Новости сура ясин на арабском читать полностью

На арабском Номера сур. Главная» Новости» Текст ясин сура на арабском. Главная» Новости» Текст ясин сура на арабском.

Сура Ясин текст на русском (транскрипция) и текст на арабском

Ему было сказано: «Войди в Рай! Он сказал: «О, если бы мой народ знал, 27. После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого. Был всего лишь один глас, и они затухли. О горе рабам!

Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним? Воистину, все они будут собраны у Нас. Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.

Мы создали на ней сады из финиковых пальм и винограда и заставили биться в них источники, 35. Неужели они не будут благодарны? Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.

Солнце плывет к своему местопребыванию. Так предопределил Могущественный, Знающий. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день.

Каждый плывет по орбите. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся. Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся, 44.

Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», — они не отвечают. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», — неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».

Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду? Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.

Тот же, кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю в Исламе, понесёт на себе как бремя самого этого греха, так и бремя грехов тех, кто станет придерживаться этого обычая после него, что не уменьшит нисколько бремени их собственных грехов».

Передал Муслим 1017 из пересказа Джарира ибн Абдуллы аль-Баджали, в котором говорилось о племени Мудар, которые использовали шерстяные одеяния. Затем посланник Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует! Другое толкование этих слов: «Они оставили после себя свои следы, ведущие либо к повиновению, либо к ослушанию». Катада сказал: «Если бы Аллах пренебрегал чем то, что касается тебя о сын Адама, то Он не обратил бы внимание на эти следы, которые развеет ветер».

Но Аллах представит человека к отчету за все дела и даже следы, ведущие или к повиновению, или к ослушанию Его. Поэтому кто из вас может сделать так, чтоб следы его были записаны в повиновении Аллаху, то пусть действует. На эту тему также приводятся хадисы. Весть об этом дошла до посланника Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует!

Это также передает Муслим 665. Посланник Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует! Кто-то спросил его: «Почему, о посланник Аллаха? Ибн Джарир передал от Сабита: «Однажды я шёл с Анасом и немного ускорил шаг.

Он взял меня за руку, и мы пошли медленно. Когда мы завершили молитву Анас сказал: «Однажды я шел с Зейдом Ибн Сабитом и я ускорил свой шаг, а он сказал мне: "О Анас, разве ты не знаешь, что следы записываются? Между двумя этими сообщениями нет противоречий, наоборот второе подтверждает первое. И потому как следы записываются, те, которые послужили примером хорошим или плохим записываются в первую очередь.

А Аллах знает лучше. Они скажут: "Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех — все подсчитано.

В нём правил царь по имени Антиох, который был идолопоклонником. Господь послал к ним трёх посланников: Садика, Садука и Шалума, но они отвергли их. Некоторые имамы не были так уверены на этот счёт, как мы увидим дальше в остальной части истории. Почему же тогда и нам не ниспосылаются откровения как и вам?

Если бы вы были посланниками, то были бы ангелами». О подобных сомнениях заявляли многие неверующие народы. Вы хотите увести нас от того, чему поклонялись наши отцы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».

Если бы мы возвели ложь на Него, то Он страшно отомстил бы нам. Но Он даст нам победу над вами и поможет нам, и узнаете вы тогда, каков будет конец». Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в Аллаха, непременно окажутся в убытке"» Сура 29 Паук , аят 52.

Катада прокомментировал: «Они сказали: "Если с нами случится что-то плохое, то это из-за вас"». Муджахид прокомментировал: «Они сказали: "Когда люди, подобные вам, входили в селение это приносило несчастье его жителям"». Катада сказал: «Т. Именно так Аллах описывает Фараона и его народ: «А когда их постигало зло, они связывали его с Мусой Моисеем и теми, кто был с ним.

Воистину, их дурные предзнаменования были у Аллаха» Сура 7 Ограды , аят 131. Народ Салиха также сказал: «"Мы видим дурное предзнаменование в тебе и тех, кто с тобой". Он сказал: "Ваше дурное предзнаменование — у Аллаха"» Сура 27 Муравьи , аят 47. Катада и Вахб ибн Мунаббих сказали: «Это значит: "ваши дела с вами"».

Аллах также сказал: «Если их постигает добро, они говорят: "Это — от Аллаха". Если же их постигает зло, они говорят: "Это — от тебя". Скажи: "Все это — от Аллаха". Что же произошло с этими людьми, что они едва понимают то, что им говорят?

Вы - люди, преступившие границы дозволенного! Тогда с окраины селения, чтобы помочь посланникам, к ним поспешно направился один мужчина. Этого мужчину звали Хабиб, он был шелкопрядом. Он болел проказой, но не смотря на это, он много раздавал милостыни.

Он отдавал половину своих средств в качестве подаяния и следовал прямым путем. Ибн Аббас Да будет доволен им Аллах! Судди считал, что он был белильщиком тканей. Последуйте за посланниками"» — то есть он призвал свих соплеменников последовать за посланниками которые пришли к ним.

Эти идолы не могут принести пользу и не могут навредить, и они не спасут меня. Послушайте же меня». Ибн Исхак прокомментировал: «Он говорит: "Воистину, я уверовал в вашего Господа, — в Которого не уверовали вы. Прислушайтесь же к моим словам"».

Это рассказал Ибн Джарир, который также сказал, что согласно мнению некоторых толкователей, это обращение к посланникам. Мужчина сказал им: «Выслушайте меня и станьте свидетелями моих слов перед Аллахом: "Я уверовал в вашего Господа и последовал за вами"». Это толкование ближе к истине. Он сказал: «О, если бы мой народ знал».

Ибн Исхак передал со слов Ибн Аббаса, что после того, как он произнес эти слова, все его соплеменники набросились на него и убили, и ни один из них не заступился за него. Согласно Катаде, они стали бросать в него камни, а он в это время говорил: «Господи! Наставь мой народ на путь истинный, ибо они не знают». Они закидывали его камнями, а он продолжал говорить это, пока не был убит, да смилуется над ним Аллах.

Аллах удалил от него всю боль, печаль и несчастья земной жизни». Муджахид сказал: «Хабибу ан-Наджару было сказано: "Войди в Рай". По причине того, что он был убит на пути Аллаха стал обязательным для него Рай». Катада сказал: «Вы всегда найдете верующего искреннем и не найдете его лжецом.

Это передается от Ибн Абу Хатима. Он очень хотел, чтобы его народ последовал путем истины, поэтому он желал чтобы им открылось то, что он приобрел из награды, воздаяния, благ и щедрости, которые способствовали бы их следованию за посланниками. Аллах одарил его Своей милостью и был доволен им. Мусайлима спрашивал его о посланнике Аллаха Да благословит его Аллах и приветствует!

Затем Мусайлима спросил: «Свидетельствуешь ли ты, что я — посланник Аллаха», на что Хабиб ответил: «Я не слышу». Мусайлима Да будет проклят Аллахом! Тогда Мусайлима стал отрубать части его тела, спрашивая его, пока Хабиб не умер у него на руках». Аллах сообщил о том, что Он отомстил соплеменникам этого мужчины, которые убили его.

Аллах прогневался на них за то, что они отвергли посланников и убили Его приближенного. Всевышний сообщил, что для их уничтожения у Него не было необходимости посылать на них войско из ангелов. Аллах уничтожил и того царя и жителей Антиохии. Он стер этот народ с лица земли, никто из них не уцелел.

А посылали наказание, и уничтожали их». Катада сказал: «Клянусь Аллахом! После убийства народом этого верующего мужчины более не приходило к ним упрека «Был всего лишь один глас, и они затухли». Толкователи сказали, что Аллах послал к ним Джибриля Мир ему!

Он схватился за опоры врат города и издал лишь один вопль, от которого все они пали замертво. Как отмечалось ранее, многие ученые сказали, что этим городом была Антиохия, а три посланника были сподвижниками Исы Иисуса аль-Масиха Христа , сына Марьям Марии мир ему. Однако это спорное утверждение: Во первых, потому что в аяте говорится, что это были посланники Аллаха, а не аль-Масиха Мир ему! Аллах Всевышний сказал: «Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим» Поэтому если бы они были апостолами, то они сказали бы, что пришли от Масиха Исуса Христа , а Аллах знает лучше.

Во вторых, жители Антиохии уверовали в посланцев аль-Масиха Христа к ним. Антиохия была первым городом, уверовавшим в Ису аль-Масиха Иисуса Христа и одним из четырех городов в котором находятся христианские патриархии: Иерусалим — город Исы. Антиохия — город в котором все уверовали в Ису, Александрия — город, где была установлена иерархия патриархов, митрополитов епископов и священников, и Рим — город Константинопольской империи, которая поддержала религию. Исходя из того, что Антиохия первый город уверовавший в Ису, тогда это подтверждает, что жители этого селения отвергли посланников Аллаха, за что Он и погубил их одним гласом.

В третьих, история об Антиохии и апостолах Исы Мир ему! Некоторые ученые отмечают, что после ниспослания Торы, Аллах не истреблял народ целиком обрушивая на них наказание, но велел верующим сражаться с многобожниками, как упомянуто об этом при токовании слов Аллаха: «Погубив первые поколения, Мы даровали Мусе Писание» Сура 28 Рассказ , аят43. На основании всего этого можно сделать вывод, что этим городом была не Антиохия, как утверждают многие ученые. Или же это был одноименный город, но не та знаменитая Антиохия, потому как неизвестно, была она разрушена во времена христианства или раньше.

Катада сказал: «Несчастны рабы, которые пренебрегли приказами Аллаха». Смысл в том, что в День Воскрешения, когда они воочию увидят наказание, они станут сильно сожалеть о том, что отвергли посланников Аллаха и пренебрегли Его повелениями. И они пришли однажды в этот мир, и уже никогда не вернутся. А не так, как считают многие невежды и нечестивцы: «Нет ничего, кроме нашей жизни в этом мире.

Мы умираем и живем…» Сура 23 Верующие , аят 37 — то есть они верят в реинкарнацию, и по своему невежеству убеждены, что будут возвращены к этой жизни, как и были прежде. Но Аллах опровергает их ложные убеждения, сказав: «Разве они не видели, сколько поколений Мы погубили до них и что они к ним не вернутся? Аллах ниспосылает на нее дождь, после чего она оживает, и на ней растут растения разных видов. После того как Аллах упомянул о Своей милости к людям, наделив их растениями, Он говорит о разнообразии плодов.

Таково предустановление Могущественного, Знающего». Оно солнце простирается, прося разрешения взойти, как об этом сообщается в хадисах. Бухари передает от Абу Зарра Да будет доволен им Аллах! Он спросил меня: "Абу Зарр, знаешь ли ты, где заходит солнце?

Я сказал: "Аллах и Его посланник лучше знают". Он сказал: "Оно уходит и простирается под Троном. Таково предустановление Могущественного, Знающего»"». Бухари 4524 также передает со слов Абу Зарра Да будет доволен им Аллах!

И он сказал: "Его местопребывания — под Троном"». Он спросил меня: "Абу Зарр, знаешь ли ты, где находится солнце? Он сказал: "Оно уходит, пока не распрострется перед своим Великим и Всемогущим Господом. А потом попросит разрешения вернуться, и Он разрешит ему.

Ему говорят: "Вернись оттуда, откуда пришло". И оно возвращается на место своего восхода, которое и есть его местопребывание".

Данная сура говорит о тех, которые не хотели слушать и понимать увещевание и не уверовали. Ведь увещевание полезно только тем, которые слушают и принимают напоминание и боятся Аллаха Милостивого. В суре указывается на то, что Аллах воскрешает мертвых и считает деяния своих рабов.

В ней Аллах привел мекканским неверным притчу о борьбе между верующими, призывающими к Аллаху, и неверными, опровергающими призыв к исламу , и указывается на результаты деяний каждой из этих групп.

Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? Это — то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду». Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.

Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир! Отделитесь сегодня, грешники! Разве Я не завещал вам, сыны Адама, не поклоняться дьяволу, который является вашим явным врагом, 61. Это — прямой путь. Он уже ввел в заблуждение многих из вас.

Неужели вы не разумеете? Вот Геенна, которая была вам обещана. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали». Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть? Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.

Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют? Мы не учили его Мухаммада поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран, 70. Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки Мы Сами , Мы создали для них скот, и что они им владеют?

36 сура Йа Син (Ясин)

Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы — люди, преступившие границы дозволенного! С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками. Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем. И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены? Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня. Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.

Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня». Ему было сказано: «Войди в Рай! После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались ниспослать. Был всего лишь один глас, и они затухли. О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним? Воистину, все они будут собраны у Нас.

Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются. Мы создали на ней сады из пальм и винограда и заставили биться в них источники, 35. Неужели они не будут благодарны? Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак. Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день.

Коран аят Аль курси. Сура аятуль курси текст на арабском. Аят Аль курси выучить наизусть.

Ясин таджвид. Ясин Сура из Корана. Ясин страница в Коране.

Сура ясин учить. Выучить суру ясин. Учить 14 суру ясин.

Айман Сувейд Сура. Ёсин сураси. Сура ясин 1 Мубин.

Сура ясин 1 и 2 Мубин. Дуа ясин текст. Коран Аль Мульк.

Сура ясин сердце Корана. Сура ясин 36 Сура 40 аят. Сура на арабском языке.

Суры из Корана на арабском языке. Аят Аль ясин. Ясин 4 Мубин.

Сура ясин по арабски. Ясин 1 аят. Ясин Сура 1-83 аят араб.

Ясин 1-10 аят. Ясин 9 аят. Аль курси.

Дуа аятуль курси. Коран Сура аятуль курси. Аят Аль курси текст.

Сура ясин прочитать. Мусульманский ясин. Сура талак.

Сура АТ талак. Куръан Сура. Ясин весь текст на арабском.

Сура Корана ясин медленное чтение. Сура надпись. Ясин надпись.

Буква помеченная "З" заглавная З произносится в арабском как межзубный звук "th" в английском языке. И после окончания Суры прочесть следующее: куллу шай-ин хьааликун иллаа уаджхьухьуу: лахьул хъукму уа илайхьии турджаъуун. Просьба о Дуа для тех, кто помог донести этот материал до читателя.

Из жаахал-мурсалун 14. Калу ма антум илла башарум-мислуна уа ма анзалар-Рахману мин-шайин ин антум илла такзибун 16. Бал антум ка-умум-мусрифун 20. Инни изал-лафи Далалим-мубин 25. Ин канат илла сайхатау-уахидатан-фа-иза хум хамидун 30.

Ма йа-тихим-мир-расулин илла кану бихи йастахзи-ун 31. Уа Айатул-лахумул-ардул-майтах; ахйайнаха уа ахражна минха хаббан фаминху йа-кулун 34. Уа Айатул-лахумул-Лайлу наслаху минхун-Нахара фа-иза хум-музлимун 38.

"ЙӘСИН" СҮРӘСЕ

Ма йан-зуруна илла Сайха-тау-уахидатан та-хузухум уа хум йахисс-имун 50. Уа нуфиха фис-Сури фа-иза хум-минал-аждаси ила Раббихим йансилун 52. Инна Ас-хабал-Жаннатил-Йаума фи шугулин-факихун 56. Саламун-Каулам-мир-Раббир-Рахим 60. Хаза Сыратум-Мустаким 62. Уа лакад адалла минкум жибиллан-касира. Ислау-хал-Йаума бима кунтум такфурун 65. Уа заллалнаха лахум фаминха ракубухум уа минха йа-кулун 73.

О многих благодатях Суры Ясин упоминается в Хадисах. Тому, кто прочтёт Суру Ясин, Всевышний Аллах записывает награду, равную прочтению всего Корана десять раз".

Тирмизи стр. Есть ещё один Ривайят, подобный этому: "Тот, кто читает Суру Ясин для довольства одного лишь Аллаха - все его прошлые грехи будут прощены.

Большинство из вышесказанного было взято из Мазаафир-э-Хак, хотя учёные Хадисов оспаривают некоторые из Ривайятов...

Буква помеченная "З" заглавная З произносится в арабском как межзубный звук "th" в английском языке. И после окончания Суры прочесть следующее: куллу шай-ин хьааликун иллаа уаджхьухьуу: лахьул хъукму уа илайхьии турджаъуун. Просьба о Дуа для тех, кто помог донести этот материал до читателя.

Ведь увещевание полезно только тем, которые слушают и принимают напоминание и боятся Аллаха Милостивого. В суре указывается на то, что Аллах воскрешает мертвых и считает деяния своих рабов. В ней Аллах привел мекканским неверным притчу о борьбе между верующими, призывающими к Аллаху, и неверными, опровергающими призыв к исламу , и указывается на результаты деяний каждой из этих групп. Говорится, что Мухаммад был послан с Откровением — ясным Кораном, — основанном на логике, а не на воображении.

Тот, кто читает эту суру ночью, тот будет прощен уже утром

Коран сура 36 читать суру 36 аят 36, 76, 9 с транскрипцией, слушать в аудио формате на русском и арабском языке онлайн. Главная» Новости» Текст ясин сура на арабском. Surah Yasin (Yaseen) – By Sheikh Abdur-Rahman As-Sudais. «Тот, кто прочитает суру «Ясин» ночью, желая получить только довольство Всевышнего Аллаха, будет прощен». Все суры / другие суры. سورة «الفاتحة» 1 سورة «البقرة» 2 سورة «آل عمران» 3 سورة «النساء» 4 سورة «المائدة» 5 سورة «الأنعام» 6 سورة «الأعراف» 7 سورة «الأنفال» 8 سورة «التوبة» 9 سورة «يونس» 10 سورة «هود» 11 سورة «يوسف» 12 سورة «الرعد» 13 سورة «إبراهيم» 14 سورة.

Ясин (Йәсин) сүрәсе

Аяты суры 36 Читать Священный Коран Переводы смыслов и толкования (тафсиры) Слушать аудио аятов. Ясин | Яхин Ильназ. Сура 36 Йа Син (1-40 аяты) [читает Махди аш-Шишани]. Читать и слушать Коран: Арабский, перевод, перевод по словам и толкование (тафсир). Сура 36 Йа Син. Доступные переводы: Абу Адель, Тафсир ас-Саади, Та. Has not the news reached to you of those who had disbelieved before this, and then tasted the evil results of their deeds. Кто искренне читaет по пятницaм суры Ясин и Сaффaт и попросит Аллaхa о чем-либо, то его просьбa будет исполненa.

"ЙӘСИН" СҮРӘСЕ

Dan apabila dikatakan kepada mereka, "Infakkanlah sebagian rezeki yang diberikan Allah kepadamu," orang-orang yang kafir itu berkata kepada orang-orang yang beriman, "Apakah pantas kami memberi makan kepada orang-orang yang jika Allah menghendaki Dia akan memberinya makan? Kamu benar-benar dalam kesesatan yang nyata. Dan mereka orang-orang kafir berkata, "Kapan janji hari berbangkit itu terjadi jika kamu orang yang benar? Mereka hanya menunggu satu teriakan, yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar. Sehingga mereka tidak mampu membuat suatu wasiat dan mereka juga tidak dapat kembali kepada keluarganya. Lalu ditiuplah sangkakala, maka seketika itu mereka keluar dari kuburnya dalam keadaan hidup , menuju kepada Tuhannya. Mereka berkata, "Celakalah kami! Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat tidur kami kubur? Teriakan itu hanya sekali saja, maka seketika itu mereka semua dihadapkan kepada Kami untuk dihisab. Maka pada hari itu seseorang tidak akan dirugikan sedikit pun dan kamu tidak akan diberi balasan, kecuali sesuai dengan apa yang telah kamu kerjakan. Sesungguhnya penghuni surga pada hari itu bersenang-senang dalam kesibukan mereka.

Mereka dan pasangan-pasangannya berada dalam tempat yang teduh, bersandar di atas dipan-dipan. Di surga itu mereka memperoleh buah-buahan dan memperoleh apa saja yang mereka inginkan. Dan dikatakan kepada orang-orang kafir , "Berpisahlah kamu dari orang-orang mukmin pada hari ini, wahai orang-orang yang berdosa! Bukankah Aku telah memerintahkan kepadamu wahai anak cucu Adam agar kamu tidak menyembah setan? Inilah jalan yang lurus.

Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении». Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду? Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.

Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас. Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир! Отделитесь сегодня, о грешники! Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом, 61.

Это прямой путь. Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете? Вот Геенна, которая была вам обещана. Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали». Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали. Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть? Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.

Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют? Мы не учили его Мухаммада поэзии, и не подобает ему это.

Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают. Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак. Солнце плывет к своему местопребыванию.

Таково предустановление Могущественного, Знающего. Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите. Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге. Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.

Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся, 44. Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», они не отвечают. Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него. Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении». Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?

Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям. Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил. Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали? Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.

Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали. Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты наслаждением. Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись. Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир! Отделитесь сегодня, о грешники!

Разве Я не завещал вам, о сыны Адама, не поклоняться сатане, который является вашим явным врагом, 61.

Далее в суре упоминается милость, оказанная Аллахом Своим рабам. Он подчинил им скот, и они им владеют и используют для передвижения. Несмотря на милость и благоволение Аллаха к Своим рабам в их интересах, они придают Ему в соучастники других беспомощных богов, выдуманных ими. В конце суры обращается внимание на сотворение Аллахом человека из капли, который, однако, враждебен и открыто выступает против Нас. Аллах — Тот, кто первоначально создал мир, кто создал огонь из зелёного дерева, кто сотворил небеса и землю, кто способен оживить истлевшие кости.

Когда Он желает что-либо, Он только произносит: «Будь! Хвала Аллаху, Всевышнему Владыке, в руке которого власть над всем и к которому вы будете возвращены!

Коран, Сура 36 «Йа Син» (Йа Син)

Read and listen to Surah Ya-Sin. The Surah was revealed in Mecca, ordered 36 in the Quran. The Surah title means "Ya Sin" in English and consists of 8. Ясин, Коран читает шейх Абдулбасит Абдулсамад. Сура Ясин является такой же, как и любая сура в Священном Коране, и ее чтение является добродетелью в целом, за которое будет награда как за чтение Корана. Смотрите видео онлайн «Сура Ясин Мишари Рашид» на канале «Слушать Quran» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 ноября 2022 года в 18:40, длительностью 00:17:37, на видеохостинге RUTUBE. 36 сура Йа Син (Йа Син) читать и слушать онлайн. Все суры Корана на русском и арабском языке. Изге Коръәннән Ясин (Йәсин) сүрәсе татар хәрефләре белән текст, укырга өйрәнү өчен.

"ЙӘСИН" СҮРӘСЕ

В одном хадисе говорится: «Тот, кто читает суру «Ясин», его многие грехи прощаются. О дуа, которые читают из суры Ясин, можно ли читать такие дуа, слушать текст суры Йа Син, перевод и транскрипция, скачать в mp3 формате. Эльвира, Свлам алейкум сестра, прослушай в ютубе чтение суры ясин, чтец Салим Баханан, он очень красиво читает. “Читaйте суру Ясин для вaших умирaющих.” (цель этого освежить Ислaмские учения и мысли об Ахырa в пaмяти у умирaющего.).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий