Теперь же правительство Казахстана утвердило концепцию языковой политики на ближайшие шесть лет. В Казахстане идет обсуждение событий 7-8 февраля в Кордайском районе, которые привели к кровавым межэтническим столкновениям, в том числе и среди политических деятелей и активистов, которые делают совершенно разные выводы. По мнению политолога Данияр Ашимбаева, популярность русского языка в Казахстане обусловлена и историческими, и культурными факторами.
Касым-Жомарт Токаев: «Я уверен, со временем казахский язык станет языком межэтнического общения»
Казахский или русский? Какой язык в Казахстане используется чаще | Касым-Жомарт Токаев заявил, что русский язык в Казахстане — официальный. |
В Казахстане отменили обязательное использование русского языка в рекламе — РТ на русском | Характерные черты граждан Казахстана – национальная толерантность, почтение к традициям прошлого и разным культурам, владение государственным и другими языками«, — особо подчеркнул |
Популярное:
- Токаев высказался о статусе русского языка в Казахстане | Газета Наш Костанай
- В Казахстане отчитались о переходе госязыка с кириллицы на латиницу
- Год русского языка с оглядкой на казахских национал-патриотов
- Президент Казахстана призвал к сдержанности и толерантности в языковом вопросе - Устинка Live
Слухи о полном запрете русского языка в школах Казахстана не подтвердились
Полгода назад появлялись сообщения о том, что власти собираются постепенно отказаться от обучения на русском и к 2023 году все учебные заведения должны перейти на казахский. Потом минобразования Казахстана эту информацию опровергло. Единый тюркский алфавит Пока ясно одно: к 2025 году Казахстан должен перейти с кириллицы на латиницу. Изначально об этом заговорили в 2008 году, через девять лет президент Назарбаев запустил этот процесс. Власти подают переход на латиницу как очередной этап модернизации гуманитарной сферы, который бы помог окончательно порвать с наследием советского строя. Но многие в это не верят. Еще в 1990-е годы создать единый тюркский алфавит предлагала Анкара, но тогда сделать это не получилось. Потом мечта турецких властей всё же стала осуществляться: Узбекистан, Туркменистан и Азербайджан перешли на латиницу с кириллицы. Теперь очередь за Казахстаном.
Устанавливать его стали еще в начале 1990-х. Исламский проповедник Фетхуллах Гюлен призвал молодых турок ехать в Азию — готовить протурецкую молодежь. Они добились создания надгосударственного проекта. Правда, экономически поддержать этот регион турки все-таки особо не могли, ресурсов не хватало. Всё же турецкие фирмы вкладывали деньги в регион, строили совместные предприятия. Многие сотрудники обучаются в Турции, у органов внутренней безопасности общая структура. Создается протурецкий взгляд на события, растет влияние на политику.
А при необходимости — на русском и или других языках, если иное не предусмотрено законодательными актами Казахстана. По ним при размещении визуальной информации перевод на русский язык будет необязателен. Депутаты также внесли поправки, направленные на: изложение традиционных, исторически сложившихся казахских названий административно-территориальных единиц, составных частей населённых пунктов. А также других физико-географических объектов на государственном языке; изложение бланков и вывесок негосударственных организаций на государственном языке, при необходимости на русском и или других языках. При этом в случае, если в вывесках негосударственных организаций используются товарные знаки, охраняемые в РК, то они излагаются в неизменном виде; изложение надписи на дорожных знаках на государственном языке, если иное не предусмотрено международными договорами, ратифицированными РК; приведение в соответствие норм законодательных актов по вопросам размещения текстов визуальной информации в соответствии с требованиями Закона «О языках в Республике Казахстан». Кроме этого, внесли нормы, которые предусматривают совершенствование законодательства в религиозной сфере. Так, переводится на уведомительный порядок процедура информирования проведения религиозных мероприятий за пределами культовых зданий. Также изменили требования при регистрации региональных религиозных объединений.
Вице-президент Казахской лиги экспертов образования Наталья Дрейт же говорила, что русские и казахские школы переполнены, а проблема возникла из-за недостатка учителей. В январе посол Казахстана в России Ермек Кошербаев сообщил, что из 7000 школ республики около половины ведут обучение только на казахском. Русский в учебных заведения преподают как иностранный. При этом уроки в около 2000 школ идут на двух языках — русском и казахском, еще в 1100 школ обучение идет на русском языке, а казахский там преподают как государственный язык. В июне ситуацию с русским языком в школах прокомментировал президент республики Касым-Жомарт Токаев.
План действий до 2020 года предусматривает ведение "гармоничной языковой политики". Работает программа по нескольким направлениям. Одно из них — "Совершенствование и стандартизация методологии обучения государственному языку", в рамках которого ведётся работа по созданию системы овладения казахским всеми гражданами страны. Другое направление — "Популяризация и расширение сферы применения госязыка". Здесь, в частности, планировалось сформировать и закрепить в общественном сознании престижный образ носителя казахского языка. С другой стороны, стоят задачи по повышению востребованности госязыка.
Глава Казахстана призвал к сдержанности в языковом вопросе
При этом планов на полный переход всех школ страны исключительно на казахский язык обучения нет. К слову, русский язык, как учебный предмет, преподается с 1 по 11 класс во всех школах, в том числе и тех, где образовательный процесс проходит на государственном языке. Однако это утверждение также противоречит официальным данным.
Как отмечает РИА Новости, согласно действовавшему до настоящего времени законодательству, бланки, вывески, реклама и другая визуальная информация должны были излагаться на казахском и русском языках, а при необходимости — и на других языках.
В октябре Мажилис парламента Казахстана на заседании одобрил внесение изменений в некоторые законодательные акты республики по вопросам визуальной информации, которые предполагают необходимость использования казахского языка на указателях и рекламных вывесках.
Прогресс", передает Tengrinews. Глава государства заявил о том, что на фоне тревожных событий в мире мы, как нация, должны быть как никогда едины в своих намерениях и устремлениях. Важно формировать в обществе атмосферу нетерпимости к любым проявлениям этнической исключительности и обособленности, тем более к провокациям и попыткам дискриминации граждан на культурной, языковой, этнической или религиозной почве. Исторический опыт показывает, что его успешное решение в значительной степени предопределяет стабильность общественно-политической ситуации в той или иной стране.
Но многие в это не верят. Еще в 1990-е годы создать единый тюркский алфавит предлагала Анкара, но тогда сделать это не получилось. Потом мечта турецких властей всё же стала осуществляться: Узбекистан, Туркменистан и Азербайджан перешли на латиницу с кириллицы. Теперь очередь за Казахстаном. Устанавливать его стали еще в начале 1990-х. Исламский проповедник Фетхуллах Гюлен призвал молодых турок ехать в Азию — готовить протурецкую молодежь. Они добились создания надгосударственного проекта. Правда, экономически поддержать этот регион турки все-таки особо не могли, ресурсов не хватало. Всё же турецкие фирмы вкладывали деньги в регион, строили совместные предприятия. Многие сотрудники обучаются в Турции, у органов внутренней безопасности общая структура.
Создается протурецкий взгляд на события, растет влияние на политику. Наши среднеазиатские партнеры пытаются усидеть на двух стульях — сочетать членство в ОДКБ с идеями Турана », — отметил в беседе с «Известиями» ведущий научный сотрудник Института мировой экономики и международных отношений им. Примакова Владимир Аватков. В данном случае это Турция. С этим связаны всплески русофобии и попытки снизить значение русского языка. Кроме того, национализм, подпитываемый тюркской идеологией, поднимает свою голову на постсоветском пространстве, не понимая, что в турецких планах по освоению тюркских государств постсоветского пространства место их национальной идентичности не предусмотрено, в отличие от исторического союза с Россией, когда Россия позволяла сохранять исторические корни тюркским народам, входившим вначале в империю, а потом в состав СССР», — пояснил эксперт в беседе с «Известиями».
Что еще почитать
- Глава Казахстана призвал к сдержанности в языковом вопросе
- Русское слово Казахстана
- Касым-Жомарт Токаев: «Я уверен, со временем казахский язык станет языком межэтнического общения»
- Подписка на новости Политнавигатора
Русский язык в Казахстане запретят с 2023 года? Минобразования опровергло слухи
Если необходимые языковые пакеты доступны для скачивания, рекомендуем загрузить их заранее, для пользования переводчиком в оффлайн режиме, так как в отдаленных местах могут быть проблемы с доступом в интернет. Несколько интересных фактов о языках в Казахстане: на государственном уровне прилагаются усилия, чтобы население пользовалось минимум тремя языками: казахским, русским и английским; казахский язык является одним из крупнейших языков тюркской группы; в 2017 года подписан указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику. Переход будет осуществляться поэтапно до 2025 года. Полезные фразы на казахском языке: Здравствуйте!
А что у нас в Шымкенте? У нас тоже все уже запланировано. Славянское этнокультурное объединение г. Шымкента с целью развития тесного сотрудничества с Ассамблеей народа Казахстана, Россотрудничеством, системой образования и культуры намерено принять активное участие во всех мероприятиях, проводимых в республике ассамблеей и властями города. К примеру, на апрель в Шымкенте запланировано проведение международной научно-практической конференции «Новые технологии в преподавании русского языка в билингвальной среде». Уже в феврале состоится молодежная интеллектуальная игра «Абай и Пушкин: созвучие звуков, чувств и мыслей».
Запланирован конкурс, цель которого — выявить самую читающую школу, а еще будут творческие вечера, постановки, концерты. Держите связь с руководителем славянского объединения города Шымкента Натальей Романовой и библиотекой имени А. В Казахстане, гражданами которого мы являемся, у русского статус языка межнационального общения. Большинство наших земляков, общаясь, в разговоре без проблем переходит с русского на казахский, узбекский и наоборот. Отдавая дань уважения русскому языку, нам всем надо и далее совершенствовать свой казахский: свое произношение, увеличивать словарный запас, а значит, постигать культуру и историю народа. Все это должно происходить на основе упомянутой выше «тесной гармонии языков». Он является одним из наиболее распространннных языков мира: восьмым — среди всех языков мира по общей численности говорящих и седьмым — по численности владеющих им как родным.
С другой стороны, стоят задачи по повышению востребованности госязыка. К примеру, в программе прописано введение обязательных языковых квалификационных требований к работникам СМИ, как "людям, непосредственно формирующим языковую культуру общества". Современное состояние казахской терминологии дает представление об источниках ее формирования, о времени создания, образования отдельных терминов и терминологических систем, о способах и методах номинации.
В связи с этим исследование языка науки является одной из актуальных проблем казахского языкознания. В связи с обретением казахским языком статуса государственного заметно изменились и его роль и функции в различных сферах науки. Интернациональные термины стали заменяться казахскими вариантами, возросла активность архаизмов, пассивных слов и т.
Россия и Киргизия активизируют сотрудничество по образовательным проектам В сотрудничестве с крупными международными издательствами Cambridge University Press, Oxford University Press и другими были переведены и изданы 48 учебников по философии, политологии, всемирной истории, экономике, теории литературы, международному праву, ориенталистике, педагогике и другим наукам. В работе приняли участие более 300 ведущих преподавателей вузов, редакторов, переводчиков и лингвистов. Учебники доставлены в 113 вузов страны, а их электронные версии размещены в свободном доступе на портале «Открытого университета Казахстана». Впервые в истории страны переведена и издана на шести языках ООН Антология казахстанской поэзии и прозы, презентация которой состоится в сентябре.
2023 объявили годом русского языка
на высоком уровне. В последние годы в Казахстане отмечается уменьшение использования и изучения русского языка, об этом сообщил генеральный консул РФ в Алматы Евгений Бобров, передает В редакцию обратился читатель с просьбой проверить статью, в которой говорится, что с 2023 года в Казахстане полностью запретят обучение на русском языке и все школы перейдут исключительно на казахский язык, передает ИА «». В последние годы в Казахстане отмечается уменьшение использования и изучения русского языка, об этом сообщил генеральный консул РФ в Алматы Евгений Бобров, передает Ранее казахстанский политолог Данияр Ашимбаев заявил, что русскому языку в Казахстане ничего не угрожает, потому что казахский язык страдает от отсутствия контента.
На перепутье. Казахстан может повторить путь Украины, отказываясь от русского языка
«По официальным данным, среди тюркоязычных народов 72% узбеков, 71,7% уйгуров, 58,5% кыргызов владеют казахским языком на уровне разговорной речи, а 12% владеют казахским языком на высоком уровне. “Русский язык обладает статусом официального языка. Его использованию согласно нашему законодательству препятствовать нельзя”, – сказал Президент, озвучивая Послание народу страны. на высоком уровне. Лидер Казахстана напомнил, что русский язык по Конституции РК выполняет функции официального языка наравне с государственным — казахским. Лидер Казахстана подчеркнул особую роль русского языка в многогранном сотрудничестве между странами СНГ. Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев высказался о статусе русского языка в Казахстане, передает корреспондент
Русский язык под ударом: в Казахстане решили пойти по пути Украины и Балтии?
Характерные черты граждан Казахстана – национальная толерантность, почтение к традициям прошлого и разным культурам, владение государственным и другими языками«, — особо подчеркнул В Казахстане после ликвидации Советского Союза была избрана модель построения государства со взаимной обусловленностью языка "титульного этноса" и политической нации, при которой знание населением государственного языка увязывается с процессом. Новости Петропавловска и Северо-Казахстанской областиКасым-Жомарт Токаев: «Я уверен, со временем казахский язык станет языком межэтнического общения».
Казахский – обязателен, другие – по желанию: страна зажила по новым правилам применения языка
26 декабря 2022 года Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев на неформальной встрече глав государств-участников СНГ в Санкт-Петербурге заявил о высокой роли русского языка на пространстве СНГ, сообщило РИА «Новости». три года реализовать свою "мечту" - лишить русский язык официального статуса. Лидер Казахстана напомнил, что русский язык по Конституции РК выполняет функции официального языка наравне с государственным — казахским.