Кадры из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» / Медиаслово, Okko. В ходе беседы Ксения Болецкая («Яндекс») и Мария Смирнова (Kion) рассказали о том, что турецкий сериал «Постучись в мою дверь» занял первое место в сериальном топе IVI. Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» реально захватывает и он не похож на стандартные «мыльные оперы», которые все привыкли созерцать в любовном жанре.
«Смотрится жалко». Честные отзывы об адаптации «Постучись в мою дверь»
Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год К слову, и на сердцееда, на которого толпами вешаются девушки, он тоже не тянет. Кроме того, всё время ловишь себя на мысли: "Что тут делает Антон Ковалёв из "Трудных подростков"? Правда, некоторые фанаты турецкой версии отметили, что "призрак" Ковалёва все-таки покидает отечественный проект спустя пару эпизодов. Поверим на слово... А где харизма? Сложилось впечатление, что создатели так хотели найти внешне похожих актеров на турецких Ханде Эрчел и Керема Бюрсина, что забыли обратить внимание на кастинге на харизму. В итоге ни внешне не похожи, ни химии между Никитой Волковым и Лианой Гриба, увы, нет.
Герои получились плоскими и неинтересными. Впрочем, возможно, по ходу развития сюжета они раскроются и ещё удивят, но пока отечественные Эда и Серкан однозначно проигрывают оригинальным. То же самое можно сказать и про второстепенных героев. Турецкая версия цепляла своими смешными и харизматичными персонажами, которые, казалось, отлично впишутся в любую реальность, но в нашей же они оказались скучными и невзрачными. Но нельзя не отметить, что второплановые актеры хотя бы старались и играли часто правдоподобнее главной парочки. Подруги Эды, то есть Саши.
Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год Нет динамики, нет юмора Кстати, создатели сдержали своё обещание и действительно линии второстепенных героев получили некоторое расширение.
Потому что пьеса - это пьеса, а спектакль - это ее видение. Заинтересовал как материал для другой постановки, который можно увидеть иначе", - поделился режиссер своим мнением с порталом "Дни. Отвечая на критику самой идеи ремейка, Аравин подчеркнул, что у него нет цели "переплюнуть" турецкое шоу.
Правда, некоторые фанаты турецкой версии отметили, что "призрак" Ковалёва все-таки покидает отечественный проект спустя пару эпизодов.
Поверим на слово... А где харизма? Сложилось впечатление, что создатели так хотели найти внешне похожих актеров на турецких Ханде Эрчел и Керема Бюрсина, что забыли обратить внимание на кастинге на харизму. В итоге ни внешне не похожи, ни химии между Никитой Волковым и Лианой Гриба, увы, нет. Герои получились плоскими и неинтересными.
Впрочем, возможно, по ходу развития сюжета они раскроются и ещё удивят, но пока отечественные Эда и Серкан однозначно проигрывают оригинальным. То же самое можно сказать и про второстепенных героев. Турецкая версия цепляла своими смешными и харизматичными персонажами, которые, казалось, отлично впишутся в любую реальность, но в нашей же они оказались скучными и невзрачными. Но нельзя не отметить, что второплановые актеры хотя бы старались и играли часто правдоподобнее главной парочки. Подруги Эды, то есть Саши.
Всеволод Аравин, Каролина Кубринская, 2024 год Нет динамики, нет юмора Кстати, создатели сдержали своё обещание и действительно линии второстепенных героев получили некоторое расширение. Например, у тёти Саши в исполнении Анны Невской появились отношения, которые она держала в секрете от племянницы. И в то же время авторы немало вырезали из оригинального сценария.
Не зря «Постучись в мою дверь» сейчас показывают на телеканале «Суббота».
Сериал о взаимоотношениях красавицы Эды Йылдыз и Серкана Болата стартовал в Турции не в самое простое время. Летом 2020 года все как раз начали выходить из карантина, и трудно было предположить, кто вообще захочет коротать время за просмотром новых сериалов после длительной необходимости сидеть в четырех стенах. Однако все опасения оказались напрасными, и «Постучись в мою дверь» быстро возглавил топы телевизионных рейтингов. Сейчас турецкий сериал, второй — финальный — сезон которого завершился в прошлом году, транслируют на канале «Суббота».
И чем больше становится армия поклонников «Постучись в мою дверь», тем больше некоторые задаются вопросом: а в чем же секрет популярности этого проекта? Как и с любой другой успешной историей, свою роль сыграли сразу несколько факторов. Серкан и Эда были динамичной парой с грузом проблем, которые они могли решить только вместе.
Постучись в мою дверь в Москве
Это же достаточно легкий, приятный сериал, местами смешной. Особенно, мне нравилось некоторые моменты, когда герой ревновал свою девушку, это было забавно. Много второстепенных героев, которые тоже пытаются раскрыть в процессе сериала. Но на многих они в конце забьют, а некоторые и совсем пропадут в неизвестность, как одна из подруг героини. Небольшой минус для меня, как все крутились вокруг главной героини, решая ее проблемы и сопереживая ей, будто им и заняться больше нечем. На мой взгляд нужно лучше проробатывать второстепенных героев тоже, тогда цены сериалу не будет.
А то забросят удочку в плане какого-то события, а потом и забывают о них.
Напомним, 30-летний актер снимался в таких фильмах, как «Нежность», «Черновик», «Две женщины», а также в сериале «Трудные подростки». Хотя есть и комментаторы, раскритиковавшие кастинг сериала жесткой фразой «оба мимо», многие позитивно встретили новость, поскольку отобраны «интересные незаезженные лица». Кстати, много похвалы получила исполнительница роли Маши Эды. Подпишись на нас VK и первым узнавай свежие новости о звездах, актуальных шоу и сериалах. Также заходите в нашу новую группу в «Одноклассниках».
Одним из самых лучший адаптированных сериалов в свое время стал «В ожидании солнца», который почти полностью скопировал сюжет с «Мальчики краше цветов». Но если туркам условно разрешено снимать свои проекты так, то российским кинокомпаниям, видимо, нет. И все потому, что «Постучись в мою дверь», который цеплял поклонников за счет гротескного сюжета и харизматичных героев, в нашей версии превратился в средненькую мелодраму. Турецкая версия уверенно держит рейтинг 7,8 на той же платформе, а на «Иви» и вовсе обладает статусом «выдающийся сериал» с рейтингом 8,7. Почему так?
Новое поколение турецких мелодрам отличают совсем другие технологии и капиталовложения. Но даже в нулевых многие проекты, в том числе «Постучись в мою дверь», не избавились от фирменных «мыльных» приемов. Взгляды героев по-прежнему то до комичности томные, то страстные, паузы в действии придают происходящему на экране медитативный ритм, картинка нарядней некуда. В нашей интерпретации экзотический коктейль изрядно разбавлен льдом. Вместо пейзажей, пробуждающих отпускную ностальгию, — Москва правда, залитая солнцем и напоминающая самые смелые рендеры лучших застройщиков, что, наверное, очень смешит тех, кто постоянно здесь живет , пламя очей героев слегка приглушено, и события развиваются побыстрее. Хотя по местным меркам все равно очень медленно. Местная публика уже привыкла к тому, что новые сериалы нужно смотреть довольно внимательно, потому как можно упустить нить сюжета. В данной ситуации немного неловко за молодых и очевидно привыкших к новым сериальным скоростям актеров. Мало того, что играть им здесь особо нечего, так еще и делать это нужно в замедленном воспроизведении.
Отзывы на сериал Постучись в мою дверь (2020) от зрителей и рецензии критиков
Измотанная Саша теряет сознание, и Сергей вызывает врача. Сашины подруги уверены, что Сергей изменяет Саше с Алиной, и решают ее предупредить. Алина же придумывает, как вновь вызвать ревность в Сергее. Тогда девушка идет на хитрость, чтобы привлечь внимание Градского.
Сергей решает выяснить, какие парни нравятся Саше, и она предлагает попробовать ему меньше раздражаться по пустякам. В доме Градских все готовятся к новоселью молодых. Поддавшись чувствам, она обнимает парня, но он холодно реагирует.
Саша пытается приобщить его к обычной жизни, хотя и понимает, что они из совершенно разных миров. Жанна подглядывает за сыном с «невестой» и начинает переживать, что они могут по-настоящему влюбиться друг в друга. Девушку это выводит из себя, и тогда она объявляет, что Филипп становится акционером холдинга.
Позднее Алина находит договор о помолвке и немедленно показывает его всем гостям. Саша понимает, что начала влюбляться в Сергея, и пытается инициировать романтичный разговор, но у нее ничего не выходит. Супруги мирятся, и Стилард получает выгодный проект.
Решив отпраздновать успех в номере, Саша и Сергей говорят по душам. Кира и Алина давят на Сашу, заставляя прикрыть Стилард и взять всю вину на себя. Сергей требует от Алины выяснить, кто слил договор прессе.
Жанна продолжает давить на Сашу и требует, чтобы она уволилась из компании. Девушка не намерена сдаваться просто так и решает идти напролом. Он понимает, что начал привязываться к Саше.
Звезда высказывает свои придирки, и Саша, не сдержавшись, перечит ей в ответ. Теперь весь проект под угрозой срыва. Тогда Саша вызывает на помощь свою хваткую подругу Риту.
Кинокритик Александр Шпагин объяснил снижение интереса зрителей другим менталитетом киноленты. Ладно еще, если это американская или европейская действительность, она на нашу еще хоть как-то похожа, а Турция — это, все-таки, мусульмане, совсем другая культура. Их сериалы могут быть близки турецкой публике, но совершенно неприемлемы для нашей почвы, если их переносить втупую... А не втупую их переносить тоже невозможно. Если аккуратно переносить турецкие сериалы на нашу почву, то это мучительная работа, гораздо проще придумать свой собственный сериал, тем более, что это очень просто. Это, конечно, очень стремно получилось», — сказал собеседник НСН.
У них очень красивая картинка, все очень модное, современное, но при этом очень много страстей, интриг, истории любви. То есть это такой прикольный симбиоз, который всегда приходится по душе российскому зрителю. Турецкие сериалы взяли в себя лучшее от латино-американских мыльных опер, которые были популярны в 90-е, когда мамы и бабушки их смотрели, и западных и голливудские ромкомов, которые уже так полюбились за 2000-е. Так вот, турецкие сериалы — это нечто среднее между очень долгоиграющими мыльными операми, где куча-куча страстей, эмоций, все по кругу ходят и страдают, плюс это модная голливудская картинка со стандартными ромкомовскими приемами. Я считаю, что именно это делает их такими интересными», — отметила Анна Фихан. Основная черта турецких сериалов, которая цепляет зрителей — сочетание культур востока и запада: «Герои едут, например, из своего архитектурного бюро на каком-нибудь шикарном Mercedes по набережной, они одеты в дизайнерскую одежду, они приезжают в кафе, чтобы попить чай из армуды — это такие турецкие стеклянные стакан. То есть у них очень много национального колорита, который смешан с западными какими-то очень модными течениями. Девушки носят очень много плетенных фенечек на руках. То есть все вот эти фишечки, например, помогают очень быстро определить, что это именно турецкий сериал». Также те, кто хоть раз смотрел турецкие сериалы, наверняка замечали, какие в них красивые актрисы и актеры. Например: Кыванч Татлытуг. Имеет титул «Лучшая модель мира 2002». Керем Бюрсин. Чагатай Улусой. Империя Кесем». Бурак Озчивит. Халит Эргенч. Фахрие Эвджен — звезда сериала «Королек — птичка певчая». Ханде Эрчел. Демет Оздемир. Мерьем Узерла. Озге Гюрель. Еще одно, что сразу бросается в глаза — качество картинки.
В финальных кадрах зрителям показали уже подросшего малыша Альпа вместе с сестрой Кираз и родителями, которые намерены прожить долгую и счастливую жизнь вместе. Мелек, Джерен и Фифи кадр из сериала «Постучись в мою дверь», imdb Как мы помним, это лучшие подруги Эды. Актриса, исполнившая роль Фифи покинула сериал еще в первом сезоне, чуть позже из проекта ушла и Мелисса Денгель, которая играла Джерен. Мелек мы видели вплоть до финальной серии. Во втором сезоне девушка, мечтавшая о большой любви, нашла ее в лице Бурака, партнера Эды по отельному бизнесу и когда-то влюбленного в нее. Когда Бурак понимает, что Эда и Серкан любят друг друга, он отступает и со временем переключается на Мелек. Казалось, судьба этой пары понятна, но, когда Бурак уже собрался делать своей девушке предложение, Мелек вдруг понимает, что мечтает совсем о другом — влюбиться с первого взгляда, взаимно и навсегда. В последней серии во время несостоявшейся помолвки Мелек случайно проглатывает кольцо, спрятанное в напитке, и попадает в больницу. Открыв глаза, она видит доктора Хакана, который лечил ее. Между ними возникает мгновенная симпатия, так что мечта Мелек, похоже, сбылась, и она будет счастлива. Айфер Тетя Эды, еще молодая и видная женщина, тоже не могла найти любовь.
«Что за бред»: отзывы о новом сериале «Постучись в мою дверь в Москве»
Продюсеры сериала «Постучись в мою дверь» раскрывали персонажей постепенно и до последнего сохраняли интригу, не говоря, кто сыграет главных героев. Сериал Постучись в мою дверь закончился хорошо для всех положительных героев. 1 сезон сериала Постучись в мою дверь в Москве онлайн: смотрите все серии подряд в хорошем качестве, знакомьтесь с кратким содержанием серий, информацией об актерском составе, авторе сценария и режиссере сериала. Поскольку сериал «Постучись в мою дверь в Москве» — официальный ремейк, общий сюжет турецкого хита в нем сохраняется. «Постучись в мою дверь»: разбираем российскую адаптацию нашумевшего турецкого сериала.
В чем феномен сериала «Постучись в мою дверь»
Почти год обсуждается российская адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». По моему мнению сериал» Постучись в мою дверь» — не дотягивает до таких почестей. Сериал под названием «Постучись в мою дверь» стал моим первым турецким ромкомом, и поэтому отзыв мой будет со стороны человека, который не смотрел 100 сериалов похожих на этот. На стриминговых сервисах появились первые эпизоды русской адаптации суперпопулярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Сценаристы вновь рассердили зрителей сериала «Постучись в мою дверь».
Серкан Болат Russian Edition: какой получилась отечественная версия «Постучись в мою дверь»
Однако из-за этого появилась другая проблема. Ведь новые проекты теперь подвергаются постоянному сравнению. Именно с этим столкнулся исполнитель роли Серкана Болата, Керем Бюрсин. Однако поклонники уже раскритиковали данный проект, еще до его выхода. Многие отметили, что режиссеры вновь выбрали тему любви между богатым мужчиной и бедной девушкой.
Обидевшись, девушка решает отомстить его владельцу, молодому и талантливому архитектору Серкану Болату.
Но их знакомство оборачивается неожиданным договором — Эда получит полностью оплаченную поездку в Италию, если 2 месяца будет притворяться девушкой Серкана, чтобы он смог вернуть свою бывшую. Русский: Круглая отличница Саша Гордеева мечтала о карьере ландшафтного дизайнера, но вылетела с последнего курса университета из-за того, что ее именная стипендия была аннулирована без объяснения причины.
Но их знакомство оборачивается неожиданным договором — Эда получит полностью оплаченную поездку в Италию, если 2 месяца будет притворяться девушкой Серкана, чтобы он смог вернуть свою бывшую. Русский: Круглая отличница Саша Гордеева мечтала о карьере ландшафтного дизайнера, но вылетела с последнего курса университета из-за того, что ее именная стипендия была аннулирована без объяснения причины. Обидевшись, девушка решает отомстить владельцу компании, которая отняла у нее стипендию, молодому и талантливому архитектору Сергею Градскому.
По сути, «Постучись в мою дверь в Москве» повторяет собой не только сюжет оригинала, но и переснимает некоторые сцены практически покадрово. Конечно, отличие у двух сериалов есть: у отечественных героев несколько другие характеры и особенности менталитета. Кроме того, сценаристы пропишут для персонажей дополнительные сюжетные арки. Тем не менее после просмотра первой серии сразу же возникает вопрос, для кого и зачем снята отечественная версия.
Аудитория, которую интересует подобный жанр, скорее всего, уже видела оригинал. К тому же, после первой серии «Постучись в мою дверь в Москве» создается впечатление, что российская адаптация проигрывает оригиналу не только из-за своей вторичности, но из-за общей атмосферы, в которую не хочется верить. Например, «бедная студентка» Саша вместе со своей тетей якобы сводят концы с концами. Но при этом у них большая квартира почти в центре города, веранда, а сама девушка вместо старого ведра с гайками в оригинале это был джип из 90-х, который часто ломался — на этом было построено немало сюжетных ходов ездит на новеньком южнокорейском хэтчбеке. Плюсом все это приправлено нелепыми диалогами в духе: «— Ты больная. Конечно, в России выходили адаптации зарубежных сериалов, ставшие хитами «Счастливы вместе», «Моя прекрасная няня», «Не родись красивой». Но они оказывались успешными в большей мере из-за того, что российский зритель не смотрел оригинальные сериалы. Да и адаптации нередко обладали собственными идеями и сюжетными новшествами.
Российский «Постучись в мою дверь» – разочарование. У сериала есть гигантские проблемы
Зритель хочет ощущать те же самые противоречия по отношению к произведению: ненавидеть его за то, что герои никак не поладят, но искренне надеяться, что его будут томить и дальше, лишь бы не нарушить эту невидимую связь. Персонажи в совместных сценах должны быть готовы убить или любить друг друга в этот самый миг. Лиана Гриба в роли Саши на кадре из сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Казалось бы, такая простая истина, и любые огрехи на фоне становятся незаметны, а тянуть можно бесконечно долго, лишь бы придумывать героям всё новые и новые препятствия и для расставания, и для сближения. Почему не работает российская история, снятая по уже проверенному хиту? Перед глазами есть изначальный проект, лекало — адаптация должна просто повторять уже снятое: брать лучшее и сглаживать недостатки.
Новая версия умудряется разрушить даже готовый сюжет. По отдельности и Никита Волков, и Лиана Гриба в целом кажутся достаточно приятными и потенциально интересными актёрами в своих образах. Он обаятелен, пусть и не конвенционально красив, она жизнерадостна и достаточно непосредственна. Но когда они вместе… создаётся ощущение, что кастинг-директора забыли назначить им совместные прослушивания — один из самых важных моментов при подборе актеров на такой проект.
Задача артистов — раскалять атмосферу до предела даже через экран.
Тем более что в субботу, 10 апреля, выходит последняя серия этого сезона. Так что аудитории придётся томиться вплоть до июня в ожидании новых серий.
И если сценаристы очень расстроят поклонников проекта, то вряд ли им удастся удержать впоследствии внимание своей аудитории. Многие просто предпочтут завершить просмотр данного сезона, стараясь найти для себя отдушину в других сериалах.
За это время зрители успели оценить уже 31 серию из 60. Своими мнениями о картине они делятся в соцсетях. На сервисе «Кинопоиск» сериал получил пять баллов из 10. В оценке кинокартины участвовали 33 458 пользователей.
Зрители уже привыкли к такому и не просят большего от них. Их шоу точно полюбились не за актёрское мастерство. В российской адаптации слишком много внимания приковано к актёрской игре. Зрители жалуются, что нет той страсти в глазах у Сергея и Саши, какая была у Серканы и Эды. Турецкий сериал Фото: MF Yapim Один в один Отдельно хочется отметить точность и последовательность кадров и даже некоторых реплик героев. Включив параллельно оба сериала, можно отчётливо заметить разницу только в одежде героев и деталях окружения. В остальном — российская адаптация полностью повторяет оригинал вплоть до хронометража серий. Выводы сделаны на основании первых пяти просмотренных серий. Российская адаптация Турецкий оригинал Эмоции и чувства Турки очень любят «растягивать» момент, замедлять кадр, показывать лица и эмоции крупным планом, постоянно менять планы. В российской версии мы такого не наблюдаем, из-за чего создаётся впечатление, что зрители будто бы не успевают прожить момент и проникнуться чувствами героев. Это особенно заметно по сцене первого поцелуя главных героев: в оригинале это очень личный момент — и этому факту уделяют огромное внимание.
К сериалу «Постучи в мою дверь в Москве» возникли вопросы
На очереди герои турецкого сериала "Постучись в мою дверь". Отзывы о сериале «Постучись в мою дверь в Москве» Фото: сайт «Отзовик». Один из зрителей заявил, что актерский состав великолепен, каждый отлично справляется со своей ролью. Почти год обсуждается российская адаптация популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь». В отличие от других адаптированных в России сериалов, «Постучись в мою дверь» с успехом прошел в местном эфире и обзавелся немалой армией поклонников. И все потому, что «Постучись в мою дверь», который цеплял поклонников за счет гротескного сюжета и харизматичных героев, в нашей версии превратился в средненькую мелодраму. Сериал «Постучись в мою дверь» продержался в топе рекордную 91 неделю, а по итогам 2022 года оказался на 1 месте «Индекса Кинопоиск Pro».