Новости книга сердце пармы алексей иванов

"Радио России" предлагает моноспектакль Сергея Гармаша по роману Алексея Иванова "Сердце Пармы" о том, как люди и народы, обретая родину, обретают судьбу. КНИГА — «Судьба даёт выбор, но настоящий выбор только один».Роман Алексея Иванова «Сердце пармы» о том, как люди и народы, обретая роди.

Продюсер Алексея Иванова будет судиться из-за «Сердца Пармы» с пермскими компаниями

Это книга-загадка, книга-тайна, тёмная, кровавая, но от неё невозможно оторваться. Здесь переплетается реальная история с легендами и мифами. Следует обратить внимание на особый стиль повествования. Хотя здесь много незнакомых слов, они как нельзя лучше отражают атмосферу того времени, и постепенно забываешь, что раньше ты их не знал. Герои все живые и объёмные, за каждого переживаешь.

Писатель очень ярко отразил эмоции и мировоззрение тех людей, которые оказываются под давлением других.

Напомним, что ранее компания «Сереброника» запустила коллекцию ювелирных изделий под названием «Сердце Пармы», которую можно свободно приобрести. Товарный знак уже зарегистрирован. Аналогичная история произошла с алкогольной компанией «Амбер Пермалко». Официальный дилер Toyota Verra даже запустил систему коммерческих туристических маршрутов под тем же названием.

Разницу ощущаете?

Над сценой замерзания распятого епископа я безудержно хохотала. День памяти св. Питирима в святцах — 19 августа, по новому стилю — 1 сентября. В тайге. Первого сентября. Да за кого меня принимают в этой гостинице?

А ведь Питирима можно было скормить комарам и гнусу! Какая садо-мазо-возможность упущена! Тут мне, конечно, возразят, что писатель в своих персонажах волен, что житие — не последняя инстанция правды и т. Тогда зачем сценарий к фильму Тарантино величать историческим романом? Это Иванов историк по специальности, это он источниковедение проходил, не я! В его задачу входит придать событиям хоть минимальное правдообразие.

Поняла бы, если Питирима и его преемника Иону смешивал бы с грязью советский борзописец, демонстрируя продажность, никчемность служителей культа. А Иванов похож на портретиста-самоучку, подавшегося в карикатуру: криво, грубо, непохоже, зато бросается в глаза.

Напомним, в начале сентября Юлия Зайцева заявила , что намерена подать иски к трём пермским компаниям — «Амбер Пермалко», «Сереброника» и VERRA, которые используют или планируют использовать авторское название книги писателя для продвижения своей продукции.

Она сообщила, что хочет добиться «максимальных штрафов и огласки, чтобы внушить крупному бизнесу, что интеллектуальная собственность требует защиты и уважения». Впоследствии все три компании принесли извинения писателю и пообещали не использовать этот бренд. Подробности этой истории можно прочитать в нашем материале.

Подпишитесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе главных новостей.

Вести Твери

Интервью с писателем Алексеем Ивановым специально для «Татар-информа» – об экранизации его романа «Сердце пармы», исторической достоверности в художественных произведениях, отношениях татар с Московским государством в 14-м веке и будущем. Алексей Иванов, автор романов «Географ глобус пропил» и «Сердце пармы», в новой книге, как всегда, связывает в тугой узел несколько сюжетных линий, каждой из которых вполне хватило бы на самостоятельную повесть, и отвечает на важный вопрос. Парма-Новости. Писатель Алексей Иванов, автор книги «Сердце Пармы», по которой снят одноимённый фильм, стал вторым в списке самых издаваемых авторов в России по итогам первого квартала 2023 года. Культура - 3 октября 2023 - Новости Челябинска - Книга Алексея Иванова «Сердце Пармы» расскажет о суровых буднях русских первопроходцев XV века, тех, которые пошли осваивать и присоединять земли Урала и Сибири к Московскому царству, о сражениях, удали, подвигах и нелегкой судьбе героев. Алексей Иванов "Сердце Пармы". Здесь, в тайге, всегда действовали свои законы. Люди приспосабливались к дикому норову природы, учились жить с ней в мире и согласии.

Продюсер Иванова оспорит в суде незаконное использование названия «Сердце Пармы»

Алексей Иванов признался, что у многих героев его нового романа есть исторические прототипы. Продюсер писателя Алексея Иванова Юлия Зайцева инициирует судебные разбирательства в защиту названий его книги «Сердце Пармы». Как объясняет в книге «Сердце пармы» Алексей Иванов, Михан понял, что за годы правления ничего не сделал для пермского края. Иванов рассказал, почему выстраивается очередь из желающих экранизировать его книги, как борются язычество и христианство внутри главного героя романа и киноблокбастера «Сердце пармы» и стоит ли нам возрождать собственную империю. роман о том, как люди и народы, обретая родину, обретают судьбу. Книга Иванова «Сердце пармы», на мой взгляд, ни о чем.

Автор "Сердца Пармы" опубликовал новую книгу

Отметим, что это не первый случай: так, АО «Амбер Пермалко» пыталась зарегистрировать товарный знак «Сердце Пармы», но Федеральная служба по интеллектуальной собственности отклонила заявку. Писатель Алексей Иванов провел презентацию своей новой книги «Бронепароходы». Алексей Иванов «Сердце Пармы». Краткое содержание читать в устюжских летописях!

Продюсер уральского писателя Алексея Иванова будет судиться за «Сердце Пармы»

Сердце Пармы | Иванов Алексей – покупайте на OZON по выгодным ценам! Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Сердце Пармы», Алексей Иванов. Книга "Сердце Пармы" была моей второй после "географа" и потрясла что называется до кончиков пальцев. Алексей Иванов – один из крупнейших наших прозаиков. Его роман «Сердце пармы» о том, как люди и народы, обретая родину, обретают судьбу. Писатель Алексей Иванов завершил свою очередную книгу.

Продюсер автора романа «Сердце Пармы» хочет вернуть права на название через суд

Роман Алексея Иванова рассказывает о Великой Перми XV века. Книга "Сердце Пармы" была моей второй после "географа" и потрясла что называется до кончиков пальцев. Писатель Алексей Иванов будет судиться с ювелирной компанией «Сереброника» и производителем алкоголя «Пермалко», зарегистрировавшими торговые знаки «Сердце пармы».

Алексей Иванов и Юлия Зайцева забрали «Сердце пармы» у ювелиров

Крупской» наш коллега, член Союза российских писателей, поэт - пародист Сергей Салдаев, представляет телезрителям наиболее интересные книжные новинки, поступившие в областную библиотеку. Книга Алексея Иванова «Сердце Пармы» расскажет о суровых буднях русских первопроходцев XV века, тех, которые пошли осваивать и присоединять земли Урала и Сибири к Московскому царству, о сражениях, удали, подвигах и нелегкой судьбе героев.

В конце 2022 года ювелирная компания выпустила под названием «Сердце Пармы» коллекцию ювелирных украшений, присвоив каждому имена героев книги Алексея Иванова. Через несколько месяцев компания зарегистрировала товарный знак «Сердце Пармы».

Алкогольная компания «Амбер Пермалко» тоже подала заявку на регистрацию товарного знака «Сердце пармы» для выпуска алкогольной продукции. Официальный дилер Toyota Verra запустил систему коммерческих туристических маршрутов «Сердце пармы» и «Чердынь — княгиня гор» первое название ивановского романа и повезла по ним туристов. Даже я в свою личную почту получила пару приглашений купить туры, — отмечает Юлия Зайцева. Продюсер подчеркивает: авторы известных произведений не должны регистрировать их как товарный знак, чтобы оградить себя от посягательств. Регистрационная палата проверяет эти случаи при регистрации и отказывает. Но в случае с «Сереброникой» это не сработало. Караул, друзья, нас грабят. В 2023 году, цинично и открыто, по-бандитски, — резюмирует она.

По словам Зайцевой, если суд не встанет на сторону Иванова, то самому писателю придется платить компаниям за право свободно использовать собственный роман. Она отмечает, что авторы известных произведений не должны регистрировать их названия как товарный знак. Регистрационная палата же должна проверять заявки компаний и отказывать в регистрации брендов, совпадающих с названиями произведений, добавляет представительница писателя. Ситуацию она сравнивает с «беспределом девяностых».

Компания VERRA извинилась перед пермским писателем Алексеем Ивановым

Следует обратить внимание на особый стиль повествования. Хотя здесь много незнакомых слов, они как нельзя лучше отражают атмосферу того времени, и постепенно забываешь, что раньше ты их не знал. Герои все живые и объёмные, за каждого переживаешь. Писатель очень ярко отразил эмоции и мировоззрение тех людей, которые оказываются под давлением других. А с этой стороны не каждый умеет отобразить ситуацию. Эту книгу можно без сомнений назвать современной классикой, которая будет интересна людям ещё долгие годы.

Продюсер Иванова оспорит в суде незаконное использование названия «Сердце Пармы» 07:00 07. Она намерена добиться максимальных штрафов за использование интеллектуальной собственности. Ранее пермская ювелирная компания выпустила серию украшений под названием «Сердце Пармы» и зарегистрировала одноименный торговый знак.

Это Москва, Новгород и Афкуль — нормальные населенные пункты, где живут по пошлой исторической логике, а Парма — это восе что-то другое....

Тут и люди совсем другие: мудрые шаманы, одержимые князья, суровые охотники. И мудрость другая — перечитайте, напрмер, беседу Асыки с Памом, или поучение простого охотника-вогула княжичу Матвею — Даниилу Заточнику или князю Мономаху впору такие лекции читать. А как эта Парма описана! Как много там нежити и нечисти, сколько там идолов и богов! Сравните описание города Афкуля и деревни Бондюг, гле Покудливая береза стоит, а шаманы жертвы приносят. А дорога на Москву, куда Михаила везли, а сама Москва — это же просто очень большое пространство, забитое соборами, заборами, амбарами и почими клетями. И никаких там легенд и сказаний. А как умирают в Парме: в огне, в воде, в бою, красиво, кроваво, чаще всего бессмысленно и жестоко. А вот Исура и Бурмота в Москве очень скучно казнили — убили просто, и описано все коротко, сухо, совершенно не по-Ивановски...

Другой признак Пармы как пространства скзочно-мистического — экономика, точнее ее полное отсутствие. С одной стороны, княжество вроде бы маленькое и бедное, своего хлеба нет. С другой — про голод тоже вроде бы не сказано, зато пермяки своим идолам золото килограммами в жертву приносят, а князья их восточными коврами чумы свои кроют. Неужто они только на охоте так приподнялись?! Получается так. Иванов легенды обильно вставляет, а вот реального быта тут что-то немного. Так и напрашивается аналогия с эльфами, которые в Лориэне огордов не копали и коров не пасли, а все же сыты были. И про вогулов хотелось бы вспомнить — это надо же: подчинились заведомому хумляльту Асыке, отцеубийце, много лет подряд ходили походами на Чердынь, которая им, кстати, ничем особо не мешала, какие потери понесли — и все для того, чтобы отсрочить колонизацию и крещение, которые им за уралом угорожали, в худшем случае, лет через двести... Так что конфликт тут не между княжествами, и не между религиями-культурами, а между миром реальным хотя и плохим и миром сказочным хотя и очень страшным местами.

Поэтому обвинять Иванова в нелогичности также бесмысленно, как Свифта или Гомера. Его книга — вообще не про Историю, а про Рок, про Судьбу, про трагедию этногенеза. Если вернуться к проблеме жанра, то я согласен почти со всеми, кто об этом писал а так или иначе, все высказались. Тут есть и история, и фантастика, и мистика, и элемент хоррора — только историю я все же поставил бы на второе место: это не историческая фантастика, и не историческое фэнтези сюжет не того типа , и тем более не историческая проза с элементами мистики или фантастики. Это — мифоэпический роман. Определение Роман-легенда вполне подходит, хотя на термин не тянет. Совсем забыл написать про язык... Невежливо, эта тема у всех на первом месте. Язык мне понравился.

Нет, не потряс, скорее позабавил. Плотный такой постмодернистский изыск, с обилием этнотопонимов и этнонимов, описания сочные... Кстати, к середине книги этот лингвистический карнавал заметно стихает, дальше автор переходит на читый фольклор. Оценка: 8 [ 8 ] arey951 , 19 ноября 2020 г. Для начала хочется сказать, что произведение полностью оправдывает свой объем. Вся эта захватывающая история освоения русскими Предуралья, с полчищами вогулов, мифическими монстрами, кровопролитными сражениями, черными идолами язычников, церковными интригами, ламиями и стройными рядами московских ратников сама собой возникает перед глазами читателя. Автор проделал колоссальный труд, досконально изучив не только историю пермского региона, но и культуру разных народов, их обряды и традиции, мифологические сюжеты и даже менталитет. Конечно, это не исторический труд, особенно когда так много мистических элементов, поэтому возможные исторические неточности вполне могут быть, но вряд ли их наличие способно омрачить общий объем проделанной работы. Герои повествования также получились живыми и яркими, каждый со своим особенным характером.

Во время чтения ты даже как-то забываешь, что большая часть художественных элементов явно выдуманная — настолько все получилось реалистично. Да и сюжет довольно динамичный, события происходят одно за другим, охватывая сразу несколько поколений и неуклонно держа интерес читателя в ежовых рукавицах. И все это, словно натянутая нить, подводит к интригующей концовке и на ней же, улучив тот самый необходимый момент, изящно обрывается. Замечательная книга, способная стать гордостью любого, даже самого именитого и признанного писателя. Оценка: 9 [ 31 ] kerigma , 10 мая 2011 г. Иванов очень редкий в своем роде автор: он пишет очень по-разному. Не в смысле по-разному хорошо или плохо хотя и это тоже , а в смысле, по-разному стилистически, в плане жанров, направлений, тематики, серьезности текста и тд. Сюжет построен вокруг личности пермского князя Михаила, правившего Пермью, Чердынью и окрестностями в конце 15 века. С одной стороны а точнее, со всех сторон , далекое северное православное княжество поджимают многочисленные языческие народы — вогулы, пермяки, которых сейчас называют коми, манси и тд.

С другой стороны, существует очень далекая, но куда более значительная угроза со стороны Москвы — именно в этот период в Московской Руси появилось огнестрельное оружие, татары постояли за Угрой и ушли несолоно хлебавши, да и вообще Иван Великий был очень крут, чего там. Историческая часть романа, насколько я могу оценить, в значительной степени базируется на Вычегодско-Вымской летописи. И, опять же насколько я могу судить, основные события и персонажи переданы весьма достоверно, и хронология вроде бы сходится правда, очень смутил момент, где Ивана Великого почему-то называют IV, но это наверняка опечатка. С другой стороны, исторические источники об этом периоде очень скудны, так что остается достаточно широкий простор для фантазии автора. И тут Иванов размахивается очень красиво и изящно. В его романе нет на самом деле ни грамма «историчности» того плана, которая обычно бывает в исторических романах — с «общей картиной эпохи», попытками обосновать те или иные действия, логически достроить какие-то события. Первое, что поражает, когда начинаешь читать — это язык. Причем не скажу, что приятно поражает. Складывается такое впечатление, что читаешь транслитерированный текст на иностранном языке — столько в нем нерусских и при этом совершенно непонятных слов как раз из языков этих малых народов Севера.

Не говоря уж о том, что и слово парма наводит на мысли в первую очередь о Стендале, а вовсе не о тайге Но потом отчасти лексика упрощается, отчасти привыкаешь и начинаешь местами даже ловить кайф и вспоминать, что вот это и это ты где-то уже слышал. Если о соответствии историческим источникам я еще могу как-то судить, то об аутентичности лексики — нет вообще, увы. Но в любом случае — вне зависимости от того, восстановил это все Иванов или выдумал — работа огромная, и она того стоит. Потому что создает некое особенное впечатление от текста — выгодно отличающего роман от классического, простигосподи, «славянского фэнтези». Знаете, то же впечатление, что и когда читаешь народные эпосы, удивляешься непривычным именам, названиям и больше всего — непривычному взгляду на мир. У Иванова удивительно ловко вышло сочетать несочетаемое — с одной стороны, текст во многом про политику — про захват территорий, построение городов да какие там города, в общем, так, остроги , про «битвы» в которых участвует с каждой стороны человек по сто , про насаждение православия и «Москва — 3 Рим» которую — бугага — сам Иван в тексте и озвучивает. Но с другой стороны, все это остается не то чтобы за скобками, но на заднем плане — как некая неизбежная данность любой жизни. А сама жизнь героев проходит в текущих событиях, от ерундовых до больших и страшных. Это удивительный маленький мирок, в котором нет особой разницы в положении князя и простого работника, и особых границ, в том числе социальных, еще не установилось, так что каждый может, по сути, жить той жизнью, которую сам себе выберет, и может круто ее изменить во всяком случае, попытаться.

За этим люди и бежали из Москвы кто на север, а кто на юг. Такая жизнь куда интереснее, чем тоскливое сидение на одном месте в одном качестве — шаг влево — шаг вправо. Но с другой стороны — куда беспокойнее. Потому что с одной стороны собственное миропонимание, а с другой стороны внешние факторы не дают людям спокойно пахать и сеять и не менять ничего годами. То Москва требует новой дани, то война с северными племенами, то самодержавие-православие-народность нужно насаждать насильственными методами, то древние языческие боги и ведьмы бунтуют. По сути, из всей жизни всех описанных в романе персонажей спокойными бывают только очень короткие отрезки, больше похожие на передышки между двумя большими бедами. А еще удивительную сторону романа составляет языческая мистика — ведьмы, послушные волки и медведи, княжеская жена-ламия, герои, которые не могут умереть, пока не исполнят своего предназначения. Причем мистика очень органично вплетается в текст — примерно на том же уровне, на котором вплетается в него и христианство со всякими святыми и чудотворцами. Вроде бы все об этом говорят, а кое-кто даже и наблюдал, но на деле всегда остается ощущение, что герой на самом деле спит или бредит, и все это ему мерещится.

Ламия оборачивается обычной женщиной, пусть и привлекательной, страшный языческий хан — обычным противником, которого можно победить. И хотя события текста все равно развиваются так, будто магия в них действительно присутствовала, здравый смысл упорно твердит, что это морок. Издержки мифологической картины мира. А с другой стороны, такая именно картина делает роман красивее и ярче — более небезнадежным, что ли. И хорошо, что еще боятся древних тварей и верят в силу проклятий и запретов — зато не закоснели окончательно в царепапизме и утилитарном православии. Текст романа в целом — очень плотный, и складывается, как много слоев кружев. Москва, северные народы, судьбы отдельных людей, языческая мистика, распространение православия, войны ради выгоды и войны ради свободы, картины тайги и много крови. В основном картины получаются очень мрачными и жестокими, но это интересно и необычно. Оценка: 9 [ 23 ] Ev.

Genia , 20 февраля 2014 г. С первых же строк Автор погружает читателя в далёкие события истории, пронизанные атмосферой суровой природы, верой в мощь и величие древних богов Пармы, древнейшей связью человека и природы. С первых же слов понятно, что путешествие будет непростым из—за наличия непонятных слов, выражений, наименований и имён. Но Автор сделал это, чтобы подчеркнуть и передать часть эпохи. И погружение в другой мир, в другую эпоху, не должно и не может быть простым. И князь Асыка — хумляльт, последний властитель этого исчезающего мира. Человек, идущий навстречу. Человек призванный, человек одержимый. И ещё Тиче — как призрак исчезающего языческого мира, разговаривающая и повелевающая животными, ведьма, ламия, но как—бы ни была сильна её вера, её жилания, огонь перемен всё погребает в своих объятиях.

Но уже какое—то время с Руси переселяются в Парму русские люди, ища свободы и воли. Они несли в Пермь свои потери, свое горе, согнавшее с места, но несли и свои дарования, свои надежды. И здесь более всего вызывает сочувствие князь Михаил. Он человек чуткий и мыслящий и явно опередивший своё время. В нём сочетаются гуманизм христианина и особое понимание и ощущение природы, свойственного язычникам. Недаром рядом с ним долгое время находился зодчий Калина, от которого Михаил перенял уважение к чужой вере. Но, к сожалению, подобное мировоззрение и понимание становятся причиной многих бед. Покорение Пармы показано особо жестоко — огнём и мечом, кроваво, песпощадно, с корнем, чтобы не осталось даже намёка на былое. И здесь произвёл впечатление епископ Иона.

Обложка романа "Сердце пармы". На встречу Иванов придет не один, а вместе со своим продюсером Юлией Зайцевой, которая также представит книгу-путеводитель "В сердце пармы" издательство "Рипол-классик" , вышедшую в серии "Путешествия с Алексеем Ивановым". XV век от Рождества Христова. Московское княжество, укрепляясь, приценивается к богатствам соседей, ближних и дальних. Русь медленно наступает на Урал.

Бизнесмены украли у писателя Иванова «Сердце Пармы»

Кинопоиск поговорил с писателем о его роли в кинопроцессе, превращении в зрителя-невежу и о том, какие литературные произведения лучше всего удалось перенести на экран. Что вы чувствуете, когда впервые смотрите фильм по своей книге? Поначалу писатель воспринимает себя, так сказать, собственником своих образов, реплик, сюжетов. Он сидит в кинозале, вцепившись в ручки кресла, и ревниво следит, бережно ли киношники обращаются с его собственностью. Любые несоответствия вызывают желание убить режиссера или утопиться самому.

Но с опытом просмотров к писателю приходит и понимание более правильной позиции. Автор романа — такой же зритель, как и все остальные люди, прочитавшие роман-первоисточник. И чувства автора ничем не отличаются от чувств других зрителей, которые надеются, что их общие впечатления от книги совпадут с впечатлением от фильма. Однако и такая позиция не идеал.

Нельзя мерить фильм книгой, хотя это кажется вполне разумным. Так что идеал — это зритель, который ничего не знает о романе-первоисточнике, ну вообще ничего, и просто ждет увлекательную историю. Лично я изначально понимал, что надо быть таким вот зрителем-невежей, и меня миновала нелегкая доля страдающего автора-собственника. Перед первым просмотром я как бы выбрасываю из памяти все, что знаю и помню о своем романе, и смотрю фильм с чистой душой.

Кстати, от этого и удовольствия больше. Безусловно, экранизация — совершенно отдельное произведение, однако роман-первоисточник в нем должен быть жив. А форма его жизни в кинофильме может быть любой. Самый простой случай — строгое следование сюжету.

Но бывает по-разному. Бывает, что от романа в фильме осталась только атмосфера. Или только персонажи. Или только идея.

Возьмем классический пример — «Пикник на обочине» Стругацких и «Сталкер» Тарковского. Вроде бы назвать фильм Тарковского экранизацией даже язык не поворачивается, в этом фильме всё не так, как в романе. Но о чем роман? О том, что в жизни человечества порой случается чудо: явление Христа, открытие Нового Света или изобретение интернета.

И человечество всегда превращает чудо в огромную кучу дряни, однако только в той дряни и можно искать спасение. Для Стругацких этим чудом был визит инопланетян. Для Тарковского — культура, потому что если в фильме вы замените слово «зона» на слово «культура», то поймете, о чем говорит Сталкер.

Поэтому будем требовать извинений. И компенсации морального вреда», — написал предприниматель на своей странице в соцсети vk. Алексей Саломатин и Юлия Зайцева Фото: кадр из видео Коммерсант решил собрать журналистов, чтобы озвучить свою позицию более конкретно, но на встречу внезапно пришла Юлия Зайцева. И тут Саламатин резко пошел на мировую, обещав начать переговоры, расплавить уже готовую коллекцию и отозвать заявку из Роспатента.

А Юлия Зайцева от имени Алексея Викторовича Иванова пообещала снять иски и претензии с его стороны к компании и ко мне. У Юлии это прозвучало в иных не правовых терминах, я лишь употребил подходящие делу слова. Сегодня я уже дал поручение патентному поверенному срочно подготовить все документы на отзыв регистрации, сама коллекция уже сегодня недоступна к продаже и готовится к ликвидации». Иванов — не первый Сейчас на сайте магазина еще можно увидеть упоминание о коллекции «Сердце Пармы», но раздел с описанием ювелирных украшений удален. Однако, в продаже остаются такие коллекции с очень знакомыми названиями, как «Роман с камнем» — есть такой голливудский фильм, «Путь джедая» и «Дом Дракона». Последний — это продолжение суперпопулярной саги «Игра престолов».

Вот что пишет о своей серии "Путешествие с Алексеем Ивановым" Юлия Зайцева: "Почти двадцать лет Иванов открывает мне страну и мир, а я обеспечиваю логистику. Так что фабула моих путешествий надежно заархивирована в собрании сочинений любимого автора. Более двадцати книг, в которых самые невероятные сюжеты построены на основе реальной истории и географии. Я свидетель подлинности ивановских миров: в скалолазной амуниции я забиралась в пещеры Ермака, гребла по пути железных караванов, рулила по степям пугачевского бунта, спускалась в шахты пермского периода, ходила на лыжах по тайным шаманским тропам, продиралась на квадроцикле по Бабиновской дороге, с дельтаплана рассматривала магические спирали Аркаима. Короче, много лет прокладывала маршруты к произведениям Алексея Иванова.

Предприятие планировало использовать название для производства алкоголя.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий