иметь театр оперы и балета. Уровень культуры нации определяется именно культурой высокого искусства. У нас потрясающее здание театра: замечательная акустика, люди заходят сюда, как в храм, здесь совершенно особенная атмосфера. Репертуар у нас очень обогатился. Благодаря современным технологиям, есть возможность учиться у зарубежных коллег и делиться своим опытом. Но русский балет славится своей духовностью. Наши артисты играют так, что заставляют зрителя сопереживать.

Эта задача искусства - самая важная.

Балет "Легенда о любви" в Мариинском театре

Однако, вместе с красотой, она теряет и своего возлюбленного — художника Ферхада, который пленился не ею, а юной Ширин. Сердце царицы из светлой жертвенности погрузилось в кипение темных страстей. Ее горестно-неистовый хореографический монолог резко контрастирует с полными нежности дуэтами возлюбленных. А вокруг — парадно-томные массовые сцены придворных шествий и танцев. И вот особым ритмом вторгается в этот державно шествующий дворцовый мир лихорадочное настроение погони.

Мехменэ Бану преследует бежавших из дворца Ферхада и Ширин.

И — конечно — всё это Григорович блестяще отразил в пластике танца. И так это всё современно, что удивляешься — неужели это действительно постановка 1961 г? Женская покорность: Он — огромный — стоит и не двигается; Она — ложится перед ним на живот и лежит. Становление женщины: от скромного девичьего танца младшей сестры к страстному танцу пробудившейся любящей женщины в конце спектакля. Понимание женщины и чувство уникальности каждой: сцена, где мы видим, как Мехменэ снова представляет себя красивой и с Ферхадом, как она любит; это другая любовь, чем у младшей, - у Мехменэ-Лопаткиной она совсем неистовая, на грани. Я редко смотрю балет, потому что думала, что не понимаю. Вот уже несколько лет и не смотрела поэтому — не ожидала здесь изменений.

Ан нет. Поняла, зацепило, хочу ещё!

Партию Ширин впервые исполнит солистка театра оперы и балета, исполнительница партии Жизель Юлия Ферштандт.

Именно с ней мы решили побеседовать перед спектаклем. Хотим напомнить читателям, что 18 сентября этого года балет выдающегося композитора, народного артиста Арифа Меликова "Легенда о любви" поставили на родине автора. Исторически первая премьера балета состоялась 23 марта 1961 года в Ленинградском театре оперы и балета имени С.

Балетмейстером-постановщиком был Юрий Григорович, художником-постановщиком - Симон Вирсаладзе, а дирижёр-постановщиком маэстро Ниязи. И теперь, спустя 61 год премьера состоялась в Баку, на сцене Дворца Гейдара Алиева и была приурочена ко Дню национальной музыки в Азербайджане, который ежегодно отмечается 18 сентября — в день рождения выдающегося композитора Узеира Гаджибейли. Одними из гостей премьеры были художественный руководитель одной из крупнейших и самых известных концертных площадок Италии Arena di Verona Стефано Треспиди и народный артист России Николай Цискаридзе, которому не раз доводилось танцевать партию главного героя Фархада в этом балете.

Встреча с моей собеседницей была заранее запланирована и произошла в одном из кафе нашего города. Ведь в памяти еще было живо блистательное исполнение партии Жизель и буря оваций, которыми провожали артистку после спектакля зрители. Но, к большому удивлению, меня встретила очень застенчивая, хрупкая молодая женщина, которую я долго искала глазами среди громко беседующих завсегдатаев этого кафе.

Юлия буквально с первой минуты поразила меня своей скромностью и отсутствием даже намека на звездную болезнь. Забегая вперед, скажу, что эта встреча произвела на меня большое впечатление и напомнила давно известную истину, что дорогу настоящему таланту, конечно же, открывает только сам Господь Бог. И выбирает Он для этого самых достойных по собственному, известному одному Ему принципу.

Мне очень повезло, что моим преподавателем была народная артистка Азербайджана Тамила ханум Ширалиева, она же руководила балетной труппой театра. Еще с первого курса Тамила ханум привлекала своих студентов к участию в балетных спектаклях — мы участвовали в массовках, нам давали второстепенные роли, но все же мы танцевали. Помню, что на втором курсе мне уже доверили танцевать маленьких лебедей из балета "Лебединое озеро".

Закончив училище, я успела станцевать Машу из балета «Щелкунчик», Лейли из балета «Лейли и Меджнун», Байджан из балета «Любовь и смерть», Дюймовочку из одноимённого балета. А потом, в 23 года я вышла замуж, родила двоих дочерей, одним словом, у меня началась новая жизнь. Безусловно, я очень скучала по сцене, но мой супруг, заслуженный артист Азербайджана Макар Ферштандт, тоже солист балета.

Так что сильно по сцене скучать не пришлось. Я ходила на все спектакли, где танцевал мой супруг, и очень за него болела.

Но он может показаться тебе настоящим Тарзаном. Он никогда не был ни в одном оперном театре, не видел ни одного балета и никогда не ходил в картинные галереи. Его отец был владельцем маленького магазина в Канзасе, который считал каждый цент. Поэтому главное в жизни сына были деньги. Он занимался только тем, что обеспечивало ему финансовый поток.

Сейчас же бизнес отошёл в его жизни на второй план. Главным стало - самообразование. Он нанял компанию, которая разработала ему ежедневный план интеллектуального развития на многие годы вперёд. Ему читают лекции, готовят программы его поездок, рассказывают, что он должен увидеть, услышать и прочитать. Всё самое великое, на что ему надо обратить внимание. Большой театр — один из первых объектов культуры, который ему было рекомендовано увидеть, пока «его не изуродовали реконструкцией». Ему нужен друг, с кем бы он мог обсудить увиденное.

Его формула проста — я его многолетний друг, ты — мой, значит мы все друзья. Тебе нужно только купить билеты, лучше всего в первый ряд. Все расходы будут компенсированы. Через пару дней мне позвонил помощник находившегося в Европе Кристофера, изложил его пожелания и сообщил, что он по рекомендациями компании-консультанта сделал всё для успешной поездки шефа. Я в свою очередь высказал опасение по поводу того, что он прилетает всего за 3 часа до начала спектакля. Затем мы обменялись фотографиями, чтобы могли опознать друг друга в аэропорту и избежали неловкого для меня чувства обслуживающего персонала. Современный Мартин Иден вышел первым без багажа — среднего роста с простоватым для инвестиционного банкира лицом, без плаща, в традиционном для деловой Америки синем в белую полоску костюме.

Он протянул руку и представился: «Кристофер Колумб». Заметив моё удивление, поскольку фамилия у него была другая, добавил: «Открываю мир по-новому, но только для себя! Я волновался, он — нет. Он с растяжкой рассказывал что-то о Джиме, его собаке, новостях американской политической жизни и очень был удивлён, когда нас не пустили в зал при наличии самых дорогих билетов. Пришлось знакомиться с Большим театром с 4-ого яруса, куда нас отправили. В бинокль осмотрел зал, одобрил выбор наших места в партере, и спросил: «Это ведь не балет, не так ли? Когда мы заняли свои места, он внимательно разглядывал в бинокль артистов, а затем переключился на оркестровую яму.

Там слева от нас заснул один из оркестрантов, которого дирижёр яростно ругал в антракте. После спектакля мы договорились об ещё одной встрече в Большом театре на балете «Лебединое озеро», дату которой выбрали в репертуарной программке. Водитель довёз меня до дома, а Кристофера — до Novotel в Шереметьево, откуда он улетал утренним рейсом в Европу. Через несколько недель он вернулся в Москву накануне спектакля. Остановился в гостинице «Метрополь». Места в Большом театре у нас были те же. Крис уже знал содержание балета и внимательно следил в бинокль за происходившем на сцене, за действиями каждого артиста.

Реагировал вместе с залом, но сдержанно, без выкриков «Браво! За ужином в ресторане «Театро» в «Метрополе» он делился своими впечатлениями от увиденного и задавал вопросы, ответы на которые и не ожидал от меня услышать. Третья и последняя наша встреча состоялась в Санкт-Петербурге, куда Крис пригласил меня посетить Эрмитаж и Академию русского балета имени Вагановой. Он женился, и у него родилась дочь. И не только, потому что она одна из старейших балетных школ в мире, а потому что она просто лучшая. Мы ходили по аудиториям в сопровождение представителей администрации и имели возможность побеседовать с преподавателями. Американца интересовали практические вопросы: как выяснить, есть ли у ребёнка талант, и оценить его физические данные; какие требования предъявляются к абитуриентам и учащимся; сколько времени учащиеся проводят на занятиях ежедневно, всё ли оборудование в Академии соответствует современным требованиям, в чём она нуждается.

Он также просил сравнить потенциалы понравившихся молодых балерин, которые работали у станка. Что нужно и через что необходимо пройти, чтобы публика была в таком восторге, как это было вчера? Когда вы впервые появилась на сцене, зал зааплодировал. Я вздрогнул от неожиданности. Не мешает ли это концентрации? Не сбивает ли с ритма? Это просто здорово!

Это воодушевляет. Возвращает энергетику, которую ты отдаешь залу, зрителю! Когда зал мертвый, вы даже не представляете, как это тяжело! На фестивале давали «Лебединое озеро». И думаешь, что такое? Что не так? Я всё отдала, а обратно ничего не получила.

И только когда сделала фуэте, зал очнулся, забурлил! И я подумала, неужели зрителю нужны только фуэте?

В Мариинском театре отметят 75-летие со дня премьеры балета «Медный всадник» Глиэра

Пришлось знакомиться с Большим театром с 4-ого яруса, куда нас отправили. В бинокль осмотрел зал, одобрил выбор наших места в партере, и спросил: «Это ведь не балет, не так ли? Когда мы заняли свои места, он внимательно разглядывал в бинокль артистов, а затем переключился на оркестровую яму. Там слева от нас заснул один из оркестрантов, которого дирижёр яростно ругал в антракте. После спектакля мы договорились об ещё одной встрече в Большом театре на балете «Лебединое озеро», дату которой выбрали в репертуарной программке. Водитель довёз меня до дома, а Кристофера — до Novotel в Шереметьево, откуда он улетал утренним рейсом в Европу. Через несколько недель он вернулся в Москву накануне спектакля. Остановился в гостинице «Метрополь».

Места в Большом театре у нас были те же. Крис уже знал содержание балета и внимательно следил в бинокль за происходившем на сцене, за действиями каждого артиста. Реагировал вместе с залом, но сдержанно, без выкриков «Браво! За ужином в ресторане «Театро» в «Метрополе» он делился своими впечатлениями от увиденного и задавал вопросы, ответы на которые и не ожидал от меня услышать. Третья и последняя наша встреча состоялась в Санкт-Петербурге, куда Крис пригласил меня посетить Эрмитаж и Академию русского балета имени Вагановой. Он женился, и у него родилась дочь. И не только, потому что она одна из старейших балетных школ в мире, а потому что она просто лучшая.

Мы ходили по аудиториям в сопровождение представителей администрации и имели возможность побеседовать с преподавателями. Американца интересовали практические вопросы: как выяснить, есть ли у ребёнка талант, и оценить его физические данные; какие требования предъявляются к абитуриентам и учащимся; сколько времени учащиеся проводят на занятиях ежедневно, всё ли оборудование в Академии соответствует современным требованиям, в чём она нуждается. Он также просил сравнить потенциалы понравившихся молодых балерин, которые работали у станка. Что нужно и через что необходимо пройти, чтобы публика была в таком восторге, как это было вчера? Когда вы впервые появилась на сцене, зал зааплодировал. Я вздрогнул от неожиданности. Не мешает ли это концентрации?

Не сбивает ли с ритма? Это просто здорово! Это воодушевляет. Возвращает энергетику, которую ты отдаешь залу, зрителю! Когда зал мертвый, вы даже не представляете, как это тяжело! На фестивале давали «Лебединое озеро». И думаешь, что такое?

Что не так? Я всё отдала, а обратно ничего не получила. И только когда сделала фуэте, зал очнулся, забурлил! И я подумала, неужели зрителю нужны только фуэте? Да, его все любят, но помимо этого есть много другого, не менее важного. А вчера было очень приятно! Зал жил, реагировал, что придаёт тебе силы и желание выложиться до конца.

Спектакль не простой, специфический. Но Григорович просто гениален! В начале 60-х поставить и создать такую классику! Это актуально, современно, нигде подобного нет. Если помните шутов-горбунов? Они там ламбаду танцуют! Представляете, он даже ламбаду предвосхитил!

Мы беседуем в кафе «Театро» напротив Мариинского театра на Театральной площади, которая вот уже 20 лет стоит перекопанная — сначала строили новую сцену «Мариинки», затем с 2013 года копают под шахту метро, а в 2015 закрыли лесами и забором консерваторию. Метро откроют только в 2025 году, вместо 2018. Видимо, всех специалистов по быстрому освоению городских бюджета доверенное лицо россиян прихватило с собой в Москву. Мы обмениваемся мнениями о вчерашнем представлении. Из-за того, что в Мариинском театре спектакли начинаются в 19:30, у меня даже нашлось время выполнить завет моей супруги Ксении — Театр начинается с шампанского! Но поразило меня не игристое, а совершенно шикарный бутерброд с красной икрой на прекрасном большом куске вкуснейшего хлеба. Хорошая икра была намазана ровным слоем, как будто была раскатана скалкой!

Заметив мою восторженную беседу с продавцами, стоявшая со мной за одним столиком французская супружеская пара решила приобрести один бутерброд на двоих. Их примеру последовали ещё несколько других французов. Ребята поблагодарили меня за рекламу, но в долю не взяли… Половину зрительного зала составляли иностранцы, которых можно было вычислить по торжественным вечерним костюмам и платьям. Как мне рассказала Наталья Александровна, билетёрша ложи «О», где я сидел, это пассажиры очередного круизного лайнера, которые приобрели туры «Белые ночи» с забронированными билетами в «Мариинку». Обитательницы ложи «О», которые скромно представились «как нечужие театру люди», узнав, что я из Москвы, расслабленно и с удовольствием комментировали в антракте увиденное на сцене. Обращали внимание на изысканные линии и восточную пластику Терёшкиной, на её способность выдающимся танцем и актерским мастерством передать не только властность и деспотичность восточной повелительницы Мехменэ Бану, но и её мятущуюся любовь и сексуальную страсть.

Балет «Легенда о любви» на сцене Мариинского театра Балет «Легенда о любви» на сцене Мариинского театра Роскошная постановка Юрия Григоровича Либретто к балету написал турецкий поэт Назым Хикмет, а музыку создал азербайджанский композитор Ариф Меликов.

На сцене развернется сказка, созданная в восточных тонах, яркая и драматичная. Обе они счастливы, но до тех пор, пока не влюбляются в одного мужчину, художника Ферхада. Он, естественно, влюбляется в Ширин, а Мехмен Бану не по нраву такой поворот событий.

Мариинский театр отметит юбилей «Легенды о любви» Юрия Григоровича тремя представлениями Мариинский театр отметит юбилей «Легенды о любви» Юрия Григоровича тремя представлениями 19. Его память театр отметит тремя представлениями, которые пройдут 23, 24 и 25 марта.

Балет 1961 года стал дитем хрущевской оттепели и эстетическим прорывом ленинградской школы этого жанра. Молодой хореограф Григорович вместе с другими советскими коллегами, живший в изоляции, испытал сильнейшее художественное потрясение, когда парижская балетная труппа приехала с гастролями в СССР, отметили в театре.

Но чувства сыграл убедительно, Ширин обожал, между долгом и любовью разрывался. Ширин танцевала Екатерина Осмолкина, но в тот раз мне она понравилась больше, хотя опять же - одни и те же движения в "танце газели", у нее газель - а у наших почему-то сплошное царапанье когтями воздуха. И дебют вечера - Алексей Кузьмин весьма удачно для 1-го раза станцевал Визиря, мне честно очень понравилось.

Кордебалет прекрасен - особенно "грезы Мехмене", а вот шут забыла фамилию никакой. Публика благодарная, браво кричали безо всякой клаки, несмотря на поздний час не разбегались, вызывали за занавес, и стоял в зале, доложу я вам, такой ор, словно Зенит все-таки выиграл; Очень довольна что попала. Фото и видео прилагаю.

Посмотреть онлайн афишу и расписание спектакля Легенда о любви

  • А.Меликов «Легенда о любви» Мариинский театр в Crocus City Hall 26/27.05.2011
  • Мариинский театр покажет три спектакля "Легенда о любви" к 60-летию балета Григоровича
  • Интервью с народной артисткой России и Республики Башкортостан Леонорой Куватовой
  • Спектакль Легенда о любви
  • Мариинский театр посвятил спектакль «Легенда о любви» Арифу Меликову

Комментарии

  • «Легенда о любви» — восточная сказка с трагичным концом | Musecube
  • “Müstəqilliyimiz əbədidir, daimidir, dönməzdir”
  • К 90-летию Арифа Меликова: как создавался покоривший весь мир балет "Легенда о любви"
  • Изящная и элегантная. В Мариинский театр вернулась японская балерина Мей Нагахиса

Отзывы о «Легенда о любви»

  • Отзывы о «Легенда о любви»
  • Вечная легенда о вечной любви | | Новости
  • Материалы рубрики
  • А.Меликов «Легенда о любви» Мариинский театр в Crocus City Hall 26/27.05.2011

"Легенда о любви" Мариинский театр

В данный момент события Легенда о любви на нашем сайте не представлены. Скоро я приторможу именно с музыкальными театрами, а пока расскажу вам о балете "Легенда о любви", который произвел на меня неизгладимое впечатление. Смотрите видео онлайн «Мариинский театр. В Мариинском театре и ГКД прошли традиционные «Щелкунчики» Академии Русского балета имени Вагановой. Ну наконец-то балетоманские сердца дождались любимого балета – «Легенду о любви» Григоровича! Узнав об этом, Визирь сообщает новость царице.

«Легенда о любви» — восточная сказка с трагичным концом

Премьера «Легенды о любви» состоялась в 1961 г. в Ленинградском театре имени Кирова (ныне Мариинский), а в 1965-м она была впервые показана в Большом. В Мариинском театре и ГКД прошли традиционные «Щелкунчики» Академии Русского балета имени Вагановой. Узнав об этом, Визирь сообщает новость царице. Мариинский театр представляет спектакль «Легенда о любви».

"Легенда о любви" в Мариинском театре 15.02.2018 г. - Терёшкина, Осмолкина, Ким, Беляков

МАРИИНСКОГО. ТЕАТРА. 2 октября 1860 г. Скоро я приторможу именно с музыкальными театрами, а пока расскажу вам о балете "Легенда о любви", который произвел на меня неизгладимое впечатление. 20, 21 и 22 марта 2024 года Мариинский театр в Санкт-Петербурге представит балет Арифа Меликова «Легенда о любви». подробная информация, 6+. Либретто к балету написал турецкий поэт Назым Хикмет, а музыку создал азербайджанский композитор Ариф Меликов. Балет «Легенда о любви» был впервые поставлен в Ленинграде в 1961 году в Кировском театре и перенесен в Большой театр в 1965-м.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий