На нашей сцене он представит премьеру «Мастер и Маргарита» по одноименному роману Михаила Булгакова. Кроме театра здесь также расположен музей им ова, в котором проводятся театрализованные и автобусные экскурсии, по мотивам романа "Мастер и Маргарита". В Театре наций он ставит спектакль «Мастер и Маргарита» Булгакова.
Курсы валюты:
- Азбука Классика
- "Мастер и Маргарита" Театр на Юго-Западе
- Купить билеты на спектакль "Мастер и Маргарита"
- В Театре Наций пройдет премьера «Мастера и Маргариты» в постановке Лепажа
Премьера «Мастер и Маргарита» в Театре Наций
Артисты — от мала до велика — читали текст, подыгрывая себе — как могли. Александр Новин, освоивший вначале спектакля колхозный акцент в роли Бездомного, бездумно утратил его уже к концу первого действия. Хотя после циркового представления в духе «Серафима Владимировна, что же это вы делаете? Я и плыл, и бежал, был в больнице, видите, голова моя обрита... Особенно когда рядом с тобой лажают мастера. В частности, бессмысленный Мастер Евгения Миронов с трудом подавал признаки жизни даже во время постельных сцен с Маргаритой Чулпан Хаматовой. А попытки что-то наиграть «от себя» раз за разом выдавали штампы старых ролей.
К слову, эротические лобызания, происходящие внутри рассказа Мастера Бездомному, — это сплошной театр куколд. Есть такой жанр в порно, когда муж-рогоносец смотрит, как с его женой развлекается незнакомец. И вот пока Миронов и Хаматова с разной степенью успешности изображают страстную любовь, рядом с кроватью минут 20 стоит совсем потерянный Новин в халате и тапочках. Но что поделаешь — любовь зла. Миронов хватается всё за большие роли, но Мастера играет грубо, безвкусно, с завываниями, с резкими жестами. Бывали случаи, когда он талантливо вскрикивал, талантливо умирал, но то были лишь моменты.
Среди достойных актёрских работ — вполне привычный Виктор Вержбицкий, который к финалу тоже устал изображать Воланда, нетривиальный Коровьев — Роман Шаляпин, разноплановый Гурген Цатурян. Наиболее яркая роль вышла у Андрея Смолякова, сыгравшего Понтия Пилата. Тот случай, когда совпало всё: фактура, внутреннее состояние артиста, его погружение в роль — от начала спектакля и до самых поклонов. Я почему-то ждал какой-то высокохудожественной мистерии. Отчего-то мне казалось, что именно этот инфернальный привкус романа Лепаж как иностранец способен ухватить.
Робер Лепаж Экспериментатор, для которого не существует барьеров. Лепажа больше всего интересуют — и он неоднократно об этом говорил — путешествия и культурные столкновения и соприкосновения. Лепажа интересует Восток: в одном из интервью он напрямую указывал, что контакт с Японией полностью поменял его театральную оптику, до этого обусловленную традицией западного театра. В интервью он говорит: «К тридцати годам я понял, что заниматься театром также означает много путешествовать», — и совсем не обязательно понимать здесь путешествие в буквальном смысле. Его спектакли не ограничены тем временем, на протяжении которого они идут. Работы Лепажа не заканчиваются им самим, он отдает финал на откуп зрителям. Гамлет Коллаж Театр Наций.
ОАК объединяет конструкторские бюро и авиастроительные предприятия, она была создана в 2006 году. Как минимум последние несколько лет ОАК стабильно убыточна. В 2020 году консолидированный убыток компании составил 165,6 млрд рублей, в 2019 году - 60,5 млрд рублей, в 2018 году - 18,5 млрд рублей.
Оттого распиаренные костюмы Виктории Севрюковой и декорации выглядели особенно бедно на фоне табуна из Майбахов, стоящих за окном. Всю первую половину спектакля сценография держится на складной стене, которую периодически сворачивают и разворачивают, чтобы потом опять свернуть и так до бесконечности. Попытки добавить динамики повествованию и создать максимальное количество перетекающих одна в другую локаций вызвали обратный эффект: передвигаемая со скрипом декорация превращала всё в однообразные попытки гадюки, закусив свой хвост, изобразить фламинго в лучах заката. Гораздо лучше была обыграна вторая декорация — шириной почти во всю сцену подвесная стеклянная панель, которую крутили под разными углами, сталкивая в её плоскости - отражения героев - и проецируя на неё всевозможные визуальные эффекты — от крутящегося глобуса до ненастной Москвы. Заигрывания с панелью местами вышли комичными. Когда голая Маргарита в отражении оседлала метлу, на полу сцены корячилась и извивалась Чулпан Хаматова. Каждое эффектное движение героини дублировалось нелепым оригиналом. Отсутствие диалога между текстом и режиссёром проявилось в почти нулевой проработке героев. Артисты — от мала до велика — читали текст, подыгрывая себе — как могли. Александр Новин, освоивший вначале спектакля колхозный акцент в роли Бездомного, бездумно утратил его уже к концу первого действия. Хотя после циркового представления в духе «Серафима Владимировна, что же это вы делаете? Я и плыл, и бежал, был в больнице, видите, голова моя обрита... Особенно когда рядом с тобой лажают мастера. В частности, бессмысленный Мастер Евгения Миронов с трудом подавал признаки жизни даже во время постельных сцен с Маргаритой Чулпан Хаматовой. А попытки что-то наиграть «от себя» раз за разом выдавали штампы старых ролей. К слову, эротические лобызания, происходящие внутри рассказа Мастера Бездомному, — это сплошной театр куколд. Есть такой жанр в порно, когда муж-рогоносец смотрит, как с его женой развлекается незнакомец. И вот пока Миронов и Хаматова с разной степенью успешности изображают страстную любовь, рядом с кроватью минут 20 стоит совсем потерянный Новин в халате и тапочках.
Купить билеты на спектакль "Мастер и Маргарита"
Худрук Театра Наций, народный артист РФ Евгений Миронов ничуть не сумасбродничал, когда решил взяться за эту не самую растиражированную пьесу Антон Палыча. "Мастера и Маргариту" неоднократно ставили на сцене – Большой театр, театр Наций, Мастерская Петра Фоменко, Мариинский театр оперы и балета, РАМТ. В Театре наций сегодня состоится премьера спектакля Робера Лепажа «Мастер и Маргарита». Купить официальные билеты на спектакль Мастер и Маргарита в Государственный Театр Наций под руководством Евгения Миронова от 2500 руб.
Мастер и Маргарита (Гастроли Театра наций)
Очевидно, что Лепажу, завороженному мозаичной фабулой романа, было жаль расставаться с какими-то линиями — и театр рискнул, пошёл на беспрецедентный, в общем, шаг, дав возможность художнику перенести на сцену почти каждую сюжетную линию даже у мегаломана Франка Касторфа было короче; по необъяснимым причинам исчез только погром квартиры Латунского, с которого обратившаяся в ведьму Маргарита начинает свой полёт; может, Лепаж побоялся обидеть критиков? Из-за чего — внимание! У тщательного буквализма, с которым роман инсценирован, есть свои достоинства и свои изъяны. Такое решение, в принципе, предсказуемо: среди всех театральных гениев Лепаж — самый ярый сторонник повествовательного театра. Процитирую себя — из текста об опере «Любовь издалека» : «С одной стороны, Лепаж, маг и всё такое. С другой — этакий квебекский мещанин с фантазией, чьи легендарные драматические постановки — в частности, гостившие и в Москве «Трилогия драконов» и «Липсинк», — придают эпическое измерение очень простым и очень бытовым драмам наших буржуазных современников». Он без стеснения пользуется моделями мыльной оперы, облагораживая как бы низкий жанр. И «Мастер» — отчасти сериал, доходчиво и без купюр излагающий текст. Важно то, что говорит сам Лепаж в интервью для буклета: Булгаков развеял присущее людям Запада представление о жизни в сталинской России как о «тяжёлой мрачной беспросветной действительности». И пусть на сцене прошлый век — в той или иной степени это те же обыватели, обитающие в любой работе Лепажа.
Сегодня МВЗ им. Миля, как и все остальные вертолетостроительные предприятия России, объединяет холдинг «Вертолеты России». Это мудрое правило, которое произносит булгаковский Воланд, в каком-то смысле помогло побороть смертельные для человека вирусы. В России единственным поставщиком для Нацкалендаря прививок является фармхолдинг Ростеха «Нацимбио». Сегодня компания использует свой большой опыт, решая задачу по поставке вакцины от коронавируса в каждый российский регион. Холдинг «Технодинамика» решает задачи, которые ранее считались невыполнимыми, органично при этом сочетая творческий подход в инженерии со строгими правилами и стандартами, на которых строится авиационная отрасль. Ему оставалось недолго, и он знал об этом — сам был врачом. Почти слепой, обессиленный болезнью, он все диктовал жене новые исправления. Верная Елена Сергеевна Булгакова воплотила в жизнь, пожалуй, самую известную фразу из романа — «Рукописи не горят». Она правила, пробивала роман, а в то время это было то же, что биться о стену. Наконец только в 1966 году в журнале «Москва» был опубликован сильно сокращенный цензурой текст. Для советских людей роман «Мастер и Маргарита» стал большим потрясением, открыл иное понимание мироздания, жизни, свободы, а кто-то именно через Булгакова узнал библейскую историю. Впрочем, эта книга на все времена и страны, наверное, потому, что о Вечном. Роман стал главным русским бестселлером на Западе, вошел в список «100 книг века» по версии журнала Le Monde и повлиял на множество людей, вплоть до рок-музыканта Мика Джаггера и австралийского режиссера База Лурмана. Автор грядущей премьеры — Робер Лепаж — не стал исключением: «Мы на Западе имеем определенное представление о жизни в эпоху 20-30-х годов в СССР, основанное на романах таких писателей, как Солженицын: это тяжелая, мрачная, беспросветная действительность. И вдруг Булгаков показывает нам, что в глубине всего происходящего кроется творческое начало, ирония, остроумие. То есть, несмотря на все трудности и суровые условия, в героях остается поэзия. Роман примиряет нас с советской жизнью, дает понимание ее человечности». В киносреде популярна легенда о том, что над «Мастером и Маргаритой» витает проклятье. Какие бы именитые режиссеры ни брались за это произведение — атмосферу романа нереально повторить. Для театрального режиссера адаптировать «Мастера и Маргариту» к сцене — еще более амбициозный вызов. Действительно, несколько сюжетных линий, детальные описания исторических сцен, атмосфера фантасмагории и глубочайший скрытый смысл в каждой сцене — все это делает работу по воплощению романа очень сложной.
В ней была самоотреченность; ради своего мужчины она готова пойти куда угодно: и в огонь, и в воду, и даже к Сатане. Но мне хотелось, чтобы она дарила Мастеру больше тепла и нежности. Наталья Ноздрина в роли Маргариты. Сильный мужчина с болью и обреченностью в глазах, потерявший душевное равновесие после знакомства с Иешуа. Андрей Смоляков в роли Понтия Пилата. Виктор Вержбицкий в роли Воланда. Александр Новин в роли Ивана Бездомного. Владимир Калисанов в роли Берлиоза. Декорации захватывают сразу же, все так натурально, слышен шум листвы, разговоры прохожих, трамвайные гудки, а вот и турникет! Я была в шоке, когда на сцену выехал настоящий трамвай, Берлиоз действительно подскользнулся на масле, пролитом Аннушкой, и его голова отлетела в сторону: Верите - раз! Голова - прочь! Правая нога - хрусть, пополам! Левая - хрусть, пополам! Вот до чего эти трамваи доводят! Вот это спецэффекты!
В эстетике старого черно-белого кино, отсылающей к советской картине «Насреддин в Бухаре» 1943 года, на сцене появятся улочки средневекового азиатского города, пестрый восточный базар и дворец эмира Тимура Тамерлана. Главный герой постановки — фольклорный персонаж мусульманского Востока Ходжа Насреддин, а повествование ведется от лица его друга и соратника ишака. Осел — главный романтик и мыслитель, который помогает своему хозяину вернуть невесту из гарема Тамерлана, влюбляется в кобылицу и ведет философские разговоры с надоедливой мухой. Показы состоятся 30 июня и 1 июля на Новой сцене Александринки. Полина Никитина «Кто боится Вирджинии Вульф?
Спектакль «Мастер и Маргарита» в Театре Наций
В Театре наций 9 декабря состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» с Евгением Мироновым и Чулпан Хаматовой. долгожданная премьера. "Мастер и Маргарита" в трактовке всемирно известного канадского режиссёра Робера Лепажа. Премьерные показы «Мастера и Маргариты» пройдут на основной сцене Театра Наций с 9 по 11 декабря. В Театре наций 9 декабря состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» с Евгением Мироновым и Чулпан Хаматовой. Кастинг Театра Наций ожидаем: Евгений Миронов в роли Мастера, Чулпан Хаматова в роли Маргариты, Виктор Вержбицкий в роли Воланда, в роли Понтия Пилата Андрей Смоляков. Фото: Театр Наций.
ОАК выделит 20 млн рублей на постановку "Мастер и Маргарита" в Театре Наций
«Мастер и Маргарита»— это вторая работа Лепажа в Театре Наций. Новый «Мастер» – незаменимая вещь для юного зрителя; будь я учителем, устроил бы подопечным культпоход; отличная возможность открыть разом и классическую прозу, и впечатляющий, с иллюзионистскими трюками и карнавальной сменой обличий театр. Новый «Мастер» – незаменимая вещь для юного зрителя; будь я учителем, устроил бы подопечным культпоход; отличная возможность открыть разом и классическую прозу, и впечатляющий, с иллюзионистскими трюками и карнавальной сменой обличий театр. Новая сцена Большого театра: Мастер и Маргарита в Большом. В спектакле есть все: и булгаковская магия, и вечная любовь, и знаки судьбы, и чудеса, которые, как подметил худрук Театра наций Евгений Миронов, буквально преследовали создателей спектакля «Мастер и Маргарита». потому что внезапно фильм о Мастере и Маргарите.
«Мастер и Маргарита» в Театре Наций
Это вторая работа Лепажа в Театре Наций. Его «Гамлет Коллаж», в котором Евгений Миронов исполнил все роли шекспировской трагедии, был выпущен в 2013 году. Спустя два года Робер Лепаж принял предложение художественного руководителя Театра Наций поставить спектакль по культовому роману Булгакова и придумал ход, при котором драматический театр соединяется с технологиями иллюзионных представлений. В завершении премьерного блока состоялся праздничный вечер, посвященный 55-летию Евгения Миронова.
Жена главного героя в исполнении Хаматовой, казалось бы, должна была вызвать комок в моем зрительском горле, но этого не произошло. Возможно, дело было не в тексте, а в её голосе кто слышал её вживую, тот поймёт.
Сарра у неё получилась елейной. Более того, когда я смотрела на неё в этом спектакле, в моей памяти эхом отдавалась её героиня из «Скрытой перспективы» в Современнике. По любопытному стечению обстоятельств тоже по имени Сара, тоже с хрупким здоровьем и бритой головой. Мне запомнилась наэлектризованная игра Хаматовой, но несправедливо было бы выделять её одну, все 4 актёра включая Александра Филиппенко играют с колоссальной самоотдачей. Но это всё так, к слову о Чулпан.
Вернёмся же в ту реальность, которая разыгрывается на сцене Театра Наций и которая к Чехову имеет очень опосредованное отношение. Героиня Елизаветы Боярской гремит на сцене своим фирменным басом. Её раскатистое обращение к главному герою «Ко-о-л-я-я», сопоставимое со звуком Иерихонской трубы, было таким неожиданным, что мне казалось, будто её озвучивает мужчина-суфлёр. Ну а так, вполне себе ничего играет. Самое удручающее разочарование - сам Евгений Миронов.
Не убедил меня совершенно. Играет эту роль очень вычурно и искусственно. Несколько лет назад я видела его в «Рассказах Шукшина», и это была настоящая феерия. Там был надрыв и задор, смех сквозь слёзы и захлёстывание зрителя происходящим на сцене. Его дуэт с Чулпан в зарисовках из рассказов ещё долго присутствовал в моей памяти и оживал в моих пересказах знакомым.
Мне очень понравился Виктор Вержбицкий, исполнивший дядю главного героя. У него получилось очень добротное раскрытие образа, и его реплики, пожалуй, были самыми яркими и запоминающимися. В нём было что-то от Жириновского. Есть в спектакле и технические стороны, которым сложно найти оправдание.
Спустя 2 года Робер Лепаж принял предложение художественного руководителя Театра Наций поставить спектакль по культовому роману Булгакова и придумал ход, при котором драматический театр соединяется с технологиями иллюзионных представлений. На фото: в декабре на сцене Театра Наций состоится премьера спектакля «Мастер и Маргарита» «Роман «Мастер и Маргарита» — это одновременно история любви, политическая и социальная сатира, пародийная комедия и фантастическая сказка. Это крупнейшее произведение русской литературы и по сегодняшний день остается манифестом, осуждающим конформизм и пропагандирующим творческую свободу, — говорит Робер Лепаж. Это реальная опасность, риск без полумер, который приводит только к выходу за рамки привычного, поиску новаторских решений и взлому традиционных кодов повествования». На фото: Виктор Вержбицкий в роли Воланда в спектакле «Мастер и Маргарита» Робер Лепаж в своих работах традиционно использует широкий набор визуальных средств. Для спектакля «Мастер и Маргарита» канадскими специалистами была спроектирована сложная машинерия, из-за которой пришлось поднять планшет сцены Театра Наций на 60 сантиметров.
Главным подарком для Евгения Миронова стали пожертвования в благотворительный фонд «Жизнь в Движении». За вечер удалось собрать более 7 миллионов рублей на помощь детям, нуждающимся в протезировании. Фотографии: пресс-служба Театра Наций.
Азбука Классика
Но «Мастер и Маргарита» – это уже нечто иное, в этот раз Лепаж подготовил спектакль с большим количеством сложнейших костюмов и визуальных спецэффектов. долгожданная премьера. "Мастер и Маргарита" в трактовке всемирно известного канадского режиссёра Робера Лепажа. В Театре наций сегодня состоится премьера спектакля Робера Лепажа «Мастер и Маргарита». На основной сцене Театр Наций представляет премьеру «Мастер и Маргарита» по роману Михаила Булгакова в постановке знаменитого канадского режиссера Робера Лепажа. Аннушка уже разлила масло на сцене Театра наций. Считается, что «Мастер и Маргарита» — спектакль, в котором суеверным лучше не играть.
О компании
- Спектакль "Мастер и Маргарита" (Театр наций) в Москве – купить билеты, отзывы, афиша
- Билеты на спектакль
- Театръ • Призраки, опера, оперативники
- Сеанс черной магии, сентиментальная любовь и бал сатаны на сцене Большого - Елена ФЕДОРЕНКО
Призраки, опера, оперативники
В Театре Наций состоялась премьера спектакля «Мастер и Маргарита» по роману Михаила Булгакова в постановке знаменитого канадского режиссера Робера Лепажа. Это вторая работа Лепажа в Театре Наций. Его «Гамлет Коллаж», в котором Евгений Миронов исполнил все роли шекспировской трагедии, был выпущен в 2013 году. Спустя два года Робер Лепаж принял предложение художественного руководителя Театра Наций поставить спектакль по культовому роману Булгакова и придумал ход, при котором драматический театр соединяется с технологиями иллюзионных представлений.
Образ Смехова так же как образ в романе невольно вызывает: слишком аристократичен. А вот в исполнении Колубкова — нет ну, по крайней мере, для меня. Даже знаменитая колубовская бородка невольно вызывает ассоциацию с чертом, сатиром или иным несимпатичным персонажем.
Так что я уж теперь не знаю, достижение этот образ или провал. Режиссерская «находка» в сценах допроса Понтием Пилатом актер Владимир Топцов Иешуа: он раз за разом трижды или четырежды проносит Иешуа на плечах, петляя по сцене среди редкой толпы и при этом звучит один и тот же диалог, а в последний раз, когда Пилат принимает решение отдать Иешуа фарисеям, он его тянет за собой по полу. Метафора читается почти сходу ну, по крайней мере, для меня : Пилату тяжело, он должен принять неприятное решение, это «тяжелая ноша», а когда принимает, то, как бы, «привязывает» свою судьбу к судьбе Иешуа. Но такой «навязанный» прием настолько не соответствует стилистике Мастерской где традиционно не делают замысловатых, трудно читаемых режиссерских решений , что невольно хочется, чтобы эта сцена поскорее закончилась…. И здесь опять возникает НО!!! Задача актера и режиссера показать и передать зрителю состояние персонажа.
Нам от сцены тяжело, хочется, чтобы поскорее это кончилось. Но ведь это и есть состояние Пилата!! Так может это не ошибка режиссера Малышева, полагаю , а его гениально найденное решение?! Не знаю… Кстати, в заключительных сценах Топцов превосходно играет «потерянного» Пилата. Вот до сих пор перед глазами «растерянный» взгляд человека сидящего в кресле в правом углу сцены! Сцена приглашения Маргариты на бал к Воланду делает Азазелло.
Встреча Азазелло с Маргаритой на лавочке , на фоне Кремля и его исчезновение- фантастика! Техника непонятна , поэтому вызыет интерес! Текст Булгакова сохранен полностью и это очень радует! Москва чувствуется во всем!
Это крупнейшее произведение русской литературы и по сегодняшний день остается манифестом, осуждающим конформизм и пропагандирующим творческую свободу. Для театрального режиссера приспособить этот литературный памятник к сцене — более, чем вызов. Это реальная опасность, риск без полумер, который приводит только к выходу за рамки привычного, поиску новаторских решений и взлому традиционных кодов повествования Робер Лепаж Режиссёр-постановщик спектакля В Москве для спектакля были созданы более 100 комплектов костюмов-трансформеров для персонажей, роли которых исполняют на сцене всего 13 актеров. В произведении Михаила Булгакова три романа. Есть история Пилата и Христа, есть Маргарита и Мастер с их реалистичной жизнью, и есть магический, невероятный мир Воланда и его свиты. Три уровня, три типа персонажей. В постановке я выделяю линию самих Мастера и Маргариты, потому что они являются векторами, которые в результате вбирают в себя все истории. Мастер приносит с собой историю Пилата и Христа, а Маргарита существует в контакте с Воландом, в некотором роде с запретным миром, миром магии.
Мастер и Маргарита
12 декабря в московском Театре Наций состоялась светская премьера спектакля «Мастер и Маргарита» по роману Михаила Булгакова в постановке канадского режиссера Робера Лепажа. театр наций онлайн которое загрузил Дотошный театрал 07 декабря 2021 длительностью 00 ч 03 мин 56 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим друзьям, ведь его посмотрели 7 533 раза. Спектакль Мастер и Маргарита оставляет неоднозначное впечатление, однако – всё по порядку.
МАСТЕР и МАРГАРИТА. ПРЕМЬЕРА В ТЕАТРЕ НАЦИЙ.
Еще одна аллюзия: затравленный литературными критиками Мастер замирает в позе распятия, и Пилат запоздало освобождает «бродячего философа», мысли о котором не дают ему покоя. В одной из сцен Пилат появляется не перед народом древней Иудеи, а «обращается» к обманутой Воландом и его шайкой на сеансе черной магии публике театра «Варьете» — ведь, как известно, человеческая природа неизменна, а «обыкновенные люди... Из многослойного событийного ряда романа хореограф осваивает московский сюжет с визитом в советскую столицу загадочного черного мага и его свиты. Клюг не ищет балетный эквивалент прозе, а приглашает зрителей в очень личное и небезопасное путешествие по дорогим сердцу читателя, в данном случае Клюга, образам и смыслам.
Хореографу счастливо удалось не сбиться с булгаковского курса, избежать бенефисных сцен, не превратить спектакль в развлекательный дивертисмент. В новом сценическом произведении, которое наверняка вызовет полемику и дискуссию, не чувствуется никаких амбиций, но балетом его можно назвать лишь условно. Это скорее вид танцтеатра, который обходится без протагониста и его обязательных соло, где пластические метафоры и репризы заменяют развернутые балетные дуэты и ансамбли, а повороты фабулы далеко не всегда отмечены танцем.
На выбранном пространстве булгаковская фантасмагория и философские рефлексии героев находят внятное и остроумное пластическое решение. Яростно спорят председатель профсоюза литераторов Берлиоз и поэт, сидя на лавочке Патриарших прудов — лихо придуманная сцена обозначает расстановку действующих лиц и не оставляет разночтений в предсказании внезапно появившегося странного незнакомца. Выполняя предвидение, побежал трамвай, лишивший Берлиоза головы, — две фары в руках женщины-вагоновожатой и длинный верхний поручень, который держат семенящие пассажиры, сохраняя равновесие в несуществующем вагончике.
Безукоризненная музыкальная партитура — результат вдумчивой работы. В основе — Концерт для фортепиано и струнного оркестра Альфреда Шнитке и фрагменты других его пронзительных сочинений. Цельность музыкальной драматургии придают мелодии Милко Лазара, специально созданные для этого балета.
Нерв действия с его психологическими и интонационными перепадами отлично поддерживает оркестр Большого театра под управлением маэстро Антона Гришанина. Единое пространство — неожиданное и невероятное — оградило спектакль от суеты технических перестановок и подпорок в виде броских спецэффектов.
Из всех сценографических приёмов центральным стал «Призрак Пеппера», основанный на технике иллюзионизма, которая позволяет объектам возникать и растворяться в воздухе, становиться прозрачными и даже превращаться из одного в другого. Создатели спектакля гарантируют, что во время спектакля зрительный зал от изумления не единожды забудет, как дышать. Мастер и Маргарита — это одновременно история любви, политическая и социальная сатира, пародийная комедия и фантастическая сказка.
Поэтому этот роман превращается во фреску, которая вскрывает тему, которая в свою очередь объединила разные линии романа». Робер Лепаж давал актерам простор для импровизации. Но многим сделал неожиданные для них предложения по ролям. Например, Чулпан Хаматова изначально и не думала играть Маргариту: Чулпан Хаматова актриса театра и кино «Я никогда не обращала внимание ни на Мастера, ни на Маргариту в этом романе. Я его поклонница с девятого класса, как только появилось первое печатное издание. Сначала мне, конечно, была интересна эта шайка: Бегемот, Коровьев, Азазелло, Воланд. Потом я обратила внимание на Иешуа и Пилата. А Мастер и Маргарита казались какими-то пресными и скучными, правильными героями. И вдруг в работе сейчас над спектаклем это все перевернулось с ног на голову. Выяснилось, что нет, они очень живые, сложные, слабые, сильные, с разными проявлениями в каждой сцене. Динамику этих изменений вскрыл Робер». Премьера намечена на 9-10 декабря, над спектаклем все еще продолжается работа, но уже понятно, что его ориентировочный хронометраж — в районе пяти часов. Роман ставят целиком.
На этот раз режиссер готовит постановку грандиозного технического замысла со множеством визуальных спецэффектов и сложнейшими костюмами. Это крупнейшее произведение русской литературы и по сегодняшний день остается манифестом, осуждающим конформизм и пропагандирующим творческую свободу, — говорит Робер Лепаж. Это реальная опасность, риск без полумер, который приводит только к выходу за рамки привычного, поиску новаторских решений и взлому традиционных кодов повествования». В Москве для спектакля были созданы более 100 комплектов костюмов-трансформеров для персонажей, роли которых исполняют на сцене всего 13 актеров. Благодаря молниеносным переодеваниям в формате quick-change перед зрителями предстанет и мир Москвы 1920-1930-х годов, и бал Сатаны, и библейские события. Три уровня, три типа персонажей.