Премьера спектакля "Скоморох Памфалон" состоится в театре "Центр драматургии и режиссуры" на Поварской улице.
Описание и характеристики
- «Скоморох Памфалон» Николай Лесков: рецензии на книгу
- Информация
- One moment, please...
- «Скоморох Памфалон»
- Скоморох Памфалон - Лесков Николай :: Читать онлайн в
- Лесков Николай - Скоморох Памфалон – смотреть видео онлайн в Моем Мире | Сергей Старочкин
Премьера спектакля "Скоморох Памфалон"
Скачать книгу Скоморох Памфалон бесплатно в формате fb2, epub, читать отзывы, аннотацию. 11 отзывов на спектакль «Скоморох Памфалон» в центре драматургии и режиссуры. Произнеся эти слова, скоморох заметил, что сидевший возле него пустынник вздрогнул и схватил Памфалона за руку. Реми Майснер, DHARMA1937 и люди доброй воли продолжают наращивать культурную повестку. Реми Майснер рассказывает о повести «Скоморох Памфалон», раскрывая общ.
- Поиск событий
- Лесков, Шекспир и современная драма. Театр ЦДР объявил планы на новый сезон
- СКОМОРОХ ПАМФАЛОН
- Скоморох Памфалон - Художественная литература
- Спектакль режиссера Владимира Панкова стал лауреатом театральной премии "Московский комсомолец"
- О книге "Скоморох Памфалон"
Лесков Николай - Скоморох Памфалон
В его рассказе "Скоморох Памфалон " кипят страсти не хуже толстовских. Отзывы о книге Скоморох Памфалон, лучшие моменты, общее впечатление, обсуждение автора. Кроме того у нас вы имеете возможность скачать книгу Скоморох Памфалон Николай Семёнович Лесков в формате Fb2, MOBI, EPUB. Читайте интересные рецензии и отзывы читателей на книгу «Скоморох Памфалон», Николай Лесков.
Спектакль режиссера Владимира Панкова стал лауреатом театральной премии "Московский комсомолец"
Старт», созданную для эксперимента и профессионального становления выпускников театральных вузов — режиссеров, актеров и художников Новые спектакли молодых профессионалов войдут в репертуар театра. Центр по-прежнему открыт к новым предложениям. Заявку на участие спектакля в программе можно найти на сайте театра. Пятый сезон подряд продолжит свою деятельность проект «Поварская, 20», зрителей ждут открытые показы итогов лабораторной рботы — читки, музыкальные концерты, пластические перфомансы, В рамках проекта «ЦДР. Диалог» продолжается образовательная программа театра — открытые лекции и дискуссии с создателями спектаклей и современными теоретиками искусства. В планах театра гастрольные поездки: один из лучших и любимых спектаклей ЦДР «Старый дом» театр покажет в Норильске уже 17 и 18 сентября.
А в мае 2023 года в рамках гастролей в Омске зрители увидят не менее популярный спектакль этого театра «Медведь».
Несколько раз слышал, что Реми восторгается Памфалоном, но думал что в его пересказе не найду этого произведения. И вот никак понять не могу, в 12ом году закончил школу, и вроде и Лесков был в программе и другие авторы которые есть в подборке "Культурной повестки", но в школе или учителя так подавали или произведения были не те или еще что.
Потому что вспомнить могу только как напрочь отбило всё желание читать классиков из за того как оно подавалось и вечных споров "что автор хотел сказать этими синими шторами".
Показали древний город и его жителей. Город в котором на первый взгляд казалось не было любви… Спектакль получился очень мудрым и философским. И я нисколько не разочарован в нем, хотя поставить такую притчу, ни разу не перегнув палку - это огромный талант!!! Спектакль продолжался 90 минут. Думаю, никого равнодушным он не оставил.
Положение Джиневры отчаянное — она слаба, едва движет ноги и одета в погребальное платье, а по городу ходят толпы пьяных ночных гуляк, которые легко склонны оскорбить женщину самым нецеремонным образом... Что остается делать Джиневре? Она в этом ужасном положении вспоминает об Антонио и идет к нему, чтобы вверить себя его защите, полагаясь во всем остальном на его благородство. Антонио узнает Джиневру, принимает ее и обещает ей полную неприкосновенность. Все это он и исполняет. Джиневра хочет остаться у него, чтобы поправиться в силах и идти в монастырь. Антонио ничего против этого не возражает, но муж Джиневры узнал, что жена его ожила, ушла из гроба и живет у Антонио.
Муж приходит к Антонио и требует к себе воскресшую покойницу. Антонио так благороден, что сам содействует возвращению Джиневры к ее мучителю, который берет ее за руку и тут же начинает оскорблять ее. Возмутительное поведение мужа выводит из терпения одного из случившихся здесь друзей Антонио, и тот убивает мужа, а Джиневру, впавшую в обморок во время поединка, приводят в чувство. Такова «Флорентийская легенда», сюжет которой нравится своим благородством и нежностью, каких будто бы нет в легендах византийского происхождения. Скажем по этому поводу только несколько слов. Охранить женщину, которая вверила человеку свою женскую добродетель, положившись на его известную ей честность, — без сомнения, есть дело благородное, но это есть, так сказать, своего рода нормальная линия благородства. Малейшее понижение от нее будет уже неблагородство, оскорбляющее самое примитивное понятие о честности.
При таком доверии, какое обнаружила восставшая из гроба Джиневра, и вдобавок еще при ее страдальческом бессилии, даже человек и невысокого благородства едва ли бы решился посягнуть на ее целомудрие. А потому в этом смысле сюжет флорентийской легенды мне не представляется ни особенно благородным, ни возвышенным. Если бы Антонио поступил иначе — он прямо был бы негодяй. Старинный легендарный жанр повествований имеет в этом роде сказания несравненно более реальные, простые и сильные, и в таком именно роде есть одно сказание византийское. Оно изложено в своем месте сухим и скучным образом, а я позволю себе попытаться пересказать его здесь по возможности простым русским языком, в том виде, в каком эта византийская легенда представляется при вникновении в ее сущность. Теперь, пока этот литературный жанр в моде и пока он еще не надоел публике, надо этим пользоваться и показать, что он интересен не с одной только той стороны, которая с беспримерным художественным мастерством эксплуатируется графом Львом Николаевичем Толстым. За сим начинаем» ИРЛИ, ф.
Лескова, Собрание П. Полемическая задача, поставленная здесь Лесковым, — показать превосходство некоторых византийских легенд над легендами западного образца, — настойчиво реализуется в произведении. В этом нетрудно убедиться, сравнивая «Скомороха Памфалона» с «Флорентинской легендой». Чтобы спасти женщину от позора, Памфалон и Магистриан не останавливаются ни перед чем: первый жертвует своим последним достоянием, а когда этого оказывается недостаточно, готов вынести любые оскорбления и унижения, лишь бы достичь цели; второй с тою же целью не задумываясь продает себя в рабство. В противоположность пассивно-добродетельной, а в сущности холодной и «невероподобной» Джиневре, Лесков реалистически рисует обаятельный и живой образ Магны, обладающей добродетелью подлинной, добытой и выстраданной в испытаниях жизни. Ради детей Магна готова поступиться самым дорогим для себя — своей женской честью. Только недостойному мужу из «Флорентийской легенды» в «Скоморохе Памфалоне» соответствует в равной степени непривлекательная фигура — муж Магны, «византиец Руфин».
Лесков нигде не указывает на причины непоявления предисловия в печати, но они ясны и так. По всей вероятности, Лескову неудобно было печатать предисловие, из которого читатель мог сделать заключение о том, что его автор отваживается на соревнование не только с Лей-Гентом, но и с Л. Толстым; больше того, некоторые выражения из предисловия могли натолкнуть на мысль, что это соревнование Лесков считает уже выигранным для себя. Другая причина более серьезна. Работая над «Скоморохом Памфалоном», Лесков слишком увлекся полемикой, соревнованием и собственной фантазией, и это привело к несколько неожиданным результатам. Получился не пересказ, а слишком вольная обработка, вступившая в противоречие с источником, легшим в основу произведения, и с некоторыми положениями предисловия. Лесков решил опустить предисловие, так как почувствовал это очень скоро.
Впрочем, уже и в самом предисловии это чувствуется: «сказание византийское... Впоследствии это противоречие просто-напросто констатируется. В письме к С.
Скоморох Памфалон.
Фотографии из репортажа РИА Новости 19.11.2022: Премьера спектакля "Скоморох Памфалон" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Лучший художник — Максим Обрезков («Скоморох Памфалон», Центр драматургии и режиссуры). Произведение Н.С. Лескова «Скоморох Памфалон» редко избирается режиссерами в качестве материала для театральных постановок, при этом являясь исключительно сценичным, а. Замечательная повесть, грустная. О смысле жизни, вере в Бога, пути человеческом. Здравствуйте, милые Женщины! Русскую классическую литературу легко читать, когда. Читайте новости Москвы об Скоморох Памфалон, а также содержащие упоминание об Скоморох Памфалон.
ИГОРЬ ЯСУЛОВИЧ СЫГРАЕТ ГЛАВНУЮ РОЛЬ В СПЕКТАКЛЕ ПАНКОВА ПО ПОВЕСТИ ЛЕСКОВА
Воскресенье, 16 Февраль 2014 00:00 Скоморох Памфолон и Сретенский праздник. В этом году традиционное празднование Дня православной молодёжи на приходе преподобного Сергия Радонежского было наполнено раздумьями о том, как происходит встреча человека и Бога. При подготовке к празднику организаторы обратились к классической литературе и русскому народному творчеству.
Так переработка жития превращается в философскую повесть о праведности как служении людям. Самобытность автора, отразившаяся в характерах героев, жанровой оригинальности, притчевости и эпическом охвате произведения, даёт подходящий материал для полифонической постановки, в пространстве которой объединилось 60 исполнителей: артисты и музыканты театра «Центр драматургии и режиссуры» и студии SounDrama. Главную роль в спектакле исполнит народный артист РФ Игорь Ясулович. Продолжительность спектакля 6,5 часов, 3 антракта. Художником спектакля выступил Максим Обрезков, соавтор множества проектов Владимира Панкова, с 2003 года сотрудничающий со студией SounDrama.
Художником стал Максим Обрезков, а над хореографией работала куратор хореографической лаборатории театра Екатерина Кислова. Музыку к постановке написали два композитора — Сергей Родюков и Артем Ким. Объединяющей структурой музыкальной композиции спектакля станет знаменное пение в авторской аранжировке.
Сама легенда в устах скомороха становиться рассказом о его собственном нечестивом и грешном падении, рассказом о заглублении своей души. Да и вся эта история уходит на второй план, на первый же выдвигаются горделивый самовольный столпник Ермий, в гордыне думающий на столпе о тщете своих усилий и беззаботный скоморох из Дамаска, явленный столпнику, как пример благости, записанный в книгу живых.