Новости фанфик поспешные выводы

Здесь вы найдете фанфики с героями Марвел, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ. Поспешные выводы.» на канале «ANDREY VG» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 14 февраля 2022 года в 20:33, длительностью 00:01:20, на видеохостинге RUTUBE. сохранять спокойствие и не делать поспешных выводов. Слова шокировали его, хотя он сам не так давно задумывался об этом. Когда слова во всей своей ясности дошли до мозга, легкую задумчивость сменил приступ почти неконтролируемой паники Вывод доктора ужасал своей очевидностью и простотой.

снейджер nc 17 лучшие

Какой парень бросит свою девушку на неделю без единого слова! Я думал, ты умер! Пока Друэлла ругала Тома, дверь открылась, и вошли лорд и леди Розье с озабоченными лицами. Они услышали громкий взрыв из спальни дочери и подумали о худшем. Когда они открыли дверь, их встретила дочь в пижаме и полуголый Том Риддл. Обычно Том любит спать в нижнем белье, но на всякий случай решил не делать этого. Вместо этого он просто был без рубашки и не снимал штанов.

Когда лорд и леди Розье увидели ситуацию, они поспешили с выводами и отреагировали совершенно противоположным образом. Леди Розье начала хихикать и поздравлять дочь. Она говорила своей дочери, что ей нужно как можно скорее запереть своего парня, так как он теперь горячий товар. До того, как Том стал знаменитым, она могла проводить с ним столько времени, сколько хотела, но теперь все по-другому. Теперь ей предстоит соревноваться с каждой хорошенькой шлюшкой, которая в мгновение ока раздвинет ноги ради великого Тома Риддла. Лорд Розье пришел к тому же выводу, что и его жена, но был далеко не в таком восторге, как она.

Там, где его жена была счастлива и горда, лорд Розье был потрясен и разгневан. Он не хотел даже думать о том, чтобы его дочь занималась чем-то сексуальным, и не позволит ей делать это до замужества. Стиснув зубы и крепко сжав кулаки, лорд Розье не хотел ничего больше, чем выстрелить убийственным проклятием в мальчика, который осквернил его дочь, но никогда не сможет этого сделать.

Я бежала не очень быстро, потому, что я бегаю медленно, но я торопилась и бежав, уже еле-еле дышала. По дороге, рядом с магазином я увидела свою подругу Лику, ей было как и мне - 17 лет. Я была так рада увидеть её, потому что вчера я просидела весь день дома, а было же лето. Я начала подозревать, что у неё что-то произошло… - «Лика, что с тобой?

Рассказывай давай, я дам совет или помогу тебе…» Лика заплакала и побежала от меня куда-то, но я её догнать не могла, так, как она быстрее меня бегает. Я так и не зашла в магазин, перехотелось. Я весь день думала, что же случилось у Лики. Я зашла в вконтакте и увидела Лику, что она онлайн. Я сразу же написала ей: - «Лик, а ты чего убежала от меня? Ты обиделась на что-то? Я же помочь могу…» А когда я отправила сообщение уже было написано: Лика была в сети 5 минут назад… Так весь вечер я просидела за ноутбуком, ждала — может Лика зайдёт в вконтакте и ответит мне на сообщение.

Я ей звонила, но её телефон всё время был выключен. На часах уже было 2:58, мне не спалось. Лика так и не заходила в вконтакте. Уже было 4: 35 и я решила всё таки поспать немного.

Принцесса собирается перед толпой народа объявить свою победу? Что за скверная девчонка! В конце концов, весь мир хочет увидеть бой между детьми Семи героев.

Кроме того, сражение наследников Семи героев, как и говорит принцесса, наверняка привлечет массу внимания. В результате — первое и второе место. Честно говоря, я совсем не в восторге. Еще бы, снова проиграть принцессе. Богиня, какой же ты трус!.. Но на Выпускном Матче ты ведь отнесешься к этому серьезно, да? Не думала, что ты поведешь себя так нерешительно, но я все равно хочу услышать это от тебя!

В конце концов, так и поступают настоящие мужчины! Короче говоря, усердно трудись и скажи наконец, понятно? Тогда пока! Игнорируя все мои попытки понять, что происходит, принцесса расстроенно фыркнула и вышла из класса. Так и закончился наш разговор. Вот облом! А ты со своим «талантом» в сообразительности далеко не ушел.

О чем ты вообще говоришь?! Будь это настоящая болезнь, я бы тебе посочувствовал, но проблема в тебе самом. Ты меня раздражаешь до глубины души. По какой-то причине меня обругали и выставили идиотом.

Для Близнецов май представляет множество отличных возможностей. Они должны быть готовы к продуктивному общению с окружающими, которые ждут их внимания.

Встречи с единомышленниками помогут им достичь своих желаемых целей и наполнить их новой энергией. Что бы они ни предприняли в мае, это обязательно принесет результаты в будущем. Поэтому для достижения продуктивной работы очень полезным навыком станет способность быстро принимать решения. Стоит отметить, что все, что связано с работой, будет проходить легко и быстро.

Глава 15. Поспешные выводы

Не выдержав, Король залился диким смехом. Веришь в Деда Мороза?! До сих пор?! Ой, не могу! А что в этом такого? Между прочим, он есть... Феликс, Боже мой, ты уже не маленький ребёнок. Неужели ты не понимаешь, что никакого Деда Мороза нет.

Это всё сказки для малышей. Я его своими глазами видел как он кладёт игрушки под ёлку! Это был наверняка кто-то переодетый в твоего "Деда Мороза". Я видел даже его сани, а в них запряжаны три белых коня! Поджав губы, Феликс всхлипнул носом и стараясь сдерживать слёзки, вышел вон из тронного зала. Феликс, ну какой же ты идиот... Начало темнеть.

На тёмных улицах уже зажглись фонари. Пушистый снег хлопьями тихо падал на землю. В замке начало холодать. Встав с трона, Король поправил свой красный плащ и направился в другой зал. Пройдя сквозь длинный коридор и зайдя в одну из комнат, Король ахнул. Весь зал был освящён тёплым светом. Огонь в камине, словно в танце, извивался под треск сухих брёвен.

Видимо это кто-то из его подданных позаботился о том, чтобы в замке было тепло. Подняв глаза, восьмой сумел получше разглядеть комнату. Прямо около камина стояла красивая новогодняя ёлка, украшенная румяными яблоками, конфетами, пастилой и прочими сладостями. Разноцветная гирлянда медленно переливалась. По деревом были расставлены множество подарков. Все они были искусно перевязаны различными праздничными ленточками. Над тёплым камином висели красивые шерстяные носочки.

Кресло, что стояло рядом с камином, тихо поскрипывало, словно на нём сидел призрак и так... Медленно и ненавязчиво раскачивался, стараясь уснуть. От такой красоты Король затаил дыхание. Он не смел шалохнуться, пошевелить рукой или ногой. Наконец, придя в себя, Пик помотал головой и вновь нахмурились, невольно рявкнул. Но ответа непоследовало. Вероятно, это дела рук его подданных.

Высунувшись из комнаты, восьмой осмотрелся. Никого не было...

Духами женскими. Нина поняла: измена. Да, она давно этого ждала. Ждала и боялась. Надеялась — у нее такого не будет, они жили мирно всегда. Но здрасьте, понесло дурака. Пыталась расспрашивать — муж бубнил про работу. Но пару раз в неделю являлся поздно.

Нина не выдержала. Когда муж был в ванной, заглянула к нему в телефон, он лежал на кухонном столе. Не смешите. Любая жена знает пароль мужниного телефона. Мужчины слишком безалаберны. Так и есть. Некая Рита. Нина стала читать переписку и чуть не выронила телефон. У окна мне страшно понравилось». Нина не стала читать дальше, у нее закружилась голова.

Двадцать лет вместе. Ну хорошо, девятнадцать. Столько пережили, дочка болела, уши, отит. Потом умирала свекровь, Нина была рядом с ней как с родной мамой. Потом авария мужа, месяц в больнице, нога в гипсе полгода, костыли.

Ведь, как оказалось, у него тоже есть некая сверспособность, и Куро вполне неплохо справляется со своими обязанностями. Так началось их невероятное приключение. И, кто знает, может у парня появятся чувства к его напарнице? Ведь Котоко мечтает об этом уже очень долго.

Забавно, но в такие моменты я на самом деле вижу, что у тети Петуньи есть нечто общее с ее сестрой. Это ее любовь к сыну. Она не раздумывая отдала бы свою жизнь за жизнь сына, как когда-то моя мать отдала свою жизнь за меня. Если вдуматься, то Лили Поттер сделала это дважды. Жаль, что Дадли не видит своего счастья, и радуется каким-то глупым подаркам, когда прямо на него устремлены эти сияющие глаза. Мне удается скрыть усмешку за стаканом с соком. Он направляет ружье прямо на меня. Ты сдох! Я лишь улыбаюсь и качаю головой. Дадли, какой же ты еще ребенок! Зловещий образ кузена-тирана, сформировавшийся у меня в голове еще с детства, сейчас все больше уступает место портрету обычного семилетнего ребенка. Правда, довольно капризного и эгоистичного. Дадли так долго разворачивает свои подарки, что яичница успевает остыть, и мне приходится ее подогревать. Наконец, все подарки оказываются развернутыми и просмотренными, ворох оберточной бумаги выкидывают в мусорный бак, и мы рассаживаемся за столом. Когда завтрак почти подходит к концу, Дадли весьма ощутимо бьет меня под столом ногой. Судя по всему, на него вдруг нашел прилив несвойственный ему храбрости. Ладно, спишем на праздничное настроение. Я продолжаю есть, обращая на кузена не больше внимания, чем на зарвавшегося щенка. Однако Дадли не торопится успокаиваться и пинает меня снова, на этот раз сильнее. Я предельно спокойно советую ему поменьше размахивать ногами под столом, чтобы снова меня не задеть. Абсолютно случайно, разумеется. Однако в моих глазах можно прочесть невысказанное предупреждение, и Дадли успокаивается. Правда ненадолго, на этот раз он решает задеть меня словесно. У тебя даже дней рождения не бывает! Я молча удивляюсь диковатому предположению о том, что если мои дни рождения не празднуют, то они у меня отсутствуют как таковые. Круглое детское личико кузена отражает весь спектр его эмоций: от недоверия до непонимания. Некоторое время он задумчиво ковыряет вилкой горох. Я бы с куда большим удовольствием почитал какую-нибудь книгу, — вот тут в моем голосе появляется вполне достоверное сожаление, потому что от информационного голода я уже готов буквально лезть на стену. У Дадли на лице появляется выражение такого священного ужаса, что на секунду мне кажется, что он вот-вот перекрестится. Я подавляю желание расхохотаться. А вот тетя Петунья явно задумалась. Я все жду, когда же она пересмотрит свой взгляд на воспитание сына и поймет, что вседозволенность — не тот принцип, которым следует руководствоваться в воспитании ребенка. Но, увы, скорей всего мне не дожить до этого, несомненно, исторического момента. Я окидываю дядю таким ледяным взглядом, что ему становится не по себе, и он начинает ерзать на стуле. Правильно, пусть ему будет стыдно. Я отворачиваюсь, всем своим видом демонстрируя, что яичница на моей тарелке — и та достойна большего внимания, чем этот недалекий человек. Наверное, мои актерские способности оставляют желать лучшего, потому что выдать свой смешок за кашель мне удается довольно неважно. Во всяком случае, во взгляде дяди Вернона сквозит предостережение. А что они от меня хотят? Я, конечно, понимаю, что Дадли в последнее время сильно увлекся мультфильмами про супермена и требует называть себя теперь только так, но удержаться от смеха — увольте, это выше моих сил. К счастью, Дадли ничего не замечает. Не люблю Диснейленды. Там слишком шумно и довольно скучно. После моего замечания радость Дадли уже не кажется такой безоблачной. А мне ни капельки не стыдно. Потому что если человек не может быть вполне счастлив без чьей-либо зависти и переживаний, то этот человек — подлец. А мне почему-то совсем не хочется, чтобы мой кузен вырос подлецом. Глава 6. Здравствуй, дорогая тетушка. Тетя Петунья мечется по гостиной, словно ошпаренная курица. Она уже в сотый раз смахивает с мебели несуществующие пылинки и все никак не успокоится. От ее мельтешения у меня начинает кружиться голова. Прошло уже несколько дней после дня рождения Дадли, и сегодня на Тисовую улицу приезжает тетушка Мардж, сестра дяди Вернона. Она едет из какого-то сельского городка, расположенного довольно-таки далеко от Лондона. Тетушка содержит там свой собачий питомник, потому что считает, что воздух в пригороде Лондона «слишком отравлен выхлопными газами» и ее «милые собачки просто задохнутся в этой ужасной грязи», выражаясь ее же словами. Поэтому до Литтл Уингинга тетушка Мардж добирается на поезде. Дядя Вернон поехал встречать ее на вокзал на машине, а тетя Петунья отчего-то вообразила, что в ее идеальном порядке есть какие-то изъяны, и теперь медленно, но верно доводит меня до белого каления. Тетя на миг успокаивается, но потом следует новое восклицание: — Коврик в прихожей пыльный! Но тетя и не думает успокаиваться. Она начинает передвигать декоративные фигурки в гостиной на неуловимые для глаза расстояния. Она что, правда думает, что в тетушке Мардж настолько развито чувство прекрасного, что она обратит на все эти ухищрения внимание? Едва ли она вообще замечает, как выглядит помещение, в котором она находится. Я понимаю, что если тетя не прекратит панику, то я просто свихнусь. Тетушка Мардж все равно притащит с собой Злыдня, и он уделает весь дом в мгновение ока. Просто чтобы больше не видеть суеты тети, я выхожу на крыльцо и сажусь на ступени. Из-за входной двери до меня доносятся громкие крики: это Дадли пытается отстоять свое право не надевать официальный костюм. Приметную красную машину дяди Вернона я вижу еще издалека. Вскоре она подъезжает к дому и останавливается. Дядя Вернон распахивает дверцу машины перед тетушкой Мардж, и они оба идут к дому. Им навстречу выходят тетя Петунья и Дадли, который все-таки надел костюм. В такие минуты я искренне радуюсь, что тетушка меня недолюбливает: по крайней мере, мне не приходится выносить ее стальные объятия. Впрочем, Дадли не выглядит особо расстроенным, когда запихивает в карман брюк хрустящую пятидесятифунтовую купюру, полученную от тетушки. Мое присутствие тетушка старательно игнорирует. В конце концов, она кидает на меня презрительный взгляд, словно смотрит на таракана, и приказывает перенести ее чемодан из машины в комнату. Я почти бегу по направлению к машине, лишь бы не видеть их дальнейших слащавых приветствий. В машине помимо чемодана тетушки оказываются еще Злыдень и Марго — ее питомцы. Злыдень — старый хромой бульдог, любимец тетушки. Она все не теряет надежды случить его с Марго, молодой самочкой. Я же в свою очередь уверен, что для Злыдня в его возрасте доступна уже исключительно платоническая сторона любви. Но тетушка упорно продолжает верить в лучшее. Я распахиваю заднюю дверцу, и заскучавшие во время поездки собаки тут же выпрыгивают из машины и начинают носиться по двору, оглушительно лая. Злыдень еле тащится, с трудом переставляя кривые лапы. Марго наворачивает круги очень даже резво. Наконец, немного угомонившись, собаки подбегают ко мне и ложатся на землю, подставляя гладкие лоснящиеся животы. Я глажу их, и они блаженно закатывают глаза, повизгивая от восторга. Я смеюсь. Злыдень преданно тыкается мне в руку мокрым носом, и я знаю, что это — знак благодарности. Я вообще удивительно легко нахожу общий язык с животными. Они мне доверяют. Попробовал бы Злыдень сейчас загнать меня на дерево. Да он скорее съест тетушку Мардж! Теперь я стал чувствовать все живое. Я могу чувствовать людей, животных, растения и даже некоторые древние здания, у которых есть своя история. Я до сих пор не разобрался, из-за чего это происходит. Возможно, виновата моя сильно возросшая магия, а может быть, это какие-то последствия моего «перерождения» или просто индивидуальная особенность, которая только недавно решила проявиться. В любом случае, бульдоги тетушки меня обожают давно и прочно, и сейчас прямо-таки млеют под моими прикосновениями. Иногда мне даже кажется, что тетушка Мардж не на шутку ревнует. Наконец, я берусь за чемодан, а бульдоги бегут к Дурслям, преданно виляя своими короткими хвостами. Вся компания скрывается в доме. Я некоторое время нерешительно смотрю на громоздкий чемодан. Наконец, воровато оглядываюсь и накладываю на него слабые чары Левитации. Сложные, чтобы не засекло Министерство. На самом деле, для этого надо всего лишь так настроить волну заклинания, чтобы оно соответствовало магическим вибрациям данной местности. И сделать это гораздо проще, чем кажется из объяснения. К сожалению, сделать это можно далеко не везде, потому что во многих местах уровень естественной магии чересчур мал по определению. Я затаскиваю чемодан в комнату для гостей на втором этаже, стараясь идти помедленнее, чтобы не вызвать подозрений. Когда я вхожу на кухню, все остальные уже сидят за обеденным столом. Я киваю присутствующим в знак приветствия и быстро проскальзываю к своему месту. Рядом со мной за столом оказывается Дадли. Он то и дело морщится, поправляя туго затянутый на толстой шее галстук-бабочку. Официальный стиль одежды явно отравляет кузену жизнь. Он даже свой любимый жареный картофель уплетает без обыкновенного аппетита. К моему удивлению, тема разговора за столом оказывается если и не интересной, то хоть имеющей самое прямое отношение к моему ближайшему будущему: говорят о начальной школе. Ну я и кретин! Мне же этим летом исполняется семь, а значит, добро пожаловать в начальную школу Литтл Уингинга! Во второй раз. Как я только мог забыть о столь знаменательном событии? Очень престижное учреждение, очень, — вещает тетушка Мардж, широко размахивая куриной ножкой, которую держит в руке. Жирные брызги капают на белоснежную накрахмаленную скатерть, и от такого вопиющего безобразия лицо тети Петуньи выражает неподдельное страдание. Ему будет сложно каждый день таскаться до Лондона и обратно, это никакой ребенок не выдержит. А вот потом мы запишем его в среднюю школу «Смелтингс», помнишь, мою старую школу? Там ему дадут превосходное образование! У Дадли такой вид, словно говорят вообще не о нем. Он увлеченно набивает рот жареной курицей и картошкой. Но тетя Петунья все равно продолжает смотреть на него с гордостью, как будто бы он уже закончил этот несчастный «Смелтингс» и стал большим начальником. Я подавляю желание закатить глаза. Она неисправима. Я сижу тихо, словно мышка. Мне действительно интересно, какую судьбу уготовили мне Дурсли. Не платить же деньги за обучение этого бездаря! Я все-таки кидаю на дядюшку легкий укоризненный взгляд, который он успешно игнорирует. Это, к сожалению, замечает тетушка Мардж. Нет, чтобы поблагодарить их за все заботы о твоем благополучии! Тебя в приют сдать надо, а они позволяют тебе жить в своем доме, беспокоятся о твоем образовании! Я в упор смотрю на тетушку Мардж, и она старается не встречаться со мной взглядом. Я давно заметил, что она избегает смотреть мне в глаза. Хотел бы я знать, что такого страшного для себя в них видит дорогая тетушка. Однако холодным взглядом ее не осадить, и она продолжает свою бурную тираду, глядя мне куда-то за плечо: — Да ты должен ежедневно молиться на их доброту, щенок. Так нет же, за столько лет они не видели от тебя и толики благодарности! И тут на меня накатывает. Во мне каким-то образом просыпается гордый вспыльчивый гриффиндорец, правда, приправленный изрядной долей приобретенного на войне сарказма. Я решительно отодвигаю свою тарелку в сторону и цежу сквозь зубы: — Вообще-то, тетушка Мардж, вы ошибаетесь. Я, признаться, не понимаю, по какому праву вы предъявляете мне подобные претензии, — она мигом принимает свекольный оттенок, прямо как дядя Вернон в моменты бешенства, и уже открывает рот, чтобы что-то возразить, но я останавливаю ее жестом. Мой тон безупречно вежлив и даже как будто безразличен, но глаза, я знаю, пылают яростью. Я выслушал вас, теперь извольте послушать меня. Знаете, мне уже надоели эти бесконечные обвинения в неуважении и неблагодарности. И я хочу сказать — запомните это, потому что повторяться я не намерен — что я действительно благодарен дяде Вернону и тете Петунье. В пределах разумного, разумеется. Я на самом деле ценю, что они не гонят меня на улицу, кормят и все такое. Может, им действительно меня невмоготу уже терпеть и держатся они из последних сил. Но знаете, справедливости ради следует заметить, что мне здесь тоже не медом намазано. Однако я в свою очередь готов молча смириться с некоторыми неудобствами своего существования. И вот в чем парадокс, дорогая тетушка, — я даже не срываюсь на крик. Наоборот, я говорю все тише, так что тетушке Мардж, да и всем остальным, приходится задерживать дыхание и ловить каждое мое слово, — без вашего присутствия мы живем почти мирно и даже не особенно тяготимся обществом друг друга. И только стоит вам объявиться на Тисовой улице, как начинаются эти мелодраматичные склоки и скандалы. Так что советую вам лучше пересмотреть собственное поведение, а не давить на нервы мне. Я сохраняю полностью невозмутимый вид, но про себя ругаю на все корки свой несдержанный язык. Тетушка Мардж — существо нервное, с ней лучше не переигрывать, а то мало ли что… После моей ледяной тирады на кухне повисает гробовая тишина, прерывая лишь громким чавканьем Дадли. Я решительно встаю из-за стола, от чего тетушка нервно вздрагивает. Следующие дни пребывания тетушки Мардж на Тисовой улице не отмечены какими-либо знаменательными событиями. Она ведет себя необычайно тихо, а я как-то автоматически оказываюсь выброшен из списка ее излюбленных тем для разговора, чем крайне доволен. Она вообще старается делать вид, что меня не существует. Впрочем, кое в чем тетушка все же пытается взять реванш. А если точнее, то она задаривает Дадли невероятным количеством подарков и с жадностью в глазах ожидает моей реакции. Не знаю, что она надеется там увидеть. Может быть, она ожидает завистливых взглядов, переживаний, слез, просьб подарить и мне хоть что-нибудь из этих великолепных игрушек… Стоит ли упоминать, что ей так и не улыбается удача дождаться чего-нибудь подобного? Так или иначе, но когда тетушка наконец-то покидает дом номер четыре по Тисовой улице, я могу вздохнуть с облегчением. Жизнь возвращается в устоявшееся русло, хотя впереди нас ждут существенные перемены. Глава 7. Новые горизонты. Я резко просыпаюсь, стараясь выпутаться из удушающих тисков ночного кошмара. Я чувствую, как влажные простыни опутывают мое тело, как с присвистом влетает воздух в легкие, как бешено колотится сердце. Я бессильно комкаю в руках измятые простыни, до крови впиваюсь в ладони короткими ногтями. Перед глазами все еще горят угольками ненависти вертикальные зрачки, а в ушах отдается: Еще увидимся… …еще увидимся… …Гарри Поттер… Я замираю на месте, чувствуя, как по телу электрическими разрядами проносится паника, стараюсь не дышать, не моргать, застыть. И тогда, может быть, он не услышит, не заметит, пройдет мимо. Только через несколько минут я понимаю, что это был просто сон, что все позади, что я лежу в своем привычном чулане под лестницей. Что нет никакой войны, а вокруг не раскиданы неподвижные тела с остекленевшими глазами. Справившись с дыханием, я проверяю прочность заглушающих чар на стенках чулана. Все в порядке, и я испускаю чуть слышный вздох облегчения. Незачем Дурслям знать, что их ненормальный племянничек еще и орет по ночам, словно его режут. Я сажусь на край кровати и бездумно смотрю, как розовые лучи восходящего солнца пробиваются сквозь вентиляционную решетку в двери моего чулана и окрашивают все предметы в причудливый красноватый цвет. Я старательно не думаю о багровом снеге. Часы показывают всего шесть утра, но я понимаю, что мне уже не заснуть. Если честно, я банально боюсь закрыть глаза и вернуться в свой кошмар. Поэтому я одеваюсь и тенью проскальзываю в ванную комнату. В зеркале отражается семилетний мальчишка с усталыми ввалившимися глазами и болезненно бледным лицом. Сосуды в глазах полопались, и они сильно покраснели. Растрепанные спутанные волосы довершают картину. Я устало провожу руками по лицу и вижу на щеках кровь. Тупо смотрю на свои ладони с четырьмя аккуратными красными лунками — следами от впившихся в кожу ногтей. Из них медленно вытекают тонкие красные струйки. После умывания я чувствую себя немного лучше. Кошмар отступает и уже не кажется таким пугающе реальным. Когда я захожу на кухню, то с удивлением обнаруживаю, что тетя Петунья уже там, готовит завтрак. Услышав мои шаги, она поднимает голову и удивленно смотрит на меня. Я неловко переминаюсь с ноги на ногу. Но тетя не отвечает и делает нечто совсем уж поразительное. Она подходит ко мне и кладет руку на лоб! По телу проходит непроизвольная судорога — я не привык к прикосновениям — и тетя поспешно отстраняется. Я изумленно на нее смотрю и вижу в ее глазах некую обеспокоенность. Тетя поджимает губы и на ее лицо возвращается привычная суровость. Да и вскочил ты сегодня рано, я-то знаю, что была бы твоя воля — спал бы до полудня без задних ног. Она что, оправдывается? Наверное, я и правда выгляжу так, словно уже одной ногой в могиле. Впервые вижу, чтобы тетя озаботилась моим самочувствием. Была бы моя воля, я бы вообще не спал. Лишь бы не видеть мертвые лица друзей». Сегодня же первый школьный день. По нервному вздоху-всхлипу тети я понимаю, что она-то как раз действительно волнуется, и именно поэтому вскочила в такую рань. Ну конечно, она же впервые оставит своего ненаглядного Дадлика одного. Я вспоминаю, как она все время ругалась на школьных учителей за то, что ее сыну уделяют недостаточно внимания и негодовала по поводу скудности меню в школьной столовой. Классическая наседка, поэтому я очень живо представляю, какие в ней сейчас бушуют эмоции. Я ей почти сочувствую. Я уже заканчиваю приготовление завтрака, а тетя Петунья выпивает шестую по счету чашку кофе, когда на кухне объявляется дядя Вернон. Он молча принимает чашку с кофе из рук тети и хмуро утыкается носом в газету. Такое настроение для дяди по утрам типично, поэтому я вообще игнорирую его присутствие. Надо заметить, это у нас взаимно. После бурной истерики Дадли наконец-то поддается на совместные уговоры родителей и соглашается выбраться из кровати. Времени у нас остается крайне мало, поэтому съесть все, что ему хотелось бы, кузен не успевает. Он продолжает нудить и ныть, и успокаивается только тогда, когда тетя кладет ему в рюкзак несколько шоколадных батончиков и большой пакет картофельных чипсов. Я сваливаю в старый потертый рюкзак, который раздобыли для меня Дурсли, не менее старые учебники и выхожу вместе с родственниками в коридор. С некоторым отвращением разглядываю в зеркале висящие на мне мешком поношенные вещи Дадли. Кузену в это время пытаются завязать ненавистный ему галстук-бабочку. Наконец, когда все вроде бы готовы, мы выходим из дома. На улице царит неповторимая свежесть раннего утра в самом начале осени. На деревьях оглушительно кричат птицы, дует легкий ветерок, на траве влажно поблескивают еще не успевшие до конца высохнуть капли росы. Мы идем пешком, потому что школа находится совсем недалеко от дома. Впереди идут Дурсли, все трое. Дядя Вернон и тетя Петунья с двух сторон держат Дадли за руки, и кузен время от времени отрывает ноги от земли и висит на руках у родителей, от чего сухощавая тетя Петунья заметно сгибается. Как-никак, а семилетний Дадли совсем не выглядит невесомым. Дадли уже забыл свои утренние обиды и теперь что-то восторженно трындит под умиленные взгляды тети. Дядя горделиво выпятил грудь, весь его вид словно говорит: «Посмотрите, какой у меня взрослый сын вырос, уже в школу пошел! А позади этой образцовой семьи тащусь я в своих обносках. У меня за спиной висит потрепанный рюкзак, а в руках я тащу вещи Дадли, которые мне вручила тетя Петунья, чтобы ее драгоценный сынок, не дай Мерлин, не надорвался. Нам навстречу идет, опираясь на палку, пожилая дама. Я не могу ее припомнить, потому что, вообще-то, очень редко бываю на улице. Я даже не могу с уверенностью сказать, что знаю в лицо наших ближайших соседей. Пожилая женщина умиленно смотрит на идиллическую картину семейства Дурслей, но когда она замечает за их спинами меня, выражение ее лица мгновенно меняется, а глаза наполняется изумлением и жалостью. На миг мне даже кажется, что она сейчас потреплет меня по голове и даст какую-нибудь ужасающую твердокаменную ириску, как обычно делает миссис Фигг. Она окидывает старших Дурслей неодобрительным взглядом и качает головой, очевидно решив, что я несчастный, одинокий, всеми покинутый ребенок, которому страшно не хватает внимания и заботы. Я широко ухмыляюсь ей в ответ, и на лице женщины проступает выражение удивления. Просто у меня хорошее настроение, так почему бы не показать это окружающим? Я не нуждаюсь в жалости. Моя жизнь прекрасна! Ну, по крайней мере, сейчас мне хорошо. Я наконец-то выбрался за пределы скучного дома номер четыре по Тисовой улице. Сегодня отличная погода, и я могу наслаждаться ей, не отягощенный вечными думами о спасении мира. И самое главное — предо мной наконец-то открываются долгожданные новые горизонты. Ну, может, такое определение излишне напыщенно, потому что эти новые горизонты — ни что иное, как начальная школа Литтл Уингинга. Но кто бы знал, как я рад тому, что иду в школу! Возможно, кому-то мои мысли могли бы показаться глупыми.

А СУДЬБА РАСПОРЯДИЛАСЬ ИНАЧЕ И РЕШИЛА ВСЁ ПО СВОЕМУ!!!

View and download Практика(@fanfik_serial_praktika) Instagram profile, posts, tagged, stories photos and videos without login. Поспешные выводы. Егор с размаха хлопнул дверью. Он слышал, как Лена выскочила на площадку. Улыбка не сползает с лица" © Sofa__V к фанфику "Ледяные фигурки". Лукьянов обратил внимание Роскомнадзора на деятельность «Фикбука» — сайта для публикации и чтения фанфиков. измена или поспешные выводы? проду? #рекомендации #рек #фанфикиопэйтоне #фанфик #фф #реки #райли #райлихубатка #PUBGMOBILEchallenge.

снейджер nc 17 лучшие

Я смогу поступить в университет, найти нормальную работу, друзей, может быть, даже обрести семью. Буду вести нормальную жизнь! Хм, кто бы мог подумать, что я стану настолько же помешанным на «нормальности», как и мои дорогие родственнички? Эта мысль заставляет меня усмехнуться. В конце концов, теперь я понимаю, что мир магглов не ограничивается моим чуланом под лестницей, и существуют и другие люди, помимо Дурслей, которые, возможно, смогут стать частью моей жизни. Жизни, в которой больше не будет войны, боли и смерти, и — самое главное — в ней не будет этого проклятого лицемерного Магического мира со всеми его прекрасными замками и добрыми всесильными волшебниками, служащими лишь фасадом, скрывающим его истинное лицо. Моя сила осталась со мной, и мне остается уповать лишь на то, что ее хватит, чтобы обмануть Дамблдора, Министерство и остальных. Я постараюсь скрыть свои способности ото всех. Притворюсь простым магглом, сквибом, если угодно.

Я больше не позволю сделать себя послушной игрушкой в чужих руках. И, возможно, когда-нибудь мне удастся убедить и себя самого, что эта треклятая война существовала только в моих кошмарах. Я настолько погрузился в свои мысли, что потерял счет времени. Хлопок входной двери возвращает меня к реальности. Это дядя Вернон уже вернулся с работы. В коридоре раздается пронзительный голос тети Петуньи: она рассказывает мужу последние сплетни. Затем в дверь моего чулана летят привычные глухие удары. Я молча выхожу из чулана, не переставая удивляться, почему бы им хоть раз не позвать меня нормально, без стука и криков.

По лестнице с грохотом сбегает Дадли. Ему всего пять, а он уже похож на молодого слона. Подбежав ко мне вплотную, кузен заносит кулак для привычного удара, но сталкивается со мной глазами и опускает руку, так и не донеся ее до цели. Правильно, мальчик, со мной лучше не связываться. Рад, что ты это понимаешь. Я окидываю кузена максимально презрительным взглядом, на который только способен, и он слегка съеживается. Я криво усмехаюсь. Наверное, это выглядит довольно-таки жутковато на моем пятилетнем лице, потому что Дадли бледнеет и испуганно охает.

Я гордо удаляюсь на кухню, не удостоив Дадли напоследок и взглядом. За обедом кузен сидит непривычно задумчивый и молчаливый. Дядя Вернон и тетя Петунья так ничего и не замечают. Глава 5. Перемены и немного о жизненных ценностях. Я просыпаюсь от привычных уже ударов в дверь чулана. Ничего необычного. Разве только… — Подъем, Поттер!

Сегодня у Дадлика день рождения, и я хочу, чтобы все прошло идеально! Ах, да, как я мог забыть про такое великое событие! Моему дорогому кузену исполняется семь. А значит, сегодня мне никак не избежать всеобщей суеты и обычных в этот день хлопот. Я с трудом подавляю желание уткнуться носом в подушку, завернуться в одеяло поплотнее и провести так весь день. Вместо этого я поднимаюсь с кровати и натягиваю старые джинсы Дадли. Когда я захожу на кухню, то первое, что бросается в глаза — куча коробок в ярких упаковках, завалившая добрую половину обеденного стола. Судя по всему, почтальон уже приходил, потому что в углу стола высится огромная стопка разноцветных открыток — поздравления Дадли от многочисленных родственников и друзей семьи.

На сковороде шипит жарящийся бекон. Тетя нарезает фрукты для салата. Я замечаю некоторую нервозность ее движений и с удивлением понимаю, что она сильно волнуется. Она что, на самом деле боится не успеть приготовить завтрак до того, как проснется Дадли? Для нее и правда так важно, чтобы все прошло именно идеально? Тетя бросает на меня подозрительный взгляд. Не то чтобы у нее были реальные основания подозревать меня в чем-либо, просто этот взгляд, скорее всего, уже давно вошел у нее в привычку. Я все еще слишком маленького роста, чтобы нормально дотягиваться до плиты, поэтому встаю на небольшую деревянную лавку, которую поставили на кухне специально для меня.

Переворачиваю бекон и начинаю споро готовить яичницу. Тетя Петунья поглядывает на меня с легким оттенком одобрения. Вообще, отношение Дурслей ко мне сильно изменилось по сравнению с «прошлым разом». Прежде всего потому, что с ними я всегда безупречно вежлив. Я больше не закатываю истерик, не реву от чувства несправедливости окружающего мира к своей скромной персоне, не клянчу игрушки, как и у Дадли. Я даже вопросов о своих родителях ни разу не задавал. Я слишком хорошо помню, какие темы в доме Дурслей считаются «запретными». И — самое главное — больше никаких вспышек стихийной магии, которые всегда вызывали в Дурслях злость напополам с первобытным ужасом.

Хотя родственники все равно относятся ко мне с подозрением. Все дело в моих глазах, я знаю. Если человек прошел через ад, это никогда не пройдет бесследно. И меня выдают мои глаза. За эти два года они совсем не изменились. Иногда я умудряюсь осадить взглядом даже дядю Вернона. И это при том, что обычно на это способны лишь люди с неизмеримо более высоким социальным положением, чем у дяди. А мне всего семь, и я хожу в обносках кузена.

Надо признать, что Дурсли довольно-таки глупые и ограниченные люди. Но даже для них все это кое-что да значит. Тем не менее, моя жизнь на Тисовой улице относительно спокойна и почти приятна. Ну, Дадли меня больше не бьет, потому что боится. Судя по всему, у него есть банальный инстинкт самосохранения, который подсказывает ему, что от меня лучше держаться подальше. Дядя Вернон по-прежнему орет на меня при первой же возможности, но руку на меня поднять тоже уже не решается. А вот тетя Петунья изменилась, можно сказать, кардинально. Не то чтобы это сразу же бросалось в глаза, она по-прежнему не питает ко мне особой привязанности.

Но мне и не нужны открытые проявления родственной любви. Я же умею чувствовать людей. Я и так вижу, что она больше не испытывает ко мне презрения и ненависти. А иногда, как, например, сейчас, в ее глазах можно разглядеть легкий намек на одобрение или даже благодарность. Поворотный момент в наших отношениях наступил пару лет назад, вскоре после того, как я вернул себе возможность руководить своим телом. Тогда я и предложил тете добровольную помощь по дому. Сначала она отнеслась к этой идее недоверчиво. Явно раздумывала, стоит ли доверять ее идеальный дом пятилетнему ребенку.

Но потом тетя обнаружила, что у меня прямо-таки врожденный талант к уборке и приготовлению пищи, и наши отношения пошли в гору. Признаться, свою помощь я ей тогда предложил из жалости. Сейчас я вижу многое, что не замечал в детстве. Например, я вижу, что тете Петунье действительно нелегко нести на себе все заботы по дому, исполнять каждое желание капризного сына и беспокоиться о нуждах эгоистичного мужа. И не то чтобы она уделяла много внимания мне самому, но очень многое она все-таки делала и для меня. Ну, а еще мне было банально скучно целый день сидеть без дела в своем чулане, а работа по дому помогала хоть как-то развеяться. Дурсли сначала удивлялись моей готовности помочь, но постепенно успокоились. Наверное, вбили себе в голову, что я делаю это из «чувства благодарности» к ним, которое, как уверяет тетушка Мардж, я должен испытывать каждый миг своей жизни.

Ловким движением рук я раскладываю яичницу по тарелкам и пристраиваю их на свободный край стола. Я слышу, как лестница содрогается под тяжелыми шагами и понимаю, что Дадли только что проснулся. Он влетает на кухню, словно метеор. Я никогда не перестану удивляться этой его способности к сверхскоростным передвижениям при столь прискорбно огромной массе тела. Следом за ним на кухню чинно вплывает дядя Вернон. Его пока никто не смог толком научить считать, поэтому громких скандалов на тему «в том году подарков было больше чем в этом» еще, слава Мерлину, не возникает. Глаза тети Петуньи сияют от радости и любви к сыну. Они с дядей не перестают вновь и вновь поздравлять Дадли и комментировать подарки.

Мне кажется, что тетя вот-вот заплачет от переполняющих ее эмоций. Эта сцена меня немного умиляет. Забавно, но в такие моменты я на самом деле вижу, что у тети Петуньи есть нечто общее с ее сестрой. Это ее любовь к сыну. Она не раздумывая отдала бы свою жизнь за жизнь сына, как когда-то моя мать отдала свою жизнь за меня. Если вдуматься, то Лили Поттер сделала это дважды. Жаль, что Дадли не видит своего счастья, и радуется каким-то глупым подаркам, когда прямо на него устремлены эти сияющие глаза. Мне удается скрыть усмешку за стаканом с соком.

Он направляет ружье прямо на меня. Ты сдох! Я лишь улыбаюсь и качаю головой. Дадли, какой же ты еще ребенок! Зловещий образ кузена-тирана, сформировавшийся у меня в голове еще с детства, сейчас все больше уступает место портрету обычного семилетнего ребенка. Правда, довольно капризного и эгоистичного. Дадли так долго разворачивает свои подарки, что яичница успевает остыть, и мне приходится ее подогревать. Наконец, все подарки оказываются развернутыми и просмотренными, ворох оберточной бумаги выкидывают в мусорный бак, и мы рассаживаемся за столом.

Когда завтрак почти подходит к концу, Дадли весьма ощутимо бьет меня под столом ногой. Судя по всему, на него вдруг нашел прилив несвойственный ему храбрости. Ладно, спишем на праздничное настроение. Я продолжаю есть, обращая на кузена не больше внимания, чем на зарвавшегося щенка. Однако Дадли не торопится успокаиваться и пинает меня снова, на этот раз сильнее. Я предельно спокойно советую ему поменьше размахивать ногами под столом, чтобы снова меня не задеть. Абсолютно случайно, разумеется. Однако в моих глазах можно прочесть невысказанное предупреждение, и Дадли успокаивается.

Правда ненадолго, на этот раз он решает задеть меня словесно. У тебя даже дней рождения не бывает! Я молча удивляюсь диковатому предположению о том, что если мои дни рождения не празднуют, то они у меня отсутствуют как таковые. Круглое детское личико кузена отражает весь спектр его эмоций: от недоверия до непонимания. Некоторое время он задумчиво ковыряет вилкой горох. Я бы с куда большим удовольствием почитал какую-нибудь книгу, — вот тут в моем голосе появляется вполне достоверное сожаление, потому что от информационного голода я уже готов буквально лезть на стену. У Дадли на лице появляется выражение такого священного ужаса, что на секунду мне кажется, что он вот-вот перекрестится. Я подавляю желание расхохотаться.

А вот тетя Петунья явно задумалась. Я все жду, когда же она пересмотрит свой взгляд на воспитание сына и поймет, что вседозволенность — не тот принцип, которым следует руководствоваться в воспитании ребенка. Но, увы, скорей всего мне не дожить до этого, несомненно, исторического момента. Я окидываю дядю таким ледяным взглядом, что ему становится не по себе, и он начинает ерзать на стуле. Правильно, пусть ему будет стыдно. Я отворачиваюсь, всем своим видом демонстрируя, что яичница на моей тарелке — и та достойна большего внимания, чем этот недалекий человек. Наверное, мои актерские способности оставляют желать лучшего, потому что выдать свой смешок за кашель мне удается довольно неважно. Во всяком случае, во взгляде дяди Вернона сквозит предостережение.

А что они от меня хотят? Я, конечно, понимаю, что Дадли в последнее время сильно увлекся мультфильмами про супермена и требует называть себя теперь только так, но удержаться от смеха — увольте, это выше моих сил. К счастью, Дадли ничего не замечает. Не люблю Диснейленды. Там слишком шумно и довольно скучно. После моего замечания радость Дадли уже не кажется такой безоблачной. А мне ни капельки не стыдно. Потому что если человек не может быть вполне счастлив без чьей-либо зависти и переживаний, то этот человек — подлец.

А мне почему-то совсем не хочется, чтобы мой кузен вырос подлецом. Глава 6. Здравствуй, дорогая тетушка. Тетя Петунья мечется по гостиной, словно ошпаренная курица. Она уже в сотый раз смахивает с мебели несуществующие пылинки и все никак не успокоится. От ее мельтешения у меня начинает кружиться голова. Прошло уже несколько дней после дня рождения Дадли, и сегодня на Тисовую улицу приезжает тетушка Мардж, сестра дяди Вернона. Она едет из какого-то сельского городка, расположенного довольно-таки далеко от Лондона.

Тетушка содержит там свой собачий питомник, потому что считает, что воздух в пригороде Лондона «слишком отравлен выхлопными газами» и ее «милые собачки просто задохнутся в этой ужасной грязи», выражаясь ее же словами. Поэтому до Литтл Уингинга тетушка Мардж добирается на поезде. Дядя Вернон поехал встречать ее на вокзал на машине, а тетя Петунья отчего-то вообразила, что в ее идеальном порядке есть какие-то изъяны, и теперь медленно, но верно доводит меня до белого каления. Тетя на миг успокаивается, но потом следует новое восклицание: — Коврик в прихожей пыльный! Но тетя и не думает успокаиваться. Она начинает передвигать декоративные фигурки в гостиной на неуловимые для глаза расстояния. Она что, правда думает, что в тетушке Мардж настолько развито чувство прекрасного, что она обратит на все эти ухищрения внимание? Едва ли она вообще замечает, как выглядит помещение, в котором она находится.

Я понимаю, что если тетя не прекратит панику, то я просто свихнусь. Тетушка Мардж все равно притащит с собой Злыдня, и он уделает весь дом в мгновение ока. Просто чтобы больше не видеть суеты тети, я выхожу на крыльцо и сажусь на ступени. Из-за входной двери до меня доносятся громкие крики: это Дадли пытается отстоять свое право не надевать официальный костюм. Приметную красную машину дяди Вернона я вижу еще издалека. Вскоре она подъезжает к дому и останавливается. Дядя Вернон распахивает дверцу машины перед тетушкой Мардж, и они оба идут к дому. Им навстречу выходят тетя Петунья и Дадли, который все-таки надел костюм.

В такие минуты я искренне радуюсь, что тетушка меня недолюбливает: по крайней мере, мне не приходится выносить ее стальные объятия. Впрочем, Дадли не выглядит особо расстроенным, когда запихивает в карман брюк хрустящую пятидесятифунтовую купюру, полученную от тетушки. Мое присутствие тетушка старательно игнорирует. В конце концов, она кидает на меня презрительный взгляд, словно смотрит на таракана, и приказывает перенести ее чемодан из машины в комнату. Я почти бегу по направлению к машине, лишь бы не видеть их дальнейших слащавых приветствий. В машине помимо чемодана тетушки оказываются еще Злыдень и Марго — ее питомцы. Злыдень — старый хромой бульдог, любимец тетушки. Она все не теряет надежды случить его с Марго, молодой самочкой.

Я же в свою очередь уверен, что для Злыдня в его возрасте доступна уже исключительно платоническая сторона любви. Но тетушка упорно продолжает верить в лучшее. Я распахиваю заднюю дверцу, и заскучавшие во время поездки собаки тут же выпрыгивают из машины и начинают носиться по двору, оглушительно лая. Злыдень еле тащится, с трудом переставляя кривые лапы. Марго наворачивает круги очень даже резво. Наконец, немного угомонившись, собаки подбегают ко мне и ложатся на землю, подставляя гладкие лоснящиеся животы. Я глажу их, и они блаженно закатывают глаза, повизгивая от восторга. Я смеюсь.

Злыдень преданно тыкается мне в руку мокрым носом, и я знаю, что это — знак благодарности. Я вообще удивительно легко нахожу общий язык с животными. Они мне доверяют. Попробовал бы Злыдень сейчас загнать меня на дерево. Да он скорее съест тетушку Мардж! Теперь я стал чувствовать все живое. Я могу чувствовать людей, животных, растения и даже некоторые древние здания, у которых есть своя история. Я до сих пор не разобрался, из-за чего это происходит.

Возможно, виновата моя сильно возросшая магия, а может быть, это какие-то последствия моего «перерождения» или просто индивидуальная особенность, которая только недавно решила проявиться. В любом случае, бульдоги тетушки меня обожают давно и прочно, и сейчас прямо-таки млеют под моими прикосновениями. Иногда мне даже кажется, что тетушка Мардж не на шутку ревнует. Наконец, я берусь за чемодан, а бульдоги бегут к Дурслям, преданно виляя своими короткими хвостами. Вся компания скрывается в доме. Я некоторое время нерешительно смотрю на громоздкий чемодан. Наконец, воровато оглядываюсь и накладываю на него слабые чары Левитации. Сложные, чтобы не засекло Министерство.

На самом деле, для этого надо всего лишь так настроить волну заклинания, чтобы оно соответствовало магическим вибрациям данной местности. И сделать это гораздо проще, чем кажется из объяснения. К сожалению, сделать это можно далеко не везде, потому что во многих местах уровень естественной магии чересчур мал по определению. Я затаскиваю чемодан в комнату для гостей на втором этаже, стараясь идти помедленнее, чтобы не вызвать подозрений. Когда я вхожу на кухню, все остальные уже сидят за обеденным столом. Я киваю присутствующим в знак приветствия и быстро проскальзываю к своему месту. Рядом со мной за столом оказывается Дадли. Он то и дело морщится, поправляя туго затянутый на толстой шее галстук-бабочку.

Официальный стиль одежды явно отравляет кузену жизнь. Он даже свой любимый жареный картофель уплетает без обыкновенного аппетита. К моему удивлению, тема разговора за столом оказывается если и не интересной, то хоть имеющей самое прямое отношение к моему ближайшему будущему: говорят о начальной школе. Ну я и кретин! Мне же этим летом исполняется семь, а значит, добро пожаловать в начальную школу Литтл Уингинга! Во второй раз. Как я только мог забыть о столь знаменательном событии? Очень престижное учреждение, очень, — вещает тетушка Мардж, широко размахивая куриной ножкой, которую держит в руке.

Жирные брызги капают на белоснежную накрахмаленную скатерть, и от такого вопиющего безобразия лицо тети Петуньи выражает неподдельное страдание. Ему будет сложно каждый день таскаться до Лондона и обратно, это никакой ребенок не выдержит. А вот потом мы запишем его в среднюю школу «Смелтингс», помнишь, мою старую школу? Там ему дадут превосходное образование! У Дадли такой вид, словно говорят вообще не о нем. Он увлеченно набивает рот жареной курицей и картошкой. Но тетя Петунья все равно продолжает смотреть на него с гордостью, как будто бы он уже закончил этот несчастный «Смелтингс» и стал большим начальником. Я подавляю желание закатить глаза.

Она неисправима. Я сижу тихо, словно мышка. Мне действительно интересно, какую судьбу уготовили мне Дурсли. Не платить же деньги за обучение этого бездаря! Я все-таки кидаю на дядюшку легкий укоризненный взгляд, который он успешно игнорирует. Это, к сожалению, замечает тетушка Мардж. Нет, чтобы поблагодарить их за все заботы о твоем благополучии! Тебя в приют сдать надо, а они позволяют тебе жить в своем доме, беспокоятся о твоем образовании!

Я в упор смотрю на тетушку Мардж, и она старается не встречаться со мной взглядом. Я давно заметил, что она избегает смотреть мне в глаза. Хотел бы я знать, что такого страшного для себя в них видит дорогая тетушка. Однако холодным взглядом ее не осадить, и она продолжает свою бурную тираду, глядя мне куда-то за плечо: — Да ты должен ежедневно молиться на их доброту, щенок. Так нет же, за столько лет они не видели от тебя и толики благодарности! И тут на меня накатывает. Во мне каким-то образом просыпается гордый вспыльчивый гриффиндорец, правда, приправленный изрядной долей приобретенного на войне сарказма. Я решительно отодвигаю свою тарелку в сторону и цежу сквозь зубы: — Вообще-то, тетушка Мардж, вы ошибаетесь.

Я, признаться, не понимаю, по какому праву вы предъявляете мне подобные претензии, — она мигом принимает свекольный оттенок, прямо как дядя Вернон в моменты бешенства, и уже открывает рот, чтобы что-то возразить, но я останавливаю ее жестом. Мой тон безупречно вежлив и даже как будто безразличен, но глаза, я знаю, пылают яростью. Я выслушал вас, теперь извольте послушать меня. Знаете, мне уже надоели эти бесконечные обвинения в неуважении и неблагодарности. И я хочу сказать — запомните это, потому что повторяться я не намерен — что я действительно благодарен дяде Вернону и тете Петунье. В пределах разумного, разумеется. Я на самом деле ценю, что они не гонят меня на улицу, кормят и все такое. Может, им действительно меня невмоготу уже терпеть и держатся они из последних сил.

Но знаете, справедливости ради следует заметить, что мне здесь тоже не медом намазано. Однако я в свою очередь готов молча смириться с некоторыми неудобствами своего существования.

Перепечатка и копирование произведений возможны только с согласия их автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за содержание произведений закреплена за их авторами на основании правил публикации и российского законодательства. При нарушении правил сайта и официального судебного запроса Администрация сайта предоставит все необходимые данные об авторе-нарушителе.

Солн це светило в окна комнаты Друэллы, и свет ударил ей в лицо, пробудив от спокойного сна. Нырнув под одеяло, чтобы укрыться от слепящего света, Друэлла начала приходить в себя. Застонав от досады, Друэлла проклинает свет за то, что он разбудил ее. Когда она собиралась сбросить одеяло и начать свой день, она почувствовала, как что-то обернулось вокруг ее торса. Наклонившись, чтобы посмотреть, что это такое, она почувствовала, как чья-то рука крепко обхватила ее за талию. Стянув одеяло и повернувшись, Друэлла сталкивается со спящим телом своего пропавшего бойфренда. Кажется, он мирно спит, обняв ее за талию. Паника от того, что в ее постели оказался незнакомый человек, исчезла, и она просто уставилась на Тома. Легкая улыбка появляется на ее губах, когда она видит, что он в порядке и, кажется, невредим. Эта улыбка вскоре исчезает и сменяется суровым и сердитым лицом. Исчезла на неделю, а потом забралась ко мне в постель, как ни в чем не бывало! С мстительным выражением лица Друэлла выскользнула из объятий своего парня и встала рядом с кроватью. Синий огонек выходит из ее пальца и бьет Тому прямо в лицо. В ту же секунду, как заклинание соединилось, Том вылетел из кровати и ударился о стену. Благодаря своему новому усовершенствованному телу Том не получил никаких травм. На самом деле, услышанное ворчание было произнесено рефлекторно, и ничего больше.

Он не хотел даже думать о том, чтобы его дочь занималась чем-либо сексуальным, и не позволял ей делать это до замужества. Стиснув зубы и крепко сжав кулаки, лорд Розье хотел только одного — выстрелить убийственным проклятием в мальчика, который осквернил его дочь, но никогда не сможет этого сделать. Я так счастлив, что вы вернулись. Друэлла очень беспокоилась о вас, но, похоже, вы компенсировали свое отсутствие, — Франческа Розье подмигивает, беря за руку своего недовольного мужа. Мы сейчас же уйдем и оставим вас наедине. Не забудьте противозачаточные чары, если вы, конечно, не хотите ребенка. Я бы не возражала. С этими словами леди Розье вытащила мужа из комнаты и закрыла дверь. Том мог поклясться, что слышал, как лорд Розье проклинал его имя, когда дверь закрывалась, но просто пожал плечами. Я знаю, что ты имел в виду! Я просто в шоке, что ты так это назвал, — Друэлла кричит, не желая больше ничего, кроме как спрятаться под кроватью и сбежать от этой ситуации. Если было недостаточно плохо, что ее родители думают, что они вошли к ним после секса, то теперь ей приходится иметь дело с Томом, который ведет себя как идиот и делает все еще хуже. Ее лицо становилось все краснее и краснее с каждым намеком, извергнутым из его рта. Я постараюсь сделать все возможное, чтобы не делать этого снова.

Последние выпуски

  • Поспешное решение. Части 2 и 3
  • Шанс на жизнь
  • АльтерБРЕДации: Поспешные выводы.№ 78
  • Жизненная история. Поспешные выводы.
  • Поспешные Выводы

Наруко фанфик

Теперь зациклившийся на всем этом Кано никак не может избавиться от навязчивой мысли. Что, если Мусянокодзи влюблен в него?..

Ну, курвёныш поганый!

Молча выскочила из комнаты Рии и застряла у второй двери, силясь пройти мимо, а не влететь внутрь, чтобы раскрошить ему головешку. Но нет, прошла мимо и быстро направилась в сторону столовой, где уже начали готовить обед. Влетев на кухню, взяла самую большую тарелку и быстро положила на неё картошку, вареные овощи, жареную рыбу и бочковые помидоры.

Побольше помидоров. Когда я вернулась, Риа всё так же лежала на кровати и просто смотрела пустым взглядом в одну точку. С каждой секундой всё больше хотелось схватить швабру и намылить этому чистоплюю рот.

Может, хоть это поможет ему думать, прежде чем говорить. Посидев немного в полной тишине, я открыла форточку, не раскрывая штор, и покинула комнату. Ей действительно нужно побыть наедине с собой, а мне — изучить все документы, что прислал Эрвин.

Сегодня наша последняя ночь здесь. После ужина идите в свои комнаты и соберите все вещи, ответственные по кухне остаются здесь и наводят полный порядок, оставляя только то, что будет необходимо для лёгкого завтрака. Приготовьте лошадей и повозки, по возможности погрузите часть вещей.

Прибыв в главный штаб, мы всем разведкорпусом отправляемся в Шиганшину, — услышав название городка, по столовой прошёлся негромкий гул. На этих словах я окончила своё краткое оповещение и, спрыгнув со скамьи, приступила к трапезе, поглядывая на пустующее место подруги. Pov Риа Того, что принесла мне Ханджи, хватило на завтрак, обед и даже ужин.

Такое чувство, что она полкухни обчистила, прежде чем решила, что мне этого будет достаточно. Чтобы не задумываться о том, что произошло с Риваем, и о том, насколько сильно болит живот, я улеглась на кровати с книгой в руках и окунулась в вымышленный автором мир. Как таково, я уже не испытывала никаких негативных чувств.

Успокоилась, пришла в себя, обдумала всё, что было, а в особенности, поступок капрала. Когда прошёл официальный ужин, двор наполнился солдатами, и все довольно сильно суетились, что-то обсуждая, но все думы были глубоко в сюжете, поэтому отдалённые отголоски с улицы не сильно меня тревожили. К тому моменту, когда свеча почти потухла, я решила отложить книгу, рассматривая остатки желтоватого пламени, которое с трудом горело в расплавленном воске.

А когда дверь открылась, я даже не стала подниматься, ведь низ живота ужасно болел. Я уже была готова оторвать взор от почти затухшей свечи, как на мой стол поставили другую, что ярко освещала небольшой участок помещения, а рука, что опустила поднос с подсвечником и чаем, принадлежала далеко не подруге. Видит Бог, я хотела сдержаться, но не смогла, и улыбка сама по себе появилась на моём лице.

Хотела показаться серьёзной, возможно, даже обиженной, но, когда увидела его в своей комнате, на душе стало непомерно тепло. Боль отступила на задний план. Я попыталась сесть на кровати, но спина жутко ныла, а Ривай, положив руку мне на плечо, дал понять, что не нужно подобных жертв.

Я в этом уверен. Утром ты меня не выслушала, а теперь бежать тебе некуда. Всё должно остаться в тайне, потому что есть возможность того, что тот, кто хотел навредить тебе, отступит, когда узнает о нашей связи.

Но если всё останется только между нами, — он замолчал на секунду, снова продолжив, — и Ханджи, то я смогу со стороны наблюдать за тобой и всем происходящим и понять, кто это делает. Для неё слова долг и честь не пустой звук. Я её слишком хорошо знаю, чтобы даже предположить нечто подобное.

Ты можешь её недолюбливать и даже ненавидеть, но, поверь моим словам, она тут не при чём. Я поджала губы, понимая, что его доводы весьма логичны, и то, что, если бы Грейс действительно хотела меня убить, то, скорее, сделала бы это публично. Попыталась улыбнуться, поняла, что снова ужасно болит живот и спина, и постаралась вернуться в горизонтальное положение.

Вот так. Всё же на обед Ирина не пошла, отсиделась в номере. Аппетита всё равно не было. Сердце, которое занимало, кажется, весь организм, каждую клетку её тела, продолжало бешено колотиться. К ужину Ирине удалось успокоиться. Она пришла, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания своим отсутствием. Вела себя спокойно, но была бледнее обычного, и Сергей это сразу заметил. С нежностью вглядываясь в лицо Ирины, он тоже понимал, что его жизнь отныне никогда не станет прежней: эта маленькая женщина с белокурыми волосами и огромными голубыми глазами полностью подчинила его мысли, чувства и желания, забрала его себе без остатка.

Так уже было когда-то давно, но тогда он был лишь глупым самонадеянным юнцом. Теперь всё по-другому, несоизмеримо острее, опаснее и прекраснее. Быстро поужинав, Ирина ушла, едва кивнув всем на прощание. Провожая взглядом её удаляющуюся спину, Сергей понял, что сегодня всё решится. Сегодня начнётся новая жизнь. Было около восьми часов вечера, когда раздался едва слышный стук в двери. Однако для обострённого слуха Ирины этот тихий стук прозвучал, как набат, прошёлся по всем нервным окончаниям. Она сидела на стуле возле окна и рассматривала свои дрожащие ладони.

Стук повторился. Откуда-то она знала, что Сергей постучит всего трижды, и если Ирина не откроет, он уйдёт. Уйдёт и больше никогда не придёт.

В каждой было по листку пергамента. Уважаемый мистер Снейп! И дня не проходит, как я думаю о вас.

Вы самый смелый человек, которого знал Визенгамот. Я не устаю повторять это каждому, кого встречу, но, увы, не все мне верят. Продолжаю любить и ждать вас. Надеюсь, что вы всего-навсего женаты и поэтому покинули нас, а не по той причине, о которой все говорят. В любом случае — возвращайтесь, профессор. И таких писем было одиннадцать.

Гермиона читала и перечитывала каждое из них и не могла поверить — Северус изменяет ей с какой-то школьницей! С таким красивым и ровным почерком! Гермиона, не задумываясь, открыла шкаф и достала чемодан. Она не намерена оставаться в этом доме больше ни минуты! Он приготовил ей сюрприз на 10 лет совместной жизни, который оценила бы каждая беременная женщина. Мужчина расстегнул пуговицы на пальто и разулся.

Стояла тишина. Поднявшись в спальню, Северус увидел большой чемодан, одиннадцать писем и огромную лужу возле кровати. Взмахнув палочкой, мужчина понял, что это не обычная вода и тут же аппарировал в больницу. Как хорошо, что вы пришли. У Гермионы отошли воды, так что вы были правы, когда настояли на автоматическом телепорте при начале родовой деятельности. Наше счастье, что она не сняла обручальное кольцо!

Луна сегодня прекрасна, не так ли? Книга II. Пролог.

Read «Поспешные выводы» from the story Почему мы братья? by CerolineDoll (Кэролайн) with 4,090 reads. драма, геи, ненависть. Рен, в который раз, слышит стук. Мадам, покажите мне титьку. Читать онлайн Чем плохи поспешные выводы — Работник по уходу за больными Кано и медбрат Мусянокодзи — единственные мужчины среди всего женского коллектива больницы. Конкурсные фанфики. Поспешные выводы. UNDERUDARДля тех кто дожил. Песня. Поспешные выводы. Автор: Chibi Lover XDDD. Бедный Наруто всегда делает поспешные выводы, когда слышит, как говорит Саске. Прикольный.

Ложные выводы

Поспешные выводы. UNDERUDARДля тех кто дожил. Песня. Продолжение фанфиков Hoc erat in votis/fatis. Поспешные выводы. Ирина МерJune 13, 2022. | Новости. Канал автора «Книга Фанфиков» в Дзен: Миллионы историй о персонажах твоих любимых фильмов, книг, сериалов, комиксов на.

Фанфик «В чудо лишь нужно поверить»

Мадам, покажите мне титьку. Поспешные выводы. Автор: Chibi Lover XDDD. Бедный Наруто всегда делает поспешные выводы, когда слышит, как говорит Саске. Прикольный. Конкурсные фанфики.

А СУДЬБА РАСПОРЯДИЛАСЬ ИНАЧЕ И РЕШИЛА ВСЁ ПО СВОЕМУ!!!

Поспешные выводы. Это интересно. +16. Как всё будет выглядеть в блоге: Поспешные выводы. Мы Илья и Илья — организаторы книжного клуба о современной отечественной литературе. После встреч собираемся с самыми активными участниками, чтобы резюмировать идеи и делиться собственным мнением о произведениях Подписывайтесь на телеграм-канал, чтобы. Тизер подкаста «Поспешные Выводы». 22 ноября 2023. 1) «Алья всегда делает поспешные выводы, при этом не сопоставив факты» © Марина в 1 сезоне 2) Они ищут Бражника, хороший костюм или встречи с знаменитым Адрианом?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий