Новости язык туркменистан

Самые свежие и актуальные новости Туркменистана, напрямую связанные с таможенным оформлением и доставкой, вы найдете на нашем сайте. Подписавшись, вы сможете читать все архивные новости, включая CentralAsia, Turmush, «Сводка», «Спорт», «Здравоохранение» и «Культура». Если у вас возникли вопросы, свяжитесь.

РФ направила Туркмении ноту в связи с закрытием русских классов в Ашхабаде

Он также отметил, что среди граждан Туркменистана растет популярность российского образования. На сегодняшний день в России учатся около 30 тысяч студентов из этой страны. Читайте также:.

В 1998 году было прекращено вещание канала ОРТ , а в 2004 — радио «Маяк» [4].

СМИ[ править править код ] Выпускается ежедневная газета на русском языке — Нейтральный Туркменистан , также частично на русском языке издаётся газета «Habarlar». Государственный телеканал «Туркменистан» транслируется на семи разных языках, в том числе и на русском [5]. С декабря 2020 года возобновлено вещание телеканала « Мир » [6].

Государственное информационное агентство Туркменистана , а также информационное агентство « ТУРКМЕНинформ » и интернет-портал « Туркменпортал » распространяют информацию на русском языке. Несмотря на небольшое количество русскоязычных СМИ, через интернет у населения есть возможность потреблять российский контент.

Хотелось бы отдельно отметить неоценимый вклад Национального лидера туркменского народа, председателя Халк Маслахаты Народного совета - прим. ТАСС Туркменистана Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова в укрепление атмосферы подлинного партнерства между нашими странами", - отметил посол. Дипломат добавил, что Россия высоко ценит нейтральный статус Туркменистана, его ориентирование на претворение в жизнь конструктивных инициатив, на достижение компромисса и развитие сотрудничества между странами. И сегодня, в этот знаменательный день, мы особенно остро понимаем, что только сообща мы сможем достичь процветания наших народов", - заключил Волынкин.

Как заявил заместитель председателя кабинета министров Туркмении Нурмухаммет Аманнепесов, в отношениях двух стран отмечается высокий уровень сотрудничества во всех сферах.

В ходе встречи председатель Совета Федерации поблагодарила Гурбангулы Бердымухамедова за созданные в стране возможности для изучения русского языка, сообщает пресс-служба Совета Федерации. Говоря о позитивном взаимодействии двух стран в сфере науки, культуры, образования, туркменский лидер отметил, что в Туркменистане русский язык является языком межнационального общения и большинство жителей страны понимают и общаются на русском языке.

Поиск по сайту

Образование[ править править код ] На 2018 год работает одна российская школа [6] , выдающая российские аттестаты о среднем образовании [7]. Также есть русские классы в школах Ашхабада и областных центрах Туркменистана, однако за устройство детей в них берут взятки [8]. Русский язык изучают как иностранный наряду с английским языком во всех школах Туркменистана [9] , а также в группах русского языка в детских садах [10]. Российское посольство объявило об организации бесплатных онлайн-курсов повышения квалификации для учителей русского языка [15]. С 1926 года в Ашхабаде действует русский драматический театр [16].

Кстати, частное занятие преподавателя русского языка в Ашхабаде стоит 60 новых манатов 1300 рублей , хорошие преподаватели в цене, и они есть. Дженнет Мятиева Как пишут в соцсетях, русская школа и русские классы в туркменских школах это якобы до 50 учебных заведений чрезвычайно популярны. И туда даже устраивают «по большому блату», потому что там «образование настоящее». Именно такая «образовательная коррупция» стала поводом к массовым проверкам «русских классов» и их закрытию перед началом 2020 учебного года. Тогда объявление о закрытии русских классов и об увольнении директора школы Бяшима Гаитназарова привело к стихийному протесту родителей и учеников русского отделения 64-й школы.

Потом якобы были сняты с должностей директора столичных 15-й и 27-й школ. Русские классы были частично закрыты в Лебапском велаяте, Туркменабаде. Причем прозападное признанное в России иноагентом радио «Азатлык» заявило , что вопрос ликвидации русских классов до 2030 года рассматривается на уровне правительства, что вызвало комментарии и ноту российского МИД РФ «с просьбой прояснить ситуацию в целях восстановления русскоязычных классов, что отвечало бы положениям Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном от 23 апреля 2002 года, предусматривающего поощрение изучения русского языка в Туркменистане и туркменского языка в Российской Федерации». Посольство России в Туркменистане выразило сожаление о закрытии русскоязычных отделений в школах. Как говорили в Ашхабаде, такой же прессинг ранее испытали школы, где изучали турецкий, казахский, узбекский языки.

Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски. В случае отказа грозили неприятностями. Тогда взрыв русофобии связывали с реакцией Гурбангулы Бердымухамедова, который якобы был в ярости после инцидента в аэропорту Ашхабада, когда покидавшие страну туркмены после прохождения контроля и посадки в самолет демонстративно порвали свои туркменские паспорта.

И главная обязанность учителей, по мнению участницы Пушкинского конкурса, - сохранить русскую речь.

Недавно автор эссе провела конкурс сочинений среди восьмых классов под названием: "Почему я люблю русский язык? Больше всех ей понравилась работа ученика, который написал: "На русском языке общаются мои родители, они познакомились в России во время учебы. Папа признался маме в любви на русском языке. После окончания института они поженились.

Русский язык сближает и дарит любовь. Он объединил нас всех, научил любви и взаимопониманию.

Классик туркменской литературы, основоположник туркменского литературного языка, великий поэт и мыслитель Востока Махтумкули Фраги Он объяснил, что университет предоставляет всю необходимую поддержку студентам, чтобы помочь им успешно освоиться в России.

Различные интеграционные программы, языковые курсы и культурные мероприятия способствуют улучшению адаптационного процесса и обогащению опыта студентов-иностранцев. Но самой важной новостью, которую ректор сообщил на этой конференции, было решение университета ввести, начиная с будущего учебного года, стипендию имени Махтумкули Фраги для туркменских студентов. Такая инициатива принята с целью поощрения и поддержки отличившихся студентов, и это станет ещё одним шагом к обогащению образовательного процесса и созданию благоприятных условий для развития молодых талантов.

Кроме того, в КЧГУ планируется провести фестиваль, посвящённый празднованию 300-летия со дня рождения Махтумкули Фраги, что также станет замечательным событием и очередным подтверждением приверженности университета качественному образованию и культурному развитию своих студентов. После завершения онлайн-участия в конференции в КЧГУ мероприятие продолжилось викториной на знание жизни и творчества Махтумкули Фраги.

Туркменистан назван одной из стран, где русский язык широко используется в культуре

Ласковая туркменская русофобия — Фонд стратегической культуры Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади.
Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения Образцом туркменского литературного языка является язык Махтумкули.
Посол заявил о готовности России перейти на безвизовый режим с Туркменией - Ведомости Посол РФ в Ашхабаде Иван Волынкин поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку.

Туркменистан избавляется от русского языка

туркменистан, образование, русский язык, русксие школы, репрессии Русский язык выведен из учебной программы туркменских школ. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка. Новости от 26.04.2024 12:55 Фото: из архива Геннадия Вездецкого. • обеспечить функционирование на базе зарубежной организации не менее 1 центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Туркменистане и не менее 1. Всё чаще звучат провокационные призывы к борьбе против русского языка и всего, что связано с русской культурой.

Что известно о русском языке в Туркменистане?

Москва, ул. Полковая, дом 3 строение 1, помещение I, этаж 2, комната 21.

ТАСС Туркменистана Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова в укрепление атмосферы подлинного партнерства между нашими странами", - отметил посол. Дипломат добавил, что Россия высоко ценит нейтральный статус Туркменистана, его ориентирование на претворение в жизнь конструктивных инициатив, на достижение компромисса и развитие сотрудничества между странами.

И сегодня, в этот знаменательный день, мы особенно остро понимаем, что только сообща мы сможем достичь процветания наших народов", - заключил Волынкин. Как заявил заместитель председателя кабинета министров Туркмении Нурмухаммет Аманнепесов, в отношениях двух стран отмечается высокий уровень сотрудничества во всех сферах. Отмечаем поступательный характер развития взаимодействия по самому широкому спектру направлений", - сказал он.

До 20 тыс. В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском государственном педагогическом институте имени Сейитназара Сейди и Туркменском государственном институте мировых языков имени Довлетмаммеда Азади. Кстати, частное занятие преподавателя русского языка в Ашхабаде стоит 60 новых манатов 1300 рублей , хорошие преподаватели в цене, и они есть. Дженнет Мятиева Как пишут в соцсетях, русская школа и русские классы в туркменских школах это якобы до 50 учебных заведений чрезвычайно популярны.

И туда даже устраивают «по большому блату», потому что там «образование настоящее». Именно такая «образовательная коррупция» стала поводом к массовым проверкам «русских классов» и их закрытию перед началом 2020 учебного года. Тогда объявление о закрытии русских классов и об увольнении директора школы Бяшима Гаитназарова привело к стихийному протесту родителей и учеников русского отделения 64-й школы. Потом якобы были сняты с должностей директора столичных 15-й и 27-й школ.

Русские классы были частично закрыты в Лебапском велаяте, Туркменабаде. Причем прозападное признанное в России иноагентом радио «Азатлык» заявило , что вопрос ликвидации русских классов до 2030 года рассматривается на уровне правительства, что вызвало комментарии и ноту российского МИД РФ «с просьбой прояснить ситуацию в целях восстановления русскоязычных классов, что отвечало бы положениям Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном от 23 апреля 2002 года, предусматривающего поощрение изучения русского языка в Туркменистане и туркменского языка в Российской Федерации». Посольство России в Туркменистане выразило сожаление о закрытии русскоязычных отделений в школах. Как говорили в Ашхабаде, такой же прессинг ранее испытали школы, где изучали турецкий, казахский, узбекский языки.

Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски.

В написанной им и обязательной для повсеместного изучения в школах, ВУЗах и в войсковых частях книге «Рухнама», Ниязов делает более туманные заявления о том, что «образованный туркмен всегда должен был знать много иностранных языков» Перманов, 2010:240. В той же самой книге даётся негативная оценка русизмам и интернационализмам, проникшим в туркменский язык в советский период и заявляется, что несмотря на необходимость иметь в языке некоторое количество интернационализмов, следует, по возможности, в первую очередь использовать соответствующее туркменское слово. С проникновением новых интернациональных слов в туркменском языке были выдвинуты национальные слова придуманные местными лингвистами. По мнению критиков, безудержный лингвистический пуризм и замена общепринятой терминологии наспех придуманными терминами на базе туркменской лексики неизбежно приводит к снижению уровня образования и к разрыву с предшествующей научной традицией, оперирующей совсем иными научными терминами, русизмами и интернационализмами. Значительным шагом на пути к дерусификации Туркменистана стал перевод туркменской письменности на латинскую основу. Начало релатинизации туркменского алфавита было положено постановлением Сапармурата Ниязова No 1380 от 25 июня 1993-го года, утверждающим Государственную программу по внедрению в жизнь нового алфавита туркменского языка Дятленко, 2008:93.

Причем надо отметить что, параллельно с этими шел также политический процесс консерватизма в Туркменистане, который являлся залогом национализации всего народа. И этот процесс не является уникальным для независимого Туркменистана. Релатинизация языка проводилась и в ряде других государств на постсоветском пространстве, однако, именно в Туркменистане, как это отмечает Дятленко 2008:102 , этот процесс, был проведён с наибольшей последовательностью. Также нужно отметить реакцию русскоязычного населения на процесс дерусификации. В конце 1980-х и в начале 1990-х, осознавая требования реалий нового времени, русскоязычные начинают активное изучение туркменского языка, несмотря на нехватку современных пособий. По мнению Дятленко, уже к середине 1990-х, когда становится ясно, что не только знание языка, но и наличие "правильной" национальности определяют карьерный рост, интерес у русскоязычного контингента к изучению туркменского языка практически сходит на нет 2008:95. Начавшаяся в преддверии миллениума аттестация работников государственных учреждений на знание туркменского языка и политики президента привела к тому, что госсектор, в том числе органы администрации и управления, министерства и ведомства, силовые структуры и банки оказались полностью очищены от русскоязычных сотрудников.

Этот процесс, вкупе с неясностью относительно статуса двойного российско-туркменского гражданства, в очередной раз придал динамику и без того непрерывному оттоку русскоязычных из страны. Эти законы касались также учителей и врачей. В частности, медицинский персонал, получивший высокую подготовку в советской системе, был снят со своих должностей из-за незнания туркменского языка. Эта потеря остро ощущается в значительно ухудшившемся качестве медицинского обслуживания. Свободное владение туркменским языком все еще является требованием пусть и неписаным для получения государственной должности в сфере здравоохранения, а военные или полицейские, которые не являются туркменами по национальности, и поэтому вряд ли хорошо говорят по-туркменски, оказываются сильно ограничены в своих перспективах продвижения по службе. В рамках проводимой правительством политики в Туркменистане постепенно сокращалось поле использования русского языка. Так, из периодических русскоязычных изданий в период правления Сапармурата Ниязова осталась единственная выходящая на русском языке газета «Нейтральный Туркменистан».

Примечательно, что подписка на российские газеты и журналы в Туркменистане невозможна. Кабельное телевидение в республике запрещено, а ретрансляция передач российских телеканалов к концу 1990-х была сведена к нескольким часам показываемых в записи развлекательных передач ОРТ, вещание на русском языке на каналах национального телевидения, ещё до этого было сокращено до десятиминутных новостных передач, транслировавшихся ежедневно Исрелл, 2021. Положение русского языка в системе образования Туркменистана В 1993 году Туркменистан перешел на латинскую письменность, таким образом отсекая от себя еще один артефакт русскоязычной эпохи — кириллицу. В школах был введен предмет «Новый туркменский алфавит», который наскоро переучивал детей читать и писать на латинице. Несмотря на относительную безболезненность введения новой письменности для юного и гибкого населения, взрослые жители Туркменистана испытывали сложности с таким переходом Cabar. С приходом к власти Гурбангулы Бердымухамедова ситуация несколько изменяется: после долгого перерыва начинает выходить ряд изданий, имеющих русскоязычную версию. Однако, все эти проекты были и остаются нацеленными на внешнюю аудиторию и не оказали существенного влияния на функционирование русского языка внутри страны.

Но надо отметить что, параллельно с сокращением поля использования русского языка в Туркменистане происходил процесс сокращения возможности его изучения. С 1993 года русские школы систематически закрывались. В настоящее время существует только одна школа, которая предлагает полноценное образование на русском языке - это школа имени Пушкина в Ашхабаде. Все остальные школы, где раньше преподавание велось на русском языке, перешли на туркменский. Отсутствие уроков русского языка в туркменских школах, фактический запрет на подписку на российскую прессу и отключение российского телевидения - все это отрицательно сказалось на уровне владения русским языком.

Что известно о русском языке в Туркменистане?

В ходе встречи председатель Совета Федерации поблагодарила Гурбангулы Бердымухамедова за созданные в стране возможности для изучения русского языка, сообщает пресс-служба Совета Федерации. Говоря о позитивном взаимодействии двух стран в сфере науки, культуры, образования, туркменский лидер отметил, что в Туркменистане русский язык является языком межнационального общения и большинство жителей страны понимают и общаются на русском языке.

Однако сейчас рассматривается закон, согласно которому всем бюджетникам под угрозой увольнения придется выучить киргизский. При этом в прежнем законе от 2004 года присутствует формулировка: «Не допускается ущемление прав и свобод граждан по признаку незнания государственного или официального языка». В новой редакции она отсутствует. Существенно расширяется перечень должностных лиц и чиновников, которые будут обязаны владеть киргизским и применять его в работе. В новый список попадут госслужащие, военные, судьи, юристы, педагоги, ученые, медики, журналисты. Официальный язык то есть русский будет использоваться только «при необходимости».

Еще в конце 2021-го посол России в республике Николай Удовиченко заметил: «Есть опасения, что принятие действующей редакции законопроекта приведет к сокращению сферы использования русского языка». В Риге мечтают о немецкой речи, но не могут найти учителей 19 апреля 2023 года в парламенте Киргизии заговорили о необходимости перехода письменности с кириллицы на латиницу. Глава комиссии по госязыку Киргизии Каныбек Осмоналиев допустил принятие такого решения. Остальные государства Центральной Азии — Узбекистан, Таджикистан и Туркменистан — редко дают поводы обсуждать их языковую политику. Один из немногих примеров, когда граждан страны призывали отказаться от использования русского, произошел в 2021-м в узбекском Чирчике в Ташкентской области — там в общественных местах появились таблички, призывающие говорить на узбекском. Несколько особняком стоит Туркменистан. В силу своей информационной закрытости точных сведений о положении дел внутри республики в открытом доступе нет.

Однако оппозиционные туркменские СМИ, функционирующие из-за рубежа, пишут, что в стране идет сокращение русскоязычных школ.

Помимо работы в серьезной правоохранительной сфере, Геннадий добился высоких достижений в спорте. Он является мастером спорта по казахской борьбе и дзюдо. В свободное время он никогда не сидит без дела. Кроме того, у меня есть тренировки. Если есть мотивация, то можно найти время для всего. Поэтому всем, кто откладывает изучение государственного языка, я рекомендую начать прямо сейчас, записаться на курсы, ведь в каждом регионе есть бесплатные центры, обучающие языку".

Геннадий Вездецкий На вопрос, о чем сегодня мечтает Гена, он ответил следующее. Приносить пользу своей Родине, получать благодарность народа, быть активным гражданином независимого Казахстана", — подытожил Геннадий Вездецкий. Алма Байгужина.

История и культура Туркменистана и России связаны между собой на протяжении полутора столетий. Эти связи выдержали испытания временем и политическим событиями. Поддержка русского языка и культуры в стране осуществляется на государственном уровне. Туркменские студенты и школьники являются постоянными участниками международных олимпиад по русскому языку, которые организуют отечественные и иностранные вузы.

Совсем недавно были подведены итоги международного соревнования, организованного Туркменским институтом мировых языков. Представители Туркменистана вошли в число обладателей первых мест. В Туркменистане большой интерес у жителей вызывают различные культурные акции, проводимые посольством Российской Федерации — литературные вечера, конкурсы, познавательные мероприятия на русском языке.

«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане

Важно, что многовековые тесные связи наших народов зиждятся на принципах добрососедства и взаимного уважения. Хотелось бы отдельно отметить неоценимый вклад Национального лидера туркменского народа, председателя Халк Маслахаты Народного совета - прим. ТАСС Туркменистана Гурбангулы Мяликгулыевича Бердымухамедова в укрепление атмосферы подлинного партнерства между нашими странами", - отметил посол. Дипломат добавил, что Россия высоко ценит нейтральный статус Туркменистана, его ориентирование на претворение в жизнь конструктивных инициатив, на достижение компромисса и развитие сотрудничества между странами. И сегодня, в этот знаменательный день, мы особенно остро понимаем, что только сообща мы сможем достичь процветания наших народов", - заключил Волынкин.

И туда даже устраивают «по большому блату», потому что там «образование настоящее». Именно такая «образовательная коррупция» стала поводом к массовым проверкам «русских классов» и их закрытию перед началом 2020 учебного года.

Тогда объявление о закрытии русских классов и об увольнении директора школы Бяшима Гаитназарова привело к стихийному протесту родителей и учеников русского отделения 64-й школы. Потом якобы были сняты с должностей директора столичных 15-й и 27-й школ. Русские классы были частично закрыты в Лебапском велаяте, Туркменабаде. Причем прозападное признанное в России иноагентом радио «Азатлык» заявило , что вопрос ликвидации русских классов до 2030 года рассматривается на уровне правительства, что вызвало комментарии и ноту российского МИД РФ «с просьбой прояснить ситуацию в целях восстановления русскоязычных классов, что отвечало бы положениям Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном от 23 апреля 2002 года, предусматривающего поощрение изучения русского языка в Туркменистане и туркменского языка в Российской Федерации». Посольство России в Туркменистане выразило сожаление о закрытии русскоязычных отделений в школах. Как говорили в Ашхабаде, такой же прессинг ранее испытали школы, где изучали турецкий, казахский, узбекский языки.

Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски. В случае отказа грозили неприятностями. Тогда взрыв русофобии связывали с реакцией Гурбангулы Бердымухамедова, который якобы был в ярости после инцидента в аэропорту Ашхабада, когда покидавшие страну туркмены после прохождения контроля и посадки в самолет демонстративно порвали свои туркменские паспорта. Власти Туркменистана не объясняют причин запрета на показ мультфильмов на русском языке в детских садах.

Русский язык знают образованные люди, включая и молодёжь, так что в Ашхабаде с русским проблем не будет. Остальные ответы.

Турецкие сериалы, передачи, музыка и ток-шоу легко принялись на туркменской почве и дали жизнь целой «околотурецкой» культуре в Туркменистане». Несмотря на то, что турецко-туркменские школы власти Туркменистана закрыли ещё в 2011 году, турецкий язык по-прежнему удерживает свои позиции в Туркменистане. Происходит это, в первую очередь, благодаря большому количеству трудовых мигрантов, проживающих и работающих в Турции. С середины 1990-х в Ашхабаде функционирует Культурный центр при посольстве США, в задачи которого входит «предоставление широкой публике имеющейся информации о Соединенных Штатах Америки, американском народе, культуре и ценностях, а также о политике правительства США в Туркменистане и других странах» Посольство США в Туркменистане. Знание английского языка в современном Туркменистане является не столько средством межкультурного общения и приобщения к американской культуре, сколько инструментом, полезным для получения образования и карьерного роста Cabar, 2019 , маркером социального статуса. Следует отметить, что свои культурно-образовательные программы в Туркменистане посредством культурных центров осуществлял также ряд других государств, например, Иран и Украина. Однако, будучи несущественными по объёму и охвату вовлечённой в них туркменской молодёжи, данные проекты не воспринимались правительством как фактор риска и, соответственно, не вызвали негативной реакции или направленных против них санкций. Заключение С распадом Советского Союза произошла социальная дезинтеграция и возникновением новых государств; русским и другим народам бывшего Советскому Союзу пришлось создавать новую концепцию национальной идентичности. Почти 25 миллионов этнических русских стали иностранными гражданами в республиках, которые они считали своей родиной, в то время как новые независимые государства столкнулись с задачей создания своей собственной национальной идентичности. В этом процессе язык стал ключевым фактором Dietrich, 2019:4. Все новые государства приняли законы о языке в 1989-1990 годах, делая свой титульный язык официальным и требуя, чтобы все государственные мероприятия должны проводиться на этом языке. Среди бывших республик Туркменистан, последняя республика, провозгласившая свой государственный язык в 1990 году , принял туркменский латинский алфавит в 1993 году и попытался поставить свой национальный язык в один ряд с русским как международный язык. Следствием проводимой правительством Туркменистана политики активной дерусификации стал массовый выезд русскоязычного населения из страны. Упадок русского языка связан с активной политикой дерусификации, проводимой президентом страны С. Хотя русский язык при нем формально имел статус языка межнационального общения, фактически он рассматривался как иностранный. Русских по национальности стали изгонять со всех сколько-нибудь значимых государственных должностей, в том числе из образовательных и медицинских учреждений. В дальнейшем этот принцип был закреплен в законе «О подборе государственных руководителей и должностных лиц на государственную службу». Была упразднена Академия наук Туркмении, большинство членов которой являлись русскими по национальности. Российские дипломы в стране перестали признаваться. Подавлялась культурная активность русскоязычного населения, создавались неодолимые препятствия в создании и деятельности русских общин и землячеств. Был закрыт единственный в стране Русский драматический театр им. Пушкина само историческое здание театра в центре г. Ашхабада, являвшееся своеобразным символом русской культуры в республике, было разрушено и на его месте разбит сквер. Большинство граждан Туркменистана владеют как русским, так и туркменским языками, и лишь незначительная часть из них является монолингвами, причем около 10 процентов говорят только по-русски. Ниязов проводил пагубную политику языкового национализма, которая вытеснила специалистов, владеющих только русским языком, в том числе в сфере здравоохранения и правоохранительных органов. Бердымухаммедов сохранил эти неписаные правила, но одновременно разрешил преподавание русского языка в школах, хотя и в качестве "иностранного". Туркмены испытывают естественную привязанность к своему национальному языку, и свободное владение туркменским языком может открыть больше возможностей для взаимодействия с населением. В стране перед правительством стоят ряд экономических и политических задач, которые должны быть решимы. Страна хотя имеет огромные резервы газа и нефти и по новым проектам планируется транспортировать залежи странам Европы. В этом деле надо отметить роль Союзу Тюркских стран, которые договорились о новых экономических, военных, а также культурных проектах. Туркменистан будучи составной частью данного проекта в дальнейшем избавится от экономической зависимости и политической влиянии России. Президент Туркменистана в 1991—2006 гг.

Русский язык в Туркменистане не имеет охраняемого законом статуса

  • Комментариев нет
  • Русский язык в Туркмении
  • Русский язык в Туркмении
  • Посол рассказал о востребованности русского языка в Туркмении
  • Русскоязычные классы закрывают в школах Туркменистана
  • Latest News

Перейти к последним новостям

  • Новости партнеров
  • Ласковая туркменская русофобия
  • Туркменистан предлагает ООН учредить Всемирный день тюркских языков
  • Россия опротестовала закрытие русских классов в школах туркменского Ашхабада - ANNA NEWS
  • Русский язык в Туркмении
  • РОССИЙСКО-АРМЯНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

{{commentsCount}}

  • Россия опротестовала закрытие русских классов в школах туркменского Ашхабада - ANNA NEWS
  • Посол России в Ашхабаде: русский язык остается крайне востребованным в Туркмении
  • Россия направила Туркменистану ноту в связи с закрытием русских классов в Ашхабаде
  • В случае использования другого языка, сотрудников предупредили о штрафах.
  • Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения

РФ направила Туркмении ноту в связи с закрытием русских классов в Ашхабаде

Русский язык в Туркменистане является третьим по распространённости языком Туркменистана после узбекского и туркменского. Власти Туркменистана упорно не хотят замечать проблему – русский язык в стране востребован, население не просто желает, оно жаждет, чтобы дети владели языком Пушкина. Участниками конкурса по русскому языку в Ашхабаде (Туркмения) стали почти 200 школьников. Интеллектуальные соревнования проводит отдел образования, науки и культуры посольства.

Россия опротестовала закрытие русских классов в школах туркменского Ашхабада

Смотрите онлайн видео «В одной из школ Астраханской области появятся уроки туркменского языка» на канале «Пироги с томатом и розмарином» в хорошем качестве. Сегодня вырастает потребность в русском языке в Туркменистане – для связи, для сотрудничества между нашими государствами. Об этом в разговоре с РИА «Новости» заявил посол России в Ашхабаде Иван Волынкин, отвечая на вопрос о положении языка в республике.

Туркменистан избавляется от русского языка

Туркменский МИД оставил без ответа ноту российского внешнеполитического ведомства по поводу сокращения сферы образования на русском языке в своей стране. Россия готова либерализовать визовый режим или же перейти на безвиз с Туркменией, если этого захочет Ашхабад, заявил посол РФ в этой стране Александр Блохин в интервью ТАСС. Новости Туркмении сегодня, Все новости Ашхабада, Республики Туркменистан, СНГ и СССР.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий