Новости читать нежеланная жена

Читай книгу Надежда Соколова Нежеланная жена онлайн полностью бесплатно на сайте. Электронная версия без сокращений доступна к чтению без регистрации на Knigi-Online. Скрыть произведения цикла «Нежеланная жена».

4 комментария к книге “Нежеланная жена”

  • Книга Нежеланная жена читать онлайн Рэчел Линдсей
  • Нежеланная жена | Берта Свон читать книгу онлайн – ЛитГород
  • Рецензия недели
  • Нежеланная жена - читать онлайн без сокращений полностью бесплатно, автор Злата Романова
  • Нежеланная жена ~ Злата Романова (читать онлайн или скачать книгу)
  • Нежеланная жена - Злата Романова читать онлайн бесплатно

Книга Нежеланная жена читать онлайн

Произведение относится к жанру Романы. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Нежеланная жена" в формате epub, fb2 или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.

У твоей свекрови не будет никаких забот, если она согласится взять меня к себе.

Я заикалась уже о сиделке, но он и слышать не хочет, поэтому приходится хитрить. Я расскажу сначала свекрови о твоем сложном положении и попрошу разрешения пустить тебя пожить, пока не встанешь на ноги. А там, ты уже включишься, начнешь ухаживать и за ней, и за домом, а когда вы подружитесь, идею о том, чтобы тебе остаться насовсем, можно будет протолкнуть сначала ей, а она уже потом справится со своим сыном.

Меня— то он не послушает. Она очень добрая, правда! И жалостливая.

Просто не ленись и не груби, тогда все у вас прекрасно сложится. Ты не представляешь в каком я отчаянии! Глава 2 — Ты в своем уме?!

Пусть сама разбирается со своей родней! Ты ведь знаешь, кто ее отец, — заламывает руки Луиза. Уж я— то, знаю.

Слишком хорошо знаю. Видит Бог, я презираю весь их род, во главе с отцом Самиры Анваром, который железной рукой руководит не только своей семьей, но также и семьями своих братьев и сестер. Я прекрасно знаю, что представляет из себя Самира.

Ты выбрала не того человека для дружбы. Я клянусь, Самира хорошая! Вы сами это поймете, когда познакомитесь с ней.

Мама, которая до этого не вмешивалась в спор, смотрит на меня с укором. Черт, я слишком хорошо знаю этот взгляд! Она уже сдалась.

Девочка погостит несколько дней, пока не найдет работу и жилье. Она нас не стеснит. Я сжимаю зубы, понимая, что бесполезно говорить о том, что дело не в стесненности, а в том, что я не хочу видеть рядом со своей семьей эту ядовитую змею.

Самира — не обычная девушка, как и с плохими, так и с хорошими чертами характера. Она — зло во плоти. Эгоистичная, высокомерная и безжалостная.

И когда он раскроет свой рот, из которого льются одни оскорбления, в сторону моей семьи, я, не церемонясь, выкину ее на улицу. А пока, придется смириться с желанием моей сердобольной матери пригреть эту бедную сиротку. Луиза знала, на что давить, когда рассказывала о том, как Самира потеряла больную мать, за которой ухаживала последние пару лет.

Мама тут же сравнила ее с собой, ведь она всю взрослую жизнь моего брата— инвалида провела, ухаживая за ним, пока он не умер три года назад. Очень в этом сомневаюсь. Стоило ей появиться на пороге нашего дома, как она начала вести себя, словно всегда здесь жила.

Учитывая, что живем мы в небольшом одноэтажном доме советских времен, доставшимся маме от ее родни, я ожидал, что привыкшая ко дворцу Самира тут же начнет кривить рот и выказывать свою брезгливость, но нет. Актриса оказалась хороша. Даже не спросила, почему я не куплю матери жилье получше, раз уж больше не являюсь нищебродом.

Такие неуместные вопросы вполне в ее духе. В моем возрасте хочется лишь тепла и уюта, а не всей этой роскоши, которую так любит молодежь. И вместо того дома, живем здесь, с тобой.

Когда появится малыш, у него даже своей детской здесь не будет. Меня злит ее твердолобость в этом отношении. Так и хочется рявкнуть, что она сама всю жизнь прожила в таком же доме, не имея отдельной комнаты.

Я и представить не мог, что в моей будущей жене столько спеси и самолюбия, когда женился на ней. Она была бедной сиротой без перспектив даже пойти учиться после школы и о ней все отзывались, как о тихой и скромной девушке. Конечно, по сравнению с Самирой, моя жена — золото.

Она хозяйственная, добрая и умная, но иногда в ней проскальзывает снобизм, который меня бесит. Правильно все же говорят, что деньги портят человека. Я и сам далеко не ангел, но взглядов свысока не выношу.

Мама пользуется этим, чтобы сесть поближе к Самире. Я тоже внимательно наблюдаю за девушкой, но она остается совершенно бесстрастной. Это все твои вещи?

Боюсь, вещи из моего приданого не подойдут для простой жизни, которую я буду вести вне своей семьи. Мой отец политик и мне постоянно приходилось участвовать в общественных мероприятиях, а также поддерживать начинания других жен и дочерей. Честно говоря, я отвыкла от светской жизни за те годы, которые провела заграницей, и безумно устала от всего этого.

Тем не менее, я понимаю, что сказанного не вернешь и хорошее отношение к себе заработать не так легко. Я постараюсь как можно скорее найти себе работу и не стеснять вас своим присутствием. Она всегда умела хорошо говорить.

Прирожденный политик, как и ее отец. Однако, меня этой вежливой фальшью не обманешь. Я вижу ее насквозь и вижу, что она хочет понравиться маме, исподтишка следит за ее реакцией.

Но волноваться мне не о чем, мама хоть и добрая душа, но она далеко не глупая женщина и проницательности ей хватит, чтобы разгадать эту гадюку. Воспользовавшись тем, что женщины идут на кухню пить чай, я отказываюсь и выхожу из дома на задний двор. Там есть небольшой сад и беседка, в которой я могу поговорить в уединении.

Рабочие вопросы никто не отменял, тем более, что я только начал налаживать бизнес в Москве. Честно говоря, мое новое место обитания удивило меня, потому что Луиза показывала мне их новый роскошный особняк и я никак не ожидала, что мать Мурада будет тесниться в таком старомодном и маленьком домике. Конечно, это далеко не лачуга.

Дом по— своему действительно уютный, везде чисто, мебель хорошая, техника на кухне современная, а во дворе разбиты клумбы с цветами, за которыми явно нужен частый уход и занимается этим скорее всего не Луиза, а ее свекровь. Если честно, она тоже удивляет. Подруга говорила, что свекровь часто болеет, у нее куча хронических болячек и иногда она даже с постели не встает.

Я мысленно представляла себе немощную старушку, не знаю даже почему, но тетя, как она попросила себя называть, оказалась женщиной лет шестидесяти, маленькой и худенькой, но вполне здоровой и бодрой на первый взгляд. Я начинала учиться во Франции, но скоро болезнь мамы начала прогрессировать и мне пришлось бросить, потому что она больше не могла работать. Я была уборщицей, но здесь заниматься этим не хочу.

Платят гроши. Устроюсь продавцом или официанткой, пока буду учиться на мед. Нужные навыки у меня есть, так что имея на руках бумагу об окончании курсов, я смогу устроиться сиделкой.

Конечно, я совершенно не хочу быть чьей— нибудь сиделкой или мед. Главное, подвести ее к мысли о том, что я могу быть полезнее, чем ничего не умеющая невестка, которую сын хочет оставить при ней и которая сама явно этого не жаждет. Однако, тетя меня удивляет.

Она задает вопрос о моей матери, к которому я совершенно не готова. Ты ведь не виделась с ней несколько лет, да? Ты жалеешь об этом, Мира?

Учитывая, в какую ситуацию ты сегодня попала из— за того поступка. Тетя Разия смотрит на меня проницательным взглядом и все внутри бьет тревогу. Она не так проста и явно хочет устроить мне допрос, чтобы понять, чего от меня ожидать.

Я бы хотела, чтобы у меня был выбор выйти замуж и создать семью с мужчиной, который нравился бы мне, а не моему отцу. Тогда моя жизнь была бы совершенно другой. Может, я даже сама стала бы матерью к этому времени.

Но с другой стороны, я на всю жизнь осталась бы мучиться мыслью, что так и не увидела больше маму вживую. Что она умерла одинокая и несчастная, оставленная на чужих людей, забытая собственной дочерью. Поэтому, можно сказать, что чаще всего я об этом не жалею.

Мама была единственным человеком, которого я любила больше, чем себя. Не могу сказать то же самое об отце, учитывая, сколько раз он предпочитал мне других людей. Я не откровенничаю с другими людьми.

Ляля — единственная, кто знает обо мне все. Не только о моих поступках, но и мыслях. Не знаю, как этой женщине удалось, но за считанные минуты она довела меня до словесного поноса одним своим взглядом.

Я замолкаю, чувствую себя неловко от того, что настолько открылась, и украдкой вытираю слезу со щеки. Черт возьми, нашла время расклеиваться! Ты молода и красива, Мира.

И то, что ты не поддалась давлению и не позволила насильно выдать себя замуж говорит в твою пользу. Она намекает на Лялю. Ну, конечно!

Мурад был в серьезных отношениях с моей кузиной и она уже считала ее своей невесткой. А Ляля поддалась давлению семьи и вышла замуж за моего жениха, когда я сбежала с первой свадьбы. Неужели, тетя все еще зла на нее за это?

Хотя, я могу ее понять, учитывая, что и сам Мурад несколько лет не мог смириться с тем, что Лейла его бросила, и, даже предлагал ей развестись с мужем и выйти за него. Все это Ляля рассказала мне совсем недавно, в приступе внезапной откровенности, когда я поделилась с ней своими мыслями насчет нового жениха. Но, конечно, это было до его свадьбы с Луизой.

Теперь— то Мурад наверняка счастлив, скоро даже отцом станет. Я понимаю, почему мой сын не любит тебя, он у меня шовинист. Эта внезапная вспышка юмора заставляет меня шокировано уставиться на нее, пока она улыбается уголками губ.

Думаю, вдвоем нам будет веселее, потому что за месяц ты на съем жилья денег точно не заработаешь. Пока будешь честной и трудолюбивой, можешь жить в моем доме. Ленивых людей я не выношу, как и лживых.

Что касается остального, то я на удивление терпима. Спать будешь в зале, на диване, пока дети не уедут в Москву. Они занимают сейчас вторую спальню.

За продукты платить не нужно, мы не бедствуем, но по дому придется работать, чтобы поддерживать чистоту и уют. Устраивают тебя такие условия? Я буду стараться изо всех сил, чтобы не слишком обременять вас.

Пойдем, покажу тебе, куда можно положить вещи. У меня в шкафу много свободного места, потому что у Луизы все забито и она даже половину вещей не забирает с собой, когда уезжает. Конечно, Мурад настаивает, чтобы на этот раз она осталась жить со мной, но я этого не допущу.

Они же молодая семья, что за муж оставляет жену присматривать за матерью, а сам живет отдельно? С твоим появлением и повод появился, чтобы отправить их вместе. Он у меня такой упрямец… И вот так, я каким— то чудом, остаюсь жить в доме женщины, которая впоследствии станет для меня самой любимой и родной.

А ведь я поначалу побаивалась ее, из— за разговора, который произошел у нас в первый день. Но, как оказалось, тетя действительно многое умеет прощать и со многим может мириться. Луиза не обманула, ее свекровь действительно добрейшей души человек.

Глава 3 Несколько месяцев спустя — Тетя, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Голова совсем не кружится, так что в постельном режиме я не нуждаюсь. Я хочу, чтобы голубцы были готовы к их приезду.

Мурад так их любит. Я скептически смотрю на ее тщедушную фигурку, еще больше похудевшую после болезни, зорко наблюдая, не пошатнется ли она, но тетя твердо шагает в сторону кухни. Это его любимое блюдо, так что ты меня не переубедишь.

Все, иди лучше в магазин. Я прекрасно себя чувствую, мне не нужна нянька над душой. Как бы не так!

Тетя Разия болела последние две недели. Мы прокапали курс капельниц и ей еще выписали кучу лекарств, и, хотя самочувствие от этого улучшилось, но не настолько, чтобы она стояла над плитой. Вот только разве эту упрямую женщину переубедишь?

С момента моего переезда, Мурад с Луизой впервые приезжают домой из Москвы, к тому же с новорожденным сыном, и она словно летает от счастья, в ожидании скорой встречи, желая приготовить самолично все, что любит ее сыночек. Я ставлю кастрюлю для капусты на плиту и наблюдаю, как она выбирает специи. Вот скажи мне честно: почему ты так равнодушно относишься к своему здоровью?

А твой обожаемый сын? Засел в этой Москве и знать не знает, какие у его матери проблемы! Если бы мог, он жил здесь, со мной, но у него работа.

Знаешь, как много он раньше трудился за сущие гроши? Какое право я имею мешать успеху своего сына, тем более, что я сама предпочла остаться на родине, когда он хотел забрать меня с собой? Вот стану совсем немощной — тогда и буду жить с ним, а пока, я еще на своих двоих и в здравом уме, так что в няньках не нуждаюсь!

Промываю рис и подаю ей, пока она занимается фаршем. Видит Бог, тетя напугала меня до полусмерти! Я знала, что она не совсем здорова, но за те месяцы, что мы вместе прожили, она вполне хорошо себя чувствовала, а тут неожиданно слегла.

Мне пришлось чуть ли не силком тащить ее в клинику, потому что она настаивала, что просто отлежится и ей станет лучше, а когда ей назначили серьезное лечение, наотрез отказалась от госпитализации. И даже запретила мне говорить Мураду и Луизе, что она больна, неразумная женщина! Сейчас, когда ей значительно полегчало, страх ее потерять пошел на убыль, но до чего же она бесит, пытаясь начать уже делать что— то по дому!

На что я, спрашивается? Хочешь, чтобы тебя уволили? Восемь утра уже!

Ты и так на две недели отпуск брала. Вот блин! Надо было промолчать.

Тетя молчит, внимательно глядя на меня, пока я не начинаю нервничать. У этой женщины взгляд словно сканер. Попробуй только солги.

Не волнуйся зря. Ты же на повышение шла! Подумаешь, большое дело.

Еще раз, значит, пойду. Учитывая, что я деньги трачу только на личные нужды, а живу и ем здесь бесплатно, то ничего страшного не произошло. Хватит драматизировать.

Эх, нет на тебя ремня, Самира! Как видишь, не помогло. Я все еще поступаю так, как сама считаю нужным.

Сколько можно меня сватать? Я чуть со стыда не сгорела, когда ты начала этот разговор при той своей подруге. Нельзя так открыто предлагать девушку, еще подумают, что я отчаялась!

Все, закрыли эту тему! Теперь до отъезда Мурада буду дома сидеть, потому что знаю я тебя. Дай тебе волю — начнешь с утра до ночи на кухне готовить, чтобы откормить этого своего большого ребенка.

Он сам уже отец, а ты никак не перестанешь с ним нянчиться. Вот увижу, что не бережешь себя — все ему выскажу, так и знай! Я, между прочим, давно не ребенок и веду себя по— взрослому, в отличие от него.

Этот грубиян еще не приехал, а уже усложнил мне жизнь! Хоть одно утешение — я увижу Луизу и ее малыша, видео и фото которого мы с тетей пересмотрели уже сотню раз. Ради них я как— нибудь примирюсь с присутствием ворчуна Хайдарова, но пусть только посмеет хоть слово мне сказать!

Я в долгу не останусь. Смотрю, залипнув, и не могу поверить, что можно быть таким красивым. Все— таки, фото не передает всего очарования этого малыша.

Мои младшие братья по отцу были очень мелкими и тощими в таком возрасте. Мурад все время дразнил, что я вот— вот лопну. Зато в роддоме мы были самые красивые.

До чего же он похож на Мурада, Луиза, ну просто одно лицо! Я не могу не согласиться. Тетя показывала мне свой фотоальбом, где было много фотографий ее сыновей в раннем возрасте и Амир действительно похож на своего отца, когда тот был мелким.

Уж дочка— то должна быть похожа на маму! Он дремлет у нее на руках, совершенно спокойный и не реагирующий на наши разговоры. Мурад с Луизой приехали лишь полчаса назад, но усадив их за стол, мы с тетей сразу же ушли в гостиную, где спал Амир, чтобы, наконец, вживую посмотреть на него, а Луиза вскоре к нам присоединилась.

Он смотрит на мать и в его глазах столько нежности, что я невольно смягчаюсь, хотя была полна решимости отчитать его за то, что он совсем забросил ее. Не вздумайте мне тут пререкаться, понятно? Мира очень хорошо обо мне заботится.

Книга «Нежеланная жена» автора Наташа Андерс оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7. Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публика... Все, чего Алессандро Де Лучи хочет от своей жены - это сын.

Аннотация — Это моя мать и мой сын, Самира. Если мы разведемся, они не будут иметь к тебе никакого отношения.

Да я им большая семья, чем ты когда-либо был! Я скорее буду побираться, чем стану тебе настоящей женой! Если бы не просьба мамы, я бы тебе и шанса не дал. Или ты думала, что я, вдруг, воспылал к тебе страстью, принцесса доморощенная? Можешь паковать вещички, скоро в эту семью войдет новая невестка.

Нежеланная жена - Злата Романова Страница 2

Нежеланная жена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком. Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. На нашем сайте вы можете книгу Нежеланная жена Наташа Андерс читать бесплатно полную версию (целиком)! Здесь вы можете читать весь текст онлайн без регистрации и SMS на сайте , прочесть описание книги. Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Нежеланная жена. Жанр: Роман, проза. Автор: Злата Романова. Читает: Надежда Иваненко. Длительность: 6 ч. 59 мин. Смотрите видео на тему «нежеланная жена» в TikTok (тикток).

Нежеланная жена - читать онлайн бесплатно или скачать fb2

Его матерью будет лишь моя жена, Самира. А тебя он забудет. Я не собираюсь всю жизнь провести монахом рядом с самовлюбленной девицей только ради того, чтобы у моего сына была мать. Я найду более достойную женщину на эту роль. Я резко вытираю ее, злясь на саму себя за эту слабость перед ним, но к моему удивлению, лед на лице этого монстра разбивается, являя наружу вполне человечное выражение. Тебе всего лишь нужно выполнять свои супружеские обязанности, и кроме того… Я хочу еще детей, Самира.

Мой сын заслуживает узнать, каково это — иметь поддержку брата или сестры. Я совершил ошибку, оставив его на чужую опеку и хочу исправить ее, пока не стало слишком поздно и он не вырос с вечно отсутствующим отцом. Тебе решать, хочешь ли ты принимать в этом участие. Мужчина недовольно поджимает губы, глядя на меня, как на дурочку. Я — тот, кто проигрывает в этой сделке.

В конце концов, именно я — тот мужчина, унижать которого тебе доставляло такое удовольствие. Это не дает мне причин желать тебя в жены, но я всегда был добр к тебе. И хотя таким, как ты, никогда этого не понять, а мне еще жить с тобой всю жизнь, зная, что ничего хорошего, кроме привязанности к моей семье, в тебе нет, я все равно готов пойти на этот шаг. Решай теперь, чего ты хочешь от жизни.

Что скажут твои партнеры? Считаешь, меня заботит, что подумает обо мне такая слабая и избалованная женщина, как ты? Сандро издевательски хмыкнул, а затем продолжил так, словно она и не говорила: — В конечном итоге ты получишь развод, но не раньше, чем я получу кое-что от тебя. Помни, именно ты хотела этого брака. Не удивлюсь, если еще и умоляла папочку. Желаешь развестись прямо сейчас — готовься платить высокую цену. Хочешь рискнуть и поставить на кон благополучие семьи кузины? Тереза не была готова, и Сандро это точно знал. Пусть развода пока не будет, но грядут перемены. Ковриком, о который вытирают ноги, я больше быть не собираюсь! Она чувствовала на себе сверлящий взгляд мужа, однако Сандро так ее и не окликнул. Тереза пошла в библиотеку, решив не возвращаться в спальню, которую они с Сандро делили с первого дня брака. В любом случае сегодня она не уснет, а уж в той спальне и подавно. Глава 2 Спустя несколько часов Сандро спустился позавтракать. По субботам у него не было ранних деловых встреч, поэтому он, как правило, задерживался за столом с кофе и газетой, в основном игнорируя Терезу. Сегодняшнее утро ничем не отличалось — словно никакой ссоры не было и в помине. Они ели на кухне свой обычный завтрак, и такая домашняя атмосфера создавала ложное ощущение нормальной семейной жизни. Но, если Терезу эта интимность напрягала и нервировала, то Сандро оставался спокойным, как удав. И опять же в этом не было ничего нового, так как Сандро редко проявлял эмоции.

Мое персональное проклятие. Моя ведьма. Моя Ниса.

Ну а если вы предпочитаете сторонние читалки, можете скачать полную версию книги в виде файла в популярном формате fb2. Библиотека FictionBooks.

Оглавление:

Читать онлайн «Нежеланная жена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). читать книгу онлайн бесплатно. Екатерина Орлова онлайн совершенно бесплатно.

Цикл книг «Нежеланная жена» — 2 книги

читать книгу онлайн бесплатно, автор Андерс Наташа. Нежеланная жена. В подборке автора: Быстрая речка. Соколова Надежда Игоревна, Жанр - Любовно-фантастические романы, Любовные романы. Злата Романова онлайн полностью на телефоне и ПК. Бесплатная полная версия без купюр и цензуры. читать онлайн книгу Наташа Андерс «Нежеланная жена», в жанре Современные любовные романы, бесплатно, без регистрации.

Цикл «Нежеланная жена»

Теперь понятно, почему он перешел в банк Кардли в прошлом году. Адриан пожал плечами и включил радиоприемник. Передавали новости, и мать недовольно махнула рукой. Мне надо с тобой поговорить. Ее тон не оставлял сомнений о предмете разговора. Он поморщился и сделал радио потише. Вы обручены уже четыре месяца и до сих пор не назначили день свадьбы.

Если бы не просьба мамы, я бы тебе и шанса не дал. Или ты думала, что я, вдруг, воспылал к тебе страстью, принцесса доморощенная? Можешь паковать вещички, скоро в эту семью войдет новая невестка. Я и так был слишком добр, позволяя тебе жить здесь, учитывая наше прошлое. Я не настоящая жена, так что забудь о моем существовании, как делал это до сих пор!

Женись и уезжай в Москву с той, кто этого хочет, а мы продолжим жить так, как жили. Он язвительно смеется и меня передергивает от этого звука. Его матерью будет лишь моя жена, Самира. А тебя он забудет. Я не собираюсь всю жизнь провести монахом рядом с самовлюбленной девицей только ради того, чтобы у моего сына была мать.

Я найду более достойную женщину на эту роль. Я резко вытираю ее, злясь на саму себя за эту слабость перед ним, но к моему удивлению, лед на лице этого монстра разбивается, являя наружу вполне человечное выражение. Тебе всего лишь нужно выполнять свои супружеские обязанности, и кроме того… Я хочу еще детей, Самира.

К тому же, единственный кормилец в семье, состоящей из смертельно больного брата— инвалида и просто больной матери. По— человечески мне их жалко, но я не могу позволить своей кузине и лучшей подруге испортить свою жизнь, выйдя замуж в эту семью. Они просто отравят ее существование, а любовью, как известно, сыт не будешь. Я действительно госпожа по сравнению с такими, как ты, так что меня это звание не задевает. Жаль только, что, когда дело касается Ляли, это уже не работает.

А я ведь хотела познакомить ее с одним из приятелей моего жениха. Он человек нашего круга и друзья у него — все достойные мужчины с высшим образованием и высокооплачиваемой работой. Но не волнуйся, Ляля знает, сколько я зарабатываю и что могу себе позволить. Если ее это устраивает, то почему ты вечно пытаешься встрять со своим, вне всякого сомнения, авторитетным мнением? Мурад багровеет от гнева и резко сворачивает к обочине, останавливая машину с громким визгом шин. Я клиент. Он уезжает, оставив меня на половине пути до салона красоты, в который я реально опаздываю, и я клянусь настрочить ему самый плохой отзыв, который только смогу придумать, как только поймаю другую машину. Тогда я еще не знала, что этот нищеброд запомнил.

Что это было одним из самых унизительных моментов в его жизни. Что с тех пор он возненавидел меня настолько, что стал ассоциировать даже не с человеком, а с каким— то паразитом, у которого нет чувств, кроме эгоизма и который не заслуживает по отношению к себе ничего, кроме презрения. Ирония судьбы заключается в том, что своего я все же добилась. Моя душевная подруга Ляля не стала женой этого недостойного ее таксиста. Нет, она вышла замуж за моего жениха Тимура. Мужчину, красивее которого я никогда в своей жизни не встречала. Достойного, умного и богатого. Который любил меня до одури и которого, несмотря на дальнейшие мои поступки, я тоже, по— своему, любила.

Не так сильно, как себя, как свою семью, но любила. Однако, между ним и своей умирающей матерью я выбрала ее, сбежав за несколько дней до свадьбы, так как он не хотел меня отпускать к ней, а бедняжке Ляле пришлось меня заменить в роли невесты, чтобы спасти от позора нашу семью. Это событие повлекло за собой слишком много последствий, чтобы я могла без горечи вспоминать об этом. И главным образом, привело меня к тому месту, в котором я сейчас нахожусь — месту сиделки при больной матери того самого нищеброда, с которым мы по ужаснейшему стечению обстоятельств, поменялись ролями. Пожалуй, его почетное звание, которое с таким высокомерием срывалось с моего языка, теперь перешло мне. Потому что я больше не та Самира, которой была когда— то. У меня нет денег, нет семьи и нет будущего. Я никто.

Жалкая, отчаявшаяся девушка, которую просто пожалели и из милости взяли в дом. И даже эта милость исходит не от Мурада, а от его жены и матери, которые чудом уговорили его дать мне шанс. Ниже упасть в моем положении уже просто невозможно. Платье красивое и очень идет мне. Не такое роскошное и дорогое, как на первой моей несостоявшейся свадьбе, но все равно шикарное. Я, наверное, буду прекрасной невестой. Настолько прекрасной, чтобы мой жених забыл о некоторых моих проступках в прошлом. Таких, как бегство из дома перед свадьбой с уважаемым в обществе человеком, и проживание одной, без надзора семьи, в другой стране.

Развращенной Европе, как они выражаются. Мой отец даже закрыл глаза на то, что новый жених по возрасту ближе к нему, чем ко мне. Или на то, что быть мне второй женой, а не первой и единственной. Главное, что вообще нашелся человек, готовый жениться на мне — вчерашней беглянке с подмоченной репутацией. Даже мои родные считают, что я прожигала жизнь во Франции, забыв о чести и достоинстве. Мачеха вчера посоветовала притвориться невинной в первую брачную ночь. Не говорить же этой злой мегере, что я и так невинна! Все равно не поверит.

Я ведь уже все решила. Если снова не хочу лишиться всей своей родни и семьи, мне придется выйти замуж за этого старого развратника, которому захотелось молодого тела. Я выдержу это. Смирюсь как— нибудь. Переживала намного худшее, так что справлюсь. Убеждаю себя в этом снова и снова, пока мы выбираем свадебный букет, делаем маникюр и ужинаем вечером дома. Я даже засыпаю спокойно и меня не мучают кошмары прошлого, в которых я снова наблюдаю за своей умирающей матерью, зная, что чуда не случится и все равно до последнего надеясь в него. Ненавижу эти сны!

Даже больше, чем своего жениха, которого, по иронии судьбы, тоже зовут Тимур. Как того, первого, которого я хоть и бросила, но хотя бы любила. Проснувшись утром, я четко понимаю, что все же не смогу. Решимость исчезла. Привязанность к семье победил мой эгоизм. Поэтому, позавтракав, я звоню своей новой подруге Луизе и прошу ее о помощи. Мне срочно необходимо сбежать от этого брака, пока я окончательно не испортила себе жизнь. Понимаю ее недоверие.

Мешковатое пальто и стоптанные туфли смешно смотрелись на фоне нарядов женщин, сидевших в роскошной гостиной. Но увидев Адриана, Таня забыла обо всем. Словно не было восьми лет разлуки, случившейся не по их воле! Она жадно вглядывалась в любимое лицо и не сразу поняла, что муж ее даже не узнал… Читать Нежеланная жена Линдсей полностью Глава 1 Адриан Честертон взял ручку и начал выводить свою подпись на последнем листе. Свет от бронзовой лампы золотил блестящие пряди каштановых волос, и придавал лицу — обычно бледному — теплый золотистый оттенок. Когда он выпрямился, отсвет теплоты исчез с его лица, и оно вновь стало бледным и сосредоточенным, как всегда. Он встал из-за стола и пошел к двери — высокий, стройный мужчина тридцати пяти лет.

Читать онлайн полностью бесплатно Берта Свон - Нежеланная жена

Скачать: Размер файла: 210,43 Kb Чем читать этот формат книги. Скачать: Размер файла: 210,43 Kb Чем читать этот формат книги. Читать онлайн «Нежеланная жена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Скачать: Размер файла: 210,43 Kb Чем читать этот формат книги. Рэчел Линдсей бесплатно на сайте. Read the online book «Нежеланная жена» by the author Златы Романовой completely on the website or through the application Litres: Read and Listen.

Читать книгу "Нежеланная жена"

  • Читать онлайн Нежеланная жена бесплатно
  • Нежеланная жена - Надежда Игоревна Соколова читать онлайн книгу или скачать бесплатно
  • Нежеланная жена
  • Нежеланная жена (ЛП)
  • Популярные книги

Популярные книги

  • Наташа Андерс - Нежеланная жена
  • Ниса. (Не)желанная жена - Екатерина Орлова
  • Нежеланная жена ~ Злата Романова (читать онлайн или скачать книгу)
  • Читать онлайн Нежеланная семья
  • «Нежеланная жена» Злата Романова
  • Цикл «Нежеланная жена» Надежда Соколова - читать книги онлайн бесплатно, скачать fb2

Нежеланная жена - Надежда Игоревна Соколова:

Злата Романова Нежеланная жена. Пролог. – Я хочу перевезти вас в Москву, – объявляет Мурад. – Зачем? – Затем, что ты моя жена, – четко проговаривает он. – Пора уже начать вести нормальную семейную жизнь. В книжной онлайн библиотеке можно скачать Нежеланная жена в fb2 (есть epub) от автора Злата Романова без регистрации или начать бесплатно читать книгу онлайн. описание и краткое содержание, автор Наташа Андерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки (ЛавЛиб).

Нежеланная жена (ЛП)

С унынием она справилась, но сегодня жестокие слова Сандро разбередили старую рану. Тереза вздохнула и постаралась стряхнуть навалившуюся печаль. Она быстро приняла душ, переоделась в футболку, прихваченную из супружеской спальни, и забралась в постель. Уснула Тереза почти моментально и не сразу сообразила, сколько проспала, когда ее разбудил стук в дверь. Открыв глаза, она села в постели и откинула спутанные волосы с лица. Сандро снова сердито ударил по дереву, но теперь достаточно громко, чтобы разбудить живущую в доме экономку. Желая избежать этого, Тереза быстро вскочила с кровати, разблокировала замок и дернула за ручку. Терезу не обмануло, что голос Сандро через дверь казался всего-то мрачным шепотом. Она не сомневалась — сейчас он зол, как черт, но все же не ожидала увидеть мужа на пороге своей комнаты в такой ярости. Правда он тут же скрыл свои эмоции под привычной маской холодного безразличия, и сделал это настолько быстро, что Тереза усомнилась, не привиделось ли ей это. Она не ожидала этого разговора до утра, но сегодня Сандро был полон сюрпризов.

Его, конечно, огорчил ее импровизированный переезд — Сандро нравилось заниматься сексом с Терезой и иметь под рукой всякий раз, когда пожелает. Но тарабанить в дверь и требовать объяснений посреди ночи, было так на него не похоже. Холодный строгий разговор на следующий день за завтраком более соответствовал характеру Сандро. В глазах мужа, словно тучи перед бурей, громоздились разные эмоции. Терезе хотелось разобраться в них, но пришлось проглотить разочарование, когда и их он прикрыл все тем же безразличием. Тереза видела, насколько ему не нравится просить объяснений. Впервые за последние два года в моих поступках есть смысл. И ты вернешься в нашу спальню, Тереза, даже если мне придется тащить тебя туда, брыкающуюся и кричащую! Муж превосходил ее в силе и размере, и если выполнит свою угрозу, Тереза ничего не сможет сделать. Сандро, казалось, по-настоящему удивился, почти так же, как и Тереза, когда смело ответила: — Да.

Сандро прищурился и угрожающе шагнул к Терезе. Сандро рассмеялся. Но это неважно. У меня нет желания повторять все еще раз. Пойдем, мы ложимся спать, — Сандро схватил ее за руку и потянул к их спальне, расположенной дальше по коридору. Тереза этого не ожидала и сначала споткнулась, но потом уперлась пятками в пол, не оставляя мужу ничего иного, как буквально тащить ее последние несколько футов. Тереза задыхалась от усилий и злости, когда Сандро, наконец, отпустил ее руку. Они были в супружеской спальне, стояли лицом к лицу, и Тереза смело смотрела на мужа, показывая — его хмурый взгляд ее не пугает. Никогда бы не подумала, что ты поведешь себя как какой-то пещерный человек. Судя по тому, как сжались губы и вспыхнули глаза, ее воспитанному, утонченному и строгому мужу не понравилось это сравнение.

Сандро вновь взял Терезу за запястья и притянул к себе. И советую не подталкивать меня к этому, если конечно не хочешь, чтобы между нами все стало еще хуже, — он угрожающе наклонился, так, что их носы почти соприкоснулись. Такое вообще возможно? Но, поверь, испытать это ты не захочешь, — Сандро буквально впился взглядом в Терезу, и у нее сбилось дыхание. Она вдруг поняла, что практически прижата к мужу, и ее тело тут же предательски на это отозвалось. Хотя Сандро и сдерживал себя в постели, он был невероятным любовником, и поэтому, а, может, благодаря клинической точности, с которой совершал акт, Тереза всегда достигала оргазма. Она бы с радостью обменяла любое количество оргазмов на один поцелуй или ласку после секса, но ничего не могла поделать со своей реакцией на близость мужа. Он всегда умел заставить ее млеть. Непреодолимое влечение — ужасная штука. Порой, оно возникает между неподходящими друг другу людьми.

Сандро не сводил взгляда с Терезы, и поэтому она почувствовала, как враз участилось его дыхание и сильнее забилось сердце. Сандро наклонился чуть ближе, его рот почти касался ее, их прерывистые вдохи смешивались. До губ Сандро оставалось не более полдюйма, и соблазн был слишком велик. Но только Тереза решилась податься вперед, как муж выругался себе под нос и отступил. Тереза моргнула. Чувствовала она себя, как человек, который только вывели из гипноза. Я тоже не в том настроении, — прервал ее муж и снова подтолкнул. Сандро отвернулся и снял рубашку. От этого соблазнительного вида у Терезы по привычке перехватило дыхание, но она заставила себя отвести взгляд от полуобнаженного мужа и забраться под одеяло. Тереза лежала спиной к Сандро, но вслушивалась в каждый звук, пока муж шел в душ, на ходу снимая остальную одежду.

Сандро любил контроль и был педантичен почти во всем кроме одного — дома в своем личном пространстве он был неряхой Он бросал на пол носки или рубашку, очевидно, ожидая, что их уберет волшебная фея чистоты. Обычно этой феей становилась Тереза. Чистюля по натуре, она с одержимостью раскладывала по местам все, что Сандро разбрасывал, но теперь зареклась этого делать. Пусть сам поднимает свои дурацкие рубашки, решила она, хоть в глубине души понимала, что завтра придет горничная и все уберет. Богатые люди не обременяют себя уборкой. Сандро с детства был избалован и верил, что весь мир вращается вокруг него. Тереза тоже росла в богатстве, однако никогда и ничего не принимала как должное. Вероятно потому, что отец ее был скуп на эмоции и постоянно тыкал Терезу носом в недостатки, а мать страдала депрессии и покончила с собой, приняв целый пузырек снотворного, когда Терезе было одиннадцать лет. Тереза тихонько вздохнула, повернулась и посмотрела на дверь ванной. Сандро закрыл ее не полностью, и узкая полоска света проникла в затемненную спальню.

По краю двери клубился легкий пар, и до Терезы донесся пряный аромат любимого мыла мужа. Шум воды стих, и она услышала, как Сандро вытирается полотенцем, а затем бросает его на пол. Через несколько секунд свет в ванной погас, и дверь полностью открылась. Тереза различала только силуэт, но сразу поняла, что муж ляжет в постель голым. Он всегда спал обнаженным, но Тереза надеялась, что сегодня он наденет хотя бы шорты. Сандро забирался под одеяло. Пах он просто божественно, и Терезе сразу захотелось к нему повернуться. Сандро, как обычно, молча лежал на своей половине кровати. Придвигался к Терезе он только, когда собирался поработать над любимым долгосрочным проектом - зачатие сына. Только в этом случае, а не из-за любви, он прикасался к ней, ласкал и делал все остальное.

Тереза никогда первой не тянулась к мужу. Еще в самом начале брака она узнала, что любой ее интимный жест Сандро жестко отклонит. Она плохо справлялась с отказом и, щадя свою хрупкую самооценку, перестала проявлять инициативу. Но, как ни странно, именно сегодня вечером Терезе впервые за долгое время захотелось самой придвинуться к Сандро. Чтобы не думать о лежащем рядом обнаженном теле мужа, она сжала кулаки и свернулась, подтянув колени к груди. Судя по дыханию, Сандро не спал и, очевидно, знал, что и Тереза бодрствует. Так что можешь расслабиться. Тереза еще больше напряглась, и Сандро тихо выругался. Просто помолчи! Из-за темноты она различала лишь контуры его тела.

Он лежал на спине, подложив руку под голову, и, когда почувствовал, что Тереза поворачивается, прижался щекой к своему предплечью, чтобы посмотреть на нее. Это единственное, в чем я никогда не сомневался. Единственное, что удалось в нашем браке. Сандро напрягся, и она поняла, что задела его за живое. Ты и правда хорош в постели, — согласилась Тереза, слишком поздно понимая, что звучит неубедительно. Муж находился в непредсказуемом настроении, и она боялась нарваться на еще более резкие комментарии. В характере Терезы было успокаивать, а не провоцировать, поэтому она сделала последнюю попытку объясниться. Очевидно, не стоило этого говорить. Тереза буквально кожей почувствовала, как муж ощетинился. Муж нависал над ней, сжимая ее бедра своими.

Она ахнула и стала извиваться, пытаясь сбросить его. Сандро протиснул колено между ее ног и начал двигать им, пока бедра Терезы не разошлись, позволяя ему устроиться между ними. Футболка Терезы поднялась до талии. Лишь трусики-бикини теперь разделяли ее и мужа. Сандро застонал и уткнулся лицом в плечо Терезы. Он пробежался губами вверх по ее шее, обвел подбородок, минуя рот, коснулся щеки и сжал зубами чувствительную мочку уха. Именно то, как явно он уклонился от ее губ, сбило пламя, которое медленно распаляло Терезу. Муж даже не шелохнулся. Сандро замер и скатился с Терезы на свою сторону кровати. Казалось, это его смертельно обидело, но Тереза не позволила себе отвлекаться.

Я не применял к тебе силу. Что это, если не насилие? Сандро не ответил — он молча лежал на своей половине кровати, кипя от возмущения. Терезе снова удалось ранить его мужскую гордость, и она, будучи всего лишь обычным человеком, мысленно дала себе «пять». Больше они с Сандро не говорили, и вскоре Тереза погрузилась в беспокойный сон. Глава 4 На следующий день между Сандро и Терезой все еще чувствовалась натянутость. Слуги, стараясь быть незаметными, быстро организовали шведский стол в солнечном патио возле бассейна и ушли. Сандро не любил, чтобы его беспокоили в выходной, ни домашний персонал, ни Тереза. Только ради видимости соблюдения приличий он настаивал, чтобы Тереза ела вместе с ним. Как правило, Сандро отгораживался от нее газетой, но в это утро даже через барьер в виде свежего номера Sunday Times Тереза чувствовала, насколько зол муж.

После невыносимо напряженных тридцати минут Сандро смял газету, отбросил ее в сторону и посмотрел через стол на Терезу. Но может пора поговорить о тебе. О твоем скандальном поведении, о других женщинах, о том, что ты, кажется, забыл, что женат? Ну, может, и я больше не чувствую себя замужем! Готова к другим мужчинам и внебрачным связям. Что ты сделаешь? Превратишь мою жизнь в ад? Сюрприз, сюрприз… я уже в аду! Давай, покажи, на что ты еще способен! Она знала, что слишком сильно подтолкнула мужа, и даже ее отступление сейчас не утихомирит его гнев.

Тереза вздрогнула. У самообладания Сандро всегда был короткий поводок, и сейчас он, казалось, натянулся до предела. Мне просто была нужна передышка! Передышка от тебя, от этой жизни. Я больше не хочу быть твоей женой! Хочу уйти от брака с тобой, уйти от тебя. Сандро, пожалуйста, просто дай мне развод! Пожалуйста, Сандро! Вместо ответа Сандро посмотрел на Терезу долгим пытливым взглядом. Зачем специально причиняет боль?

Тереза вдохнула и, собрав последние крохи достоинства, поднялась из-за стола. Находиться рядом с Сандро она больше не могла. Ее мутило и трясло. Она сделала шаг и тут же пошатнулась. Муж мгновенно оказался рядом и обхватил своей большой ладонью ее тонкое запястье, не давая упасть. Просто слишком резко встала, — Тереза равнодушно передернула плечами. Он был таким мудаком, и в который раз Терезе захотелось его ударить. Ты и правда искренне любила меня? Тереза затравленно взглянула на него и отвернулась. Сейчас я хочу развестись.

И никакие твои слова или поступки не убедят меня передумать. К удивлению Терезы муж задумчиво кивнул. Больше говорить было не о чем, и она вышла из патио с гордо поднятой головой. Чувствовала себя Тереза так, словно провела десять раундов с боксером в супертяжелом весе, но в то же время она считала, что добилась кое-какого успеха — Сандро на самом деле ее выслушал. Терезе хотелось обсудить с кем-нибудь то, что сейчас произошло. Она автоматически сняла трубку со стилизованного по старину телефонного аппарата, стоящего на прикроватной тумбочке, и удивилась, услышав длинные гудки. Поняв, что Сандро внизу тоже звонит по домашнему телефону, она собралась положить трубку, но тут гудки прервались, и знакомый голос произнес: — Джексон Нобл. Глаза Терезы распахнулись от удивления. Они ведь не ладят». Терезе стало любопытно.

Она раздумывала, класть трубку или нет, и этой короткой заминки хватило, чтобы заставить Терезу вслушиваться в каждое следующее слово. Тереза сильнее сжала трубку. Развод — не вариант, и ты это знаешь! Ответ отца поразил Терезу. Что именно ты рассказал ей о нашем соглашении? Эта дурочка вообразила, что влюблена в тебя! Смех отца неприятно резанул слух Терезы. Она поморщилась и обняла себя одной рукой, пытаясь совладать с тошнотой. Сандро на другом конце линии молчал. В голосе мужа слышалось недоверие.

Похоже, он сомневался, что Тереза всерьез могла подумать, что нравится ему. Хотя с ее стороны предположить, что ты влюбился в нее просто смешно, — отец на самом деле рассмеялся. В противном случае, я сомневаюсь, что она вышла бы за тебя. Я знать не знал о твоих грязных манипуляциях. Не обманывай себя. Все это тогда не имело значения. Даже знай ты о чувствах Терезы, все равно бы подписал соглашение. Это значит, что от нее, наконец, будет хоть какая-то польза. Сейчас ей отведена важная роль в моей жизни. И тебе лучше постараться, чтобы твоя жена была счастливой.

И беременной. И прекратить эти разговоры о разводе. Ты знаешь, что именно потеряешь, если ваш брак будет расторгнут прежде, чем я получу то, чего хочу. Тереза сильно прикусила губу, чтобы не заплакать. Она давно подозревала, что муж считает их брак вынесенным за скобки его реальной жизни. К примеру, она никогда не встречалась с его семьей. Они жили в Италии, и Сандро летал навестить их каждый месяц, но никогда не брал с собой Терезу. Теперь ей стало ясно почему — он не хотел знакомить их со своей «временной женой». Честно говоря, я удивлен, что ты не поторапливаешься. Столько времени прошло, а результата нет.

Тереза нахмурилась и крепче сжала вспотевшей ладонью телефонную трубку, которая будто приросла к уху. Она силилась понять, что обсуждают Сандро и отец. О чем их соглашение? Оно связано с бизнесом или чем-то еще? Какова его цель? Она всячески помогла бы Сандро достичь ее, если это даст ей, Терезе, свободу, а после уйдет от них обоих без оглядки. Такое просто случается. Тереза удивилась, что Сандро ее защищает. Не слишком сложная задача для сильного молодого мужчины, как ты, верно? После можешь разводиться и жить долго и счастливо со своей Франческой.

Как там называли ее итальянские газеты? Твоей единственной любовью? Получалось, в их с Сандро браке ей отведена роль племенной кобылы, и оказалось, что муж давно любит другую женщину. И то, и другое ранило так сильно, что Терезе буквально было больно, словно ее ударили. Она считала, что Сандро требует сына, потому что хочет законного наследника, ну, и чтобы польстить своему мужскому самолюбию. Мысль, что рождение мальчика — часть сделки, которую он заключил с ее отцом, даже не приходила в голову. Терезе всегда претило, что Сандро занимается с ней сексом не только для удовольствия, но и для зачатия ребенка. Но она думала, что муж хочет сына, а теперь выходило, что для Сандро он — средство получить свободу и счастливо зажить с Франческой. Сандро просто вернется в Италию и забудет о нас? Если муж так сильно презирает ее, то и к собственному сыну отнесется с тем же равнодушием и пренебрежением.

Тереза на собственной шкуре испытала, какого это. Допустить, чтобы подобное случилось с ее ребенком, она не могла, а значит, у нее никогда не будет детей от Сандро. Что же до роли ее отца во всем этом, то Тереза точно знала, почему он хотел внука. Просто не догадывалась, как далеко он готов зайти, чтобы его получить. Джексон Нобл всегда сожалел, что у него нет сына, который продолжит семейный бизнес, а дочь, как он неоднократно давал понять, недостаточно хороша, чтобы стать наследницей. Все это попахивало каким-то средневековьем. Тереза заблудилась в своих невеселых мыслях и не сразу поняла, что мужчины закончили разговор. У уха раздавались короткие гудки, и Тереза аккуратно, словно телефонная трубка была невероятно хрупкой, положила ее на аппарат. Тереза сидела, замерев, а потом вдруг пулей бросилась в ванную, где ее вырвало тем, что съела на завтрак. Приведя себя в порядок, она вернулась в спальню, устроилась в середине огромной постели, притянула колени к груди и спрятала лицо в ладонях.

Она даже плакать не могла и дрожала так сильно, что зубы стучали. Как поступить или у кого просить помощи Тереза не знала, но была уверена, что должна бежать от двух этих мужчин как можно дальше. Тысячи сценариев и планов наводнили ее уставший ум, но среди них не оказалось ни одного более-менее выполнимого. Сандро угрожал бизнесу Лизы, а у самой Терезы почти не было собственных денег. С ними они вмиг меня найдут. Я даже никуда уехать не успею». Глава 5 Тереза все еще размышляла над этим, когда в спальню постучали и, не дожидаясь ответа, открыли дверь. Сандро с порога оглядел взъерошенную жену, которая, обхватив себя руками, сидела посреди огромной кровати. Тело затекло от долгого сидения. Она осторожно вытянула сначала руки, а потом ноги, стараясь не вздрагивать от боли, когда кровь устремилась к онемевшим конечностям.

Увидев свое отражение, Тереза вздохнула: под глазами темные круги, кожа неестественно бледная, словно выцветшая, и в сравнении с ней зеленые глаза и рыжие волосы кажутся слишком яркими. Большие глаза, длинные коричневые ресницы, прямой, самый обычный нос, высокие скулы и губы, казавшиеся слишком большими для узкого овального лица. В общем, ничего впечатляющего — простое лицо. Тереза снова вздохнула, откинула волосы с лица и вздрогнула, когда в зеркале позади нее возникло отражение Сандро. Тереза пожала плечами. Нерешительность была чужда ее самоуверенному мужу. Мы давно этого не делали. Сандро нахмурился. Примерно за месяц до свадьбы. Я хорошо это помню, потому что чувствовала себя тогда героиней волшебной сказки.

Восторженная, глупая, не сказать, что совсем уж принцесса, ужинает в обществе темноволосого, задумчивого и очень красивого принца. Правда «принц» за все время произнес не более пары фраз и каждые пять минут поглядывал на часы, словно куда-то сильно спешил. Но меня это, конечно же, не волновало. Ты всегда был таким, и я все равно тебя любила, — последнее слово она произнесла с усмешкой. Он неуютно поежился и засунул руки в карманы джинсов, будто чувствовал себя не в своей тарелке. Сандро еще больше нахмурился, но, видимо, решил не спорить с Терезой. Тереза слегка склонила голову, пытаясь прочитать выражение на лице мужа, но как обычно, оно ничего не выдавало. Беспокойно покачиваясь с пятки на носок, Сандро задумчиво кивнул. Когда уезжаешь? Тереза кивнула, и Сандро молча развернулся и вышел из комнаты.

Рик выглядел расслабленным, а Лиза несчастной. Размером она походила на маленького китенка, а выражением лица на капризного подростка. С умилением глядя на младшую двоюродную сестренку, Тереза снова пообещала себе защитить счастье и здоровье кузины от любой угрозы. Поцеловав Лизу в щеку и чмокнув Рика в макушку, Тереза уселась на соседний двухместный диванчик. Поэтому остаемся здесь, надеясь, что это улучшит наше настроение… — Перестань! Я не двухлетний ребенок, устроивший истерику, а беременная женщина с бушующими гормонами, которую, кстати, ты же и оплодотворил. Так что лучше не доводи меня, паренек! Рик печально посмотрел на улыбающуюся Терезу и одними губами произнес: — Видишь? Тереза усмехнулась, скинула балетки и подогнула под себя ноги, устраиваясь удобнее. Сегодня она тоже оделась по-простому — в старые джинсы и ярко-синюю футболку с принтом в виде стилизованной бабочки.

Таких, как бегство из дома перед свадьбой с уважаемым в обществе человеком, и проживание одной, без надзора семьи, в другой стране. Развращенной Европе, как они выражаются. Мой отец даже закрыл глаза на то, что новый жених по возрасту ближе к нему, чем ко мне.

Или на то, что быть мне второй женой, а не первой и единственной. Главное, что вообще нашелся человек, готовый жениться на мне — вчерашней беглянке с подмоченной репутацией. Даже мои родные считают, что я прожигала жизнь во Франции, забыв о чести и достоинстве.

Мачеха вчера посоветовала притвориться невинной в первую брачную ночь. Не говорить же этой злой мегере, что я и так невинна! Все равно не поверит.

Я ведь уже все решила. Если снова не хочу лишиться всей своей родни и семьи, мне придется выйти замуж за этого старого развратника, которому захотелось молодого тела. Я выдержу это.

Смирюсь как— нибудь. Переживала намного худшее, так что справлюсь.

Обратите внимание на книгу "Нежеланная жена"! Нежеланная жена" - это новый революционный роман для тех, кто ведет нелегкую борьбу, борется в ситуации, которую не планировал и из которой не может выбраться. Главная героиня этой истории, Марина, внезапно оказывается в чужом теле - точнее, в теле женщины, выходящей замуж за могущественного некроманта. Несмотря на свои сомнения - и его уродство - она проходит через это, пока не узнает правду.

Не идти же к драгоценной женушке в костюме, в котором он не только стоял перед алтарем, но и развлекался в спальне. Настроение, поднявшееся было после секса, снова резко опустилось куда-то под землю. Видеть Марианну он не желал, сегодня — так уж точно. Но Серж настоял.

Его тяжелые шаги были прекрасно знакомы местным обитателям и всегда слышны издалека, а значит, никого на своем долгом пути он ожидаемо не встретит. Ричард часто радовался своей мрачной известности — она помогала ему избегать ненужных и бесполезных встреч с обнаглевшей последнее время знатью. Вот и теперь он неспешно шел, подволакивая правую ногу, с трудом сдерживал злобную ухмылку, так и рвавшуюся наружу, и мысленно вел диалог с теперь уже супругой. Он был уверен: она начнет истерить раньше, чем услышит его голос. Марина не чувствовала своего тела. Сон, начавшийся как обычно, с веселых кадров о далеком босоногом детстве, превратился неожиданно в тягучую серую муть, когда словно бабочка тщетно бьешься о стекло и никак не можешь вылететь в такую желанную и такую далекую открытую форточку. Тело не слушалось, руки и ноги стали ватными. Вокруг мелькали пятна, то яркие, то мутные.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий