Единственный наследник Баскервиль-холла — сэр Генри, который обращается к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону.
Аудиокниги слушать онлайн
Москва, Варшавское шоссе, д. ОГРН 1177746005667.
Самые интересные аукционные лоты сентября Сохранившаяся страница оригинальной рукописи «Собаки Баскервилей» — это одна из 185 страниц, которые были предложены продавцам новой истории о Шерлоке Холмсе в 1902 году.
Поскольку Дойл писал на кислотной бумаге, большинство из страниц рукописи со временем распались, и сегодня известно о существовании только 37 листков, включая всю главу 11, которая хранится в нью-йоркской публичной библиотеке. Продаваемая рукописная страница размером 8 на 13 дюймов 20 на 33 см , которая всё еще в достаточно хорошем состоянии, озаглавлена как «Глава XIII.
А где-то даже несколько слов. На выбор вам будут предложены три варианта, как правильно продолжить цитату. Но только один из них правильный — два остальных мы придумали сами. Так что вся надежда на вашу память и дедукцию. И на скорость.
Неделю Соломин провел в поезде, катаясь из Москвы в Ленинград и обратно. Ни разу за неделю нормально не поспал. Подбадривая себя, каждое утро становился перед зеркалом и говорил: «Просыпайся, талантище!!! Болото Куйстлемма отлично сыграло роль знаменитых торфяных топей Дартмура. Баскервиль-холл снимали в Таллине, причем натурой служили два здания. В том эпизоде, где доктор Мортимер в исполнении Евгения Ст: ва рассказывает легенду рода Баскервилей, фигурирует замок Глена.
Именно здесь пленница Хьюго Баскервиля спускалась по плющу из окна башни замка. Баскервиль-холл XIX века играл замок графа А. Сейчас в нем располагается Музей истории Эстонии. Вот он! Вокруг лужайки. Это было идеальное попадание.
Для сравнения: сейчас гонорар у топовых актеров — около 600 000 руб. Остальные артисты получали 30-40 руб. Массовка — 3 руб. Ленфильм, 1979 год: Ш. Холмс, Д. Ватсон, М-с Хадсон, Лестрейд - без вариантов.
На роль "Д. Мортемера" доктора Мортимера - пробовались Олег Солоницын и др. На роль "Бэрил Стелбт. Истории со съемок Актриса Светлана Крючкова, играющая миссис Бэрримор, во время съемок была беременна. Как она сама утверждала, прочитав сценарий, пришла в ужас: — Я прочитала свою роль и поняла, что останусь без ребенка. Моя героиня постоянно рыдает!
И текст у нее такой страшный — про каторжника, про брата. Нужно было быстро что-то менять. И я пошла парадоксальным путем. Я стала, говоря этот текст, улыбаться. И получилось решение образа. И начинаю рассказывать историю, часть которой придумал Адабашьян: «Это был настоящий ангел, он просто попал в дурную компанию…» — это было все дописано и сымпровизировано.
Собака Баскервилей (1981) 4K
повесть "Собака Баскервилей", цикл рассказов "Возвращение Шерлока Холмса" и повесть "Знак четырех". Выражение нечеловеческого ужаса на лице покойника и следы крупной собаки поблизости заставляют вспомнить старинную легенду о проклятии, тяготеющем над родом Баскервилей. Эпизод был основан на «Собаке Баскервилей», впервые сериализованном в 1901–1902 годах; он считается одним из самых известных рассказов Артура Конан Дойля о Холмсе, поскольку он был написан после того, как Дойл убил Шерлока, и, следовательно, хорошо продавался. самая известная книга о невероятных приключениях всеми любимого Шерлока Холмса и его верного помощника Доктора Ватсона. Аудиокнига “Собака Баскервилей” по одноименной детективной повести английского писателя Артура Конан Дойля, одной из четырёх его повестей о Шерлоке Холмсе. Шерлок Холмс не верит в призраков и прибывает в поместье вместе с племянником сэра Чарльза Генри, последним отпрыском рода Баскервиль.
Собака Баскервилей (и)
Возле его тела обнаружены нечеловеческие следы. Неужели проклятие нашло ещё одну жертву? Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его неизменный спутник доктор Ватсон должны ответить на этот вопрос.
Большие куски написаны Флетчером Робинсоном, но его заслуги так и не были признаны». Договорившись о теме и заглавии повести, Дойл и Робинсон расстались, а в апреле встретились вновь, чтобы предпринять поездку по Дартмуру — месту действия будущей книги. Базой им служил дом Робинсона в Ипплпене, возле Нью-Эббота. Отсюда и совершали они вылазки на болота, проникаясь их мрачным духом и намечая места, где, по замыслу, должны были развиваться те или иные события. Тем временем нехитрый поначалу замысел книги начал сам собой разрастаться и усложняться. Возможно, Конан Дойл только теперь осознал, насколько мощный материал попал к нему в руки, и понял, что для такой оправы необходим бриллиант огромной величины, сильный главный герой, человек, который раскрыл бы тайну. Вот почему он решил вернуть к жизни Шерлока Холмса, семью годами ранее «канувшего в пучину» Рейхенбахского водопада в Альпах, куда его подло столкнул профессор Мориарти, главный преступник Лондона, и иже с ним. Впрочем, «вернуть к жизни» — не совсем точное, а вернее, совсем не точное выражение.
Уж больно не хотелось великому писателю и впрямь воскрешать двух персонажей, некогда вознёсших его на вершину славы, но мало-помалу превратившихся из подмоги в обузу. Внимательный читатель «Собаки Баскервилей» сразу увидит, что действие повести разворачивается до «гибели» Холмса в струях Рейхенбахского водопада. Ведя лихорадочную исследовательскую работу и создавая своё оказавшееся бессмертным произведение, 2 апреля 1901 года Конан Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстауна, где расположена каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса: «Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону». Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1.
Ватсон — Дональд Черчилль. Фильм с непонятной историей. Его сняли опять-таки для британского телевидения, только при этом в ряде стран пустили в прокат на больших экранах. Одной из этих стран был СССР. В Советском Союзе данная постановка стала хитом. Многие покидали зал со словами: «А ведь не только мы умеем снимать про Шерлока». Чего бы то ни было грандиозно выдающегося в экранизации 1983 года нет. Просто здесь нащупаны очень правильные ноты, ничто не фальшивит, полностью распределен баланс между детективом, развлечением и пуганием. И все это в сопровождении картинки более сочной, нежели обычно. Сюжет позволяет себе отсебятину, обычно в меру. А когда не в меру, то к месту. Сразу предупредим, что это одна из самых жестких экранизаций «Собаки Баскервилей» по части насилия. Холмс — Василий Ливанов. Ватсон — Виталий Соломин. По советскому ТВ эту постановку почти не показывали по прозаической причине: Лев Круглый заделался эмигрантом. И попыткой триумфальной. Ее у нас все видели не один миллион раз. Для иностранцев этот славный телефильм — диковинка. Хотя приятная. Их смущают недостаточно английские персонажи и совсем уж не английские улицы, и все же художественные натяжки не портят им удовольствия. И надо заметить, что по кинематографическим мерилам наша постановка чуть ли не самая близкая к литературному первоисточнику. По большому счету основная отсебятина — это финальная перестрелка на болоте.
Она американка, и до свадьбы попросила будущего мужа никогда не расспрашивать о ее прошлом, предварительно поклявшись, что там нет ничего такого, за что бы ей было стыдно. Кьюбит, будучи истинным английским джентльменом, такое обещание дал и строго его придерживался. Проблемы начались, когда Илси получила письмо из США.
В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей"
Смотреть онлайн или скачать видео Шерлок Холмс и доктор Ватсон 7 серия — Собака Баскервилей Часть 2 в MP3, 3GP, WebM, MP4 в HD 720, Full HD 1080, Ultra HD 4K и даже Ultra HD 8К качестве со звуком с YouTube бесплатно по прямой ссылке на компьютер, телефон или. К тому же существенная ошибка Шерлока Холмса, что он всё предварительно разведал, а самого главного-то не разведал, не осмотрел саму собаку в отсутствие её владельца. Артур Конан Дойл, конечно, читали Конан Дойля всего, росли на нем и впитывали каждое слово. В советском телефильме режиссера Масленникова «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей» болота Дартмура снимали в Эстонии.
СОБАКА БАСКЕРВИЛЕЙ
После ночи, проведенной в зловещем замке Баскервилей, сэр Генри Баскервиль и доктор Ватсон встречаются за завтраком. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей Цифровая реставрация В ролях: Василий Ливанов, Виталий Соломин, Никита Михалков, Олег Янковский, Ирина Купченко, Александр Адабашьян, С Смотрите видео онлайн «Собака Баскервилей. Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель. Повесть «Собака Баскервилей» является, пожалуй, квинтэссенцией произведений о Шерлоке Холмсе. Шерлок Холмс притворяется умирающим, чтобы разоблачить человека, который убил собственного племянника из-за наследства. До сих пор одним из самых читаемых произведений о Шерлоке Холмсе остаётся повесть «Собака Баскервилей».
Где же обитала Собака Баскервилей?
Придумали снимать в роли собаки Баскервилей ТЕЛЕНКА, но быстро отказались и от этой затеи. Читать онлайн книгу «Собака Баскервилей» автора Артура Конана Дойла полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Единственный наследник Баскервиль-холла — сэр Генри, который обращается к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Аннотация к книге "Собака Баскервилей.
Артур Дойл: Собака Баскервилей. Его прощальный поклон. Архив Шерлока Холмса. Роман, рассказы
Его считают величайшим вымышленным сыщиком, но у Шерлока была и тёмная сторона, и дело не только в его увлечении наркотиками либо чудаковатых привычках. Шерлок Холмс был готов на всё, чтобы раскрыть преступление, и он зачастую играл судьбами людей просто ради интереса. В истории «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» The Adventure of Charles Augustus Milverton он обручается с горничной, чтобы стать ближе к злодею, которого подозревает в совершении преступления. После завершения расследования он просто бросает женщину, что, вероятно, не было для неё самым приятным моментом в жизни. Он даже не попытался объяснить ей ситуацию, и упоминаний о ней в книгах больше не встречается. Он также нанял небольшую группу уличных мальчишек, которые выполняли за него всякую грязную работёнку и которых он с любовью называл «Ополченцами Бейкер-Стрит». Он называет боксёра негра тупым только за цвет его кожи и даже надсмехается над размером его губ. И масса Холмс наверняка почувствует это на собственной шкуре, если попытается морочить мне голову. После того как боксёр ушёл, Шерлок говорит: «К счастью, вам не пришлось испытать на прочность его не слишком разумную голову, Уотсон.
От меня не укрылись ваши маневры с кочергой. Но в действительности Дикси - довольно безобидный парень. Просто огромной силы несмышленый хвастливый ребенок. Заметили, как легко удалось его усмирить? Шерлок в дальнейшем отпускает расистские замечания и о неграх в целом. Однако стоит заметить важное обстоятельство. Во времена, когда были написаны эти истории, подобное отношение к неграм было обычным делом — это, конечно, не оправдывает расизм, но и не является чертой Холмса, отличающей его от остального населения Англии тех времен. Интересно также то, что многие исследователи считают, что «Происшествие на вилле "Три конька"», в котором встречаются самые расистские высказывания — фальшивка, которую написал не Артур Конан Дойль.
Это не было бы чем-то удивительным, так как фанфики на тему Шерлока Холмса начали появляться очень давно. Утаение информации Заблуждение: Шерлок Холмс не сообщает имеющуюся у него информацию полиции В фильмах о Шерлоке Холмсе, недавно вышедших на экраны, присутствует несколько сцен, в которых Холмс забирает улики с места совершения преступления и скрывает их от полиции. Это позволяет ему всегда быть на несколько шагов впереди в ходе расследования и раскрывать преступления первым. Вот только в книгах он действовал совершенно по-другому.
В другой сцене Джон замечает то, что похоже на азбуку Морзе, но это не имеет отношения к делу.
Моффат назвал это самым смешным примером того, когда продюсеры берут элемент из работ Дойла и «делают что-нибудь эдакое с ним». База Баскервиль была основана на исследовательском центре военной науки Портон-Даун. При проведении исследований для эпизода, Гэтисс узнал, что художники и учёные сделали светящегося кролика, используя зелёный флуоресцентный белок медузы , что легло в основу истории с участием «светящегося в темноте» кролика, созданного в Баскервиле доктором Стэплтон, матерью ребёнка, который написал Шерлоку в начале эпизода с просьбой помочь ей найти пропавшего кролика. В эпизоде указано, что сращённый «ген GFP», который позволил кролику светиться, был получен из медузы вида Aequorea victoria. Также Гэтисс предложил идею «чертогов разума», технику запоминания, происходящей из Древней Греции; идея пришла из книги иллюзиониста Деррена Брауна.
Техника привела Шерлока к раскрытию секретного проекта «Х. В ранних набросках сценария Генри случайно убил Луизу Мортимер, но продюсеры не были довольны таким развитием событий, считая, что образ Генри не получился, если бы она умерла. Авторы также утверждали, что убийство отца Генри было местью, так как у него была любовница, но продюсеры и Гэтисс посчитали лучше упомянуть, что он погиб из-за того, что узнал об экспериментах Френкленда с галлюциногенным газом. Концовку также изменили: финальная сцена изначально включала в себя Мориарти, входящего в Лондонский Тауэр , но это было отложено до следующего эпизода [2]. Съёмки «Собак Баскервиля» заняли около четырёх недель, большая часть которых происходила в течение мая 2011 года.
Дополнительные сцены были позже сняты в июле и августе. Съёмки в основном происходили в Южном Уэльсе, некоторые части эпизода были сняты в Дартмуре, хотя продюсеры изначально не намеревались этого делать. Первый день съёмок прошёл на кладбище. Продюсеры искали деревню в Южном Уэльсе, которая выглядела «очень по-английски» [2]. В одной из сцен, после того как Шерлок впервые увидел хаунда, Шерлок анализирует мать и сына за соседним столом.
При съёмках этой сцены Камбербэтчу приходилось вспоминать множество страниц с монологом перед камерой и говорить быстрее, чем он привык [9]. Сцены в Баскервиле были сняты в нескольких местах. Натурные съёмки были сняты на газовом заводе Baverstocks недалеко от Лвидкоэда в Мид-Гламоргане [12]. Тем временем лаборатории были сняты в двух разных местах, одним из которых была база по обработке микрочипов. Перемещение между двумя местами съёмок означало, что команде пришлось перевозить декорации.
Сцены в Овраге Дюэра, где был замечен хаунд, были сняты неподалёку от Кастел-Коха. Эти сцен пришлось снимать две ночи. В какой-то момент съёмки сцены приходилось откладывать из-за дождей. Сцены в Дартмуре были сняты в таких местах, как Хэйтор и Хаунд-Тор, про последнюю из которых говорится, что там произошло действие оригинального сюжета [2].
Режиссер Игорь Масленников В ролях.
Дедукция: «Немало натерпелся и перенес болезнь». Наблюдение: «Держит ее [левую руку] неподвижно и немножко неестественно». Дедукция: «Был ранен в левую руку». Сумма выводов: «Где же под тропиками военный врач-англичанин мог натерпеться лишений и получить рану? Конечно же, в Афганистане». Давайте разберем логическую цепочку, которая привела Шерлока к Афганистану. Холмс делает заключение: «военный врач». Но даже, если это так, то Ватсон мог оказаться доктором с боевого корабля. Затем, по темному лицу и более светлым запястьям читателя заставляют поверить, что объект наблюдений «только что приехал из тропиков». Или со Средиземного моря, или он только что занимался активным спортом вроде альпинизма, похода на яхте или верховой езды? Изможденное лицо говорит Холмсу, что Ватсон «немало натерпелся и перенес болезнь». Но, может быть, он страдает от бессонницы, или очень много работает, или проводит ночи напролет в увеселительных заведениях. И так все продолжается до тех пор, пока Шерлок не добирается до Афганистана. Конечно, Британия вела вторую войну в Афганистане в 1878—1880 годах, и имелись хорошие шансы, что недавно получивший рану военный участвовал в этом конфликте. Но тысячи солдат империи в тот период были разбросаны по всему земному шару, и один из них мог получить рану где угодно. Если пример Афганистана кажется слишком экстремальным, то давайте посмотрим еще на парочку случаев, где Холмс пускает в ход «дедукцию».
Фильм «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей» смотреть онлайн
Пес увидел, как Кэбелл убил его хозяйку, и вцепился ему в горло. Умирающему удалось смертельно ранить верную собаку. Утром жители окрестных деревень нашли на болоте мертвые тела супругов Кэбелл и труп животного. Как гласит предание, с того дня жалобный вой этой собаки слышится по ночам на пустоши. Когда в 1907 году его спросили не основана ли « Собака Баскервилей »на легенде «Черный пес из Хергестского двора». Он ответил в письме: «Моя история действительно не основана ни на чем, кроме замечания моего друга Флетчера.
Робинсона, что была легенда о собаке на болоте, связанной с какой-то старой семьей ». Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель. Сквайр Ричард Кэбелл известный потомкам как «Грязный Дик», жил ради охоты и был тем, кого в те дни называли «чудовищно злым человеком», продавшим душу Дьволу. Он заработал такую репутацию за вопиющую безнравственность. В официальном вестнике заседаний Палаты общин Великобритании от 1647 г.
Когда началась Гражданская война в Англии, Кэбелл стал на сторону роялистов, но после отказался поддерживать короля Карла I и был помилован.
В основе сюжета произведения лежит расследование смерти сэра Чарльза Баскервиля, который умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей из поколения в поколение передаётся семейная легенда о дьявольской собаке сверхъестественного происхождения, которая преследует всех Баскервилей. Шерлок Холмс и доктор Ватсон берутся за расследование этого дела. Это было первое появление Холмса с его предполагаемой смерти в произведении «Последнее дело Холмса».
Ватсон и сэр Генри пытаются схватить Селдена, но безуспешно. Однако той же ночью Ватсон видит таинственную фигуру, одиноко стоящую на холмах. На следующее утро мужчины обещают Бэрримору не доносить на Селдена, а тот в свою очередь рассказывает им, как его жена нашла письмо, которое было отправлено сэру Чарльзу в день его смерти. Очевидно, в тот вечер мужчина был на улице и встретил женщину с инициалами Л. В ходе расследования Ватсон выясняет, что эта женщина — Лора Лайонс, которая живёт в соседнем Кумбе Трейси. Навестив её, он узнает, что сэр Чарльз собирался дать ей деньги на развод, но в тот вечер она не пошла на встречу, потому что кто-то другой предложил ей деньги. Затем Ватсон пытается выследить таинственного человека на болоте и обнаруживает, что на самом деле это Шерлок Холмс, который тайно жил на болоте, чтобы наблюдать за тайной на расстоянии.
Он объясняет, что его открытое присутствие поставило бы под угрозу его расследование. Находясь там, Холмс узнает, что мистер Стэплтон на самом деле женат на мисс Стэплтон; они не брат и сестра, а приняли поддельные имена. Он считает, что Стэплтон виновен в смерти сэра Чарльза, но доказательств у него пока нет. Вдруг Ватсон и Холмс слышат тот же крик, который Ватсон слышал ранее, и бросаются на поиски трупа на болоте. Хотя поначалу они полагают, что это тело сэра Генри — поскольку фигура одета в его одежду, — вскоре они обнаруживают, что на самом деле это труп Селдена. Он явно спасался от кого-то и упал с обрыва. Пока они обсуждают, что делать с телом, приезжает Стэплтон.
Удивлённый, он быстро восстанавливает самообладание и легко опознает Шерлока Холмса. Холмс сопровождает Ватсона в Баскервиль-холл и ужинает с сэром Генри. Во время ужина они узнают, что Стэплтон пригласил сэра Генри на ужин и, следовательно, ожидал, что именно он, а не Селден, окажется в ту ночь на болоте. Селден был одет в одежду сэра Генри, так как Бэрримор отдал её каторжнику. Холмс замечает портрет Хьюго Баскервиля и тайком указывает Ватсону на поразительное сходство лица со Стэплтоном. Таким образом, он понимает, что Стэплтон, должно быть, Баскервиль, который надеется убить оставшихся в живых членов семьи, чтобы унаследовать состояние. Однако Холмс не говорит сэру Генри правду.
Вместо этого он заявляет, что они с Ватсоном возвращаются в Лондон, и поручает сэру Генри пригласить Стэплтона на ужин на следующий вечер. Хотя для этого ему придётся в одиночку идти через болото, сэр Генри соглашается. В ту же ночь Холмс, Ватсон и лондонский полицейский Лестрейд, который присоединился к Холмсу в поезде, следят за домом Стэплтона. Ватсон подкрадывается поближе и видит, как Стэплтон ужинает наедине с сэром Генри; мисс Стэплтон отсутствует. Туман ухудшает видимость, поэтому группе приходится немного отступить. С этого места они вскоре видят, как мимо проходит сэр Генри, а затем за ним летит дикая собака, из пасти которой, кажется, вырывается пламя. Им удаётся убить её несколькими выстрелами, перед тем как она была готова вырвать горло сэру Генри.
Холмс изучает труп собаки и обнаруживает, что её пасть была выложена фосфором, создавая тем самым образ пламени, а шерсть покрыта блёстками. Они пытаются преследовать Стэплтона, но находят только мисс Стэплтон, которую связали, заткнули рот кляпом и заперли в доме.
Тогда кем же он был? Если он работал там, не будучи штатным консультантом, значит, ему отводилась скромная роль куратора[1], живущего при лечебнице, то есть немногим большая, чем роль практиканта. И он ушел оттуда пять лет назад — смотрите дату на палке. Таким образом, дорогой мой Уотсон, ваш солидный пожилой домашний врач испарился, а вместо него перед нами вырос весьма симпатичный человек около тридцати лет, нечестолюбивый, рассеянный и нежно любящий свою собаку, которая, как я приблизительно прикидываю, больше терьера, но меньше мастифа. Я недоверчиво рассмеялся, а Шерлок Холмс откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма. Я снял со своей маленькой книжной полки медицинский справочник и нашел нужную фамилий. Там оказалось несколько Мортимеров, но я сразу же отыскал нашего посетителя и прочел вслух все, что к нему относилось: «Мортимер Джеймс, с 1882 года член Королевского хирургического общества.
Гримпен, Дартмур, графство Девоншир. С 1882 по 1884 год — куратор Черингкросской лечебницы. Член-корреспондент Шведского патологического общества. Сельский врач приходов Гримпен, Торсли и Хай-Бэрроу». Мои умозаключения правильны. Что же касается прилагательных, то, если не ошибаюсь, я употребил следующие: симпатичный, нечестолюбивый и рассеянный. Уж это я знаю по опыту — только симпатичные люди получают прощальные подарки, только самые нечестолюбивые меняют лондонскую практику на сельскую и только рассеянные способны оставить свою палку вместо визитной карточки, прождав больше часа в вашей гостиной. Эта палка не из легких, собака брала ее посередине и крепко сжимала зубами, следы которых видны совершенно отчетливо. Судя по расстоянию между отметинами, для терьера такие челюсти слишком широки, а для мастифа узки.
10 Распространённых заблуждений о Шерлоке Холмсе
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей | Повесть Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей» с иллюстрациями Сидни Пэджета, 1902. |
Собака Баскервилей | Смотрите онлайн фильм Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей на Кинопоиске. |
Деньги решают: как Конан Дойл вернул Шерлока Холмса к жизни в рассказе "Собака Баскервилей" | Собака баскервилей / все киноляпы в советской экранизации Шерлока Холмса и Доктора Ватсона. |