Главная страница тематического канала "Обзоры зарубежной прессы, иноСМИ, авторские переводы, комментарии, обсуждение" в медиаплатформе МирТесен. Подписывайтесь, читайте, комментируйте, ставьте лайки. Все, что достойно перевода.
InoSMI.Ru — последние новости
Раньше ею гордились, но теперь украинцы Показать ещё испытывают чувство предательства и гнев. Как призналась сама политик, в своем решении она руководствовалась интересами США. Но сейчас мы видим, что политика и карьера для нее превыше наших интересов.
Журналистка назвала эти виды ресурсов российским оружием, которое отлично работает против западных стран.
И да, угадайте кто по мнению британки Рид виноват в плохом ассортименте продуктов в британских супермаркетах. Овощей и яиц не хватает из-за той самой России. Всё дело в ответных ограничительных мерах Москвы, в результате которых, "внезапно", цены на сельскохозяйственные удобрения предательски поползли вверх.
Поэтому в Соединённом королевстве так дорого стало выращивать овощи, фрукты и салаты зимой.
Данная мысль прослеживается во многих других западных медиа. Нашлись и такие СМИ, кто назвал оправданными действия России по украинскому направлению. Например, перуанский журналист Рикардо Зедано убежден, что лидер РФ спасает весь мир от возможной ядерной катастрофы. Если украинская нацистская верхушка завладеет ядерным оружием, будьте уверены, нас ждет третья мировая", — написал автор в статье, опубликованной на сайте Федерации журналистов Перу. В журнале The American Conservative указывается, что Путин является патриотом России и делает все, чтобы превратить ее в великую державу. Одновременно, действующий лидер страны остается реалистом.
If you are interested, check out Inosmi. What are the Poles discussing, what are the Swedes arguing about, what is the opinion of the Chinese? You can read in Russian what in ordinary life you would need to learn a foreign language.
Ru specializes in translating the most striking and remarkable materials of foreign media into Russian.
Иносми сми
иносми обсуждение проблемы и независимые новости по теме на все самое интересное, что достойно перевода русский язык сегодня. Обзор зарубежных СМИ. на другой, и другое на ВосходИнфо.
Куда охотнее еще бы послушал Путина. ИноСМИ оценили послание президента РФ
последние новости по тегу: иноСМИ. Только в одном сходятся все: президент РФ Владимир Путин от своих позиций в вопросе Незалежной ни на дюйм не отступится. Подборку зарубежных публикаций на тему украинского кризиса собрал портал "Народных новостей". Все, что достойно перевода. Все, что достойно перевода. Иносми все что достойно перевода сегодня. Оказывается, очень много чего.
ИНОСМИ: ЗАПАД О РОССИИ И СВО
на другой, и другое на ВосходИнфо. Последние и самые главные новости из Европы каждый день на EADaily. БОЛЬШЕ НОВОСТЕЙ. Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас. ИНОСМИ: ЗАПАД О РОССИИ И СВО«Le Figaro»: Киев бьёт по России в ожидании наступления «В выходные украинская армия нанесла сильные удары по русским в трёх очень удаленных друг от друга точках. Последние актуальные новости "иноСМИ" на сегодня.
Зарубежные новости
ИНОСМИ все что достойно перевода на сегодня. News Новости России и мира. Кому принадлежит РИА Новости (Иносми)? После распада СССР и голодных девяностых у большинства населения страны сложилось мнение, по репортажам на ТВ и газетам, что Запад состоит кругом из русофобствующих стран мечтающих уничтожить Россию. Кому принадлежит РИА Новости (Иносми)? После распада СССР и голодных девяностых у большинства населения страны сложилось мнение, по репортажам на ТВ и газетам, что Запад состоит кругом из русофобствующих стран мечтающих уничтожить Россию. Новости компаний. Наши проекты.
Please wait while your request is being verified...
You can read in Russian what in ordinary life you would need to learn a foreign language. Ru specializes in translating the most striking and remarkable materials of foreign media into Russian. We translate not only publications about Russia, we are also interested in what, as well as, most importantly, why is happening in the world. The application will allow not only to get acquainted with the translations of the most interesting and outstanding articles of the foreign press, but also to get access to photo tapes, videos, analytical materials.
Мы переводим не только публикации о России, нас интересует также что, как и, главное, почему творится в мире. Приложение позволит не только ознакомиться с переводами самых интересных и ярких статей зарубежной прессы, но и получить доступ к фотолентам, видеосюжетам, аналитическим материалам.
Для удобства пользователей система поиска позволит найти нужную статью, а также даёт возможность отбирать материалы по интересующей теме. Пользователи могут комментировать материалы и участвовать в их обсуждении.
Проблема может состоять в том, что простая публикация статей, взятых непосредственно из западных средств массовой информации, не обязательно будет столь полезной, не будет такой, какой, казалось бы, она должна быть, поскольку отсутствует контекст, считает г-жа Михайлова. Более научным вариантом был бы такой, при котором публикуемые статьи сопровождались бы аналитическими материалами, и была бы предпринята попытка рассказать о культурных особенностях тех стран, откуда приехали эти журналисты, и объяснить то, что он или она пытаются сказать и почему это может быть неправильно воспринято».
Советские власти попытались удовлетворить этот спрос с помощью еженедельника «За рубежом», имевшего огромный тираж. В нем публиковались отобранные статьи из иностранной печати о жизни и культуре, а также комментарии, посвященные внутренней ситуации и внешней политике, из коммунистических и дружественно настроенных по отношению к СССР изданий в других странах. По словам г-жи Михайловой, она начала переводить для еженедельника «За рубежом» статьи канадского автора Фэрли Мовата Farley Mowat о том, как живут инуиты на севере Канады, и такие статьи нравились советским читателям. Еженедельник «За рубежом» стал для них своего рода окном, он предоставлял им свежую информацию о том, что происходит в других странах», — говорит она.
Михаил Черныш, заместитель директора официального московского Центра теоретической и прикладной социологии Center of Theoretical and Applied Sociology считает, что россияне сегодня обладают значительно более широким кругозором, они много путешествуют, имеют возможность свободно пользоваться интернетом, но, тем не менее, они очень хотят иметь связь с более широким миром, и это настроение, возможно, усиливается из-за геополитического кризиса в отношениях между Россией и Западом, начавшегося пять лет назад. На самом деле, сегодня мы имеем значительно больше общего с людьми на Западе , чем когда бы то ни было». И, действительно, г-н Ковалев, возглавлявший работу ИноСМИ в течение двух лет с 2012 года, отмечает, что россияне позитивно отнеслись к тому, что стали публиковаться не только переводы западных статей о России. Но, помимо этого, я был свободен для проведения экспериментов с другими темами, и в результате количество наших читателей быстро выросло».
Русские бизнесмены во Франции. Медведев встретился с женщиной президентом. Кто в конгрессе из России. Рост Владимира Путина. Путинские шакалы. Кипрский конфликт фото. Таксим кипрский конфликт. Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом.
Пресс конференция Путина. Конференция с Путиным голограмма.