Новости спокойной ночи по китайски

Китайский разговорник обязательно пригодится путешественникам по провинциям, собирающимся посетить Китай и впечатлиться величием и богатой историей этой державы. Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы Китайские приветствия на русском. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову "Как написать по китайски спокойной ночи", предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором. Китайцы любят говорить «Доброе утро», так что если Вы приветствуете кого-то рано, старайтесь использовать это приветствие.

Китайский разговорник

Русско-китайский разговорник для туристов Самые востребованные фразы и выражения, которые пригодятся в незнакомой стране. Спокойной ночи – [Wǎn ān ] «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. В Китае отвечать на комплимент принято именно так, а не говорить спасибо. покойной ночи!; доброй ночи!; спокойной ночи! хило, распространенная фраза в Китае, Звучит, наверное, красиво не очень, В переводе на русский это – «спокойной ночи». 我很好,谢谢,你呢?(китайский язык).

спокойной ночи ,как говорить по-китайски спокойной ночи, 晚安

Спокойной ночи по китайски Спокойной ночи – Вань ань!
Как звучит спокойной ночи на китайском. Как по Китайски(основные слова и выражения на русском) Китайцы любят говорить «Доброе утро», так что если Вы приветствуете кого-то рано, старайтесь использовать это приветствие.
140 самых полезных выражений на китайском языке Спокойной ночи! 晚安! [wǎn'ān!] Вань ань!
Ответы : Как по китайски будет "Спокойной ночи"? Для отрыва и рывка — выпьем в пятницу в китайском баре пивка.

Приветствие по-китайски: несколько способов поздороваться

Разговорник китайского языка Спокойной ночи – Вань ань!
Ответы : Как по китайски будет "Спокойной ночи"? Мы собрали в данном русско-китайском разговорнике самые востребованные фразы, которые могут пригодиться в поездке в Китай или просто при общении с китайцами.
晚安。Wǎn'ān。спокойной ночи ( китайский язык )Время суток - YouTube Китайцы любят говорить «Доброе утро», так что если Вы приветствуете кого-то рано, старайтесь использовать это приветствие.

Разговариваем по-Китайски

Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао». Начнем с самых банальных фраз, с которых начинают все, они же являются самыми простыми и распостраненными. Их говорить можно везде, всем и всегда, а далее разберем различные варианты приветствий. Так можно здороваться с очень хорошими друзьями. Например, так можно здороваться с начальником, учителем, знакомым врачом и т.

Вопрос-приветствие: Кроме того, здороваться можно и через вопросительное предложение. Более распространенные вопросы-приветствия: Однако, есть более сложные варианты таких приветственных вопросов. Предугадать все варинты не возможно, потому как, чаще всего, они основываются на ситуацию общения, то есть, например, из того, куда Вы направляетесь или что уже делали. Куда идешь?

Исключение, для иностранцев, с типичной европейской внешностью. Китайцы с радостью их приветствуют, готовы завязать знакомство и добавить в друзья в социальных сетях. Как тебя зовут? Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности.

Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре.

Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце. В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке?

Похожий по смыслу вопрос: «ни хай хао ба». В Китае интересуются «как идут дела? И «Цзуй чжин хао ма? По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ввести в курс дела.

Чаще отвечают утвердительными кивками. При общении по телефону можно использовать универсальное выражение «ни хао» — здравствуйте. Или «уэйи» , что тоже значит «здравствуйте», но не используется при личном общении. Аналог русского «алло». Куда идешь? Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми. Или «чи нар».

Также дань речевому этикету.

Но самая важная информация — рост. Иногда приходят лично. Исключение, для иностранцев, с типичной европейской внешностью. Китайцы с радостью их приветствуют, готовы завязать знакомство и добавить в друзья в социальных сетях. Как тебя зовут? Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности.

Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия.

Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце. В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке? Похожий по смыслу вопрос: «ни хай хао ба». В Китае интересуются «как идут дела? И «Цзуй чжин хао ма? По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости.

Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. При общении по телефону можно использовать универсальное выражение «ни хао» — здравствуйте. Или «уэйи» , что тоже значит «здравствуйте», но не используется при личном общении. Аналог русского «алло». Куда идешь? Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми.

Если у вас возникнут вопросы, пишите, постараюсь ответить в ближайшее время. На этом пока остановимся, продолжение читайте в следующем уроке.

В следующем уроке мы изучим цифры, научимся записывать дату и познакомимся с некторыми новыми словами. А для того чтобы не пропустить новый урок подпишитесь на рассылку обновлений сайта. До скорых встреч! И если вы решились начать изучение китайского языка , то логично будет начать именно с этого слова. Download the latest version. You also need to have JavaScript enabled in your browser. Но, если честно, я практически не слышал, чтобы её употребляли при общении.

Бонус 你好! (ни хао!)/您好 (Нин хао!) – «Здравствуй!»/«Здравствуйте!»

  • Узнайте 13 способов поздороваться на китайском языке
  • Общие фразы
  • Спокойной ночи на китайском языке как пишется - Портал по русскому языку
  • Как по китайски спокойной ночи. Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы

Как пожелать спокойной ночи на китайском

Спасибо Благодарю тебя — «ган сье ни» или спасибо — «сье сье». В чайной традиции принято постукивать в знак благодарности. Вытянутыми пальцами, указательным и средним, правой руки — пару раз ударяют о стол. Выражая тем самым чайному мастеру, что все понравилось. В ответ, за признательность говорят «мэй ши» — пожалуйста. Заключение Мало сказать «здравствуйте» по-китайски. Одно и то же слово, иероглиф в переводчике может означать совершенно разные вещи. На это влияет то, с какой интонацией или точнее тоном вы его произносите. Есть иероглифы, с одинаковым написанием и произношением.

Но разным переводом. Чтоб не делать ошибок нужно уметь читать транскрипцию и знать произношение. Иначе, рискуете попасть в смешную ситуацию. Таблица «Пиньинь» поможет написать, как звучат слова по-китайски. Написание транскрипций неизвестных слов тренирует правильное произношение. Знаете, какой самый неловкий момент для всех иностранцев, изучающих китайский? Когда они понимают, что «ни хао» далеко не самое популярное слово, которое жители Поднебесной используют для приветствия. Как по-китайски «привет», «как дела»?

Специально для вас - шесть способов сказать это. И даже те, кто совершенно не знаком с языком, знают, что, если хочешь сказать по-китайски «привет», скажи «ни хао». Если перевести дословно, то значение будет созвучно с нашим «здравствуйте»: «ни» - ты; «хао» - хорошо. На самом деле местные достаточно редко используют это словосочетание, так как это звучит чересчур формально. Чаще всего используется для приветствия учителей или вышестоящего начальства. В таком виде она активно используется. Также довольно часто, еще на первых уроках китайского, изучают: если к «ни хао» добавить вопросительную частицу, то приветствие превращается в вопрос «как дела» «ни хао ма? Однако это сразу выдаст в вас иностранца.

Китайцы используют такой оборот не для того, чтобы спросить, как дела, а для того, чтобы убедиться, что все в порядке. То есть, говоря «ни хао ма», вы акцентируете внимание на том, что человек выглядит, мягко говоря, неважно и вы хотите узнать, здоров ли он. Это один из популярных способов сказать по-китайски «привет». Единственный случай, когда использование этого слова неуместно - если на улице вечер. Для китайцев это не приглашение на обед, а способ спросить, как дела. Достаточно просто ответить: «Чи лэ. Ни нэ? Так вы выражаете ненавязчивую заботу о человеке.

Китайцы любят иностранцев, которые не только знают, как сказать по-китайски «привет», но и не удивляются вопросу о еде. Ответ может быть таким же, как и в родном языке. Можно ограничиться коротким «хао» - «хорошо», или просто утвердительно кивнуть головой. А можно, если уровень языка вам позволяет, сказать пару фраз о том, как идут дела. Очень простое и приятно звучащее слово. Его используют все, вне зависимости от возраста, пола и социального статуса. По нашим меркам, такой вопрос может показаться чрезмерным любопытством, особенно, когда собеседник - шапочный знакомый. Однако для китайцев это лишь способ проявить участие и показать некое уважение к человеку.

Часто используется форма вопроса, где уже указано местоположение. Например, столкнувшись со студентом или школьником, можете спросить: «Чу шан кы лэ? Фраза эта имеет очень позитивную эмоциональную окраску.

В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке? В Китае интересуются «как идут дела? И «Цзуй чжин хао ма?

По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. Аналог русского «алло». Куда идешь? Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми.

Также дань речевому этикету. Не обязывает к диалогу. Давно не виделись! К человеку, которого вы знаете и не видели некоторое время можно обратиться: «хао дзёу бу дзъэн! В чайной традиции принято постукивать в знак благодарности. Вытянутыми пальцами, указательным и средним, правой руки — пару раз ударяют о стол. Выражая тем самым чайному мастеру, что все понравилось. Заключение Мало сказать «здравствуйте» по-китайски.

Одно и то же слово, иероглиф в переводчике может означать совершенно разные вещи. На это влияет то, с какой интонацией или точнее тоном вы его произносите.

Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Подскажите, пожалуйста, где находится зал прибытия внутренних рейсов?

Где находится камера хранения? В аэропорту есть комната отдыха? Где она? Цзай нали? В каком терминале осуществляется регистрация на этот рейс? Где проходит регистрация на этот рейс?

Где находится стоянка такси? Где находится автобусная остановка? Где я могу запаковать свой багаж? Наркотиков, оружия и запрещенных препаратов у меня нет. Пожалуйста, дайте мне посадочное место возле окна. Транспорт Довезите меня сюда указываете место, написанное на визитке.

Откройте багажник. Здесь поверните налево. Здесь поверните направо. Где ближайшая остановка автобуса? Где ближайшая станция метро? Какая следующая остановка станция?

Сколько остановок до …? Какой автобус идет до …? Какая линия метро идет до …? Скажите, пожалуйста, как пройти до …? Гостиница Мы бронировали номер на двоих, вот наши паспорта. Чжэ ши вомэнь дэ хучжао.

У вас есть свободные номера? Есть ли номер подешевле? Мне нужен одноместный номер. Мне нужен двухместный номер. Мне нужен двухместный номер с видом на море. На каком этаже находится номер?

Как сказать «Здравствуйте» и «До свидания» на китайском

Пожалуйста, садитесь присаживайтесь. Приятного аппетита! Скажите, пожалуйста, где туалет? Повторите, пожалуйста, что вы сказали. Вы говорите по-русски? Здесь кто-нибудь говорит по-русски? Вы говорите по-английски?

Но обычно китайцы нечасто так говорят, ибо это слово больше относится к формальной речи или подразумевает то, что вы прощаетесь с кем-то надолго. Транслитерация с английского «Bye bye». Такой вариант прощания вы будите слышать гораздо чаще.

И даже те, кто совершенно не знаком с языком, знают, что, если хочешь сказать по-китайски «привет», скажи «ни хао».

Если перевести дословно, то значение будет созвучно с нашим «здравствуйте»: «ни» - ты; «хао» - хорошо. На самом деле местные достаточно редко используют это словосочетание, так как это звучит чересчур формально. Чаще всего используется для приветствия учителей или вышестоящего начальства. В таком виде она активно используется.

Также довольно часто, еще на первых уроках китайского, изучают: если к «ни хао» добавить вопросительную частицу, то приветствие превращается в вопрос «как дела» «ни хао ма? Однако это сразу выдаст в вас иностранца. Китайцы используют такой оборот не для того, чтобы спросить, как дела, а для того, чтобы убедиться, что все в порядке. То есть, говоря «ни хао ма», вы акцентируете внимание на том, что человек выглядит, мягко говоря, неважно и вы хотите узнать, здоров ли он.

Это один из популярных способов сказать по-китайски «привет». Единственный случай, когда использование этого слова неуместно - если на улице вечер.

И если вы решились начать изучение китайского языка , то логично будет начать именно с этого слова. Download the latest version. You also need to have JavaScript enabled in your browser. Но, если честно, я практически не слышал, чтобы её употребляли при общении.

Поэтому я предпочитаю пользоваться первым вариантом. Добрый день Audio clip: Adobe Flash Player version 9 or above is required to play this audio clip. Добрый вечер или спокойной ночи Audio clip: Adobe Flash Player version 9 or above is required to play this audio clip. Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао». Начнем с самых банальных фраз, с которых начинают все, они же являются самыми простыми и распостраненными.

Повторите, пожалуйста, что вы сказали. Вы говорите по-русски? Здесь кто-нибудь говорит по-русски? Вы говорите по-английски? Здесь кто-нибудь говорит по-английски? Вы очень красивая! Что вы, что вы. В Китае отвечать на комплимент принято именно так, а не говорить спасибо. Что Вы делаете завтра вечером? Не хотите ли что-нибудь выпить? Я тебя люблю! Я тоже тебя люблю. Я тебя не люблю! Счастливого пути! Спокойной ночи! Спасибо, не надо. Аэропорт Подскажите, пожалуйста, где находится зал отправления международных рейсов? Подскажите, пожалуйста, где находится зал отправления внутренних рейсов? Подскажите, пожалуйста, где находится зал прибытия международных рейсов? Подскажите, пожалуйста, где находится зал прибытия внутренних рейсов? Где находится камера хранения? В аэропорту есть комната отдыха? Где она? Цзай нали? В каком терминале осуществляется регистрация на этот рейс? Где проходит регистрация на этот рейс? Где находится стоянка такси? Где находится автобусная остановка? Где я могу запаковать свой багаж? Наркотиков, оружия и запрещенных препаратов у меня нет. Пожалуйста, дайте мне посадочное место возле окна. Транспорт Довезите меня сюда указываете место, написанное на визитке. Откройте багажник. Здесь поверните налево. Здесь поверните направо. Где ближайшая остановка автобуса? Где ближайшая станция метро? Какая следующая остановка станция? Сколько остановок до …? Какой автобус идет до …? Какая линия метро идет до …? Скажите, пожалуйста, как пройти до …? Гостиница Мы бронировали номер на двоих, вот наши паспорта. Чжэ ши вомэнь дэ хучжао. У вас есть свободные номера? Есть ли номер подешевле? Мне нужен одноместный номер. Мне нужен двухместный номер. Мне нужен двухместный номер с видом на море. На каком этаже находится номер? Завтрак входит в стоимость? Во сколько завтрак? В моем номере не убрано. Я хочу поменять номер. У нас в номере кончилась туалетная бумага. Мы уезжаем сегодня. Мы уезжаем 5 августа.

6 способов сказать по-китайски "привет" и сойти за местного

Китайская культура обладает богатыми традициями, которые отражаются в различных способах приветствия, которые используются в разных ситуациях. Китайцы любят говорить «Доброе утро», так что если Вы приветствуете кого-то рано, старайтесь использовать это приветствие. вежл. Спокойной ночи! вежл. Спокойной ночи! 14 июн 2018. Пожаловаться. Спокойной ночи! Последние записи: Новогодний курс китайского языка с носителем. КАК ПОБЕДИТЬ ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР Давай встретим Новый Год с новыми знаниями.

Как на китайском языке пока и до свидания? - 汉语 картинки

  • В ресторане
  • Как пишется Спокойной ночи на китайском языке правильно
  • 早!(Цзао!) - «Доброе утро!»
  • Китайское приветствие
  • 13 способов поздороваться на китайском языке
  • Спокойной ночи! перевод - Спокойной ночи! китайский традиционный как сказать

Как пожелать спокойной ночи на китайском

Спокойной ночи на китайском языке произношение - Научные работы на Результаты (китайский традиционный) 3:[копия]. Скопировано! 晚上好!
Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы Спокойной ночи — [Wǎn ān] «ван ан», когда кто-то ложится спать на ночь.
10 фраз на китайском языке, необходимых каждому туристу В нашей статье мы расскажем вам 13 способов сказать "Привет" на китайском языке.
Как пишется Спокойной ночи на китайском языке правильно Скачать русско-китайский разговорник в PDF бесплатно.

Как звучит спокойной ночи на китайском. Как по Китайски(основные слова и выражения на русском)

Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы Как по китайски спокойной ночи. Перевод "спокойной ночи" на китайский язык. База данных II. Найдено в русско-китайском словаре. Спокойной ночи: 晚安(Wǎn ān, Вань ань). (wǎn ān) Спокойной ночи.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий