Новости первый блин комом почему так говорят

Что означает первый блин комом и почему это происходит? «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление.

Происхождение выражения "первый блин комом"

Он ликвидируется, а все остальные пекутся с учетом ошибок первого. С первого раза не все получается хорошо. Похожая статья Этимология слова «карнавал» Вторая версия Пословица дошла до нас в искаженном виде. И это только первая ее часть, и то исковерканная. Правильно будет — «комАм», а исторический вариант поговорки выглядит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — родне, а четвертый — мне! Полная версии пословицы свидетельствует о том, что она совсем не про качество блинов, а про их предназначение. И первый блин тоже был для кого-то, как и последующие. Похожая статья Откуда пошло выражение «между небом и землей»? Перечисление счастливчиков, получивших блины, по логике должно идти от главного к второстепенному или наоборот. Если наши предки первое место отдавали себе любимому, то комы — это что-то совсем незначительное. Это могут быть нищие, странники или попрошайки.

Необходимо как следует разогреть сковороду, смазать её маслом, подготовить не слишком жидкое и тщательно перемешанное тесто. Даже у опытных хозяек бывает плохое настроение, и тогда первый образчик блинного искусства превращается в слипшийся сгусток. Тут уже видно, что произошла ошибка. Первый блин ликвидируется, а все последующие пекутся с оглядкой на первую неудачу. Получается, что первый блин — необходимая жертва, индикатор нормальности процесса. А вот с исторической точки зрения всё сложнее. Прежде выражение звучало так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — дальней родне, а четвёртый мне». Именно «комам», а не «комом»! Вопрос о том, кто такие комы решается двояко. Одни полагают, что комы — это духи предков, обитающие в деревьях, у самых корней.

Блины считались блюдом ритуальным, часто использовались на поминах.

Отвечает Дарья Мартыненко , автор портала «Культура. РФ» «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Выражение ассоциируется с бытовой ситуацией: при выпекании блинов первый может плохо перевернуться и превратиться в комок. Это происходит, если тесто слишком жидкое, а сковорода недостаточно разогрета или плохо смазана маслом. Многие исследователи языка связывают этот фразеологизм с древними обычаями. На Руси блины были обрядовым блюдом. Их пекли на похороны и поминки , а первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего.

Это делалось для того, чтобы паром напитать душу ушедшего в мир иной. Раньше, на такой праздник, как Масленица, блины тоже давали предкам. Их могли положить на могилу усопшего или же оставить в помещении, на подоконнике.

Уже после этого, традиция стала христианской. Ведь, блины стали раздавать для того, чтобы почтить память родителей, предков. Их съедали за упокой или клали рядом с иконами в доме.

Почему говорят первый блин комом Некоторые историки говорят, что раньше «комами» именовали духов. Комы обитали в деревьях, близко к корням. Подношения в виде блинов, делали ритуальные.

И, соответственно, именно так появилась поговорка.

Первый блин комАм

Всё потому что беспечно обходимся с родным языком. Забыли, что комами в старину называли медведей. И правильно фразеологизм звучит иначе: первый блин комам. То есть, он выходил самым лучшим у хозяйки. И предназначался святым лесным животным или дорогим гостям. Чувствуете разницу? В русском языке нет случайных слов. Каждое рождено по делу и с глубоким смыслом. Взять того же медведя. Когда он бредёт по лесу, то разве не напоминает издалека катящийся ком?

Безусловно, напоминает. А вблизи это ком мышц и звериной силы. Видимо, это его первое название.

Ну а блины отдают, потому что это символ солнца, наступления весны.

Комоедица и Масленица — одно и то же? Масленица — это бывший праздник Комоедица, но с другими смыслами и обрядами. Масленицей "медвежий праздник" стал после крещения Руси. Тогда канули в Лету многие языческие праздники.

Кроме изменения названия поменялась и суть. Комоедицей славяне встречали весну и задабривали духов. Масленица же вписана в православный календарь. Масленичная неделя приходится на последнюю неделю перед Великим постом и восьмую неделю перед пасхой.

И это только первая ее часть, и то исковерканная. Правильно будет — «комАм», а исторический вариант поговорки выглядит так: «Первый блин — комам, второй — знакомым, третий — родне, а четвертый — мне! Полная версии пословицы свидетельствует о том, что она совсем не про качество блинов, а про их предназначение. И первый блин тоже был для кого-то, как и последующие. Похожая статья Откуда пошло выражение «между небом и землей»? Перечисление счастливчиков, получивших блины, по логике должно идти от главного к второстепенному или наоборот. Если наши предки первое место отдавали себе любимому, то комы — это что-то совсем незначительное. Это могут быть нищие, странники или попрошайки. Если первый блин жертвовался сначала кому-то высшему, затем отдавалась дань гостеприимству, родственникам и лишь потом себе, то тогда комы — это какие-то очень почитаемые силы: духи или божества природы. Согласно этой версии происхождение пословицы связано с обычаями и традициями Древней Руси.

Раньше блины были блюдом не повседневным, а ритуальным.

Про блины для комов, оказывается, появилось в неоязыческой и эзотерической литературе в 90-е годы. Раньше - нигде и ничего. И в научной литературе такая версия поговорки не упоминается. А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля. Однако, если вы возьмете любой словарь древнегреческого, вы не найдете там такой информации. Напомню, что Рыбаков был археологом, а не лингвистом, поэтому мог ошибиться.

Первый блин комАм

Предполагалось, что первый блин выпекался еще на недостаточно разогретой сковороде, и потому превращался в комок. Говорили в старину, что «первый блин – комАм». В действительности эта фраза – только первая её часть, и верно будет произносить «первый блин комАм». Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Фразу «Первый блин комом» – обычно употребляем, когда какое-то новое начинание пошло не так как хотелось.

Первый блин комом: происхождение поговорки

Все считали косолапого зверем, связывающим людей с духами предков. И чтобы угостить своих умерших родных, народу нужно было задобрить самого медведя. Тогда бы он передал эти угощения покойникам. Поэтому люди начали говорить, что "первый блин комам", то есть медведям. Но эта история происхождения является менее правдоподобной, чем та о которой я сейчас расскажу.

Выражение соотносится с бытовой ситуацией: при приготовлении блинов первый обычно всегда получается комком. Первый блин комом Версии происхождения поговорки Первая версия Первая версия связана с особенностью приготовления блюда.

И не имеет никакого отношения к истории и обычаям славянских народов. Она связана с наблюдением людей, что первый блин, часто получается комом. Это происходит из-за неправильного приготовления теста или других технологических факторов. Все очень просто. Вторая версия Некоторые исследователи русского языка связывают происхождение этой поговорки с обычаями Древней Руси. Блины в те времена считались необычным блюдом.

Это происходит, если тесто слишком жидкое, а сковорода недостаточно разогрета или плохо смазана маслом. Многие исследователи языка связывают этот фразеологизм с древними обычаями. На Руси блины были обрядовым блюдом. Их пекли на похороны и поминки , а первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего. На Масленицу первым блином тоже угощали предков: клали на окно в кровле дома или относили на могилу. А позднее, уже в христианской традиции, его отдавали нуждающимся в память о предках, съедали за упокой душ или помещали на божницу — полку с домашними иконами. Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка.

Когда приняли христианство и церковь при борьбе с язычеством ни чего не смогла отменить этот праздник, то просто решила его переименовать в Масленицу. Заложив в неё идею христианских священников, что этот праздник — преддверие Великого поста. А поговорка… А поговорка осталась, напоминая нам о традициях и обычаях предков, наполнившись новым смыслом, но не став от этого менее интересной и правдивой. Ведь первый блин — всегда комом, не правда ли?

«Комом» или «комам»? Разоблачение антинаучного мифа о первом блине

В идеале у неё не должно быть не только увечий, но и ссадин и царапин. При их наличии требовали увеличения приданного. Потому невесту берегли «как зеницу ока». В это день, как правило, просили дождя. Когда обещанного по этим дням дождя не происходило, считалось, что скорее всего молитвы не достигали бога, он их внял и поэтому о несбыточном стали говорить, что это случится после дождичка в четверг. Так как коты бегали везде, впрочем как и сейчас, подменить кролика на кота было проще всего. Фото: pixabay.

Ежегодно в преддверии Масленицы появляется множество публикаций, рассказывающих о «настоящем» происхождении всем известной поговорки. Отсюда же якобы и «исконное» название праздника — Комоедица. Некоторые даже делают из этого заключение, что слова «кома» и «коматозный» также происходят от старого русского слова со значением «медведь». Иногда авторы подобных публикаций также утверждают, что до нас поговорка дошла в сокращённом виде: полностью она якобы звучит как «первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвёртый мне». Тексты такого содержания особенно любят издания в регионах, например в Ростовской , Пензенской и Томской областях, а также на Ямале. Аналогичные разъяснения можно встретить на сайте сети книжных магазинов «Читай-город» и компании Bonduelle. Для начала нужно разобраться, действительно ли в старину поговорка «первый блин комом» писалась иначе и, следовательно, могла иметь иное значение. Один из самых известных дореволюционных сборников пословиц и поговорок составил Владимир Даль, автор знаменитого словаря. В изданном в 1862 году труде «Пословицы русского народа» он приводит такую формулировку: «Первый блин, да комом».

В похожей форме это выражение использовали и ранее: например, Пушкин в письме Вяземскому в 1831 году сообщал : «Яковлев издаёт к масленице альманах "Блин". Жаль, если первый блин его будет комом».

Я благословляю все ваши проекты и цели. Пусть так будет всегда. Сегодня день благословения», - говорится в молитве древних славян. Раздавать благословения можно до середины следующей недели. Поедание блинов начиналось после взаимного благословления.

В основном все масленичные приметы связаны с блинами, так считалось, что сколько золотых блинов испечет хозяйка — столько солнечных дней ждать в следующем году. Главное не перестараться и не навлечь засуху. Если первый блин получился тонкий и кружевной — жизнь будет в следующем году легкая и благостная, а если толстый и плотный — придется много и долго трудиться. Много есть примет и на замужество. Если первый блин незамужней девушки получился ровным и золотым, то это к скорому замужеству, а если прилип к сковороде — замужества не видать. Считалось, что сколько в блине дырочек получилось, столько и детей будет. А если в Масленицу девушка встретится с выпившим мужчиной, значит скоро ее ждет долгий и счастливый брак. Предки считали, что холодная и ненастная погода перед началом Масленицы — к хорошему урожаю и благополучию. Если в канун масленичной недели ударил мороз — лето будет теплым, но не жарким, а если на крышах на Масленицу будет много сосулек, то предстоящий год будет урожайным и успешным для новых начинаний. Фото: Олег Кузьмин Почему «первый блин комом»? Сейчас выражение используется для того, чтобы приободрить человека, у которого что-то не получилось с первого раза. Но почему только первый блин комом? А второй обязательно получится? Дело тут не в кулинарных умениях наших предков, а в изменении слов и их значений. Всего мы расскажем о двух версиях. По первой версии, происхождение этого фразеологизма связано языческим праздником Комоедица, который праздновали в день весеннего равноденствия. По традиции в это время просыпался от зимней спячки медведь, которого считали символом богатства и плодородия. Славяне знали, что первый блин нужно отдавать «комам», то есть медведям. На Комоедицу варили овсяный кисель, пекли пироги и блины, прыгали через костер, сжигали чучело богини зимы и, чтобы разбудить медведя, водили хороводы вокруг ряженого, укрывшегося валежником. Не напоминает нашу Масленицу? По второй версии, комами называли предков, вот и получается, что первый блин отдавали им: раскладывали на окно в кровле дома или относили на могилу. Потом блины отдавали нуждающимся. Если верить этой версии, то полностью поговорка звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Совет: если у вас действительно первый блин взялся комом, возможно, у вас слишком жидкое тесто, а может, сковорода недостаточно разогрета или не смазана маслом. Зачем коту Масленица? Почему коты любят Масленицу? Полная версия пословицы: «Не все коту Масленица, будет и Великий пост», так написано в книге В.

Что означает выражение "Первый блин комом"?

В этот день приготавливаются особые кушанья, именно: на первое блюдо приготавливается сушёный репник в знак того, что медведь питается по преимуществу растительною пищею, травами; на второе блюдо подаётся овсяный кисель, потому что медведь любит овёс; третье блюдо состоит из гороховых комов, отчего и самый день получил название "комоедица". После обеда все — стар и мал — ложатся, не спят, а поминутно самым медленным способом перекатываются с бока на бок, как можно стараясь приноровиться к поворачиванию медведя». В той же работе Шейн поясняет, что комы — это постные шарики из гороха или других бобовых, которые «подавали в конце еды, иногда по выходу из-за стола, чтобы похлустить то есть позабавиться ». Таким образом, Комоедица к Масленице не имеет никакого отношения, а ком — это вовсе не медведь. Лингвист Светлана Гурьянова связывает появление ошибочной народной этимологии с известным советским историком Борисом Рыбаковым, который профессионально языкознанием не занимался и чьи труды по истории Древней Руси и славянскому фольклору в профессиональной среде не раз подвергались критике. Рыбаков писал, что «к 24 марта у белорусов приурочен праздник "комоедицы" аналогия греческим "комедиям" архаичного времени — праздник пробуждающегося медведя. Медведь комос был зверем Артемиды, соответствовавшей русской богине Ладе».

Никаких ссылок на источники, подтверждающие подобные утверждения, историк не приводит. Как уже говорилось, Комоедице дало название блюдо из гороха, а вот слово «комедия» действительно происходит от греческого корня «комос» , вот только означает он «гуляние, весёлое шествие». Медведь по-гречески и вовсе звучит как «арктос». Возвращаясь к упомянутой Далем формулировке «первый блин, да комом», Гурьянова соглашается , что мы понимаем эту поговорку не совсем так, как наши предки, но медведи здесь всё-таки ни при чём.

Иногда можно услышать и продолжение фразы, которое звучит следующим образом: Первый блин — комом, Третий — дальней родне, А четвертый — мне! По мнению филолога Светланы Гурьяновой, источником «полной версии» пословицы стал фрагмент из детского телефильма режиссера Бориса Дурова «Вот моя деревня» 1972 года.

Вторая история была о том, что на Руси люди относили блины к обрядным блюдам.

Если случались какие-либо поминки, все делали блины, но самый первый блин всегда рвали и клали на подоконники, чтобы накормить душу умершего. Также люди разрывали и раскладывали первые блины на масленице, тоже чтобы угостить своих покойных близких. Но в наше время этот фразеологизм имеет более обыденное понятие, значащее что с первого раза что-то может не получиться. Сегодня вы узнали что значит выражение "первый блин комом", и какая у него история.

Второй вариант говорит о том, что блины являются угощением для усопших родственников. Именно первый блин было принято преподносить душам умерших, а есть его было нельзя. Следуя этой традиции, славяне клали первый блин на подоконник. Так они хотели выказать свое почтение родственникам, показать, что они помнят о них.

При этом приговаривали: «Наши родители, вот блинок для вашей души!

Первый блин комом – почему мы так говорим

Выражение «Первый блин — комом» — это русская пословица, которая означает, что первая попытка в чем-либо может неудачно закончиться. Почему медведям первый блин? «Первый блин да комом — это выражение сохранилось из обиходно-бытовой практики, когда первый блин у многих не переворачивается, рвется, комкается. Почему «первый блин КомАм» и почему «Комоедица»?

Первый блин — как? Неа, первый блин — кому!))

«Первый блин комом» — означает не очень удачное начало какого-то дела, что вполне объяснимо и закономерно. «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо. Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». В древние времена на Руси Масленицу называли по-другому, а выражение «первый блин комом» изначально имело иной смысл. «Первый блин да комом — это выражение сохранилось из обиходно-бытовой практики, когда первый блин у многих не переворачивается, рвется, комкается.

Первый блин комом: почему так говорят и что это значит?

Первый блин комом (погов.) — о неудачном начале какого-л. дела, о неуспешном первом опыте. Прекуп объясняет, что первый испеченный блин не ели, а им поминали усопших родителей — воспоминания о близких вызывают ощущение «кома в горле». Пословицу, что первый блин комом мы сегодня понимаем, как неудачу хозяйки.

Знаете ли вы про "первый блин комом"?..

Всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела. Итак, первый блин комом — это оборот речи, который описывает неудачный результат первой попытки. «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо. Русский. Тип и синтаксические свойства сочетания. пер-вый блин — ко-мом. Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий