Новости часа три длилась беседа неторопливая разнообразная живая

Сценарий, презентация, видеоролик, плакат, интерактивное задание и другие материалы для проведения классного часа 27 апреля 2024 года проекта разговоры о важном.

РИА Новости

Сценарий, презентация, видеоролик, плакат, интерактивное задание и другие материалы для проведения классного часа 27 апреля 2024 года проекта разговоры о важном. Часа три длилась беседа неторопливая, разнообразная, живая. Красивая борзая собака с голубым ошейником вбежала в гостиную, стуча ногтями по полу, а вслед за нею вошла девушка лет 18, черноволосая и смуглая, с несколько круглым, но приятным лицом. Разговор на этом прекратился.

Русский Язык 8 класс учебник Бархударов Обособленные определения и приложения задание 365

Lenta.Ru в соцсетях Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая. Волна, хрустальная, тяжелая, лизала подножие горы. Взъерошенный, немытый, Нежданов имел вид дикий и странный.
Отцы и дети Получите быстрый ответ на свой вопрос, уже ответило 2 человека: Часа три длилась беседа неторопливая разнообразная живая. Помогите со знаками препинания и синтаксическим разбором.

8. Соотнесите предложение и его характеристику (знаки препинания расставлены). 1) Внизу, под гл…

Автор: Правильный ответ Ответ: Знаки препинания расставлены верно. Нежданов какой?

Исходя из определения, синтаксис необходим для характеристики предложения по структуре, типу, членам предложения и частям речи.

Как происходит синтаксический разбор предложения в нашей программе? Последовательность выполнения разбора на Текстоводе абсолютно идентична синтаксическому разбору, производимому по школьной программе России. Ниже предоставлен алгоритм разбора предложения.

Этап I. Прочитайте и, при необходимости, спишите предложение.

Катя слегка присела, поместилась возле сестры и принялась разбирать цветы. Борзая собака, имя которой было Фифи, подошла, махая хвостом, поочередно к обоим гостям и ткнула каждого из них своим холодным носом в руку. Когда Катя говорила, она очень мило улыбалась, застенчиво и откровенно, и глядела как-то забавно-сурово, снизу вверх. Все в ней было еще молодо-зелено: и голос, и пушок на всем лице, и розовые руки с беловатыми кружками на ладонях, и чуть-чуть сжатые плечи… Она беспрестанно краснела и быстро переводила дух. Одинцова обратилась к Базарову. Подвиньтесь-ка лучше к нам, и давайте поспоримте о чем-нибудь.

Базаров приблизился. Предупреждаю вас, что я ужасная спорщица. Вас это как будто удивляет. Я, во-первых, нетерпелива и настойчива, спросите лучше Катю; а во-вторых, я очень легко увлекаюсь. Базаров поглядел на Анну Сергеевну. Итак, вам угодно спорить, — извольте. Я рассматривал виды Саксонской Швейцарии в вашем альбоме, а вы мне заметили, что это меня занять не может. Вы это сказали оттого, что не предполагаете во мне художественного смысла, — да, во мне действительно его нет; но эти виды могли меня заинтересовать с точки зрения геологической, с точки зрения формации гор, например.

Анна Сергеевна помолчала. Базаров усмехнулся. Все люди друг на друга похожи как телом, так и душой; у каждого из нас мозг, селезенка, сердце, легкие одинаково устроены; и так называемые нравственные качества одни и те же у всех: небольшие видоизменения ничего не значат. Достаточно одного человеческого экземпляра, чтобы судить обо всех других. Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой. Катя, которая, не спеша, подбирала цветок к цветку, с недоумением подняла глаза на Базарова — и, встретив его быстрый и небрежный взгляд, вспыхнула вся до ушей. Анна Сергеевна покачала головой. Легкие у чахоточного не в том положении, как у нас с вами, хоть устроены одинаково.

Мы приблизительно знаем, отчего происходят телесные недуги; а нравственные болезни происходят от дурного воспитания, от всяких пустяков, которыми сызмала набивают людские головы, от безобразного состояния общества, одним словом. Исправьте общество, и болезней не будет. Базаров говорил все это с таким видом, как будто в то же время думал про себя: «Верь мне или не верь, это мне все едино! Катя поглядела на него исподлобья. А теперь, я слышу, тетушка идет чай пить; мы должны пощадить ее уши. Тетушка Анны Сергеевны, княжна Х…я, худенькая и маленькая женщина с сжатым в кулачок лицом и неподвижными злыми глазами под седою накладкой, вошла и, едва поклонившись гостям, опустилась в широкое бархатное кресло, на которое никто, кроме ее, не имел права садиться. Катя поставила ей скамейку под ноги; старуха не поблагодарила ее, даже не взглянула на нее, только пошевелила руками под желтою шалью, покрывавшею почти все ее тщедушное тело. Княжна любила желтый цвет: у ней и на чепце были ярко-желтые ленты.

Катя позвала Фифи и отворила ей дверь. Фифи радостно бросилась вон, в надежде, что ее поведут гулять, но, оставшись одна за дверью, начала скрестись и повизгивать. Княжна нахмурилась, Катя хотела было выйти… — Я думаю, чай готов? Княжна молча встала с кресла и первая вышла из гостиной. Все отправились вслед за ней в столовую. Казачок в ливрее с шумом отодвинул от стола обложенное подушками, также заветное, кресло, в которое опустилась княжна; Катя, разливавшая чай, первой ей подала чашку с раскрашенным гербом. Старуха положила себе мед в чашку она находила, что пить чай с сахаром и грешно и дорого, хотя сама не тратила копейки ни на что и вдруг спросила хриплым голосом: — А что пишет кнесь Иван? Ей никто не отвечал.

Базаров и Аркадий скоро догадались, что на нее не обращали внимания, хотя обходились с нею почтительно. Приехал сосед, любитель карточной игры, по имени Порфирий Платоныч, толстенький седенький человек с коротенькими, точно выточенными ножками, очень вежливый и смешливый. Анна Сергеевна, которая разговаривала все больше с Базаровым, спросила его — не хочет ли он сразиться с ними по-старомодному в преферанс. Базаров согласился, говоря, что ему надобно заранее приготовиться к предстоящей ему должности уездного лекаря. А ты, Катя, — прибавила она, — сыграй что-нибудь Аркадию Николаевичу; он любит музыку, мы кстати послушаем. Катя неохотно приблизилась к фортепьяно; и Аркадий, хотя точно любил музыку, неохотно пошел за ней: ему казалось, что Одинцова его отсылает, а у него на сердце, как у всякого молодого человека в его годы, уже накипало какое-то смутное и томительное ощущение, похожее на предчувствие любви. Катя подняла крышку фортепьяно и, не глядя на Аркадия, промолвила вполголоса: — Что же вам сыграть? Катя достала це-мольную сонату-фантазию Моцарта.

Она играла очень хорошо, хотя немного строго и сухо. Не отводя глаз от нот и крепко стиснув губы, сидела она неподвижно и прямо, и только к концу сонаты лицо ее разгорелось и маленькая прядь развившихся волос упала на темную бровь. Аркадия в особенности поразила последняя часть сонаты, та часть, в которой, посреди пленительной веселости беспечного напева, внезапно возникают порывы такой горестной, почти трагической скорби… Но мысли, возбужденные в нем звуками Моцарта, относились не к Кате. Глядя на нее, он только подумал: «А ведь недурно играет эта барышня, и сама она недурна». Кончив сонату, Катя, не принимая рук с клавишей, спросила: «Довольно? Но Катя отвечала ему односложно: она спряталась, ушла в себя. Когда это с ней случалось, она нескоро выходила наружу; самое ее лицо принимало тогда выражение упрямое, почти тупое. Она была не то что робка, а недоверчива и немного запугана воспитавшею ее сестрой, чего, разумеется, та и не подозревала.

Катя опять взялась за свои цветы. А Базаров между тем ремизился да ремизился. Анна Сергеевна играла мастерски в карты, Порфирий Платоныч тоже мог постоять за себя. Базаров остался в проигрыше хотя незначительном, но все-таки не совсем для него приятном. За ужином Анна Сергеевна снова завела речь о ботанике. Ну, и видала же она виды. Я уверен, что она и своим имением отлично распоряжается. Но чудо — не она, а ее сестра.

Это вот свежо, и нетронуто, и пугливо, и молчаливо, и все что хочешь. Вот кем можно заняться. Из этой еще что вздумаешь, то и сделаешь; а та — тертый калач. Аркадий ничего не отвечал Базарову, и каждый из них лег спать с особенными мыслями в голове. И Анна Сергеевна в тот вечер думала о своих гостях. Базаров ей понравился — отсутствием кокетства и самою резкостью суждений. Она видела в нем что-то новое, с чем ей не случалось встретиться, а она была любопытна. Анна Сергеевна была довольно странное существо.

Не имея никаких предрассудков, не имея даже никаких сильных верований, она ни перед чем не отступала и никуда не шла. Она многое ясно видела, многое ее занимало, и ничто не удовлетворяло ее вполне; да она едва ли и желала полного удовлетворения. Ее ум был пытлив и равнодушен в одно и то же время: ее сомнения не утихали никогда до забывчивости и никогда не дорастали до тревоги. Не будь она богата и независима, она, быть может, бросилась бы в битву, узнала бы страсть… Но ей жилось легко, хотя она и скучала подчас, и она продолжала провожать день за днем, не спеша и лишь изредка волнуясь. Радужные краски загорались иногда и у ней перед глазами, но она отдыхала, когда они угасали, и не жалела о них. Воображение ее уносилось даже за пределы того, что по законам обыкновенной морали считается дозволенным; но и тогда кровь ее по-прежнему тихо катилась в ее обаятельно стройном и спокойном теле. Бывало, выйдя из благовонной ванны, вся теплая и разнеженная, она замечтается о ничтожности жизни, об ее горе, труде и зле… Душа ее наполнится внезапною смелостию, закипит благородным стремлением; но сквозной ветер подует из полузакрытого окна, и Анна Сергеевна вся сожмется, и жалуется, и почти сердится, и только одно ей нужно в это мгновение: чтобы не дул на нее этот гадкий ветер. Как все женщины, которым не удалось полюбить, она хотела чего-то, сама не зная, чего именно.

Собственно, ей ничего не хотелось, хотя ей казалось, что ей хотелось всего. Покойного Одинцова она едва выносила она вышла за него по расчету, хотя она, вероятно, не согласилась бы сделаться его женой, если б она не считала его за доброго человека и получила тайное отвращение ко всем мужчинам, которых представляла себе не иначе как неопрятными, тяжелыми и вялыми, бессильно докучливыми существами. Раз она где-то за границей встретила молодого, красивого шведа с рыцарским выражением лица, с честными голубыми глазами под открытым лбом; он произвел на нее сильное впечатление, но это не помешало ей вернуться в Россию. Она очень любила своего грешного, но доброго отца, а он обожал ее, дружелюбно шутил с ней, как с ровней, и доверялся ей вполне, советовался с ней. Мать свою она едва помнила. Она потянулась, улыбнулась, закинула руки за голову, потом пробежала глазами страницы две глупого французского романа, выронила книжку — и заснула, вся чистая и холодная, в чистом и душистом белье. На следующее утро Анна Сергеевна тотчас после завтрака отправилась ботанизировать с Базаровым и возвратилась перед самым обедом; Аркадий никуда не отлучался и провел около часа с Катей. Ему не было скучно с нею, она сама вызвалась повторить ему вчерашнюю сонату; но когда Одинцова возвратилась наконец, когда он увидал ее — сердце в нем мгновенно сжалось… Она шла по саду несколько усталою походкой; щеки ее алели и глаза светились ярче обыкновенного под соломенною круглою шляпой.

Она вертела в пальцах тонкий стебелек полевого цветка, легкая мантилья спустилась ей на локти, и широкие серые ленты шляпы прильнули к ее груди. Базаров шел сзади ее, самоуверенно и небрежно, как всегда, но выражение его лица, хотя веселое и даже ласковое, не понравилось Аркадию. Пробормотав сквозь зубы: «Здравствуй! Аркадий и Базаров именно таким образом провели дней пятнадцать у Одинцовой. Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. Она строго его придерживалась и заставляла других ему покоряться. Все в течение дня совершалось в известную пору. Утром, ровно в восемь часов, все общество собиралось к чаю; от чая до завтрака всякий делал что хотел, сама хозяйка занималась с приказчиком имение было на оброке , с дворецким, с главною ключницей.

Перед обедом общество опять сходилось для беседы или для чтения; вечер посвящался прогулке, картам, музыке; в половине одиннадцатого Анна Сергеевна уходила к себе в комнату, отдавала приказания на следующий день и ложилась спать. Базарову не нравилась эта размеренная, несколько торжественная правильность ежедневной жизни; «как по рельсам катишься», — уверял он: ливрейные лакеи, чинные дворецкие оскорбляли его демократическое чувство. Он находил, что уж если на то пошло, так и обедать следовало бы по-английски, во фраках и в белых галстухах. Он однажды объяснился об этом с Анной Сергеевной. Она так себя держала, что каждый человек, не обинуясь, высказывал перед ней свои мнения. Она выслушала его и промолвила: «С вашей точки зрения, вы правы — и, может быть, в этом случае, я — барыня; но в деревне нельзя жить беспорядочно, скука одолеет», — и продолжала делать по-своему. Базаров ворчал, но и ему и Аркадию оттого и жилось так легко у Одинцовой, что все в ее доме «катилось как по рельсам». Со всем тем в обоих молодых людях, с первых же дней их пребывания в Никольском, произошла перемена.

В Базарове, к которому Анна Сергеевна очевидно благоволила, хотя редко с ним соглашалась, стала проявляться небывалая прежде тревога, он легко раздражался, говорил нехотя, глядел сердито и не мог усидеть на месте, словно что его подмывало; а Аркадий, который окончательно сам с собой решил, что влюблен в Одинцову, начал предаваться тихому унынию. Впрочем, это уныние не мешало ему сблизиться с Катей; оно даже помогло ему войти с нею в ласковые, приятельские отношения. А вот доброе существо меня не отвергает», — думал он, и сердце его снова вкушало сладость великодушных ощущений. Катя смутно понимала, что он искал какого-то утешения в ее обществе, и не отказывала ни ему, ни себе в невинном удовольствии полустыдливой, полудоверчивой дружбы. В присутствии Анны Сергеевны они не разговаривали между собою: Катя всегда сжималась под зорким взглядом сестры, а Аркадий, как оно и следует влюбленному человеку, вблизи своего предмета уже не мог обращать внимание ни на что другое; но хорошо ему было с одной Катей. Он чувствовал, что не в силах занять Одинцову; он робел и терялся, когда оставался с ней наедине; и она не знала, что ему сказать: он был слишком для нее молод. Напротив, с Катей Аркадий был как дома; он обращался с ней снисходительно, не мешал ей высказывать впечатления, возбужденные в ней музыкой, чтением повестей, стихов и прочими пустяками, сам не замечая или не сознавая, что эти пустяки и его занимали. С своей стороны, Катя не мешала ему грустить.

Аркадию было хорошо с Катей, Одинцовой — с Базаровым, а потому обыкновенно случалось так: обе парочки, побыв немного вместе, расходились каждая в свою сторону, особенно во время прогулок. Катя обожала природу, и Аркадий ее любил, хоть и не смел признаться в этом; Одинцова была к ней довольно равнодушна, так же как и Базаров. Почти постоянное разъединение наших приятелей не осталось без последствий: отношения между ними стали меняться. Базаров перестал говорить с Аркадием об Одинцовой, перестал даже бранить ее «аристократические замашки»; правда, Катю он хвалил по-прежнему и только советовал умерять в ней сентиментальные наклонности, но похвалы его были торопливы, советы сухи, и вообще он с Аркадием беседовал гораздо меньше прежнего… он как будто избегал, как будто стыдился его… Аркадий все это замечал, но хранил про себя свои замечания. Настоящею причиной всей этой «новизны» было чувство, внушенное Базарову Одинцовой, — чувство, которое его мучило и бесило и от которого он тотчас отказался бы с презрительным хохотом и циническою бранью, если бы кто-нибудь хотя отдаленно намекнул ему на возможность того, что в нем происходило. Базаров был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительною дурью, считал рыцарские чувства чем-то вроде уродства или болезни и не однажды выражал свое удивление: почему не посадили в желтый дом Тоггенбурга со всеми миннезингерами и трубадурами? Одинцова ему нравилась: распространенные слухи о ней, свобода и независимость ее мыслей, ее несомненное расположение к нему — все, казалось, говорило в его пользу; но он скоро понял, что с ней «не добьешься толку», а отвернуться от нее он, к изумлению своему, не имел сил. Кровь его загоралась, как только он вспоминал о ней; он легко сладил бы с своею кровью, но что-то другое в него вселилось, чего он никак не допускал, над чем всегда трунил, что возмущало всю его гордость.

В разговорах с Анной Сергеевной он еще больше прежнего высказывал свое равнодушное презрение ко всему романтическому; а оставшись наедине, он с негодованием сознавал романтика в самом себе. Тогда он отправлялся в лес и ходил по нем большими шагами, ломая попадавшиеся ветки и браня вполголоса и ее и себя; или забирался на сеновал, в сарай, и, упрямо закрывая глаза, заставлял себя спать, что ему, разумеется, не всегда удавалось. Вдруг ему представится, что эти целомудренные руки когда-нибудь обовьются вокруг его шеи, что эти гордые губы ответят на его поцелуи, что эти умные глаза с нежностью — да, с нежностью остановятся на его глазах, и голова его закружится, и он забудется на миг, пока опять не вспыхнет в нем негодование. Он ловил самого себя на всякого рода «постыдных» мыслях, точно бес его дразнил. Ему казалось иногда, что и в Одинцовой происходит перемена, что в выражении ее лица проявлялось что-то особенное, что, может быть… Но тут он обыкновенно топал ногою или скрежетал зубами и грозил себе кулаком. А между тем Базаров не совсем ошибался. Он поразил воображение Одинцовой; он занимал ее, она много о нем думала. В его отсутствие она не скучала, не ждала его, но его появление тотчас ее оживляло; она охотно оставалась с ним наедине и охотно с ним разговаривала, даже тогда, когда он ее сердил или оскорблял ее вкус, ее изящные привычки.

Ответ часа три длилась беседа неторопливая, разнообразная, живая Ответ Предложение повествовательное,невосклицательное простое, двусоставное,распространенное. Осложнено однородными обособленными определениями. Беседа-подлежащее, длилась сказуемое.

§ 6. Условия и основные компоненты процесса общения

Часа три с лишком длилась беседа, неторопливая, разнообразная и живая. Приятели наконец поднялись и стали прощаться. Анна Сергеевна ласково поглядела на них, протянула обоим свою красивую белую руку и, подумав немного, с нерешительною, но хорошею улыбкой. Ответило (2 человека) на Вопрос: Часа три длилась беседа неторопливая разнообразная живая. Помогите со знаками препинания и синтаксическим разбором. Решение по вашему вопросу находиться у нас, заходи на Школьные "Часа три" в данном контексте является обстоятельством времени. Обстоятельство времени указывает на длительность действия, в данном случае, длину беседы. Часа три длилась беседа неторопливая разнообразная Живая. Упражнение 310 по русскому языку 8 класс.

Ответы на вопрос:

  • Русский Язык 8 класс учебник Бархударов Обособленные определения и приложения задание 365
  • 8. Соотнесите предложение и его характеристику (знаки препинания расставлены). 1) Внизу, под гл…
  • Выполнить синтаксический разбор предложения
  • 8. Соотнесите предложение и его характеристику (знаки препинания расставлены). 1) Внизу, под гл…

Ответ на Номер №365 из ГДЗ по Русскому языку 8 класс: Бархударов С.Г.

Детям рассказали об ответственном отношении к окружающему миру. Учителя продемонстрировали видеоматериал и провели беседу, которая «погрузила» учащихся начальной школы в «воображаемую» ситуацию, имеющую личностный смысл: что ребенок может лично сделать для сохранения природы и уменьшения количества мусора. Речь, в частности, шла о правилах поведения в лесу, о раздельном сборе мусора.

Предложение описывает продолжительность и характер беседы, уточняя, что она была долгой, неторопливой, разнообразной и живой.

Знаки препинания в предложении: Запятая после "часа три" указывает на вводное обстоятельство времени.

Запятые после прилагательных "неторопливая" и "разнообразная" ставятся перед союзами "и", "или" и другими однородными членами предложения.

Для чего нужен синтаксический разбор предложения? Исходя из определения, синтаксис необходим для характеристики предложения по структуре, типу, членам предложения и частям речи. Как происходит синтаксический разбор предложения в нашей программе? Последовательность выполнения разбора на Текстоводе абсолютно идентична синтаксическому разбору, производимому по школьной программе России. Ниже предоставлен алгоритм разбора предложения.

Этап I.

Русский Язык 8 класс учебник Бархударов Обособленные определения и приложения задание 365

15 000 символов, Людям, оформившим PRO версию - 100 000 символов. Также в эту опцию включены отключение рекламных показов и выделенная очередь, позволяющие осуществлять разбор намного быстрее. Разговоры о важном. Каждый понедельник первым уроком во всех школах страны проходят занятия «Разговоры о важном». Основные темы связаны с ключевыми аспектами жизни человека в современной России. ПЕРЕД БЕСЕДА?Ответ №1 Это идет как пересказ какая была №2 потому что после слова идёт его описание. На ваш вопрос, находится ответ у нас, Ответило 2 человека на вопрос: Часа три длилась беседа неторопливая разнообразная живая. Помогите со знаками препинания и синтаксическим разбором.

ГДЗ Упражнение 365 Русский язык 8 класс Бархударов 2011-2022

Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая. Волна, хрустальная, тяжелая, лизала подножие горы. Взъерошенный, немытый, Нежданов имел вид дикий и странный. Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая. Варианты задания 4 из открытого банка заданий ФИПИ и из сборников на пунктуационный анализ с ответами к ОГЭ по русскому языку. B) Простое предложение с причастным оборотом. 3) Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая.

Условие 2023 г.

  • Ответы на вопрос:
  • Русский язык бархударов 8 класс упражнение 310
  • Русский язык, 8 класс
  • Похожие вопросы

Русский 8 класс 10 - 88 фото

Отцы и дети - Тургенев И.С. Разговор на этом прекратился.
Русский 8 класс 10 - 88 фото Часа три длилась беседа неторопливая разнообразная живая. Помогите со знаками препинания и синтаксическим разбором.
Русский 8 класс 10 - 88 фото ПЕРЕД БЕСЕДА?Ответ №1 Это идет как пересказ какая была №2 потому что после слова идёт его описание.
§ 6. Условия и основные компоненты процесса общения С Анной Шафран". Новости на СПАСЕ.
Синтаксический разбор предложения в тексте Предложение повествовательное,невосклицательное простое, двусоставное,ено однородными обособленными определениями. Беседа-подлежащее, длилась сказуемое. Длилась как долго? обстоятельство.

Отцы и дети

Одетый в лёгкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шёл по дороге; подмышкой он нёс ящик, завёрнутый в зелёное сукно. (И. Тургенев) 2) Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая. Часа три длилась беседа неторопливая, разнообразная, живая. Беседа-подлежащее, длилась сказуемое. Длилась как долго? обстоятельство. Часа три длилась беседа,неторопливая, разнообразная живая. Часа три длилась беседа, неторопливая, разнообразная, живая. Красивая борзая собака с голубым ошейником вбежала в гостиную, стуча когтями по полу, а вслед за нею вошла девушка лет восемнадцати, черноволосая и смуглая, с несколько круглым. "Часа три" в данном контексте является обстоятельством времени. Обстоятельство времени указывает на длительность действия, в данном случае, длину беседы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий