Новости фф лань хуань и цзян чен

Лань Хуань, в быту Лань Си Чэнь — глава ордена Гу Су Лань. Huang Yi. Marco Chen. — Вэй Ин не успел опомниться, когда Лань Чжань перевернул его на живот и крепко прижал к себе, настолько, что между ними не осталось свободного пространства. Примирение Цзян Чэна и Вэй Вусянь, часть 1, автор Нитнитнитья.

Авторизация

  • фанфик лань хуань и цзян чен (120) фото
  • Цзян Чэн и Лань Сичень
  • Магистр культа фанфик (80 фото)
  • Chapter 22 Lang Huan Blessed Land [1]
  • Содержание

Фанфики с участием: "Лань Чжань"

Ели как смог проговорить Ваньинь, подняв мутный взгляд на любимого. И ты люби меня!... Люби, не смей бросать... Вновь лихорадочно сжался, сжимая пальцы на чужой спине, проливая слезы и дрожа то ли от страсти, то ли от страха. Вообще, если кто то дочитак до этого момента... Скажу, что этот образ "таксичных" отношей всплыл у меня из за старенький песни... Опять же в глубокий смысл песни не уходил.

Однако понятно что есть пара где таксичных отношения и "любовь" столь сильна что они просто убивают друг друга... Простите, что в общем-то засоряю ленту... Но мне интересно мнение о таком Ваньине и думаю, то довольно интересно... Не зависимо от оригиналов раскрывать персонажей, как тебе нравиться.. Ведь по сути... Все мы тут кто ролим по пейрингам просто крадя персонажей...

Ли Лань Ди в этом году сыграла в двух проектах — дорамах «Любовь во время звездопада» и «Дорога к солнцу». Ее предстоящая дорама — «Вышние воды» , для которой она недавно завершила съемки. На тот случай, если в данной статье упоминается сеть Instagram или Facebook или содержатся ссылки на посты в данных социальных сетях, то в соответствии с российским законодательством мы обязаны информировать вас, что компания META Platforms Inc.

Он всеми силами старался отползти прочь, но его каждый раз упрямо возвращали назад, заставляя насаживаться на член на всю глубину. После нескольких таких попыток Вэй Ин, будто вот-вот начнёт извергать клубы пара изо рта, прерывисто заговорил: — По… послушай, т-т-там, снаружи меня ждут… Цзян Чэн и остальные… ждут меня на улице… А! Услышав, Лань Чжань резко вышел и перевернул его на спину. Вэй Ин тоненько всхлипнул и тут же свернулся калачиком, будто хотел принять позу младенца и тем самым ощутить себя в безопасности. Его член, не до конца затвердевший, не желал ни стоять, ни извергаться. У основания бёдер всё так и блестело от влаги, представляя собой непередаваемое зрелище. Потайное отверстие, которым Лань Чжань насильно владел столько времени, уже невыносимо опухло и сделалось тёмно-красным, но при этом без какой-либо на то причины то сжималось, то раскрывалось, выплёвывая порции белой с оттенком красного жидкости, будто изнывало от жажды и не желало, чтобы корень Ян 2 , только что вскрывший нетронутую целину, покинул её. Тем временем взрослый Лань Ванцзи обхватил Вэй Усяня за талию и поддерживал за бёдра, пока тот произвольно поднимался и опускался. Даже в такой момент выражение лица Лань Ванцзи оставалось прохладным и неотразимо прекрасным — кроме слегка сбившегося дыхания, ничто в его облике не давало повода разглядеть, чем они занимаются, и тем более невозможно было разгадать, что его руки прямо в эту секунду обхватили бёдра Вэй Усяня и с силой сдавили, не контролируя силу пальцев и оставляя на округлых налитых формах фиолетово-синие следы. Затем он опустил голову и обхватил зубами ярко-красный бугорок на левой груди Вэй Усяня, мягко прикусывая. Промежность Вэй Усяня то заглатывала, то извергала его член, влажная пурпурно-красная плоть то появлялась, то исчезала в сокровенной ложбинке между ягодиц, доставляя наслаждение, от которого немела кожа на голове. Закрыть Как отключить рекламу? На противоположной стороне комнаты Лань Чжань неотрывно глядел на полуживого Вэй Ина. Затем внезапно разорвал одежду на его груди и с силой скрутил пальцами розоватый сосок, вновь яростно проникая в него. Вэй Ин, которому с огромным трудом удалось немного перевести дух, в эту секунду пребывал на грани чувствительности, разве он мог спокойно стерпеть подобное обращение? Он громко всхлипнул, слёзы ручьями хлынули из глаз, а потайное отверстие и всё внутри него сжалось ещё сильнее. Лань Чжань будто намеревался сорвать злость на его сосках — то выкручивая, то сжимая, он довёл их до такого состояния, что заалевшие, почти кровавые соски опухли и явственно затвердели. И после каждого такого действия внутренние стенки заднего прохода Вэй Ина с силой сжимались, будто мягкое горячее нутро с силой стискивало жестокое орудие внутри себя, обхватывая его так плотно, что отчётливо ощущался каждый изгиб.

Когда любой конфликт будь то локальный или масштабный не имеет никакого значения перед этой "правдой", когда цена жизни несколько выше, чем казалось ранее. Эта история о существах разных рас и происхождений, о героях, злодеях и даже о самых обычных людях.

Лань Сичень и Цзян Чен

Цзян Чен (Цзян Вань Инь) – нынешний глава ордена Юнь Мэн Цзян, бывший шиди (братец-наставник) Вэй У Сяня. Лань Сичень / Цзян Чен. Или, может, пожаловаться, что Лань Чжань его совсем разбаловал, и вновь полагаться только на себя и свои силы оказалось невероятно утомительно и скучно?

Лань Сичэнь (Лань Хуань)/Цзян Чэн (Цзян Ваньинь) (Сичэны)

Fem!Jiang Cheng Лань Хуань готов на всё, только бы Цзян Чэн был с ним, даже если Цзян Чэн упорно тому сопротивляется.
Читать "Единственный выход (СИ)" - "Den Flins", "Devil or Devil" - Страница 1 - ЛитМир Club Почему Цзян Чэна и Лань Сичэня шипперят.
Фанфики с участием: "Лань Чжань" К счастью Чжи Чен истолковала ситуацию верно и застыла ледяной статуей, буравя бедолагу взглядом.

Фф лань хуань и цзян чен

Zhuge Canglan felt eager to try. Suddenly there was the sound of hurried footsteps behind him, and it sounded that there were quite a lot of people. Zhuge Canglan looked over and found that there were no. There should be about 30 people who want to go in, and the rest are just to watch the excitement. After all, Luofu Cave is only opened once in more than 100 years. After seeing Su Yihou, Zhuge Zheng felt uneasy, with this god, there is no place for them in good things.

Then he saw Zhuge Canglan standing on one side, and he was shocked and angry.

Но мне интересно мнение о таком Ваньине и думаю, то довольно интересно... Не зависимо от оригиналов раскрывать персонажей, как тебе нравиться.. Ведь по сути... Все мы тут кто ролим по пейрингам просто крадя персонажей... Давайте хотя бы открывать их так как видим сами... А почему так? Почему не иначе?

Я ролевик со стажем пять лед и хочется видеть соролов, что не просто берут готовую куклу... И не зависимо от размеров, ткани и покроя пихают и обращаются с ней не правильно... В общем берите персонажей осознанно обдумывая.. А что бы ты сделал -а в той или иной ситуации.... Так ролка становиться на много интереснее и более живой. Для ласки глаз:.

И не прикидывайтесь, что вам трудно, вы можете рисовать талисманы, стоя на одной руке. Да, на правой тоже. Что касается роста — сколько лет этому телу? Сначала думал, что лет семнадцать, но может быть больше.

Попробуйте побольше висеть и получше питаться. И почему бы вам не отправиться на охоту? Бегом в гору, бегом с горы, и только попробуйте остановиться. Сколько наловите, столько съедите. Белки, суслики, птицы. Но не охотьтесь на кабанов, для них вы еще слабоваты. Хотя нет, охотьтесь — в крайнем случае, узнаете, кто из вас лучше бегает. Рука подломилась, и Вэй Усянь упал, смазывая талисман. Когда он смог, не отдыхая, выполнить комплекс разминки для кланового восьмилетки, Вэнь Нин добавил игры. Сначала он бросал в него шишки, а Вэй Усянь должен был уклоняться.

Ловкость Мо Сюаньюя была чуть лучше, чем сила и скорость, наверное, ему приходилось уворачиваться от родни. Скорость тоже была неплоха, но бежать на пределе сил он мог не больше четверти ли. Поэтому с завтрашнего дня вместо шишек будут камни. Вэй Усянь потер вчерашние синяки и тяжело вздохнул. Дела постепенно шли на лад, но медленно, слишком медленно. С каждым днем они увеличивали нагрузку, и с каждым днем он все меньше времени проводил, уткнувшись носом в песок. Вэй Усянь, не дожидаясь команды, рванул вперед и вверх. Он бежал, петляя, то вверх, то вниз. Камешки сыпались из-под ног, суслики, вспарывая землю когтями на толстых лапах, ныряли в норы, ветер свистел в ушах. В какой-то момент еще на Луаньцзан он понял, что мертвецам неудобно бегать с горы, и пользовался этим, чтобы оторваться.

Я уже привёл пример с Эшли. Или если персонажи хорошие друзья, но я их зашипперил, потому что взаимодействия нравятся. Пример: Шипперю Джоуи и Фиби из друзей, но любви и канона не хочу, потому что я понимаю, что такие персонажи не могут быть с хорошим будущем, об этом даже сами авторы сериала говорили. Если у персонажей далеко не самые лучшие отношения, но мне нравится их динамика. Пример: Дио и Джонатан, ну...

How is Arthur Chen Feiyu and Zhang Jingyi’s Relationship?

— Вэй Ин не успел опомниться, когда Лань Чжань перевернул его на живот и крепко прижал к себе, настолько, что между ними не осталось свободного пространства. Лань Сичень / Цзян Чен. braafa hentai» лань фанфик» фанфик лань хуань и цзян чен (120) фото.

На сколько хорошо ты знаешь новеллу "Магистр дьявольского культа"

Да он в принципе таких ярких, веселых, открытых и безбашенных людей не встречал. Вэй Ин будто не от мира сего: делал, что вздумается, нарушал правила, пил алкоголь как не в себя, доводил учителя Ци Женя до белого каления, и при этом заводил друзей, хорошо учился и демонстрировал отличные заклинательские способности. Омега сел совсем рядышком, облокачиваясь головой о его плечо. Мне нужно отдохнуть. Лань Чжань поджал губы. Этот омега уже много раз его обманул, но даже сейчас он верил каждому его слову. Вэй Ин переписал от силы пять страниц, и уже пытался отлынивать от работы. Обычно же это происходило как минимум на двадцатой странице. Ван Цзи приподнял руку и аккуратно коснулся горячего лба костяшками пальцев. Вэй Ин с удовольствием смотрел, как янтарные глаза расширяются в удивлении и искреннем беспокойстве. Какие еще симптомы?

И жарко как-то… Он уткнулся лицом в плечо альфы, а Ван Цзи нежно приобнял У Сяня, отчего тот теперь прижимался к его груди. Вэй Ин вдохнул запах и задрожал, с трудом сдерживая стон. Все не так. Нет, он, конечно, хотел Лань Чжаня, но сейчас — не время и не место! К тому же, течка практически всегда заканчивается беременностью. И не то чтобы он этого не желал, но они слишком молоды для подобной ответственности! Спутанные мысли проносились в его голове, заставляя Вэй Ина судорожно искать выход из ситуации. Ему нужно срочно сбежать, иначе случится непоправимое. У Сянь мягко отстранился от Лань Чжаня, ненароком обдав альфу своим сладковатым запахом цветущей вишни и ее ароматных ягод. Ван Цзи напрягся, крылья носа задрожали, а в голове что-то переменилось, словно по щелчку пальцев.

Теперь его взгляд не был таким, как прежде. Ван Цзи снова втянул воздух, теряя контроль. Его омега. У Сянь уже поднялся, идя к выходу из библиотеки.

Цзян Чэн и Лань.

Лань Хуань Цзян Чен яой. Цзян Чэн и Лань сичень дорама. Лань Чжань и Цзян Чэн. Си Чэнь и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Лань си Чэнь арт.

Лань сичень и Цзян Чен арт. Лань си Чэнь и Цзян Чэн комиксы. Цзянь Чэн Магистр дьявольского. Магистр дьявольского культа Лань Хуань. Лань Хуан Цзян Чэн.

Цзян Чэн арт. Лань Чжань и Цзинь Лин. Магистр дьявольского культа Цзинь Лин. А-юань Магистр дьявольского культа. Сычжуй Магистр дьявольского культа.

Цзян Чэн и Лань Сичэнь Чиби. Цзян Чэн и Лань си Чэнь 18. Цзян Чэн Modern au. Цзян Чэн и Лань сичень омегаверс. Хуа Чэн и Вэй ин.

Цзян Чен Модерн ау. Лань сичень и Цзян Чен арты. Цзян Чэн и Лань си Чэнь дорама. Цзянь Чэн и Лань Хуань. Лань Хуань и Цзян.

Лань Хуань и Цзян Чэн комиксы. Лань Сичэнь и Цзян Чен. Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Цзян Чэн котик. Лань Чжань и Цзян Чэн 18.

Вэй ин и Цзинь Лин.

Лань Сичень убрал ладони с колен. Да, подумал Лань Сичень.

Сказал: — Если после медитации что-то способно тебя раздражить, значит, это была не медитация, а ты просто сидел смирно. Что вы хотите от меня услышать, подумал Лань Сичень. Сказал: — Если у твоего терпения есть границы, есть ли у тебя терпение на самом деле?

Вэй Усянь надул губы. И переживания вымещает на мне. Лань Сичень изломил брови.

Ага, подумал Вэй Усянь, вот как вас можно атаковать — непристойностью! Но больше непристойностей он не придумал, и сказал: — Неужто вам приятнее со мной, чем с любимым братом? Он подозревает меня в том, что я оплакиваю Цзинь Гуанъяо, и не могу сказать, что он не прав.

Я не хочу лишний раз, тем более, намеренно, вызывать его неудовольствие. Так это же такая специальная веселуха! Действовать брату на нервы!

Ты ему, он тебе! Ковырнуть, поддеть, смотреть, как он бесится! И никто не обижается.

Ну вас, подумал Вэй Усянь. Было весело. Не из-за этого же все посыпалось.

Мне нужна будет монетка. Лань Сичень разглядел ее с обеих сторон. Показал на ладони, и Вэй Усянь нагнулся к его руке.

Запомните ее, чтобы знать, что это именно ваша монета. Их у меня не так много. Лань Сичень вытянул вперед и вторую руку, встал ближе, почти грудью в грудь.

Сложил кулаки, перевернул руки. Коснулся пальцем костяшки. Рука дернулась сама, словно было щекотно.

Лань Сичень перевернул руку пальцами вверх, раскрыл ладонь. Монетка между пальцами оказалась снизу, невидимая. Сказал: — Мы с вами нарушаем правила.

Это считается обманом и азартной игрой, как наперстки, тем более, с деньгами. Погрозил пальцем. Лань Сичень улыбнулся.

Вэй Усянь смотрел теперь в его лицо и одновременно внутрь себя, чтобы почувствовать заклинание и поймать на обмане. А на руки только поглядывал. Лань Сичень продолжал, потому что человек ничего не может поделать и смотрит говорящему в лицо: — Я хотел развлечь Ванцзи.

Мне показалось, ему было интересно. В то время, когда он… поправлялся. Вэй Усянь на секунду поджал губы.

Лань Сичень воспользовался, на миг опустил руку, и рукав скрыл движение. Узел самый простой, какой можно завязать двумя пальцами. Главное — не дернуть слишком сильно.

Снова вытянул кулаки перед Вэй Усянем. Вэй Усянь задумался, похлопал себе пальцем по уголку рта. Сказал: — Рук вы не складывали, но я уверен, что тут какая-то закавыка.

Сказал, когда она оказалась пустой: — Вы так и рассчитали, чтобы я назвал как бы неправильное, думая, что вы меня обманете, а на самом деле верная была первая глупая догадка, да? Лань Сичень показал и вторую ладонь, тоже пустую. Вэй Усянь отошел назад и уставился в пол.

Согнал и его с места, поскреб сапогом. Сказал: — Да она у вас в рукаве! Вэй Усянь весь согнулся, словно правда хотел поглядеть на пояс со стороны.

Подхватил ленту, продернутую в центр монетки и завязанную узлом. Отцепил ее и принялся разглядывать, нашел царапину. Лань Сичень сложил руки за спиной.

Я буквально закрыл дверь, — Лань Сичень показал рукавом, — а вы буквально вошли в окно. Вэй Усянь устроился на подоконнике боком и откупорил бутылку. Сказал: — Это не «Улыбка императора», так что заранее доверять не станем.

Лань Сичень положил кисть на подставку. Сложил руки на коленях. Вэй Усянь все вынюхивал что-то в бутылке.

Затейливо сложил губы. Вы замечали, уважаемый деверь, что себе и гостям мы подносим совсем разные чашки? Вэй Усянь покивал.

Отпил еще. Спросил привычно: хотите? Лань Сичень привычно прикрыл глаза и качнул головой.

Так умеют отдельные счастливые люди, но мы не будем их считать. Я бы сказал, люди бессовестные так могут. Либо те, у кого совесть чистая, словно жемчужная пудра.

И те, и другие, сейчас спят. Лань Чжань спит. Вэй Усянь покачал ногой.

Поставил бутылку на колено и принялся ее разглядывать. Потряс, и по круглому боку запрыгала желтая кисточка. И не из тех, кто не возвращает тебе, взяв взаймы.

А по-настоящему. Мой родственник, дядя по учению, я о нем вам рассказывал, нарвался на него. Точнее, это ублюдок к нему прилип.

Почему-то такие сукины дети пристают к самым хорошим и как раз самым совестливым людям. Была там, кажется, какая-то любовь, но когда в тебя, даже искренне, влюбляется полоумный либо злодей, либо и то, и другое — это страшное дело. Сказал: — Ничем хорошим та история не закончилась.

Поднял бутылку, словно в тосте, и выпил. Долго глядел, не отвлекаясь даже на бутылку. Лань Сичень достал из рукава и показал на ладони сложенную в форме цапли записку.

Сказал: Вэй Усянь поглядел на записку, но трогать не стал. Сказал: — Это не я. Вэй Усянь пожал плечами.

Сказал: — Не знаю, это точно не я, и не знаю, кто. Сказал, глядя прямо в лицо. Лань Сичень постоял еще, вернул записку в рукав и, развернувшись, без прощания, направился обратно через сад.

Я наблюдал это на вас с Ванцзи. Душераздирающее зрелище. Брать всю вину на себя!

За все подряд. Этим вы оскорбляете не только небеса, которые все видят, но и злодея, который так старался, наизнанку выворачивался, придумывая козни, а тут вы норовите отобрать у него славу, назвав виновным себя! Куда это годится?

По их делам. Слова врут — а дела вот они. Разве ваш досточтимый родственник знал?

О котором вы мне рассказывали. Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал. Страшная история с плохим концом.

Вы уверены, что она правда произошла, и вы ее не выдумали или не слышали где-то? Слепой монах. Разве не чудесная метафора?

Легко обмануть слепого, но еще легче обмануть монаха. Да еще и с вином? Цзэу-цзюнь, я поражен!

Лань Сичень улыбнулся, и они некоторое время молча шуршали по тропе. Тропа вела к кладбищу. Дух господина Хэ многажды мне упоминал, как хорошо было собраться дружеским кругом, и за трапезой поведать друг другу о своих делах и хорошенько посмеяться, и азартно поиграть в го.

И, надеюсь, угадал с любимыми блюдами. Вдова господина Хэ скончалась тоже, до души ее было не дозваться и не расспросить. Я бы предложил свое тело, но для игры нужны как минимум двое.

А ваша крайняя чувствительность к неуспокоенным делает вас отличным сосудом. Вы дразните меня, ну а я вас. Потом рассудил, что еда и вино все равно попадут к нему в желудок, и решил не протестовать.

Горло все еще сдавливало. Он откашлялся и сказал: — Умеете вы уговорить, цзэу-цзюнь! Он ведь не хотел умирать, но вы его выпроводили.

Отчего вы так решили, господин Вэй? Я бы тоже убивался, конечно, особенно по вину, — он подхватил пустой кувшинчик и попытался вытряхнуть несуществующие остатки в рот, — вино вы выбрали что надо. Все-таки я не могу винить тех, кто хочет еще немного пожить?

Это проигрышная стратегия: показать желающему жить земные удовольствия, которые он должен оставить. Нисколько не зародит в душе желания двигаться вперед. Лишь в стихах можно сказать красиво: остался я на земле, чтобы в последний раз увидеть закат, и, узрев его, душа моя успокоилась.

Или сыграв последнюю партию. Наоборот, исполнение земных желаний напоминает душам, чего они лишаются. И зачем?

И почему получилось? А не с любимыми друзьями, которых уже нет на свете. И ничто на свете не будет ему теперь так радостно, как было, и ничто не станет, как раньше, даже если он станет требовать прежних удовольствий от живых.

В сущности, некоторым мастерам го важнее не доска, а люди, которые за нею сидели. Сыграв сегодня со мною, господин Хэ должно быть, узнал это о себе. Если не знал до того.

Просьбы духов, господин Вэй, как и просьбы живых, зачастую не отражают то, что человеку истинно нужно. Начал собирать посуду с покрывала, придерживая то один, то другой рукав. Либо не стал использовать настолько ернический тон.

Вэй Усянь пошлепал себя по губам кончиками пальцев. Мертвецу можно надумать добродетелей, которых у него в жизни были только зачатки. Вы вообще о людях думаете хорошее!

Мертвец вас не разочарует, это живые постоянно — не те, не так, недостаточно и не вовремя, а мертвец — это мысль, ваша мысль, а свою мысль любить отрадно, она не станет с тобою спорить и мешать! Так что куда уж мне!.. Мне никак не сравняться с Ванцзи.

Лань Сичень слегка качнул головой. Так можно увязнуть, подумал Вэй Усянь. Сказал: — Давайте тогда встречаться не особенно!

Лань Сичень усмехнулся. Ответил: — Хорошо же. Совершено обычным образом.

Вэй Усянь вскочил и сказал: — Тогда я принесу нам совершенно обычной настойки! Сидите-сидите, вы старше, ха-ха. Окружающие могут думать, что хотят!

Эдак волноваться, что о тебе будут говорить, особенно богатые и знатные — поседеть раньше времени. И то всем не угодишь. Богатым и знатным особенно.

Нет в этом свободы, цзэу-цзюнь! И попахивает лизоблюдством! Сильные мира сего в том числе.

Лишь тот, кто отвечает только сам за себя, свободен не беспокоиться, что о нем подумают. От любви или нелюбви и кланов, и отдельных людей зависят жизни. Ваша-то, — он коротко повернулся к Вэй Усяню, — в меньшей степени, потому что вас защищает ваше благородное положение и родство, и многие таланты.

У тех, кто оказывается под чьей-то опекой и защитой, как правило, этого нет, а дружить — или враждовать — из-за впечатления, которое вы производите на общество, будут именно с ними. Вэй Усянь опустил руки и остановился. Лань Сичень пошел дальше.

Лань Сичень, не оборачиваясь, взошел на мост. Дао прибил Лань Сиченя к дереву, вонзился и продолжал дрожать в ране, а Лань Сичень уронил одну руку, но играть не прекратил, только пальцы забегали чаще. Вэй Усянь схватился за дицзы, но вступать в светлую мелодию Лебин со своей — только портить.

Возможно, цзэу-цзюнь знает, что делает. Дао прекратил, наконец, дрожать. Лань Сичень опустил флейту и остался стоять, как пришпиленный к дощечке сверчок.

Никогда не видел его раненым, подумал Вэй Усянь. Что за странная картина.

По этой причине в давние времена все великие ордены, не стесняясь в средствах, охотились на омег, чтобы усилить собственное поколение потомков. Однако никто не мог предвидеть, что среди омег, которых использовали как инструмент рождения детей, разовьются пугающие масштабы смертности во время родов.

А А-Цзян Чен / Лань Хуань

Ее предстоящая дорама — «Вышние воды» , для которой она недавно завершила съемки. На тот случай, если в данной статье упоминается сеть Instagram или Facebook или содержатся ссылки на посты в данных социальных сетях, то в соответствии с российским законодательством мы обязаны информировать вас, что компания META Platforms Inc. Категория: Дорамы и фильмы Просмотров: 735 Добавил: irina Добрый день!

However, in terms of strength, these elves are a bit weak. Except for the elves who also migrated over, they basically only have the strength of the freshman level. Because of this, there is an additional place in the pastoral secret realm where you can contract with elves. The journey of more than ten kilometers arrived in just ten minutes. After arriving, Wang Chong glanced at the scattered people who kept coming to the pastoral lake, and said to Xiao Huang: "Come on, you can practice.

This meteorite is just a fragment of the meteorite. After falling, they were scattered elsewhere. Meteorite fragments that are ten meters in size weigh dozens of tons. I have to say that it takes a lot of effort to get it up. With the strength of Mu Shou Gong, it is definitely impossible to lift this piece of meteorite fragment. Therefore, Wang Chong came to the location of another meteorite fragment and punched it! Using less than one-tenth of the force, this piece of meteorite fragment cracked and then shattered.

He picked out a meteorite fragment that was only one meter long, held it up with one hand, and said to Xiaomu, "Xiaomu, hold this in your hands and do up and down squats like Xiao Huang. It is enough to show how heavy the meteorite fragments are. After a little smelting, you can create some brand new steel and the like.

Впрочем, ввязаться в придумку Лань Юаня означало хоть немного развеять снедавшую его в последнее время скуку.

Да и размышлять о прошлом будет некогда. Вэй Усянь в раздумии постучал себя по подбородку, затем закивал. Самое большее, чем рисковал Вэй Усянь, поддерживая наивную ложь — так это немного прогуляться. Так и есть, никакой темной энергии не было ни возле пещеры, ни внутри.

Однако Лань Юань почему-то выглядел так, словно если сейчас учитель Вэй не зайдет внутрь, то его примутся заталкивать туда силой. Лань Юань поклонился и почти бегом направился в кусты, видимо, там охранять поляну перед пещерой казалось ему наиболее удобным. Вэй Усянь направился вниз, посмеиваясь на каждом шагу. Пещера была пуста.

Впрочем, ненадолго. Не успел Вэй Усянь усесться поудобнее и вытащить из-за пояса Чэньцин, как в пещеру вихрем влетел Цзян Чэн. Некоторое время они оба разглядывали друг друга, затем открыли было рты, чтобы поинтересоваться, что это тут делает другой. Но от стен пещеры эхом отразилось и весело запрыгало эхо....

Вэй Усянь незамедлительно вскочил на ноги, прислушиваясь. Убедившись, что слух его не обманывает, он побледнел, закатил глаза и принялся сползать по стене, бессвязно умоляя о спасении. Потом вспомнил, с кем разговаривает, испустил долгий вздох, сочетающий в себе сожаление от воскрешения Вэй Усяня и раздражение от того, что приходится смотреть на то, как некогда славный заклинатель теряет остатки гордости. Цзян Чэн сердито глянул на расшалившихся щенков, те с писком покатились прочь к выходу.

Однако это не придало Вэй Усяню храбрости, он не открывал глаз и все так же рыдал от эха лая. Вэй Усянь осмелился приоткрыть один глаз и посмотреть вокруг сквозь растопыренные пальцы. А вдруг они вернутся? Оставаться более в пещере Цзян Чэн не пожелал и быстрым шагом ее покинул.

Вэй Усянь тоже поспешил к выходу, насколько позволяли ослабевшие ноги. А потом на пути встало огромное чудовище, с пастью, усеянной тысячей острых клыков, истекающих ядом, с горящими ненавистью лично к нему, Вэю Усяню, глазами, парализующими волю. Оно хищно взглянуло на свой будущий обед и разразилось торжествующим воем, в эхе которого звучали крики сотни тысяч душ, поглощенных им. Вэй Усянь рухнул на пол пещеры, не в силах даже позвать на помощь.

Чудовище медленно приблизилось, затем торжествующе оскалилось... Но в пещеру ворвался спаситель, который подхватил убийственную тварь за шиворот. И унес прочь, что-то причитая на ходу про молодого господина. Затем Вэй Усянь ощутил на плечах стальную хватку — кто-то его поднял, неласково встряхнул, словно пытаясь привести в чувство.

Однако даже придя в себя после встречи с чудовищем, Вэй Усянь не пожелал отпускать Цзян Чэна, словно опасаясь, что стоит надежной опоре исчезнуть, как на поляну примчится разом с десяток собак. Верни себе умение мыслить!

Магистр дьявольского культа Лань Ванцзы. Магистр дьявольского культа Ван Цзи. Цзян Чэн Магистр дьявольского. Лань Чжань и Цзян Чэн. Mo dao zu Shi Вэй у Сянь. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Вэй у Сянь. Цзян Чэн и Лань Ванцзи. Вей Усянь Магистр дьявольского культа арт.

Цзян Чэн и Цзинь Лин. Тилька плей Френ БОУ. Итворд fran Bow. Сяо син Чэнь Сун Цзян. Сун Лань Магистр дьявольского культа арт. Zeldacw Цзян Чэн. Вансяни манхуа. Zeldacw mo dao. Zeldacw Цзян Чэн и Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань.

Магистр дьявольского культа яой. Mo dao zu Shi яой. Вэнь юань Магистр дьявольского культа. Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа Вэнь у Сянь. Лань Чжань мультяшный. Лань Чжань безумие. Магистр дьявольского культа Лань сы Чжуй. Лань сы Чжуй и Лань Цзин и. Цзинь Лин и Лань Сычжуй.

Цзинь Лин и Лань Сычжуй 18. Wangxian r18. Wei Wuxian x lan Wangji r18. Sizhui Jin Ling. Lan Sizhui x lan Jingyi x Jin Ling. Френ БОУ. Френ БОУ арт. Sony MDS-jb940. Delonghi icm16210. Дровокол чемпион Champion ls5001н.

Мин Цзюэ Магистр дьявольского культа. Магистр дьявольского культа не мин Цзюэ. Лань Сичэнь Дунхуа.

Mo Dao Zu Shi dj - Xianglu 香炉

  • Hui Huang Zhuang
  • Лань Сичень и Цзян Чен
  • Chapter 52 Contract, croaking frog
  • Фф лань - 90 фото
  • Hui Huang Zhuang

Лань Сичэнь (Лань Хуань)/Цзян Чэн (Цзян Ваньинь) (Сичэны)

Темный Лань Чжань (фанфик) (Новелла) - 21 Глава Потому что людям грустно от того, что Цзян Чэн и Лань Сичень остались одни, поэтому их решили зашипперить.
Темный Лань Чжань (фанфик) (Новелла) - 21 Глава - Ranobe One Love когда Вей Ин о нем подумал.
aleksandrovaanastasia241 Alex Huang. melodic Chinese folk ballad, drum rhythm, guzheng, bamboo flute, cello, slow, ethereal, mellow, remorse, heartfelt love.
лань сичень и цзян чен Читать онлайн Созерцание тысячи фонарей — Додзинси по новелле.
Идеи на тему «Лань Чжань и Цзян Чэн одобряется» (39) | лань, длинноволосые мужчины, дуньхуан Лань Хуань, в быту Лань Си Чэнь — глава ордена Гу Су Лань.

Фанфики цзян чен и лань - фото сборник

Chapter 22 Lang Huan Blessed Land [1]. It's a pity that it is covered by a magic circle, and this magic circle is only opened every 120 years. Jiang Cheng/Lan Xichen, Цзян Чэн/Лань Сичэнь. Цзянь Чэн и Лань Хуань. Chen Feiyu as Li Xun is an unruly “bad boy”, while Zhang Jingyi as Zhu Yun is a good girl with good character and good education. Lan Huan | Lan Xichen.

А А-Цзян Чен / Лань Хуань

Первым делом были созданы талисманы, отпугивающие не-заклинателей. После десятка провальных попыток выяснилось, что нужно изменить всего пару штрихов в талисмане, отпугивающем мертвецов. И вправду, крестьяне же в некотором роде будущие мертвецы, разница невелика. Вэнь Нину такой подход показался немного бесчеловечным, но он согласился, что если работает, то и ладно. Новые талисманы развесили на всех тропах и тропках, ведущих на гору, и уже через несколько дней жизнь стала приятнее. Вэй Усянь мог тренироваться на свежем воздухе, скакать по камням, любоваться долиной и рисовыми полями, скалами, соснами и диким зверьем. Вэнь Нин охотился: для роста правильных мышц нужно мясо. А для ускорения их развития — статические упражнения, поэтому Вэй Усянь то и дело изображал из себя статую.

Крестьяне, иногда все-таки забредавшие на году через бурелом, пугались и убегали. Сегодня с утра шел дождь, пахло хвоей и свежестью. Пришлось бегать, оскальзываясь на мягкой рыжей грязи, и после обеда Призрачный Генерал счищал пятна с его плаща. Нет, другую, ту, на которой стоите. Держите шпагат. И не прикидывайтесь, что вам трудно, вы можете рисовать талисманы, стоя на одной руке. Да, на правой тоже.

Что касается роста — сколько лет этому телу? Сначала думал, что лет семнадцать, но может быть больше. Попробуйте побольше висеть и получше питаться. И почему бы вам не отправиться на охоту? Бегом в гору, бегом с горы, и только попробуйте остановиться. Сколько наловите, столько съедите. Белки, суслики, птицы.

Но не охотьтесь на кабанов, для них вы еще слабоваты. Хотя нет, охотьтесь — в крайнем случае, узнаете, кто из вас лучше бегает.

Zhuge Canglan raised his yin and yang face, and the misty-clothed Lord Shenhou looked at her with a smile. There are many good things in Luofu Cave. If you are lucky, you may return with a full load. This is a good thing, which is equivalent to a Qiankun bag. It looks small but has infinite space inside. It is a must-have for cultivators. Something that can make Su Yi Shenhou so fascinated must be a divine product.

Then he saw Zhuge Canglan standing on one side, and he was shocked and angry. That kind of noble air without anger made Zhuge Zheng feel so weak that he fell to the ground. Zhuge Zheng immediately flattered him and said: "Xiaomin see Lord Hou, this girl is ignorant and her cultivation is low. If you have orders, our Zhuge family will be driven by you. Su Yi Shenhou glanced over at the excited Zhuge family members. Zhuge Canglan understood that this should be the eye of the formation, and also the entrance of Luofu Cave.

Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу. Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя. Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер. Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте. И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно? Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть. Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям. Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка. Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает. Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно. Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку. Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен. Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила. Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась? Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех. Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти. На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная. В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы. Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь? Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков. Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову. Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других. Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится. Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой. Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь. Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии. Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться. Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем. Что же случилось с мудростью, куда она девалась? Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить. Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него. Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым. Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай. Вэй Усянь вздрогнул всем телом. Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся. Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами. Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку. Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз! Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле. Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами. Не знаю, подумал Вэй Усянь. Хотелось бы. Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату. Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь! Признайтесь, будете? С благодарностью! Я благодарен. Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи! Там, где сейчас Лань Чжань. Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит! Вэй Усянь стиснул узел котомки. Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь. Раз уж так надо. Одна ночная охота. Пару дней. Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка! Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет. Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет. Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги. Что, меня перестанут поминать злым словом? Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все? Голос его стелился по мокрой траве. И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом. Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки. Вот не сиделось вам. Вы меня поймали. Я просто шел мимо. А ваши попытки назначить кого-либо вашей совестью сегодня не увенчаются успехом, я с великим почтением отказываюсь от этого титула. Вы вольны жить, как вам заблагорассудится. Доброй ночи, господин Вэй. Где станет играть крайне печальную мелодию. Вэй Усянь поглядел вдаль, туда, где стояла темнота неизведанного, странного, захватывающего, и обратно, где мерцали огоньки Юньшеня. И вслед Лань Сиченю, которому понадобилось ведь выйти именно сейчас! Вэй Усянь с силой выдохнул и потащил ноги обратно. Но помню, что ему было очень весело, и помню, что он мне очень нравился. И что брату было весело… — Он со щелчком раскрыл веер. Стал глядеть в сторону. Вэй Усянь тоже туда поглядел, но там ничего не было, кроме резьбы на стене. Они оба были словно замки, которые простоят тысячелетия, и поэтому необаятельно задумываться об их прочности, и о них вообще. Как мы не особенно думаем о вечном, не с той напряженностью, по крайней мере, как о временном. Старшим братьям вообще свойственно создавать подобное ощущение. Крепостной стены, столпа. И когда он, вопреки всем законам природы, рушится, рушится заодно и все остальное. Вот что я предъявлю Цзян Чену, подумал Вэй Усянь. А то он все предъявляет мне, а теперь я ему. Что у него не обрушился мир, когда я его оставил. Там есть развлечения, и путешествия, и огонь сражения, и чувство, что я — спаситель, а это отрадное чувство. Эта беззастенчивость завораживает, и к вам тянет. По крайней мере, вы честны с самим собою насчет эгоистичной человеческой природы, и поощряете ее. Возможно, человек более гармоничен, когда хотя бы частью поощряет природу. Не зря же к вам тянет. Все хотят жить, как вы. Но то, что потом — нет, конечно. Лань Сичень улыбнулся и кивнул. Спросил: — Чаю? Вэй Усянь стоял спиной к дождю. С него лило, и вокруг него лило за порог. Дождь колыхался в ночи, как расчесанный шелк в синем красителе. Над горами ворчал гром. Придержал рукав, составил с подноса еще одну чашку, перевернул. Все предыдущее вы либо не поняли, в чем я сомневаюсь, потому что вы — не я шестнадцать лет назад, либо выбрали не понимать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий