А линейное письмо Б после нескольких неудачных попыток, в том числе и сделанных А. Эвансом, расшифровать удалось.
Линейное письмо минойского языка A связано с линейным письмом B в новаторских новых исследованиях
В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества. В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно. Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте. Возникший в VIII в. В этом плане линейное письмо Б контрастировало с более ранним линейным письмом А, которое также использовалось в частном обиходе. История дешифровки Неудачные попытки Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода. Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг.
Майклом Вентрисом при участии Джона Чэдвика и с опорой на исследования Алисы Кобер, которая обнаружила в надписях возможные парадигмы склонения существительных.
Да, в видео были допущены некоторые ошибки. Но мы исправились! Работа над ошибками На отметке 1:24 речь идет о линейном письме А, но на экране по ошибке показан Фестский диск — найденный на Крите терракотовый диск, покрытый с двух сторон вдавленными символами, не принадлежащими ни линейному письму А, ни какой-либо другой известной письменности.
Микенские колесницы, наконечники копий, бронзовые кинжалы идентичны Сейминско-турбинскому феномену. Так непонятно для людей историки назвали артефакты из 2150-1600 гг до Р. Пользователями артефактов они называют кого угодно: финнов, прототюрков, тунгусо-маньчжуров, самодийцев группа северных народов России. При этом «ученые» отказываются признать свои заблуждения и согласиться, что это наследие славянской цивилизации от Греции и не только до Финляндии и Монголии. Володарская стоянка и Сейминский могильник в Нижегородской области дали такие же артефакты, какие дала Микенская культура Греции. После этого «ученые» согласились признать, что у России тоже был бронзовый век. Ведь они уверяли до этого, что Россия вступила в эпоху железа, как в коммунизм, сразу из каменного века.
Но ученые, находясь в плену самомнения и заведомо скептического настроя к русскому народу, решают, что славяне поселились на земле Володарска в 11 веке от Р. Артефакты и факты им говорят одно, ученые говорят противоположное. Если факты противоречат их теориям, эти ученые не замечают факты. Вдумайтесь в это, и вы поймете, почему я пишу эти заметки. А что с языком, письменностью Греции той эпохи? Я писал о том, что наши предки заселили Грецию еще до Микенской цивилизации.
Однако эти бесспорные достижения мало чем могли помочь при чтении самих памятников минойской письменности.
Оставался ряд вопросов, ответ на которые имел решающее значение для успеха дешифровки. Каков язык или языки существующих надписей? Возможно ли путем сравнительного лингвистического анализа сопоставление языка надписей с каким-либо из древних языков, уже известных науке? Какова связь и соотношение систем линейной письменности А и В; является ли вторая дальнейшим логическим развитием и упрощением первой или связь между этими системами более сложна и обусловлена какими-то иными причинами? Усилия лингвистов и филологов оказались направленными главным образом на изучение линейного письма В; это и понятно: в то время как в качестве образцов письма А найдено до сих пор всего лишь 220 надписей, к тому же чрезвычайно лапидарных, надписей системы В насчитывается к нашим дням более 3000! В 1943 г. Грозный выступил с попыткой дешифровки линейного письма В.
Но попытка оказалась неудачной, ибо была построена на основе сугубо искусственного языка, в котором сочетались элементы языков финикийского, хеттского, египетского и даже протоиндийского! Такого насквозь искусственного образования, конечно, не могло существовать в природе. Несколько позже болгарский лингвист В. Георгиев предположил, что письменности А и В относятся к единой языковой системе; он же впервые высказал мало кем разделявшееся тогда мнение, что язык надписей близок к греческому. Исходя далее из предпосылки, согласно которой финикийская письменность, лежащая, кстати сказать, в основе, всех современных алфавитов, развилась из минойской, Георгиев был уверен, что знаки минойского письма должны иметь то же значение, что и близкие к ним финикийские. Георгиеву удалось, как это стало ясно в дальнейшем, правильно разгадать ряд знаков 12 минойского письма, однако предложенная им система дешифровки не давала возможности связного чтения текстов. Новым толчком к активной работе по дешифровке послужили раскопки «дворца Нестора» в Лилосе, проводимые американским археологом Блегеном.
Во время этих раскопок в 1939 г. Находка памятников линейного письма В на Пелопоннесе, т. В течение 1951—1952 гг. Честь дешифровки линейного письма В принадлежит молодому английскому ученому М. Вентрису, который в 1953 г. Вентрису удалось убедительно расшифровать 63 знака из общего количества 88 знаков линейного письма В.
Линейное письмо минойского языка A связано с линейным письмом B в новаторских новых исследованиях
Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма. Затем, в позднеминойском IB, линейное письмо А уже появляется по всему острову Крит в дополнение к другим местам за пределами острова, таким как Самофракия, Фера, Кеос, Милос или Милет. Последовательно существовало три вида письма. Зашифрованные тексты были написаны двумя языками – Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Второе криптологи быстро расшифровали, а вот первое нет. Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом ().
Линейное письмо A и линейное письмо B.
Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне. На них были тексты на двух различных языках, которые получили название Линейное письмо А и Линейное письмо Б. «Линейное письмо Б» было полностью расшифровано в 1950-е годы, а другой язык до сих пор — полная загадка. Афинская демократия, Афинский морской союз, законы Клисфена, Ликург, линейное письмо А и Б, Македония, Олимп, Олимпийские игры, оракулы, остракизм, полис, персы, реформы Солона, Совет пятисот, Спарта, стратег, эллинизм. Линейное письмо А — письменность из группы эгейских письменностей. Чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно. Линейное письмо А — это разновидность критского письма, содержащая сотни символов и до сих пор не расшифрованная: UGC. критские пиктограммы.
Линейное письмо А
О дешифровке загадочного для первооткрывателя линейного письма Б рассказывает книга Маргалит Фокс «Тайна лабиринта». Линейное письмо А и Б являются слоговыми системами, знаки наносились на глиняные таблички острым предметом (). это Сумма: 2, 3, 28. Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — система письма, пользующаяся условными геометрическими знаками, а не рисунками или какими-либо другими подобными символами. Слоговое письмо древнего критского языка.
10 загадочных шифров, которые человечество не разгадало до сих пор
Он выделил два вида этого письма. Более древнее он назвал линейным слоговым письмом класса А, а другое, явившееся позднейшим видоизменением письма А,— линейным слоговым письмом класса Б. Последнее, как ему удалось выяснить, применялось на Крите с XV века до н. Табличек класса А было в Кноссе сравнительно немного; основная их коллекция в 150 штук была найдена на юге Крита, близ города Феста. Число же табличек класса Б достигало 4 тысяч. Хотя ни один из слоговых знаков не был прочитан, все же стало возможным составить общее представление о содержании текста. Частое употребление цифр после идеограмм наводило на мысль, что таблички содержат списки, инвентари и каталоги. Эванс пошел дальше. Он предположил, что в тех случаях, когда группа знаков, то есть слов, на табличке сопровождалась идеограммой «мужчины» и цифрой 1 таких групп было на табличке несколько , по-видимому, речь идет о списке мужчин, может быть, реестре солдат. Если же слово сопровождалось идеограммой «мужчины» и числом больше единицы, то это слово, возможно, указывало на мужчин одной профессии: например «портные — мужчины 2», «пастухи — мужчины 4» и т. Таким образом, были сделаны первые шаги.
Но расшифровать тексты Эвансу не удалось. Правда, ему бросилось в глаза одно обстоятельство, которое сыграло позднее большую роль в расшифровке. Эванс обратил внимание, что некоторые знаки этого письма похожи на знаки самого позднего вида критской письменности — письма Б. Но он был убежден, что греки даже в XV веке —времени употребления письма Б — не могли жить на Крите и что, следовательно, язык табличек — не греческий. Кстати, Эванс отнюдь не стремился сделать критские таблички доступными для общего изучения.
Семь из них находятся в коллекции коллекционера Хушанга Махбубиана, а другие — в коллекции Мартина Шойена, норвежского бизнесмена и коллекционера. На Шойена работают люди, которые помогают следить за коллекцией, и они регулярно работают с учеными. Надпись, которая принадлежит Шойену, и сотни других артефактов из его коллекции конфисковала норвежская полиция 24 августа 2021 года. В отчете, опубликованном Музеем истории культуры в Осло, говорится, что Шойен «не предоставил документы о законном вывозе реликвий из Ирана». Кроме того, есть доказательства контрабанды. Властям Норвегии рекомендовали проконсультироваться с представителями Ирана о том, что делать с артефактом. В июле представители Шойена опубликовали заявление с критикой отчета. Эксперты утверждают, что, по крайней мере, один автор исследования был «предвзят». Они добавили, что реликвия с линейной эламской надписью родом из древнего города Сузы в Иране.
Поняв смысл этих надписей и найдя в них общий знаменатель, можно предположить и тематику надписи на Фестском диске. Кроме того, здесь будут приведены и другие артефакты "дискового" или "спирального" характера. На нем имеется надпись линейным письмом А с некоторым отличием знаков от стандартных :» Рис. Сделан тоя дар содержати кольцо» слав. Я всегда говорил о том, что большинство надписей в разных древних языках имеют одну тенденцию: это сакрально-учётные записи на предметах, посвящённые богам и умершим. Если это понимать, то никакого труда не составляет дешифровать сложнейшие надписи, над которыми бьются сотни веков разные профессионалы и любители исследователи и учёные. Кроме того, очень важно понимать, что славянская, научно обоснованная интерпретация на основе славянского языка в переводе древних текстов также необходима, как и традиционно используемые семито-хамитские языки, именно из-за того, что все языки базируются на основе одного некогда существовавшего протоалфавита Вавилонская башня. Даля СФ — словарь Фасмера.
Расшифровкой письменности он занимался после работы, что, впрочем, не помешало архитектору сделать то, что не смогли — в силу разных причин — сделать его предшественники. Однако это не отменяет того факта, что без опоры на плечи таких гигантов как Эванс и Кобер третий герой книги Маргалит Фокс вряд ли что-то смог бы сделать. Расследование, достойное Шерлока Холмса Книгу «Тайна лабиринта» нужно читать и любителям лингвистических задач, которые предлагает Маргалит Фокс, или разбираться во вспомогательных схемах Кобер и Вентриса. Делать это, впрочем, не обязательно: автор приводит подробные пояснения ко всем схемам и иллюстрациям. Кстати, в книге приведено довольно много как прорисовок глиняных табличек, так и надписей на линейном письме Б, набранных специально созданным для этой письменности типографским шрифтом, а также фотографий рабочих записей Кобер. При написании «Тайны лабиринта» Маргалит Фокс пользовалась как документами из личного архива исследовательницы, так и работами о дешифровке линейного письма Б, а также научными статьями: список использованной литературы занимает восемь страниц, а сноски — 60 страниц. При этом книга совсем не похожа на серьезное исследование, которым, по сути, и является: читается она очень легко, за исключением, может быть, достаточно многочисленных страниц, непосредственно посвященных анализу символов линейного письма Б. По сути, именно это она и делала всю жизнь: история дешифровки линейного письма Б, с ее интригами, соперничеством и даже смертью неизвестно, была ли гибель разбившегося на машине Майкла Вентриса несчастным случаем или самоубийством — известно лишь, что его решающий вклад в дешифровку письменности заставил архитектора, по его собственным словам, усомниться в ценности его интеллекта и даже жизни , — не менее захватывающая история, чем любой из детективов Агаты Кристи. И удовлетворение от ее прочтения ничуть не меньше, чем от чтения детектива: правда, вместо имени убийцы в конце вы узнаете, о чем же писали минойцы на своих глиняных табличках.
Греческий язык
Минойский Крит | Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей. |
Кносский дворец | Один стиль назвали "Линейное письмо А", а другой "Линейное письмо B". Линейное письмо A было значительно старше и оно было создано на острове Крит. |