Список лучших советских мультфильмов может быть бесконечным, но мы постарались собрать самые любимые из них. С тех пор советские и российские мультипликаторы получили сотни наград самых престижных смотров – гораздо больше, чем их коллеги-игровики. А два мультфильма по итогам экспертных опросов и вовсе признаны лучшими в истории.
Советские мультфильмы
В основе сюжета короткометражки — опубликованные в газете "Правда" политические шаржи художника Дени, высмеивающие врагов социалистического общества. В последней рассказывается история про мальчишку, случайно победившего в соревнованиях конькобежцев. Он пытался наказать толстяка, который приставал к фигуристке. В том же году Юрий Желябужский снял первый кукольный мультфильм — "Приключения Болвашки". Это направление далее продолжит Мария Бендерская, выпустив фильмы "Мойдодыр" и "Приключения китайчат". Еще одним важным мультфильмом стал "Самоедский мальчик", снятый Зинаидой и Валентиной Брумберг и Ольгой и Николаем Ходатаевыми в 1928 году.
Это семиминутная история жизни идеального советского гражданина — мальчика Чу. Фильм интересен тем, что в нем были использованы образы самобытного изобразительного искусства северных народов. Литературные образы на экранах С приходом революции развитие отечественной мультипликации остановилось, но в советское время расцвело вновь. В 1920-е годы мультипликация начинает активно заимствовать литературные образы и идеи.
Фаина Раевская не только озвучила Фрекен Бок, но и послужила прообразом рисованного персонажа. Кстати, узнав об этом, актриса всерьез обиделась на режиссера и записывала свои реплики без какого-либо вмешательства с его стороны. В «Малыше и Карлсоне» впервые в истории советской мультипликации применили электрографию — это метод репрографии, использующий электрический заряд для переноса тонера. На принципе электрографии работают лазерные принтеры и копировальные аппараты. Бременские музыканты Источник: Без источника Даже преданным фанатам «Бременских музыкантов» сложно вспомнить о том, что мультфильм был снят по мотивам сказки братьев Гримм — настолько оригинальной и самобытной стала история героев на экране. Мультфильм с ярко выраженным «хипповским» сюжетом легко прошел строгую цензуру «Союзмультфильма», но стал поводом для беспокойства для зрителей старшего поколения.
Некоторые режиссеры даже утверждали, что «Бременские музыканты» пагубно влияют на советскую молодежь, и обвиняли создателей в пропаганде «тлетворного влияния Запада». Официально, несмотря на всю свою популярность, мультфильм не удостоился ни одной награды. Голоса для мультфильма записывались за одну ночь Олегом Анофриевым, который озвучил сначала бременских музыкантов, а потом — короля, троих разбойников и даже атаманшу. В то время попасть на студию «Мелодия» было очень сложно, а ансамбль, который должен был участвовать в работе, не смог приехать. Прототипом для Принцессы стала жена сценариста и актера Юрия Энтина. А тот культовый красный наряд героини — анимационная версия свадебного платья Энтиной. Идея сделать из героев хиппи родилась у режиссера Инессы Ковалевской, когда в одном заграничном журнале она увидела блондина с прической под «Битлз» и джинсах-клеш и девушку в коротком платье. Чебурашка и крокодил Гена Источник: Без источника С созданием образов крокодила Гены и старухи Шапокляк проблем не было: художник Леонид Шварцман представлял себе джентльмена с бабочкой и даму из XIX века с кружевными манжетами.
Практически все они производят неизгладимое впечатление и на родителей и на детей.
Добрые сказки Отечественные мультипликаторы, начиная еще с послевоенного времени и заканчивая перестройкой успели создать немало настоящих шедевров. Мультфильмы СССР сегодня являются не просто национальным достоянием, но классикой мирового уровня. И хоть некоторые мультфильмы вроде уже не совсем понятны в современных реалиях например, про пионеров , все равно они смотрятся с интересом и оставляют после себя доброе светлое впечатление. До сих пор целые поколения детей с удовольствием смотрят мультфильмы, не уступающие продукции «Дисней» - «Кошкин дом», «Гадкий утенок», «Мойдодыр», «Снежная королева», «Аленький цветочек». Многие советские мультфильмы - «Лиса и дрозд», «Цветик-семицветик», «Конек-Горбунок», «Серая шейка» получали первые премии на международных кинофестивалях, переводились на языки стран Европы, Азии, Ближнего Востока. Отечественные мультики наполнены глубоким смыслом и зачастую оригинальным и необычным сюжетом. Полнометражные экранизации сказок, анимационные сериалы, коротенькие поучительные зарисовки - каких только мультфильмов не сверкает на отечественном небосклоне анимации. И хоть многие мультфильмы известны детям и их родителям практически наизусть мало кто откажется иногда пересмотреть веселого Карлсона или задорного котенка с улицы Лизюкова. Мир мультипликации СССР продолжает радовать нас своими образами.
Длинные мультипликационные фильмы для более старших деток - Тайна Третьей планеты, Остров Сокровищ, Приключения капитана Врунгеля. Мультфильмы детям про детей - сборники Шайбу-шайбу, Нехочуха, Цветик-Семицветик и пр. Экранизации известных отечественных и зарубежных сказок - Карлсон, Дикие лебеди, Незнайка.
Узнаваемы и главные герои 5-серийного мультсериала — сиамский котенок Гав и его лучший друг Шарик, которые попадают в различные переделки, но неизменно помогают друг другу. В советские годы на экраны вышло 3 картины о дяде Федоре и его друзьях, а совсем недавно студия выпустила сериал-продолжение с новыми героями. Впрочем, за годы любовь публики к оригиналу не угасла. Скорее наоборот: фанаты вывели огромное количество самых безумных теорий о героях, придуманных Эдуардом Успенским. Репертуар в «Летучем корабле» довольно обширный — от лирики и романтики до хулиганских частушек. Кстати, снимал мультфильм Гарри Бардин , который в принципе неровно дышит к музыке. События разворачиваются в будущем, а в центре сюжета оказывается экипаж корабля «Пегас», отыскивающий на разных планетах новые виды животных для Московского космического зоопарка.
За пятьдесят минут экранного времени капитан Зеленый, профессор Селезнев и его дочь Алиса встречают огромное количество необычных попутчиков — от археолога Громозеки и путешественников Кима и Бурана до механической зеркальной черепашки и редкой птицы Говоруна. В ней есть все — и мораль о важности взаимовыручки, и застольный дух, и неотъемлемая экзистенциальная драма, вшитая в культурный код, и колоритные персонажи.
Мультфильмы в СССР
Русские советские мультики любят и за голоса артистов, которые их озвучивали. Интересный факт: на роль Карлсона пробовались многие актеры. Когда шли пробы, Ливанов часто заходил к коллегам в гости. И когда ему предложили записать пробу, неожиданно сделал пародию на знаменитого режиссёра Григория Рошаля. Так Карлон заговорил голосом Василия Ливанова. В 1970 году «Малыш и Карлсон» получил приз и первую премию «За лучший мультфильм» на IV-м Всесоюзном кинофестивале, который проходил в Минске. Любопытный факт: голос Евгения Леонова показался режиссеру слишком низким. Звукооператор Георгий Мартынюк предложил немного ускорить голос быстрой перемоткой плёнки. В результате голос оказался идеальным. Тот же технический приём использовали для других героев мультфильма.
Мультфильм «Бременские музыканты» 1969 Мультфильм «Бременские музыканты».
Эту ленту ценят за ее самобытный стиль, с использованием мотивов русского изобразительного искусства. Примечательно, что мультфильму дал высокую оценку Дисней и показывал его в качестве примера своим художникам. Полнометражный мультипликационный фильм имеет две версии, 1947 и 1975 годов. Поздняя версия появилась по многочисленным просьбам зрителей возобновить показ мультика. Пленка с первым вариантом на тот момент очень плохо сохранилась, восстановить ее не было возможности. Было принято решение отснять новый фильм. В обеих редакциях работы основной сюжет и эпизоды совпадают. Есть отличия в некоторых действиях персонажей, изображении деталей, добавлены новые эпизоды.
Например, эпизод с городничим и китом. В новой версии в конце фильма конек-горбунок подмигивает в экран из-за ворот. В сравнении с книгой сюжет считают несколько упрощенным. Лента получила несколько наград на международных кинофестивалях. Специальную премию жюри в Каннах в 1950 году, Бронзовую медаль за Лучший мультфильм в Тегеране 1977 год и другие. Сравнивая с существующими экранизациями, эту анимационную ленту называют одной из лучших и непохожей на все другие. Трехсерийный рисованный фильм три серии по 10 минут снят режиссером Ефремом Пружанским на киностудии Киевнаучфильм. Лента целенаправленно создавалась для детской аудитории, поэтому сюжет был укорочен и немного упрощен в отношении оригинальной книги. Зато в сценарии использовалось много прямых цитат. К примеру, сочетание рисованной анимации и техники перекладок, вставка объемных объектов, прием изменения фона.
Внешность Алисы существенно отличалась от других вариантов. Художнику-постановщику Генриху Уманскому пришлось отстаивать созданный образ героини на худсовете. Отдельного внимания стоит замечательная озвучка картины. Актеров подбирали тщательно, по образу и характеру они очень подходят своим персонажам. Из особенных наград работа получила приз за Лучшую экранизацию произведения Кэрролла иностранным режиссером, на Лондонском фестивале в 1984 году. В эту киноисторию влюбилась вся страна, во время показа очередной серии по ТВ детские площадки просто пустели. К слову сказать, и сейчас лента набирает миллионные просмотры на YouTube. Мультфильм создан на студии Киевнаучфильм режиссёром Давидом Черкасским. Премьера состоялась во время весенних каникул 1980 года. В основу сюжета лег сценарий по мотивам юмористической повести Андрея Некрасова.
Однако режиссер привнес целый ряд идей, новых сцен и персонажей. Среди них история с похищением античной статуи и шпионские игры. Технически мультфильм также можно назвать уникальным. В анимации были использованы методы рисунка и перекладок. Прием создания иллюзии съемок живой камерой, фон двигался вместе с персонажами, меняя ракурсы. Впервые в мультфильме использованы настоящие кинокадры. Для ленты было написано 19 песен. При озвучивания картины Черкасскому удалось поработать с настоящими легендами советского кино. Долго подбирали голос для Врунгеля, и наконец-то нашли идеальный вариант, Зиновия Гердта. Мультфильм снят в 1969 году Борисом Степанцевым, по мотивам сказочной повести шведской писательницы Астрид Линдгрен.
Как и в других случаях экранизаций зарубежных сказок, отечественная версия, по мнению зрителей, получилась более душевной и привлекательной, и еще более смешной. В отличие от сугубо отрицательного оригинального персонажа, Карлсон из мультика вредный, но обаятельный и вызывает симпатии.
Свои работы он показывал лишь знакомым и студентам в образовательных целях, на широкий экран они не выходили и в советское время были почти забыты. В 1995 году историк балета и киновед Виктор Бочаров заполучил архив Ширяева, где обнаружил ряд документальных и художественных фильмов, а также рисованные и кукольные мультфильмы. Среди них были «Играющие в мяч клоуны», «Художники Пьеро» и любовная драма со счастливым концом «Шутки Арлекина». Куклы Ширяева не просто ходят по земле, но и прыгают, и крутятся в воздухе, что удивляет даже современных мультипликаторов [1] [2].
До открытия Бочарова первым русским мультипликатором и первым в мире режиссёром кукольных фильмов считался Владислав Старевич. Будучи биологом по образованию, в 1910 году он решил снять обучающий фильм Lucanus Cervus о битве жуков-рогачей за самку. Во время съёмки выяснилось, что при необходимом освещении самцы становятся пассивны. Тогда Старевич препарировал жуков, приделал к лапкам тонкие проволочки, прикрепил их воском к туловищу и снял нужную ему сцену покадрово. Фильм в прокат не вышел, но способствовал приходу режиссёра на кинофабрику Александра Ханжонкова. В той же технике Старевич снял вышедший в широкий прокат в 1912 году короткометражный фильм « Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами », в котором жуки разыгрывали сцены, пародирующие сюжеты из рыцарских романов.
Фильм пользовался бешеным успехом у российских и зарубежных зрителей вплоть до середины 1920-х годов, а в отзывах критиков сквозило изумление тем, каких невероятных вещей можно дрессировкой добиться от насекомых. Вскоре после «Люканиды» на экраны вышли кукольные короткометражки « Месть кинематографического оператора » 1912 , « Стрекоза и муравей » 1913 , « Рождество у обитателей леса » 1913 , «Весёлые сценки из жизни животных» 1913 , «Лилия Бельгии» 1915 , которые вошли в золотой фонд мирового кинематографа. В фильме « Ночь перед Рождеством » 1913 Старевич впервые объединил в одном кадре актёрскую игру и кукольную мультипликацию. После Октябрьской революции Старевич с семьёй эмигрировал в Италию , затем — во Францию , где продолжил снимать мультфильмы. Среди его работ был первый в мире полнометражный кукольный фильм « Рейнеке-Лис » 1930. В 1956 году кинопродюсер Александр Каменка организовал встречу Старевича и Ивана Иванова-Вано и предложил съёмки совместного фильма, на что оба режиссёра с охотой согласились.
По словам Иванова-Вано, его коллега мечтал вернуться на Родину и передать свой опыт молодым художникам, однако советские чиновники ответили отказом [3]. Развитие 1920—1930 [ править править код ] После отъезда Старевича мультипликация в Советской России была некоторое время парализована. Первые попытки возродить её были предприняты Юрием Меркуловым и Даниилом Черкесом при оформлении агитпоездов. Им принадлежала идея так называемых мультипликационных плакатов, представлявших собой технику плоской марионетки, когда в движение приводились трафареты на основе карикатур художников Дмитрия Моора , Михаила Черемных и Виктора Дени [4] [5] В 1924 году Юрий Меркулов, Николай Ходатаев и Зенон Комиссаренко организовали Экспериментальное бюро мультипликации при Государственном техникуме кинематографии , где сняли мультфильмы в той же технике плоской марионетки перекладки : « Межпланетная революция » и « Китай в огне ». Последний насчитывал 1000 метров плёнки, что при тогдашней скорости проекции занимало более 50 минут экранного времени — длина полнометражного мультфильма [6]. К работе также привлекли ряд молодых художников — будущих классиков советской мультипликации: Ивана Иванова-Вано, сестёр Брумберг , Ольгу Ходатаеву , Владимира Сутеева [7].
Параллельно на студии « Культкино » коллектив художников за два года выпустил целый ряд сатирических и рекламных картин, высмеивавших буржуазию, церковь и Запад: «История одного разочарования», «Германские дела и делишки» и «Случай в Токио» режиссёр и художник-постановщик Александр Бушкин , « Советские игрушки » и «Юморески» режиссёр Дзига Вертов и другие. Такая скорость стала возможной благодаря шаржевому стилю рисунка и технике перекладки [8]. Небольшие группы энтузиастов начали появляться по всей стране. Мультипликаторы экспериментировали со своим оборудованием, а также с эстетикой. Позднее Иванов-Вано вспоминал в автобиографии «Кадр за кадром», что этому способствовало и общая атмосфера русского авангарда , главенствовшая в искусстве тех лет. Сам режиссёр принял участие в постановке сразу двух картин, которые принято считать первыми советскими мультфильмами для детей: « Сенька-африканец » и « Каток ».
Оба фильма были поставлены в 1927 году на студии « Межрабпом-Русь ».
Советские аниматоры создавали лучшие в мире мультфильмы. Наконец два дарования встретились вместе!
В рамках мультипликации дозволялась самая высокая степень попустительства и наименее жесткий контроль. На свет появлялись и авангардные, и экспериментальные, и обличительно-карикатурные мультики, даже хорроры! Их запросто показывали по всем каналам советского ТВ… по всем трем.
50 лучших советских мультфильмов
И нынешние малыши все так же любят мультик, как их папы и мамы, дедушки и бабушки. Любимые мультики: Ну, погоди! Любимые мультики: «Весёлая карусель», «Возвращение блудного попугая». Русские советские мультики любят и за голоса артистов, которые их озвучивали. Интересный факт: на роль Карлсона пробовались многие актеры.
Когда шли пробы, Ливанов часто заходил к коллегам в гости. И когда ему предложили записать пробу, неожиданно сделал пародию на знаменитого режиссёра Григория Рошаля. Так Карлон заговорил голосом Василия Ливанова. В 1970 году «Малыш и Карлсон» получил приз и первую премию «За лучший мультфильм» на IV-м Всесоюзном кинофестивале, который проходил в Минске.
Любопытный факт: голос Евгения Леонова показался режиссеру слишком низким. Звукооператор Георгий Мартынюк предложил немного ускорить голос быстрой перемоткой плёнки. В результате голос оказался идеальным.
Снеговик-почтовик 1955 У снеговика есть серьезная миссия — доставить письмо Деду Морозу. На пути его поджидают опасности и испытания. Снежная королева 1957 Знаменитая история о том, как маленькая девочка Герда спасает своего названого братца Кая от чар ледяной волшебницы. Шедевр советской мультипликации по легендарной сказке Г. Дюймовочка 1964 Еще одна чудесная советская экранизация волшебной сказки Ганса Христиана Андерсена.
Крошечная девочка, родившаяся в цветке, попадает в большой мир и, пройдя множество трудностей, все-таки находит свое счастье. Про бегемота, который боялся прививок 1966 Мысль о прививке от желтухи приводят бегемотика в ужас, и он сбегает от врача. И вот случается то, чего следовало ожидать: бедняга заболевает. Забавная и поучительная история о большом, но трусливом зверьке, в котором детишки могут узнать себя. Приключения пингвиненка Лоло 1986 Мультик описывает приключения храброго пингвиненка Лоло, случайно уплывшего в открытое море на льдине. Теперь ему и его подружке Пепе предстоит встретиться с опасными врагами и узнать, что такое дружба с человеком. Варежка 1967 Девочка больше всего на свете мечтает завести щенка, но ее мама против. Однажды, во дворе, малышка начинает играть со своей варежкой, представляя, будто это ее питомец.
Гадкий утенок 1955 Маленький утенок был самым некрасивым на птичьем дворе. Даже мама-утка от него отказалась из-за его уродства. В отчаянье малыш покидает птчий двор, чтобы жить в одиночестве, и узнает наконец невероятную правду о себе. История о том, как трудно быть не таким, как все. Трогательный и немного грустный мультфильм со счастливым концом. Двенадцать месяцев 1956 Зимним вечером мачеха посылает падчерицу в лес за подснежниками. Девочка отправляется в опасный поход, даже не предполагая, что на помощь ей придут все двенадцать месяцев. Осторожно, обезьянки 1984 Маленькие обезьянки сбежали из зоопарка в город.
Впереди их ждут опасные приключения! Золотая антилопа 1954 История о том, как мальчик спас волшебную антилопу от алчного раджи. Советский мультик с индийскими мотивами. История хоккейного матча между дворовой командой и зазнавшимися «мастерами». Дед Мороз и лето 1969 История о знакомстве Деда Мороза с летом. Веселый и трогательный мультфильм о том, как дружба помогает преодолеть невозможное. Гуси-лебеди 1949 Классическая сказка для детей о добре и зле.
Но тем и хороши! Это классика советской мультипликации, которая переходит из поколения в поколение.
Как все начиналось После Октябрьской революции в молодом советском государстве активно развивалась мультипликация. Это период рождения имен, которые в будущем заявят о себе бессмертными работами. Поначалу мультфильмы были иными. В 1920-х годах сформировалась студия «Культкино». Она занималась созданием сатирических короткометражных мультфильмов, высмеивавших буржуазию, церковь и Запад. Работы были в технике плоской марионетки, когда в движение приводились трафареты на основе карикатур художников. К концу 1920-х сатирическая пропаганда стала уступать место мультфильмам, созданным для детской аудитории. Наступила новая эпоха — рисованных мультиков. Их выпускали в студии «Совкино».
Хиты того времени: «Тараканище» 1927 г.
Анимационные персонажи, созданные Романом Качановым и художником-постановщиком Леонидом Шварцманом, пользовались популярностью и во многих других странах. В 1970-х годах в Швеции выходили циклы детских теле- и радиопередач, в которых присутствовали образы Крокодила Гены и Чебурашки, которого шведы назвали Drutten по-шведски drutta — «падать», «спотыкаться».
В английском и американском прокате главный персонаж получил имя Топл, немцы знают его как Куллерьхена или Плумпса, а в Финляндии его называют Муксис. Творение Норштейна, снятое по сказке Сергея Козлова, давно перешагнуло рамки детской анимации и стало философской притчей для взрослых. Иногда его называют самым знаменитым советским психоделическим мультфильмом.
Художественные достоинства «Ёжика в тумане» были отмечены многими мастерами мировой анимации. Классик японской мультипликации Хаяо Миядзаки называл «Ёжика в тумане» одной из своих самых любимых работ. О популярности мультфильма на Западе говорит и то, что в 2009 году на него была сделана пародия в эпизоде «Spies Reminiscent of Us» американского мультсериала «Гриффины».
Сам Норштейн довольно сдержанно отзывается о фильме: «Там нет никакой интриги в действии, там нет никакой динамики действия. Вполне вероятно, что в «Ёжике в тумане» произошёл счастливый случай совпадения всех элементов». Интересно, что второе место в рейтинге самых лучших мультипликационных фильмов всех времён и народов также принадлежит работе Юрия Норштейна — это «Сказка сказок».
С 1981 года по сегодняшний день Норштейн работает над фильмом «Шинель» по повести Гоголя. Впервые фильмы Петрова — «Корова» и «Русалка» — были выдвинуты на «Оскар» в 1996 году, но премию не получили. После этого Петрова пригласили в Канаду, где он в течение 30 месяцев работал над экранизацией повести Хемингуэя.
Все свои фильмы Петров снимает в технике ожившей живописи, масляными красками по стеклу. Краску наношу прозрачным слоем или несколькими слоями, причём не кистью, а пальцами. Рабочее поле примерно формата А3 подсвечено специальными лампами.
Мы снимаем одну фазу движения персонажа, а затем стираем его и рисуем следующую. Фон остаётся неподвижным, как декорации в театре. Но если нужно, скажем, как в «Старике и море», передать движение океана, фон тоже приходится рисовать каждый раз заново», — рассказывает Петров о своей работе.
Самые лучшие советские мультики: сборники для малышей 2 – 4 года и от 3 лет до 5 – 7 лет
Советуем Вам смотреть советские мультфильмы бесплатно в хорошем качестве без регистрации в нашем мульт-театре. Все подборки. Любимые советские мультфильмы. Любимые советские мультфильмы. Сборник Незабываемых Советских Мультфильмов.
На них выросло не одно поколение: 14 лучших советских мультфильмов
В списоке лучших из лучших картин СССР находится знаменитый шедевр режиссера Льва Атаманова, созданный на «Союзмультфильме», главной советской мульти-киностудии. Чему учат советские мультфильмы, какие из них «зайдут» маленьким детям, и почему нельзя исключать из просмотра и современные мультсериалы? Самые лучшие мультики из вашего детства! Рассказываем о лучших советских мультфильмах.
Доброе, вечное: 80 мультиков «Союзмультфильма» для всех смотреть онлайн
Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции | пусть наши дети смотрят лучшие советские мультфильмы в хорошем качестве и совершенно бесплатно! |
Лучшие советские мультфильмы | Пожалуй, самый популярный и любимый советский мультфильм, рассказывающий о весёлых приключениях неразлучной парочки – хулигана Волка и смышлёного Зайца. |
10 самых титулованных советских и российских мультфильмов
Но любимые нами герои известны не только в России, но и далеко за пределами даже бывшего Союза. Мультфильмы СССР — это отдельная эпоха анимации, особый жанр. Многие творения гениальных советских режиссеров до сих пор оказывают заметное влияние на творчество признанных гуру мировой мультипликации. Вот лишь пятерка из них, но это лучшие из лучших. Мультфильм был переведен на множество языков: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, шведский, японский, и это не считая всех наречий тогдашнего СССР. А главных героев озвучивали звезды мирового кинематографа. Мало кто знает, что именно в «Снежной королеве» впервые была опробована технология, без которой современный кинематограф трудно представить, — live action. Главную героиню сначала исполнил живой человек — актриса Мария Бабанова отсюда у них схожие черты лица и фигуры , а потом изображение с кинопленки превратили в мультипликацию. Многосерийные похождения Волка и Зайца — результат желания Никиты Хрущева, который после поездки в США находился под впечатлением от американской анимации, доказать, что и мы не лыком шиты. Последовало указание «догнать и перегнать» и на наш ответ их «Тому и Джерри» выделили достаточно серьезный госбюджет, а все вместе привело картину к всемирной славе. Изначально режиссер Вячеслав Котеночкин предполагал, что Волка озвучит Владимир Высоцкий, но актер в то время находился в опале, поэтому к участию в проекте привлекли Анатолия Папанова, хриплый голос которого и стал визитной карточкой мультперсонажа.
Но отсыл к Высоцкому все же есть — в первой серии Волк насвистывает мелодию песни из фильма «Вертикаль».
Его грозного лая боялись все дикие звери, и стороной обходили верного сторожа. Шли годы и старость подкралась внезапно, однажды он не справился, и был изгнан. Несчастный сбежал в лес, и морозным вечером решил покончить с жалким существованием.
Поэтому сегодня — никаких «Варежек» и даже «Ёжиков в тумане». Мы — за детство без наркотиков и здоровый смех. Так что ниже смотри рейтинг самых смешных произведений советских мультипликаторов. И сами мультфильмы, конечно!
В дремучем лесу живёт жизнерадостный плюшевый медвежонок Винни-Пух, у которого в голове одни опилки и который постоянно сочиняет всякие песенки, свистелки, сопелки и пыхтелки. Больше всего на свете Винни любит лакомиться мёдом и проводить время со своим лучшим другом, поросёнком Пятачком.
Культовые советские мультфильмы
Этот мультфильм Льва Атаманова считается одной из самых знаменитых советских анимационных картин на западе. Самые лучшие, самые интересные и самые добрые советские мультфильмы — от классики 50-х до экспериментов 80-х. Более 200 самых популярных мультфильмов и циклов главной студии анимации в СССР: от «Ну, погоди!» до «Мойдодыра» и сказок Сутеева Смотрите фильмы, сериалы, и мультфильмы из списка "Золотая коллекция «Союзмультфильма»" в нашем онлайн-кинотеатре. Рейтинг лучших советских мультфильмов: топ-15 по версии «КП». Девчонки, занудный вопрос, советские мультики для детей лучше современных? По ТВ3 в 6 утра подборки из советских мультфильмов показывают, почти все эти мульты были.