Новости что раньше появилось коран или библия

Да то что писался Коран как и Библия по заказу гостей не званных так это истина. Уже вскоре после составления Корана между последователями ислама возникли разногласия. Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом (Аллахом) раньше Библии, написанной людьми. История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше?

Есть ли противоречия между Библией и Кораном?

Позднее воззрения Пелагия назвали "пелагианской ересью". Все это подтверждается и данными Корана, в котором характерной отличительной особенностью является сведение о раскаянии Адама и его жены за совершённый грех. Здесь повествование об истории первых людей сводится к следующим положениям: Адам и его жена — первые люди. Жену Бог сотворил из Адама Коран, 4:1. Когда Аллах создал Адама, он приказал всем ангелам поклониться ему. Все они выполнили приказ своего Господа.

Среди них был джинн по имени Иблис Сатана, Дьявол , который, возгордившись, отказался повиноваться этому приказу, в то время как до этого он поклонялся Аллаху и выполнял все его повеления. В результате этого Аллах проклял его за неповиновение Его воле и определил ему место в аду. Но дьявол попросил у него отсрочку до дня страшного суда и получил её. С этого момента он стал врагом человечества и сбивает с пути истинного всех людей, кроме истинных рабов Аллаха Коран, 15:28-42. Аллах поселил их в раю и запретил им приближаться к дереву.

Здесь не говорится о том, что это было деревом знания Коран, 2:35. Однако Сатана а не змей нашептал им: "Запретил вам ваш Господь это дерево только потому, чтобы вы не оказались ангелами или не стали вечными" Коран, 7:20. Тогда Адам и его жена "вкусили дерева" и "явилась пред ними их мерзость, и стали они шить для себя райские листья... Здесь не только жена несёт ответственность за этот поступок. Они несут его вместе.

Бог разгневался на них за это Коран, 7:22. Но, приняв раскаяние Адама и его жены простил их Коран, 7:23. В отличие от Библии, в которой Адам и его жена оказались на земле только из-за этого греха, в Коране утверждается, что Аллах ещё до их сотворения заготовил им место на земле, и, что грех этот не является причиной их последующей жизни на земле, а является изначальным замыслом Бога Коран, 2:30. Жизнь в раю по предопределению и замыслу Аллаха была только первоначальным этапом, который был необходим для человека, а последующим его местопребыванием в этом мире является Земля. Как уже упоминалось, Коран содержит информацию о раскаянии Адама и его жены.

В данном контексте кораническое повествование расходится с библейским, в котором сведения об этом нет. Это раскаяние спасло их от адского огня, и именно этим они, согласно Корану, отличаются от проклятого Аллахом Сатаны. Таким образом, в Исламе нет как понятия "первородного греха" человечества, так и предпосылки, из которой могла возникнуть подобная мысль. Этим исламское вероучение отличается от иудейского и христианского. Таким образом, никто не несёт на себе печать греха Адама, либо какого-нибудь другого человека.

Люди рождаются на свет абсолютно безгрешными, а грехи свои они наживают себе в процессе своей жизнедеятельности и будут отвечать в день страшного суда только за них. Поэтому в Исламе нет искупителей за прошлые грехи человечества, уверовав в которых человек становится свободным от них. Согласно исламской доктрине все эти искупители, пусть даже Христос, или Будда, на деле являются посредниками между Богом и человечеством. Мусульманство считает, что любое промежуточное звено между Богом и человеком разрушает саму основу строжайшего монотеизма и придаёт Единому Творцу сотоварища либо в сотворении, либо в поклонении. Как-то одна женщина рассказывала, что в один прекрасный день к ней в дверь постучали, открыв ее, она увидела на пороге несколько молодых людей, которые хотели поговорить с ней о Библии.

Эти молодые люди были проповедниками Свидетелей Иеговы, читатель, наверное, не раз с ними сталкивался и брал несколько красочных и дорогостоящих журналов и брошюрок, которые издаются миллионными тиражами по всей планете. Так вот, женщина та ответила, что ей не нужно слушать рассказы о Библии, так как у нее есть Священный Коран. Это были простые уловки. Что касается женщины, то ответом ее было: «Меня не удивляет то, что вы говорите то, что, Коран взят из Библии, ведь источник у них один, что же касается того, что Библия древнее, то я, например, предпочитаю пользоваться новым кодексом, а не тем, что был десятки лет назад, это касается и Божественного Закона». Таков был ответ женщины, в котором содержится истина.

Мы же оставим эту историю и проанализируем подобное заявления в сравнении, как говориться «по образу и подобию», ведь именно таким способом был создан человек: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему» Ветхий Завет, Бытие 1:26 Следовательно можно предположить, что в Библии и Коране также прослеживается подобие и образ, но мы этого не обнаруживаем в большинстве случаев, хотя конечно есть и не может не быть сходных мест, ведь Библия также как и Коран, первоначально была точна и проповедовала чистое единобожие и не было в ней искажений. Итак, мы не обнаруживаем сходства с Библией в таких захватывающих и удивительных сюжетах, как, к примеру, вышеуказанный текст о подобии, напротив мы читаем в Коране: «…Нет никого подобного Ему Аллаху , и Он - Слышащий, Видящий» Коран 42:11. В Ветхом Завете в книге Бытия можно прочесть столь умопомрачительную вещь как: «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал» Бытие 2:2 Ничего интересного не заметили, приглядитесь повнимательней к словам «почил в день седьмый», если у вас недалеко лежит словарь Даля, посмотрите значение слова «почил» и вы увидите такие значения как «отдыхал» и «умер». Как читать это «умер в день седьмой», можно было бы удивиться этому, но, принимая во внимание, что в будущем Бог снова умирает в образе Христа мир ему и даже на три дня и три ночи, удивления уже нет. Или все же читать «отдыхал в день седьмой», ведь отдых это восстановление сил после тяжкого труда, а создание целой вселенной - нелегкое дело и иногда требуются прогулки среди прекрасного сада в прохладе дня, что библейский Бог и делает: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» Ветхий Завет, Бытие 3:8.

Да именно так, вы не ошиблись, читая это, Бог нуждается в этих чисто физиологических потребностях, мало того, от Бога умудрились укрыться Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах , история же того, почему они прятались, это история о Змее - искусителе: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел.

И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания» Ветхий Завет, Бытие 3:1-7 Бог, же прогуливаясь по раю в прохладе дня, не видя Адама мир ему позвал его. Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13. Всей этой захватывающей истории и аятов подобных тем стихам Библии, что были приведены выше в Коране вы не найдете.

Следовательно, уже нет подобия этому, но согласитесь с тем, что было бы трудно удержаться человеку, чтобы не перенять, к примеру, фрагмента о Змее-искусителе, а ведь она так удивительна, или фрагмент о прогулке в раю в прохладе дня. Продолжая тему о грехопадении прародителей человека, мы видим, что они даже не раскаялись: «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно. И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни» Ветхий Завет, Бытие 22-24 отя нет, мы видим раскаяние, но не прародителей человечества, а Господа Бога: «и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем» Ветхий Завет, Бытие 6:6 Раскаяние Господа, просто уму не постижимо.

Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано. Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением.

Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно.

Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода.

Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула.

С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный».

Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу?

Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф. От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся.

Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана. Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение.

Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса. Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон.

Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их. Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.

В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента. Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см.

Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1. Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71.

Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см. Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста.

Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась.

Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т.

Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными».

Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха?

Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними». Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н.

Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно. Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием.

Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги.

К этому времени исламская нация обратила свое внимание вовне; Египет и большая часть Месопотамии были уже завоеваны, и исламские силы продвигались на восток. Но с этим быстрым расширением пришли новые проблемы. Усман получил известие о том, что некоторые мусульмане читают Коран иначе, чем другие, и из-за этого начали возникать разногласия. В ответ он приказал Зайду восстановить составленную оригинальную компиляцию и с помощью трех других ученых создать копии стандартизированного текста, который затем был отправлен в крупные города расширяющегося королевства Усмана. Заид, по ошибке пропустивший по крайней мере один стих, который он вспомнил, как Мухаммед сказал несколько десятилетий назад, воспользовался возможностью, чтобы найти этот стих и включить его в редакцию. Усман приказал вернуть оригинал его хранителю, а затем приказал, чтобы все, кто владеет хотя бы частью Корана, кроме только что сделанной редакции, сожгли рукописи, тем самым уничтожив все тексты, которые не соответствовали Османской редакции. Естественно, были некоторые мусульмане, которые сопротивлялись этому приказу, и, вероятно, другие, которые просто никогда не получали инструкций, и поэтому до сих пор остаются тексты, содержащие варианты, происходящие еще до Османской ревизии около 650 г. Заид собрал стихи первого полностью написанного Корана из воспоминаний чтецов, пергаментов и даже фрагментов костей. Скорее, это оригинальный письменный текст четырех канонических евангелий евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна и тех из посланий, которые считаются богодухновенными, и эти тексты подтверждают себя, соглашаясь друг с другом.. Учения Иисуса, основателя христианской веры, сохранены в этих текстах прямыми цитатами авторов Евангелий и в Духе такими авторами посланий, как Петр, Иоанн и Павел. Таким образом, начало передачи Нового Завета начинается с двадцати шести отдельных рукописей, написанных в разное время и в разных местах для разнообразной аудитории. После написания начинается процесс передачи. У первых христиан не было сравнительной роскоши существования в среде, восприимчивой к их вере, когда были созданы тексты Нового Завета. Первые мусульмане после Мохаммеда владели вырезанным им царством, в котором передавались ранние коранические тексты. С другой стороны, христиане с самого начала подвергались нападкам, сначала со стороны евреев, а затем со стороны римлян. В этой среде не было механизма, с помощью которого можно было бы контролировать текст Нового Завета: не было скрипторий для массового производства единого текста и не было центральной власти для выбора предпочтительной редакции. По этой причине тексты Нового Завета копировались всеми, кто имел к ним доступ; некоторые копии были сделаны для личного пользования, некоторые - для чтения в собрании.

То есть общее время написания Библии составляет около 14 веков. Коран признает библейских пророков, только называет их арабизированными именами. Отказывая Иисусу в признании его сыном Божьим, мусульмане тем не менее считают его одним из величайших пророков — наби. В мусульманской традиции его имя звучит как Иса ибн Марьям аль-Масих. Суть Корана — декларация основных идей и принципов ислама. Он состоит из 114 глав, которые называются сурами. Их содержание разнообразно: описание реальных, а также вымышленных событий и изложение основ шариата — мусульманского права.

Что появилось раньше Библия или Коран Сравнение истории религиозных текстов

Почему я не вижу удода? Непременно я накажу его сурово», - говорит Соломон. Вернувшийся в строй удод доложил, что он был в южном царстве Сабейском и видел народ, и царицу с престолом великим, и поклоняются они не единому Богу, а солнцу. Соломон написал царице письмо, в котором велел царице приехать к нему, и велел удоду доставить это письмо. Царица приехала к Соломону и, войдя во дворец, увидела стеклянный пол. Она подумала, что это вода, и «подняла подол платья своего, чтобы не замочить его, при этом обнажив до колен свои ноги». Напоминает Библейскую, но в Библии таких деталей и подробностей нет. Откуда же эта история появилась в Коране? Ниспослана Аллахом? Эту историю можно найти в Таргу?

Это интерпретация книги Есфирь на арамейском языке. Написана она в основном для развлечения еврейских детишек! Если сравнить эту историю с той, что мы находим в Коране, то можно увидеть, что они почти идентичны, кроме одной детали! В Таргуме на книгу Есфирь, мы читаем о том, что когда царица приподняла подол платья, обнажив ноги до колен, Соломон увидел, что ноги у царицы волосатые, и воскликнул от удивления! Эта часть истории почему-то в Коран не попала! Давайте теперь посмотрим на личность Иисуса Христа.

Это были простые уловки.

Что касается женщины, то ответом ее было: «Меня не удивляет то, что вы говорите то, что, Коран взят из Библии, ведь источник у них один, что же касается того, что Библия древнее, то я, например, предпочитаю пользоваться новым кодексом, а не тем, что был десятки лет назад, это касается и Божественного Закона». Таков был ответ женщины, в котором содержится истина. Мы же оставим эту историю и проанализируем подобное заявления в сравнении, как говориться «по образу и подобию», ведь именно таким способом был создан человек: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему» Ветхий Завет, Бытие 1:26 Следовательно можно предположить, что в Библии и Коране также прослеживается подобие и образ, но мы этого не обнаруживаем в большинстве случаев, хотя конечно есть и не может не быть сходных мест, ведь Библия также как и Коран, первоначально была точна и проповедовала чистое единобожие и не было в ней искажений. Итак, мы не обнаруживаем сходства с Библией в таких захватывающих и удивительных сюжетах, как, к примеру, вышеуказанный текст о подобии, напротив мы читаем в Коране: «…Нет никого подобного Ему Аллаху , и Он — Слышащий, Видящий» Коран 42:11. В Ветхом Завете в книге Бытия можно прочесть столь умопомрачительную вещь как: «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал» Бытие 2:2 Ничего интересного не заметили, приглядитесь повнимательней к словам «почил в день седьмый», если у вас недалеко лежит словарь Даля, посмотрите значение слова «почил» и вы увидите такие значения как «отдыхал» и «умер». Как читать это «умер в день седьмой», можно было бы удивиться этому, но, принимая во внимание, что в будущем Бог снова умирает в образе Христа мир ему и даже на три дня и три ночи, удивления уже нет. Или все же читать «отдыхал в день седьмой», ведь отдых это восстановление сил после тяжкого труда, а создание целой вселенной — нелегкое дело и иногда требуются прогулки среди прекрасного сада в прохладе дня, что библейский Бог и делает: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» Ветхий Завет, Бытие 3:8.

Да именно так, вы не ошиблись, читая это, Бог нуждается в этих чисто физиологических потребностях, мало того, от Бога умудрились укрыться Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах , история же того, почему они прятались, это история о Змее — искусителе: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю?

Лот, в свою очередь, предложил горожанам своих невинных дочерей взамен ангелов.

Ослепив жителей города, ангелы велели Лоту и его семье бежать из города и не оглядываться. На следующее утро Бог разрушил Содом и Гоморру ливнем огненных камней с неба. Жена Лота, уходя, оглянулась и, увидев горящий город, превратилась в соляной столб [53].

История Лота продолжается и после разрушения городов, когда он покинул Сигор куда бежал в поисках убежища со своими двумя дочерьми, чтобы жить в пещере [54]. Поскольку все мужчины их рода были мертвы, дочери Лота решили, что для того, чтобы «сохранить семя своего отца» и произвести потомство, им необходимо вступить с отцом в половую связь [55] ; для этого они решают напоить отца допьяна , чтобы «лечь с ним» и получить его семя [56]. Каждая из дочерей спит со своим отцом, напоив его до бессознательного состояния [57] , и, таким образом, зачинает от его детей.

Далее в Библии говорится: «И родила старшая дочь сына, и нарекла ему имя Моав; он является отцом моавитян до сего дня. И младшая тоже родила сына, и нарекла ему имя Бен-амми: он является отцом аммонитян до сего дня» [58]. На этом библейская история Лота заканчивается.

Группа ангелов посетила Ибрахима Коран, 15:51 и передала ему радостную весть о сыне, «наделенном мудростью» Коран, 11:69 Коран, 15:53 ; ангелы сказали ему, что посланы Богом к «виновным людям» Коран, 15:58 Содома Коран, 11:70 , чтобы уничтожить их Коран, 29:31 Коран, 29:34 «ливнем из глиняных камней серы » Коран, 51:33-34 и освободить Лута и тех, кто верил ему. Однако жена Лута была исключена из числа тех, кто будет спасён; ангелы сказали: «Она из тех, кто отстанет» Коран, 29:32 Коран, 15:59. Коран использует жену Лута как «пример для неверующих», поскольку она была замужем за праведником, но отказывалась верить его словам и, соответственно, была приговорена к адскому огню Коран, 66:10 , в остальном история их выхода из города описана примерно так же, как в Библии.

История Лута в Коране заканчивается описанием разрушения города. В описаниях сюжетов о Лоте в Коране и Библии есть несколько различий. Так, в Коране Лут описывается как пророк, как и его дядя Ибрахим.

В книге Бытия Быт. В Новом Завете 2Петр. В книге Бытия жена Лота уходит вместе с мужем, но ненадолго оборачивается, и Бог превращает её в соляной столб Быт.

В Коране нет прямого упоминания о её уходе; скорее, Луту и его последователям ангелы приказали не оборачиваться, но Луту сообщили, что его жена повернётся и оглянется назад Коран, 11:123 и, таким образом, погибнет вместе с двумя городами Коран, 11:81. После разрушения Содома Библия описывает инцест между Лотом и двумя его дочерьми по желанию последних Быт. Согласно Корану, Юсуф отличался необычайной красотой, а также способностью толковать сны.

Истории его жизни посвящена 12-я сура Корана « Юсуф » Коран 12: 1-102 , состоящая из 111 аятов. Сходство между историями Иосифа и Юсуфа отмечается во многих аспектах: так, они являются сыновьями Иакова и Якуба отождествляется с библейским Иаковом соответственно. Кроме того: Оба стали влиятельными фигурами в своих обществах; Оба были проданы своими братьями в рабство в Египет; Оба предсказывали будущее и имели пророческий дар; Оба играли важную роль в спасении своих народов от голода.

В Библии Иосиф был любимым сыном отца Иакова Быт. Однажды братья ушли пасти скот, и отец позвал Иосифа и послал посмотреть, как у братьев обстоят дела. Братья, увидев Иосифа, решили убить его, однако старший из братьев, Рувим , желая спасти невинного младшего брата, уговорил остальных бросить Иосифа живым в ров, предварительно раздев.

Продолжая тему о грехопадении прародителей человека, мы видим, что они даже не раскаялись: «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно. И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят. И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского Херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни» Ветхий Завет, Бытие 22-24 отя нет, мы видим раскаяние, но не прародителей человечества, а Господа Бога: «и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем» Ветхий Завет, Бытие 6:6 Раскаяние Господа, просто уму не постижимо. По поводу того, что прародители наши не раскаялись, встает вопрос к последователям Библии: Скажите, пожалуйста, погибнут ли Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах второй гибелью, то есть будет ли их местом пребывания ад, будут ли они получать наказания в геенне огненной?

Ответ «нет» не принимается, так как сказано: «Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете» Новый Завет, Лука 13:5 Мусульмане, не могут принять этого, так как принимают Адама мир ему пророком Божьим, избранным нести слово и закон Божий в люди, через своих потомков. Не принимаем также и то, что наши прародители не покаялись перед своим Господом за ослушание, так как сказано в Коране: «Сатана же побудил их споткнуться о него и вывел их оттуда, где они находились. И тогда Мы сказали: «Низвергнитесь и будьте врагами друг другу! Земля будет для вас обителью и предметом пользования до определенного срока».

Адам принял слова от своего Господа, и Он принял его покаяние. Мы поступили несправедливо по отношению к себе, и если Ты не простишь нас и не смилостивишься над нами, то мы непременно окажемся одними из потерпевших урон» Коран 7:23 Мы не нашли в Коране и следующих не менее удивительных Библейских текстов, которые просто не хочет воспринимать разум человека который верит в своего Создателя, своего Господа: «И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» Ветхий Завет, Бытие 32:28 «Но и с Иудою у Господа суд и Он посетит Иакова по путям его, воздаст ему по делам его.

Что написали раньше Коран или Библия?

Структура Библии значительно сложнее. Первая часть, Ветхий Завет, — это легендарное описание сотворения мира и истории еврейского народа до восстановления Второго Иерусалимского Храма. Он состоит из трех частей — «Пятикнижие», «Пророки», «Писания». Новый завет, который является второй частью Библии,представляет собой несколько десятков писаний, из которых четыре — жизнеописания Иисуса Христа в разных редакциях, а также послания апостолов разным историческим деятелям той эпохи и целым народам и Деяния святых Апостолов. Хотя ислам и является религией авраамической традиции, в Коране заложены основы новой религиозной этики, сильно отличающейся от христианской. В приведенной ниже таблице подведены итоги, в чем разница между Библией и Кораном.

Арамейцы относились к восточно-семитским народам. Однако Новый Завет, включая и Евангелие, был написан на древнегреческом языке, относящемся к западным языкам, спустя некоторое время после вознесения Иисуса. Библия являет собой собрание священных текстов, отражающих различные исторические события. Она включает в себя Ветхий и Новый Заветы, и была написана руками нескольких авторов.

Не все христианские конфессии признают решение церковного совета, канонизировавшего общую христианскую Библию. Тексты некоторых авторов не являются всемирно признанными. Существует много неясностей вокруг ранних текстов Библии. Вторая — «Синайский Кодекс» сохранилась в британском музее. Обе эти рукописи написаны в IV веке н. Наиболее древней из них является Кодекс Ватикана. Изначально, в I и II вв. Только четыре из них от Матвея, Марка, Луки, Иоанна официально канонизированы церковью. Однако, оригинал всех этих текстов был утерян. Рудольф Балтмэн — профессор и знаток Нового Завета, пишет о жизни Иисуса: «Мы ничего не можем знать о жизни Иисуса от первоисточников, фиксированных в раннюю эпоху христианской эры.

Ничем, ни фрагментами из его жизни, ни даже легендами, фиксированными в письменном виде, мы сегодня не обладаем». Название «Библия» не имеет евангелийское происхождение, так как это слово не встречается в самом Новом Завете ни разу. В то время как Аллах хвала Ему! Сам называет Священную Книгу Ислама Кораном. Еще одним, фактом отличающим Библию от Корана является то, что лишь немногие христиане верят в то, что первая Библия в полноте своей является словом от Бога. Она Библия , как признают многие христиане, частично есть история жизнеописания Иисуса и его изречений, частично — слова Всевышнего. Обращается Он прямо к человеку, в то время как, жизнеописание Пророка Мухаммада САС и его изречения фиксированы в трудах ученых, и называются «Сира» и «Хадисы». Как только Посланник Аллаха САС получал очередное откровение, он читал его своим сподвижникам, которые в свою очередь, не только записывали, а изучали его от всего сердца. К тому же многие из сподвижников выучили наизусть весь текст Корана. Таким образом, Священная Книга мусульман с момента первого божественного откровения Мухаммаду САС , находилась в руках людей, и нашла свое место в их сердцах.

С того момента и в дальнейшем целостность Корана строжайше охранялось от любых исправлений и искажений. Всегда среди мусульман находились несколько оригинальных копий Священной Книги. Даже преднамеренно невозможно было привнести какое-либо изменение в текст Корана, так как оригинал его хранился среди людей, а также многие сподвижники знали наизусть полный его текст. Аллах хвала Ему! Известному ученому и писарю Пророка Зайду ибн Сабиту РА была возложена ответственная миссия по составлению единого Корана мусхафа. Это одна из главных причин, по которым он продолжает оставаться неподверженным изменениям по сегодняшний день. Никто еще в мусульманском мире и не задумывался заменить оригинал Священного Корана его переводом. Любой мусульманин, владеющий арабским языком, и сегодня без труда понимает текст Корана, ниспосланного четырнадцать веков назад, на классическом арабском языке. Каждый язык с течением времени претерпевает изменения и меняется. Языковеды подтвердят, что логически трудно поверить в то, что современный араб в состоянии понять книгу, написанную 14 столетий назад.

Однако это не относится к Священному Корану. Но почему?! Воистину, ложь обречена на погибель» Перевел и подготовил Хасим АККАЕВ Post Views: 677 Posted in Как-то одна женщина рассказывала, что в один прекрасный день к ней в дверь постучали, открыв ее, она увидела на пороге несколько молодых людей, которые хотели поговорить с ней о Библии. Эти молодые люди были проповедниками Свидетелей Иеговы, читатель, наверное, не раз с ними сталкивался и брал несколько красочных и дорогостоящих журналов и брошюрок, которые издаются миллионными тиражами по всей планете. Так вот, женщина та ответила, что ей не нужно слушать рассказы о Библии, так как у нее есть Священный Коран. Это были простые уловки. Что касается женщины, то ответом ее было: «Меня не удивляет то, что вы говорите то, что, Коран взят из Библии, ведь источник у них один, что же касается того, что Библия древнее, то я, например, предпочитаю пользоваться новым кодексом, а не тем, что был десятки лет назад, это касается и Божественного Закона». Таков был ответ женщины, в котором содержится истина. Мы же оставим эту историю и проанализируем подобное заявления в сравнении, как говориться «по образу и подобию», ведь именно таким способом был создан человек: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему» Ветхий Завет, Бытие 1:26 Следовательно можно предположить, что в Библии и Коране также прослеживается подобие и образ, но мы этого не обнаруживаем в большинстве случаев, хотя конечно есть и не может не быть сходных мест, ведь Библия также как и Коран, первоначально была точна и проповедовала чистое единобожие и не было в ней искажений. Итак, мы не обнаруживаем сходства с Библией в таких захватывающих и удивительных сюжетах, как, к примеру, вышеуказанный текст о подобии, напротив мы читаем в Коране: «…Нет никого подобного Ему Аллаху , и Он - Слышащий, Видящий» Коран 42:11.

В Ветхом Завете в книге Бытия можно прочесть столь умопомрачительную вещь как: «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал» Бытие 2:2 Ничего интересного не заметили, приглядитесь повнимательней к словам «почил в день седьмый», если у вас недалеко лежит словарь Даля, посмотрите значение слова «почил» и вы увидите такие значения как «отдыхал» и «умер». Как читать это «умер в день седьмой», можно было бы удивиться этому, но, принимая во внимание, что в будущем Бог снова умирает в образе Христа мир ему и даже на три дня и три ночи, удивления уже нет. Или все же читать «отдыхал в день седьмой», ведь отдых это восстановление сил после тяжкого труда, а создание целой вселенной - нелегкое дело и иногда требуются прогулки среди прекрасного сада в прохладе дня, что библейский Бог и делает: «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» Ветхий Завет, Бытие 3:8. Да именно так, вы не ошиблись, читая это, Бог нуждается в этих чисто физиологических потребностях , мало того, от Бога умудрились укрыться Адам мир ему и Ева да будет доволен ею Аллах , история же того, почему они прятались, это история о Змее - искусителе: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.

А ещё есть такой аят: "Не уверовали те, которые говорят: «Аллах — третий из трех». Нет божества, кроме Единственного Бога! Начну с вполне однозначного тезиса: НИГДЕ в Коране не отрицается факт распятия Иисуса, любые толкования противно Библейским свидетельствам о распятии и воскресении Христа обречены на провал! Место это звучит так: "... Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись! Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы! Мы заключили с ними суровый завет. За то, что они нарушили свой завет, не уверовали в знамения Аллаха, несправедливо убивали пророков и говорили: «Наши сердца покрыты завесой». О нет, это Аллах запечатал их сердца за их неверие, и поэтому их вера ничтожна. За то, что они не уверовали, возвели на Марьям великий навет и сказали: «Воистину, мы убили Мессию Иисуса, сына Марьям, посланника Аллаха». Однако они не убили его и не распяли, а это только показалось им. Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его или не убивали его с уверенностью. О нет! Ведь пророк Даниил в Библии говорит о Христе теми же словами: "... И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, И НЕ БУДЕТ; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения". В Коране Господь говорит: "За то, что они нарушили свой завет... За то, что они не уверовали... Ответ в книге Даниила: "... И оба этих параллельных места связаны с распятием Христа! Только вдумайтесь, как премудр наш Господь! О НЕТ! Ещё нужно заметить, что распятие для иудеев имело сакральный смысл, как читаем в книге Второзакония: "... Но Аллах опровергает это злочестие, говоря: "... Это Аллах вознес его к Себе... А ведь многим в те дни "показалось", что Праведник был уничижаем, как читаем у пророка Исаии: "Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих; как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих". Действительно, не иудеи "убили и распяли" Христа, но Он Сам, как добрый Пастырь, по неизреченной Своей любви захотел быть вознесённым на крест ради искупления Своего стада. Никто не отнимает ее жизнь у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего" Ин. В толковании аята про распятие они пишут: 4:157. В этом аяте даётся ответ на притязания иудеев о том, что они убили Иисуса мир ему. Они не убили его и он не умер на кресте. И заключением этого аята является то, что иудеи действительно не смогли убить его. Слова "но это только представилось им чем-то неясным" неправильно толкуются некоторыми богословами, которые говорят, что некий человек стал похожим на Иисуса мир ему и был распят вместо него на кресте. Кроме всего прочего, это противоречит обычаю арабского языка, согласно которому об этом человеке, который якобы принял образ похожий на Иисуса мир ему , обязательно было бы что-то сказано. Эти слова означают только то, что это событие было для них неясным. Так же толкует этот аят и имам Рази в своём "Тафсир-е-Кабир". Хотя они верят, что Иисус не умер на кресте, а впал в некий обморок, но потом очнулся и ушёл в восточные края проповедовать Евангелие... Но если они признают распятие, то с таким же успехом могут признать и смерть так получается из контекста аята! Опять же, сунниты обычные мусульмане верят в вознесение Иисуса на небо! А что если соединить два их мнения?

Как был ниспослан Коран? Многие из тех, кто не ассоциирует себя с этой религией, имели возможность услышать чтение Корана. Мусульмане читают Коран нараспев не только в молитвах, но и по другим поводам. Как же было ниспослано это Писание и через какого пророка? Каждое священное Писание ниспосылалось через какого-либо пророка. Получив очередное откровение, он распоряжался сразу же записать его.

Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать

Библия появилась раньше Корана. Библия была написана и собрана в течение нескольких веков до появления Корана. Если Коран – слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана. Ответ от Величественный Странник [гуру] Если верить исламу, то Коран точная копия Божественной книги, что означает, что Коран мог быть написан Богом (Аллахом) раньше Библии, написанной людьми. Из данных исследований можно сделать вывод, что Библия появилась раньше, в своем первоначальном виде, чем Коран. И все же вопрос о том, сменил ли Коран Библию (аль-Китаб), остается открытым. Предагаем к просмотрубиблия против коранакоранбиблия и коран сходствабиблия и коран отличиябиблия и коран сравнительный анализотличие корана от библии краткобиблия и коран сравнительный анализ.

Что появилось раньше – Библия или Коран?

Некоторые исследователи до сих пор спорят, что появилось раньше – Коран или Библия. И Библия, и Коран являются священными книгами: Библия – у христиан, Коран – у мусульман. Поскольку еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана, среди религиоведов существует мнение, что версии Корана прямо или косвенно используют эти источники. Откровение Божие Библия или Коран 6. Библия была написана раньше, чем Коран. Библия была написана в период с 1500 года до 100 года до нашей эры, в то время как Коран был открыт примерно в 7 веке нашей эры.

Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать

Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. Предагаем к просмотрукнига корантора библия коранбиблия и коран сравнительный. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?

Что было написано раньше: Библия или Коран? священное писание, написанное прямо самим Богом и никем иным, мусульмане уверены, что каждая буква Корана - истинна и свята.
Библия или коран являются откровением бога? Коран или библия Что было раньше библия или коран. Поскольку еврейская Библия и христианский Новый Завет были созданы раньше Корана, среди религиоведов существует мнение, что версии Корана прямо или косвенно используют эти источники.
Коран появился раньше Нового Завета или позже. Подпадает ли он под эти стихи Библии? — Спрашивалка Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим.
Что появилось раньше коран или библия это две священные книги, которые имеют огромное.
Джон Гилкрист "Бог или пророк?" Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто!

Коран или Библия: кто появился раньше?

Последний суд: И Коран, и Библия говорят о конце времен, когда все люди будут судимы Богом за свои действия на земле. Рай и ад: Оба текста описывают рай как место вечного блаженства для праведников и ад как место страданий для грешников. Значение молитвы: Молитва играет центральную роль в обоих религиях. Она рассматривается как способ общения верующего с Богом. Признание греха: И в исламе, и в христианстве людям рекомендуется признавать свои грехи перед Богом и искать Его прощения. Эти общие моменты подчеркивают глубокую духовную связь между христианством и исламом, несмотря на их теологические и доктринальные различия. Коран и Библия: Основные различия Хотя многие темы и истории пересекаются в обоих текстах, существует множество различий между ними. Происхождение и структура Коран: Считается, что Коран был передан пророку Мухаммаду от Аллаха через ангела Гавриила в течение 23 лет. Коран написан на арабском языке и состоит из 114 сур, упорядоченных в основном по длине, а не хронологии.

Библия: Библия — это коллекция книг, написанных разными авторами на протяжении многих веков.

Этого удалось достигнуть только в Исламе Коран, 62:6-8, 4:137, 4:160-161 , [23, c. Мусульманство выдвинуло единую этическую доктрину взамен двойственной и внутренне противоречивой библейской. Не отвергая истинность и богооткровенность Торы и Евангелия, исламское учение объявило об искажении их текстов и замене старых законов на новые. Таким образом старые священные писания утратили святость и единственным божественным руководством стал Коран. Несмотря на то, что основные законоположения Корана имеют историческую связь с библейскими, тем не менее, в нём, были преодолены все противоречия. Отныне между правоверными и язычниками устанавливался новый тип отношений. Ислам запретил безнаказное убийство язычников, во всех случаях кроме войны, на которой разрешается убивать воюющих с мусульманами противников, не причиняя ущерба мирному населению.

В последующие века мусульманство на деле доказало приверженность этим принципам. В мировой истории не отмечен ни один случай геноцида народов, который бы вёлся под исламскими знамёнами. Вместе с этим в Коране впервые все немусульмане разделились на две категории — "мушрики" язычники и "ахль аль-китаб" люди писания [51, c. К последним относятся христиане и иудеи. Согласно мусульманскому праву, они имеют равные с мусульманами права. Им позволено вершить суды по их законам. Язычники же лишены этого права. Коран утверждает непогрешимость пророков Бога, поведение которых является образцом подражания для людей.

В писании мусульман нет никаких данных о том, что у пророков Божьих были пороки и смертные грехи. Коран изображает всех посланников Аллаха от первого до последнего, включая и Лота, и Авраама, и Давида, и Аарона, и Иакова абсолютно безгрешными. Коран не вникает в подробности их жизни, в отличие от Библии, так как эта Книга не является автобиографической, а лишь отмечает отдельные эпизоды жизни этих пророков в контексте их Божественной миссии. Ни в одном аяте нет никаких данных о том, что у них были пороки. Наоборот, Коран говорит о них как о самых благочестивых и безгрешных людях Коран, 10:47, 22:52, 23:51, 6:84, 6:85, 6:84-86 [23, c. Все истории о совершении пророками грехов, описанные в Ветхом Завете отвергаются Кораном. Утверждается, что это является вымыслом иудейских жрецов Коран, 4:46-49 [23, c. То есть все эти истории являются плодом творчества людей, а не Божественным откровением.

Таким образом, в Коране ставится под сомнение богооткровенность многих постулатов ветхозаветной морали. Поэтому этические нормы, описанные в Ветхом Завете, признаются только сквозь призму откровения Мухаммаду. Такого понятия как 10 этических заповедей в Коране нет. Обязательные для исполнения моральные нормы упоминаются в различных местах писания и представляют из себя усовершенствованный вариант библейских. Наиболее последовательно они передаются в суре 17 "аль-Исра". Не придавайте Аллаху в сотоварищи другое божество Коран, 17:22 [23, c. Почитайте своих родителей Коран, 17:23 [23, c. Отдавайте другим то, что им положено Коран, 17:26 [23, c.

Обращайтесь ласково с сиротами Коран, 17:34 [23, c. Будьте верны в мере, когда взвешиваете и взвешивайте правильными весами Коран, 17:35 [23, c. Выполняйте свои обещания 17:34 [23, c. Не убивайте своих детей из боязни обеднения Коран, 17:31 [23, c. Не убивайте душу, которую запретил Аллах, иначе, как по праву Коран, 17:33 [23, c. Не приближайтесь к прелюбодеянию Коран, 17:32 [23, c. Не следуй за тем, о чём у тебя нет знания Коран, 17:36 [23, c. Не ходи по земле горделиво Коран, 17:37 [23, c.

Не расточай своё богатство безрассудно, а придерживайся середины Коран, 17:26, 27 [30, c. Основополагающим принципом в мусульманской этике является поклонение Аллаху. Ислам исходит из того, что сутью морали является предание себя Богу. Согласно Корану поклонение Аллаху также является смыслом сотворения человека и его жизни [1, c. Одновременно поясняется, что поклонением человека Аллаху являются не только обряды, предписываемые ему, такие как молитва, пост или хадж. Вся жизнь человека от его рождения до смерти должна являться поклонением Коран, 6:162 [24, c. Для того чтобы жизнь стала поклонением, нужно выполнять весь морально-этический кодекс предписанной человеку его Господом. В связи с этим особое значение приобрело учение о "халале" разрешенное деяние и "хараме" запрещенное деяние , а также их промежуточные стадии [73, c.

Человек, согласно исламскому вероучению всю свою жизнь и во всех жизненных ситуациях стоит перед выбором: либо совершить то или иное действие разрешенное Аллахом и заслужить Его милость. Совершение же любого поступка противоречащего божественным законам является греховным. Самым тяжким грехом является придание Аллаху равного. Человеку дана воля и свобода выбора. На разных этапах своей жизни он стоит перед выбором: совершить благочестивый поступок халал или греховный харам. В день страшного суда все подобные поступки будут поставлены на весы и человек получит воздаяние адекватное его поведению. Как известно иудаизм стоит за точное исполнение закона. Однако такое буквальное следование заповедям порой наносило ущерб духовности веры и фактически сводило её к механическому исполнению догм этой религии.

Проповеди Иисуса часто были посвящены осуждению этого. В его речениях сохранившихся в канонических и апокрифических евангелиях содержатся призыв к большей духовности веры. Но впоследствии христианство интерпретировало эти речи совсем в другом смысле. Исполнение большинства древних заповедей например, соблюдение субботы, запрет на потребление свинины и т. Главное, по мнению христианских теологов, заключалось в духовной составляющей веры. Такие крайности были полностью преодолены в Коране. Согласно исламскому вероучению важны как духовная, так и практическая сторона религии. Они находятся во взаимосвязи.

Полный отказ от практических заповедей приводит к духовному ущербу. Поэтому в Исламе особое значение приобрёл "ниййа" намерение [74, c. Все поступки человека должны быть приведены в соответствие с этим положением. Например, совершать молитву пять раз в день необходимо. Но если по объективным причинам человек не имеет возможности совершить их во время, то это не зачитывается ему в грех. Главное, что он имел намерение совершить их во имя Бога. Практическое исполнение же этих молитв он может сделать в удобное ему время. Именно в "ниййе" выражается гармония духовного аспекта веры с практическим исполнением заповедей.

Морально-этический кодекс, согласно исламскому вероучению, ниспосылался человечеству от Бога посредством особых людей — пророков. Они являлись образцами благочестия Коран, 23:51 [23, c. Их выбирал сам Аллах Коран, 16:2 [23, c. Вместе с этим они являются людьми, и никакого ореола божественности у них нет Коран, 17:94-95 [23, c. Основными характеристиками Божьих посланцев в Исламском вероучении являются следующие: Сидк. Божьи посланцы правдивы. Никогда не лгут. Им можно полностью и во всем доверять.

Пророки Аллаха отличаются мудростью и высоким умом. Они совершенно безгрешны и никогда не грешат, даже в самых мелочах. Пророки доводят до людей слово Божье, несмотря на любые трудности и лишения. Они доводят его до людей в чистом, неискаженном виде. Они могут совершать чудеса, которые происходят по воле Аллаха. Некоторые пророки получали посредством Божественного откровения священные писания, как например, Моисей, Иисус или Мухаммад Коран, 16:43-44 [23, c. Однако люди сопротивлялись и отказываясь повиноваться пророкам, следовали своим языческим верованиям Коран, 6:33-34 [23, c. Язычество же в Исламе является самым большим грехом.

Утверждается, что этот грех является основой для совершения всех остальных грехов. Миссия пророков заключалась, прежде всего, в восстановлении монотеизма, как основы убеждений каждого отдельно взятого человека, а вместе с ним и всего общества. От монотеизма напрямую зависит весь морально-этический комплекс ценностей человечества. Ведь если предположить, что богов много, то и поведение людей не может быть одинаковым и праведным. Ведь каждый бог будет требовать особого отношения к себе Коран, 23:91. А это будет отражаться на убеждениях и поведении людей, что и имело место в период язычества. После того, как пророки выполняли свою функцию по восстановлению монотеизма, через определенный период времени человечество вновь впадало в неверие, и Аллах посылал к ним нового пророка. Здесь следует отметить, что все пророки посылались к своим народам Коран, 33:40 [23, c.

Лишь последний пророк Мухаммад, согласно Корану послан ко всему человечеству и даже к мирам Коран, 7:158 [23, c. Таким образом, Исламская концепция монотеизма преодолела национальную сущность религии как в Иудаизме и вывела её на глобальный вселенский уровень. Вся последовательность пророчества осуществлялась от первого человека, Адама, до Мухаммада, который является последним и окончательным пророком принесшим последнее и окончательное откровение Аллаха — Коран. В связи с этим Ислам является последней и окончательной религией Аллаха отменивший все другие религии Коран, 3:19 [23, c. Одновременно с этим в Коране дается понять, что Ислам существовал всегда, как единственно верное учение о Боге. Все пророки, начиная с Адама и до Мухаммада, исповедовали и проповедовали только Ислам, в том числе и Иисус и Моисей Коран, 3:84-85 [23, c. Понятия же "Христианство" или "Иудаизм", согласно исламским воззрениям, возникли лишь после миссии Иисуса или Моисея и связаны либо с их именами, либо с народами, к которым они были посланы. Утверждается, что нигде в Библии Бог не говорит о том, чтобы последователи Его называли себя этими названиями.

Не говорили этого и Иисус или Моисей. Следовательно, согласно Исламскому вероучению, понятия "Христианство" и "Иудаизм" придуманы их поздними последователями. Ислам же переводится как "покорность Аллаху" , как следует из стиха Корана 3:85, упомянут самим Аллахом и не связан ни с какой личностью или народом.

И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло. И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел. И открылись глаза у них обоих, и узнали они, что наги, и сшили смоковные листья, и сделали себе опоясания» Ветхий Завет, Бытие 3:1-7 Бог, же прогуливаясь по раю в прохладе дня, не видя Адама мир ему позвал его.

Адам мир ему же ответил, что убоялся, так как отведал запретного плода: «Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел. И сказал Господь Бог жене: что ты это сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела» Ветхий Завет, Бытие 3:12-13. Всей этой захватывающей истории и аятов подобных тем стихам Библии, что были приведены выше в Коране вы не найдете. Следовательно, уже нет подобия этому, но согласитесь с тем, что было бы трудно удержаться человеку, чтобы не перенять, к примеру, фрагмента о Змее-искусителе, а ведь она так удивительна, или фрагмент о прогулке в раю в прохладе дня. Продолжая тему о грехопадении прародителей человека, мы видим, что они даже не раскаялись: «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.

И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.

Я полагаю, что это так в воображении мусульманских апологетов. Этот отрывок поможет нам? Если это лучшее доказательство вдохновения Корана, это, на мой взгляд, фантастически слабое доказательство. Это очень спекулятивная, предвзятая, удобная, специальная интерпретация отрывка. Здесь содержится ясное утверждение, что Солнце и Луна вращаются вокруг Земли.

Это неверно. В реальности Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. Обратите внимание, что в Библии нет таких очевидных научных ошибок. Странно, что мусульмане попытаются использовать это в качестве доказательства научной надежности Корана! А как насчет Суры 2:29?. Вот перевод: «Он создал для вас все то, что на земле.

Затем Он направил Себя к небу, [Его существо превыше всего творения], и сделал их семью небесами, и Он знает обо всем» С какой стороны это свидетельствует о вдохновении Корана? Это отражает фальшивую космологию того времени, с семью уровнями небес, что, очевидно, неверно. Возможно, какой-то мусульманский апологет где-то нашел книгу по атмосферным наукам, которая условно разделяет атмосферу на семь слоев.

КОРАН И БИБЛИЯ

Что было написано первым библия или коран. Коран или библия Что первым появилось коран библия.
Глава I. Коран и ветхий завет Ответ на вопрос «Что написано раньше, библия или коран?» зависит от времени, когда тексты были записаны и их исторической последовательности.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий