Новости индиски кино

— Индийское кино попадает в программу Каннского кинофестиваля, в этом году в жюри была звезда Болливуда Дипика Падукон.

«Мы с индийцами очень похожи». Как компания Indian Films приучает россиян к индийскому кино

Это принципиально другой уровень. Если раньше это было в каждом фильме, то сейчас танцы очень гармонично вписываются в картину. Что снимают чаще? Соответственно, есть фильмы во всех жанрах. Конечно, если мы смотрим на предпочтения самой Индии, то это лёгкие, романтические картины. Очень хорошо заходят комедии, где безусловное добро побеждает безусловное зло. В России зрителям больше нравятся, по нашим наблюдениям, исторические картины, боевики, хорошие драмы. Например, на фестивале мы показывали фильм «Мама» — это очень серьёзное, взрослое и драматичное кино.

Вы что-то делаете, чтобы развеять стереотипы у зрителей? Проводим фестивали, в рамках которых демонстрируем минимум семь картин, в основном вышедших в этом году. Иногда даже мировые премьеры организовываем. Мы неплохо сдвинули тектоническую плиту стереотипов. Уже нет мнения, что индийское кино — это только «Зита и Гита». Зритель сейчас, посмотрев трейлер или постер к какому-то индийскому фильму, может даже не сразу понять, что он индийский. Эти картины зачастую получают достаточно престижные мировые премии.

Уже несколько лет для большинства зрителей России известен такой актёр, как Дев Патель «Миллионер из трущоб», «Легенда о Зелёном рыцаре». Потихоньку мировоззрение меняется. И если раньше было предвзятое отношение и зрители не могли изменить его, то сегодня всё иначе. Зритель приходит в кино и видит, что у него не много альтернатив. Кто-то сразу понимает, что посмотрит хорошее кино, кто-то идёт на картину из-за отсутствия выбора, но абсолютное большинство выходит на позитиве и с неожиданной реакцией. Основатель Фестиваля индийского кино, ваш партнёр Тасин Назим, рассказал, что министерства культуры России и Индии подписали договор о копродукции и теперь наши страны снова смогут совместно снимать кино. Какие проекты можно ожидать?

Тут нужно найти золотую середину. Ведь хочется, чтобы эта картина получила большое количество своих зрителей и в России, и в Индии. Для этого нужно выбрать тему, которая будет актуальна, режиссёра, который сделает интересно и для того, и для другого зрителя. Сейчас в разработке четыре проекта, которые планируется реализовать совместно Россией и Индией.

Кадр из фильма «Раджа Харишчандра» С появлением звукового кино сюжеты индийских фильмов существенно усложнились.

Начал формироваться привычный нам канон болливудского кино, к тому же ленты стали снимать на разных языках, росли киностудии в Мадрасе, Калькутте и других городах. Индийское кино уделяло много внимания социальным темам, политике и борьбе за независимость. Действие большинства фильмов 1930-х годов происходит уже не в сказочном мире, а в реальных городах и деревнях. Однако нельзя сказать, что тогдашнее индийское кино четко делилось по регионам, и заранее разделять Бомбей и Калькутту. Сита Деви, звезда индийского немого кино, в роли Яшодхары — супруги Сиддхартхи Гаутамы 1925 Характер бенгальского «параллельного кино» окончательно сформировался несколько позже, в 1940-е — последние годы существования колонии и первые годы независимости.

Вторая мировая В 1942 году Бенгалия стала прифронтовой областью: с востока подходили японцы, только что выгнавшие британцев из Бирмы. До Калькутты долетали японские бомбардировщики, армия остановилась у индийских границ. Японцев поддерживали некоторые индийские националисты, которые решили, что лучше быть хоть с чертом, но против англичан. Японский пропагандистский плакат, призывающий повернуть оружие против англичан Махатма Ганди, Джавахарлал Неру и прочие деятели национального движения начали кампанию гражданского неповиновения «Вон из Индии! Британцы никуда не ушли, а вот лидеры движения быстро оказались в тюрьме.

Но самым страшным оказались даже не политические репрессии. На нужды армии реквизировали продукты, к тому же в Бенгалии случился неурожай — и начался чудовищный голод. За 1943—1944 годы в регионе погибло до 3 млн человек, в основном крестьяне. Голодающие тысячами стекались в Калькутту в поисках пропитания. Историки по-разному оценивают степень ответственности британского правительства и лично Уинстона Черчилля, но ясно, что последствия неурожая можно было хотя бы попытаться смягчить.

В городах еда была, но долгое время власти даже не пытались спасти крестьян. Голод оказал огромное влияние на мировоззрение бенгальской интеллигенции вообще и кинематографистов в частности. Подчеркивание классовых конфликтов в ранних бенгальских независимых фильмах может показаться нарочитым. Но изображение матери и ребенка, умирающих от голода у дверей шикарного ресторана, — это не безвкусное преувеличение, а обычная сценка из жизни Калькутты 1943 года. Голодающая женщина в Калькутте 1943 год Раздел Индии и массовый голод Окончание войны не принесло облегчения.

Британцы уходили, а индийские мусульмане собирались создавать собственное государство — Пакистан. В многострадальной Бенгалии индусов и мусульман было примерно поровну.

Однако друга Дхарани убивают прямо в день сважьбы, а его невесту похищают. Желая отомстить, Дхарани начинает расследование этого дела. Однако возвращение к родному очагу откладывается, поскольку Бхола оказался в неприятной ситуации, связанной с пьяными полицейскими и наркокартелем.

Они намерены украсть ценный алмаз во время полета. К сожалению, самолет захватывают до того, как они успевают осуществить свой план, что приводит к захвату заложников. Они угоняют машину и берут ее водителя в заложники. Троица также похищает студентку, которая ожидала автобуса на остановке.

На ваш взгляд, какое индийское кино больше всего популярно в России? Любовная мелодрама и драма, но с хеппи-эндом.

У вас огромная женская аудитория, и фильм всегда выбирают женщины, которые берут с собой мужчин. Мы и экшн готовы привозить, но не все индийские боевики тут зайдут зрителю. Например, те, что по своей стилистике отличаются от привычного для российского зрителя, где герой одним ударом двадцать бандитов разбрасывает. В принципе, Голливуд делает то же самое, но там белые люди дерутся, а тут азиаты, поэтому всем смешно, никто не верит. Мы стараемся везти фильмы универсальные по своей стилистике и тематике, которые подходят и для Индии, и для всего мира. Почему в ваших фильмах почти всегда поют и танцуют?

Песни и танцы — прекрасный способ выразить эмоции. В кино, когда юноша влюблен в девушку, он для нее поет, в жизни, конечно, такое встречается редко. Но вообще петь мы любим, особенно когда собираемся вместе. Индусы очень эмоциональны, мы думаем сердцем и не стесняемся своих эмоций. Кстати, песни для фильмов — отдельная и очень весомая строка в кинобюджете. В фильме «Jeans» с Айшварией Рай самый дорогой индийский фильм 1998 года , чтобы сделать видеоряд семи чудес света для двухминутной песни «Poovukkul», команда месяц путешествовала по миру, снимая Пизанскую башню, Эмпайр-стейт-билдинг, Великую Китайскую стену, Тадж-Махал, египетские пирамиды, Колизей и Эйфелеву башню.

Сейчас выходит фильм «Тигр 3». Чтобы записать для него полутораминутную песню, ребята специально прилетали в Россию. Как в целом устроен кинобизнес в Индии? В год выходит порядка трех тысяч фильмов, но не все попадают на экраны. В Индии есть несколько основных игроков, которые объединены по языковому и территориальному признаку. То, что весь мир знает как Bollywood — это далеко не все, а лишь часть индустрии кинематографа хинди, куда входят студии, продакшн, кинотеатры и пр.

Есть Tollywood, или кино на телугу, это язык, на котором говорят в штате Андхра-Прадеш на юге Индии , где, кстати, самое большое число кинозалов; Kollywood, в котором производят фильмы на тамильском языке; Mollywood — кино на языке малаялам. Кроме того, в небольших регионах тоже есть свой кинематограф, например пенджабский Pollywood. Но все вместе это — индийское кино. Сколько стоит производство фильма и сколько на нем можно заработать? Бюджет крупного фильма вроде «RRR», боевика о полицейском на службе у британцев, порядка 100 млн долларов. Хороший фильм в среднем только от проката внутри страны может заработать 700—800 млн долларов, международный прокат — еще порядка 200 млн, права на digital принесут еще 30 млн.

Популярные киноактеры — богатейшие люди в Индии.

HINDCINE ღ Индийские фильмы и сериалы

В Советском Союзе индийские фильмы пользовались невероятным успехом. Нередко их фильмы становятся локомотивом индийского кинематографа, выводя индийское кино на новый уровень. Член парламента, лидер партии "Индийский национальный конгресс" Рахул Ганди сказал, что "это ужасная неделя для индийского кино". Новости Болливуда-фильмы, факты и сплетни (13 Ноября 2023) /Bollywood News and Gossips #bollywood. Вокруг индийского кино клубится рой стереотипов.

Мягкая сила Индии выходит на первый план: индийское кино и знаменитости сияют в Каннах 2023

Во многом это обусловлено востребованностью соответствующих фильмов. А вот тем, кому нравится индийское кино, гораздо удобнее смотреть его с переводом, на русском языке. Тем более что устраивать просмотры можно онлайн, совершенно бесплатно. Ведь хинди и множество распространённых в Индии диалектов довольно сложны для изучения русскоязычной аудиторией. Но старания переводчиков и актёров дубляжа решают эту проблему — посещать сложные языковые курсы не придётся, равно как и пропускать что-то из сюжета.

Впервые он встретил Рею Пракаш в Амстердаме. Они спорили по любому поводу.

Чтобы скрепить их дружбу, он позволил себе невинный поцелуй, но Рея закончила их встречу на плохой ноте. Спустя полгода дуэт встретился еще раз в парке в Нью-Йорке и Рея не забыла амстердамский поцелуй! В отместку она вынимает своего «кота из мешка» и Каран по ее […] Каран Капур работает мультипликатором в одной из ведущих газет Индии. В отместку она вынимает своего «кота из мешка» и Каран по ее милости лишается герл-френд. Пришло время новых отношений!.. Милашка: Сделано в Ченнаи 22 сентября в 20:00 Буджи и Читти — лучшие друзья детства.

Когда им было 11 лет Читти обиделась на Буджи и сказала, что не хочет его видеть следующие 12 лет. Буджи собрал вещи и уехал в Ченнай.

Поначалу Indian Films проводила в Москве фестивали индийского кино и организовывала фестивальные кинопоказы. Фестивали — один из самых действенных на кинорынке способов продвижения своего продукта. Популярность фестивалей объясняется тем, что на них обычно привозят актера первой величины в Индии. А в этой стране известный актер — это обитатель звезд, обладающий популярностью Будды.

Деятельность Indian Films практически не приносила денег, зато требовала вложений, которые в целом уже составили порядка ста миллионов рублей, утверждает Карен Мирзоян. Активно продавать фильмы не было возможности, объясняет он: небольшая компания не могла конкурировать с крупными западными мейджорами, у которых маркетинговые бюджеты на продвижение картин достигали 20—30 млн руб. По словам Мирзояна, кинорынок в последние годы был плотно занят продукцией Голливуда и попасть на экраны с индийским кино было очень сложно: «Но мы были уверены, что вернем индийское кино на российский рынок, где оно, скажем, в советские времена чувствовало себя совсем неплохо. Indian Films была для нас долгосрочным инвестиционным проектом». Ренессанс индийского кино В 2022 году Indian Films наконец дождался ренессанса, на который делал ставку: появились активные запросы от рынка на покупку индийских фильмов. Оборот компании составил 65 млн руб.

В 2023 году, по расчетам Карена Мирзояна, цифра снова будет существенно больше. До сих пор в широкий прокат фильмы Indian Films в России не выходили. Но в июле этого года первый такой опыт у компании появится: на экраны кинотеатров выйдет боевик «Патхан», который в мировом прокате за первые три дня собрал 10,02 млрд руб. С одной стороны, бизнесу помогло то, что в прокате стало меньше западного кино из страны ушли почти все крупные западные мейджоры , и кинотеатры начали расширять свой репертуар за счет фильмов со всего мира. С другой, по мнению Мирзояна, индийское кино близко российскому зрителю. Там обычные простые жизненные мотивы, говорит он: герой и антигерой, любовь, борьба, все построено на традиционных ценностях.

В этом году, кроме нашумевшего боевика, Indian Films привезет в Россию фильм, основанный на реальной истории: о том, как индийская семья переехала жить в Норвегию, а местная ювенальная юстиция отобрала детей у родителей, потому что мать по традиции кормила детей руками. А в Европе сказали бы: ну как можно оставить детей с такой матерью? Поэтому я абсолютно убежден, что индийское кино в России будет все более популярно, как и российское — в Индии», — заключает Карен Мирзоян. Сувениры и строгий дресс-код: как вести переговоры с китайскими бизнесменами Десант в Индию: работа на будущее Indian Films не только привозит индийские фильмы в Россию, но и пытается проникнуть на огромный и заманчивый кинорынок Индии. Компания уже отвезла в Индию три российские картины.

Индийские кинематографисты уже побывали на московских киноплощадках и оценили возможности, которые российская столица предоставляет для работы. Эксперты остались довольны увиденным и отметили, что планируют начать съемки уже в следующем году. По словам заместителя мэра Москвы Натальи Сергуниной, специалисты провели переговоры и по другим темам.

болливуд – последние новости

Мы сделали подборку новых индийских фильмов 2023 года на русском языке, которые убедят вас в качестве хинд кино. В группе Индийское Кино | Новости Болливуда пока не добавлено ни одной записи. Новости Болливуда-фильмы, факты и сплетни (13 Ноября 2023) /Bollywood News and Gossips #bollywood.

Почему американцы испугались современного Болливуда

В индийском кино актрис ценят не только за красоту и актерское мастерство. Первый кинофестиваль индийского кино SITA Indian Film Festival пройдет в Москве с 26 по 30 сентября. фильмы Индии - все лучшие фильмы - в самом полном каталоге кино- и мультфильмов. Индийские фильмы и сериалы, последние новости Болливуда, авторские статьи. Россияне стали чаще смотреть индийские фильмы в российских онлайн-кинотеатрах.

Netflix выпустит сериал индийского постановщика Санджая Лилы Бхансали «Хираманди»

В индийском кинематографе нет единого языкового стандарта, поэтому в штатах фильмы снимают по разным правилам, ориентируясь на местную аудиторию. Индийское кино популярно в Азии (особенно выделяется Китай), но его сложнее портировать на Запад. Mahadev) – популярный индийский мифологический сериал, основанный на легендах о Господе Шиве, известном также. «Однажды в кино»: Чем удивляет индийская мелодрама, посвященная Кубрику и Тарковскому.

ИНДИЙСКОЕ КИНО

Тему фильма пока держат в тайне Что именно хотят снимать индийские компании, пока неизвестно. Городу», что договоренности с представителями киноиндустрии Индии касаются ко-продакшена. Российские актеры готовы участвовать в совместном проекте, если их пригласят. Директор по коммуникациям и продвижению теле- и киноактеров Александра Плисакова сказала «Ведомости.

Городу», что рада, если в Москве будут снимать иностранные кинокомпании, а город покажут «достоверно и непредвзято». Она напомнила, что у России уже есть недавний опыт ко-продакшена с Китаем. Например в 2019 г.

Биографический сериал о национальной героине Индии — Лакшми-баи, снятый талантливым режиссером Дармешом Шахом «Сита и Рама». Лакшми-баи стала символом страны в борьбе против британского владычества. Пройдя путь от дочери брахмана до княгини, она была замечательной женой, любящей матерью, мудрой правительницей и храбрым воином, возглавившем знаменитое Сипайское восстание. Детективный сериал от индийской компании Peninsula Pictures, проекты которой ежегодно получают высокие награды на индийских и международных телевизионных конкурсах. Главный герой картины — детектив Дев Ананд Бирман, сражается с внутренними демонами, терзающими его после смерти супруги. Он стал затворником, но продолжает работать и расследовать уголовные дела. Его напарник считает, что Дев сам виноват в том, что с ним происходит. А еще он уверен, что именно Дев убил свою жену. Телеканал современных индийских киносериалов различных жанров: исторические саги, криминальные детективы, мелодрамы.

Те зрители, которые когда-то смотрели «Зиту и Гиту», «Слоны — мои друзья» и прочие шедевры Болливуда в кинотеатрах, сегодня уже в кино не ходят, и вряд ли придут, объяснил собеседник «360». А новые зрители, по его словам, не знают этой продукции. На сегодняшний день это, так сказать, экзотика, и зрителей надо приучать к тому, что такое кино появляется на отечественных экранах, а это абсолютно не быстрый процесс, пояснил Пирожков. Говоря о том, какие страны, кроме Индии, могут заметить голливудское кино, Пирожков отметил, что это должна сделать Россия. Россия должна постараться заменить. Потому что это наш продукт, надо научиться его делать качественно и в достаточном количестве для того, чтобы репертуарная сетка кинотеатров была заполнена российским кино Сергей Пирожков Он привел в пример китайский кинематограф, который сейчас демонстрирует запредельные цифры именно на сборах по собственному кино. Сказать, что в России не умеют делать кино, нельзя.

Пёрл В. Пури попал в заголовки газет с тех пор, как его обвинили в предполагаемом деле об изнасиловании несовершеннолетней. Актер был арестован полицией Валива и Мумбаи 4 июня после того, как против него было зарегистрировано дело в соответствии с разделом 376 Закона о защите детей от сексуальных преступлений POCSO , а затем был отправлен под стражу в течение 14 дней.

«Мы с индийцами очень похожи». Как компания Indian Films приучает россиян к индийскому кино

Представители Wink отмечают, что аудитория у индийского контента постоянная и плавно растет. Другие онлайн-кинотеатры своих комментариев не дали.

Поэтому я абсолютно убежден, что индийское кино в России будет все более популярно, как и российское — в Индии», — заключает Карен Мирзоян. Сувениры и строгий дресс-код: как вести переговоры с китайскими бизнесменами Десант в Индию: работа на будущее Indian Films не только привозит индийские фильмы в Россию, но и пытается проникнуть на огромный и заманчивый кинорынок Индии.

Компания уже отвезла в Индию три российские картины. Один из фильмов — «Анна Каренина» — не собрал большой кассы. Второй — «Экипаж» — оказался более популярным: его показали на 40 экранах ограниченным тиражом, и он собрал порядка 25 млн рупий почти столько же в рублях, рупия и рубль почти равны.

По курсу покупки 1 рупия — это 0,9 рубля. Результаты десанта российского кино в Индию еще не блестящие, но это только начало большого проекта по интеграции российского кино в индийский кинематограф, говорит Мирзоян. Одна из причин того, что российские фильмы пока не произвели фурор в Индии, по мнению Мирзояна, — в самой их специфике.

Наши кинопродюсеры пока слишком сильно ориентируются на стандарты голливудского кино. Они очень воодушевлены голливудскими сборами и мечтают повторить этот успех. А в итоге на экраны выходит квазиголливудское кино, которое не может быть интересно индийскому зрителю — как, впрочем, и российскому, считает опытный предприниматель.

Карен Мирзоян: «Нас слишком долго заставляли хотеть быть похожими на героев этих фильмов — пародий на западное кино. И мы от этого устали, хотим видеть на экранах себя и своих соседей. Вот когда наши продюсеры начнут делать фильмы для российского зрителя, то и в Индии они будут интересны, ведь мы с индийцами очень похожи.

Но сначала нам нужно все-таки приучить россиян к индийскому кино, чем мы и занимаемся». Как построить надежные расчеты с Индией Специфика бизнеса Indian Films как кинопрокатной компании означает необходимость платить роялти за авторские права на фильмы. Самым удобным вариантом для Indian Films стали расчеты с индийскими контрагентами в индийских рупиях через филиал Сбера в Индии.

Работать со Сбером за рубежом просто, ведь он надежен и всегда может оказать поддержку на родном языке в любой нестандартной ситуации, говорит Мирзоян. По сути, наличие филиала Сбера в Индии позволяет вести бизнес как дома. Кроме того, при осуществлении платежей через СберБизнес задействованы национальные платежные системы, а значит, можно быть уверенным, что платежи пройдут в срок и ничего нигде не «зависнет» из-за политических сложностей.

В рамках развития внешнеэкономических отношений Россия — Индия Сбер оказывает полную поддержку в проведении расчетов по выгодному курсу рубль-рупия, помощь в поиске надежных поставщиков на рынке Индии, в проведении платежей в течение одного дня.

Естественно их деятельность привлекает внимание не только блюстителей порядка, но и тех, чей этот рынок был изначально — крупных фальшивомонетчиков. Проект больше напоминает западные сериалы прошлого, где-то конца 00-х, начала 10-х годов, когда создатели плевали на все стереотипы, на гендерное разнообразие и прочее, а просто кайфовали от того, что делают. Сейчас многие западные проекты выглядят максимально искусственными, поэтому искать чего-то по-настоящему свежего, да еще и с ностальгическими нотками можно только на других территориях, и тут на помощь спешит Индия. Поэтому я прошу вас не бояться, а пробовать что-то необычное, я уверен, большинству точно понравится. Все эти отзывы взяты из моего телеграм канала , в котором я уже в течении 5,5 лет пишу о кино и собрал мнения на 3 тысячи кинопроектов, а то и больше, считать я давно перестал. Потихоньку буду постить по-настоящему годные, но редкие материалы, фильмы и сериалы, которые, к сожалению, видели не многие.

Показать полностью 4 1.

Россия должна постараться заменить. Потому что это наш продукт, надо научиться его делать качественно и в достаточном количестве для того, чтобы репертуарная сетка кинотеатров была заполнена российским кино Сергей Пирожков Он привел в пример китайский кинематограф, который сейчас демонстрирует запредельные цифры именно на сборах по собственному кино. Сказать, что в России не умеют делать кино, нельзя. И у нас есть достойные примеры, заметил Пирожков. Среди них можно привести фильмы «Холоп», «Последний богатырь» и «Движение вверх».

Эти картины собирали огромную аудиторию. Поэтому российское кино может быть хорошим.

В кинотеатрах России могут начать показывать индийское кино

Это связано с почти полным отсутствием голливудских новинок. В онлайн-кинотеатрах нет проблем с индийским контентом. На «Кинопоиске» представлены 17 лент, в том числе «Брахмастра, часть 1: Шива».

Индийское кино предлагают вернуть в российские кинотеатры. Но у Болливуда есть более качественная альтернатива Какая альтернатива есть у российских кинотеатров кроме предложенного Болливуда Pixabay Читать 360 в В России, особенно в провинции, очень любят индийское кино, рассказала первый зампред комитета по культуре Елена Драпеко.

Она намерена предложить в Госдуме обсудить возвращение Болливуда в российские кинотеатры. Однако, не факт, что некогда популярные индийские фильмы и сейчас вызовут такой отклик у зрителей. Россия должна сама заменить голливудские кино. Болливуд в российских кинотеатрах Драпенко отметила в беседе с изданием «Подъем» , что индийские фильмы особенно хорошо идут в провинции.

Реклама «Индийское кино у нас очень любят.

Впрочем, не стоит думать, что в индийских фильмах говорят только о любви. Болливуд также уделяет большое внимание историческим драмам, народным мифам и легендам, зрелищным боевикам, супергеройскому кино и ужасам. Отдельного упоминания стоят фильмы, посвященные личностному росту и социально значимым проблемам. Например, в 2020 году выйдет долгожданный фильм «Брызги» на русском языке. Он рассказывает историю Лакшми Агарвал, которая стала жертвой кислотной атаки и, несмотря на личную трагедию, она сумела не только жить по-новому, но и начала активистскую деятельность с целью предотвратить подобные случаи впредь и помочь женщинам с такими же проблемами.

Андрея Тарковского, который завершился в Ивановской области 5 июля. Главный приз «Зеркала» достался картине Джайшанкара Арьяра «Шивамма». В центре сюжета — бедная женщина средних лет, которая живет на окраине города с прикованным к постели мужем, своенравным сыном и дочерью, собирающейся замуж.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий